Научная статья на тему 'Кондициональность как лингвокогнитивная категория'

Кондициональность как лингвокогнитивная категория Текст научной статьи по специальности «Математика»

CC BY
304
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНДИЦИОНАЛЬНОСТЬ / ЛИНГВОКОГНИТИВНАЯ КАТЕГОРИЯ / КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / МОДЕЛЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗНАНИЙ / ОНТОЛОГИЯ / ОНТОЛОГИЯ ВЕРХНЕГО УРОВНЯ / ФРЕЙМ / СИНКРЕТИЧНЫЙ ФРЕЙМ / СЛОТ / ПРОЦЕДУРНЫЙ КОМПОНЕНТ / КОНДИЦИОНАЛЬНАЯ ФРЕЙМОВАЯ МОДЕЛЬ / ОНТОЛОГИЧЕСКИЙ РЕДАКТОР PROTéGé / ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ / CONDITIONALITY / LINGUO-COGNITIVE CATEGORY COGNITIVE LINGUISTICS / MODEL OF KNOWLEDGE REPRESENTATION / ONTOLOGY / TOP LEVEL ONTOLOGY / FRAME / SYNCRETIC FRAME / SLOT / PROCEDURAL COMPONENT / THE CONDITIONAL FRAME-BASED MODEL / ONTOLOGICAL EDITOR PROTéGé / ARTIFICIAL INTELLIGENCE

Аннотация научной статьи по математике, автор научной работы — Свеклова Оксана Виталиевна, Губанов Алексей Рафаилович, Кожемякова Екатерина Аркадьевна, Губанова Галина Федоровна

Одной из важных задач автоматической обработки текстов является построение онтологий. В то же время с ростом объема опубликованных текстов обнаруживаются новые виды данных, доступные в текстовом виде, требующие структурирования и верификации. Рассмотрение категории кондициональности как лингвокогнитивной категории позволяет перевести языковые данные в когнитивные и моделировать категориальное содержание и структуру категории. Онтология верхнего уровня кондициональности маркирует стереотипную гипотетическую ситуацию: кондициональная фреймовая модель выступает как процедурное знание в виде конструкций продукций типа «Если (условие), то (действие)». В работе представлены кондициональные классы-фреймы верхнего уровня в системе Protégé.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по математике , автор научной работы — Свеклова Оксана Виталиевна, Губанов Алексей Рафаилович, Кожемякова Екатерина Аркадьевна, Губанова Галина Федоровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CONDITIONALITY AS A LINGUO-COGNITIVE CATEGORY

One of the important tasks of automatic text processing is construction of ontologies. At the same time, as the volume of published texts grows, new types of data available in text form, requiring structuring and verification, are revealed. Considering the category of conditionality as a linguo-cognitive category makes it possible to translate linguistic data into cognitive data and to model the categorial content and structure of the category. The ontology of the upper level of conditionality marks a stereotypical hypothetical situation: a conditional frame model acts as procedural knowledge in the form of constructions products of If (condition), then (action). The paper presents conditional upper-level frame classes in the Protégé system.

Текст научной работы на тему «Кондициональность как лингвокогнитивная категория»

УДК 811.161 +811.512.111 ]:130.3 ББК Ш12=411.2*003+Ш12=635.1*003

О.В. СВЕКЛОВА, А.Р. ГУБАНОВ, Е.А. КОЖЕМЯКОВА, Г.Ф. ГУБАНОВА

КОНДИЦИОНАЛЬНОСТЬ КАК ЛИНГВОКОГНИТИВНАЯ КАТЕГОРИЯ

Ключевые слова: кондициональность, лингвокогнитивная категория, когнитивная лингвистика, модель представления знаний, онтология, онтология верхнего уровня, фрейм, синкретичный фрейм, слот, процедурный компонент, кондициональная фреймовая модель, онтологический редактор Protégé, искусственный интеллект.

Одной из важных задач автоматической обработки текстов является построение онтологий. В то же время с ростом объема опубликованных текстов обнаруживаются новые виды данных, доступные в текстовом виде, требующие структурирования и верификации. Рассмотрение категории кондициональности как лингвоког-нитивной категории позволяет перевести языковые данные в когнитивные и моделировать категориальное содержание и структуру категории. Онтология верхнего уровня кондициональности маркирует стереотипную гипотетическую ситуацию: кондициональная фреймовая модель выступает как процедурное знание в виде конструкций - продукций типа «Если (условие), то (действие)». В работе представлены кондициональные классы-фреймы верхнего уровня в системе Protégé.

Фреймовая теория как когнитивно-семантический подход имеет интердисциплинарный характер: интегрируются такие отрасли лингвистической науки, как когнитивная лингвистика, когнитивная психология, антропология и др. «Фреймы не только описывают существеннейшие аспекты онтологии изучаемой реальности или даже всего бытия, но также снабжают науку определенным строительным материалом, каркасами и блоками для сооружения всего целого, т.е. теоретического знания, или здания науки...» [1. С. 21]. Соответствующая модель представления знаний, как известно, основывается на теории фреймов М. Минского и представляет собой когнитивную модель памяти человека [3]. В ее основе - положение о восприятии человеком действительности через сопоставление имеющихся в памяти фреймов, каждый из которых связан с конкретным концептуальным объектом памяти и информацией, получаемой из мира действительности [2-4]. Фрейм как метод исследования взаимодействия семантического пространства языка и структур знания мыслительного пространства, как когнитивно-семантическое моделирование языка, постулирует зависимость значения языковых единиц от опыта познания объективного мира субъектом-говорящим. Фрейм, как мы видим, определяется как структура данных стереотипных моделей объективной действительности (объекта/явления, события/процесса).

Фреймовая модель представления знаний может выступать основой для формального построения онтологии [2, 4-7]. В частности, для автоматической обработки текста, интеллектуальным ядром которой является онтология, эффективным средством являются представления знаний на основе фреймовой модели. При анализе формальных структур фреймов следует учесть, что существуют основные требования к ним:

1) компактность (хранение в кратковременной памяти человека не более чем 7-9 объектов: непревышение которого позволяет человеку одномоментно воспринять передаваемую им идею без дополнительных мыслительных операций по разбиению большего количества компонентов на группы);

2) полнота (полная информация о понятии в целом или, в случае ее большого объема, о понятии в рамках отдельной перспективы);

3) сходность ментальной модели - прототипов соответствующих ментальных моделей (продуцирование, представление некоторого неизвестного объекта посредством некоторого объекта-заместителя (автоматически повторно), применяя ту же когнитивную структуру к воспринимаемой сущности, используя меньше умственных усилий).

С нашей точки зрения, отправной точкой для их выполнения может служить анализ онтологии верхнего уровня (ОВУ) кондициональности (фреймы образуют иерархию, которая представляет собой единую многоуровневую структуру: фрейм-экземпляр, фрейм-образец, фрейм-класс - фрейм верхнего уровня). Онтология верхнего уровня кондициональности маркирует стереотипную гипотетическую ситуацию: кондициональная фреймовая модель выступает как процедурное знание в виде конструкций - продукций типа "Если (условие), то (действие)»1.

Нужно отметить, что в зависимости от модификации гипотетической (доминантной) семы реальными/ирреальными семами кондициональный фрейм может быть представлен двумя ситуациями: 1) ситуацией реального условия (событие-условие реализуется/реализовано/может быть реализовано); 2) ситуацией ирреального условия. Реальная сема обнаруживает себя в пределах следующих семантических пространств: а) сферы осуществленного условия, реально существующего условия; б) сферы потенциального условия, реально осуществимого условия [2].

Применение вышеизложенных подходов к лингвистическому моделированию позволило выявить следующие классы-фреймы верхнего уровня, репрезентирующие семантику кондициональности (разработка онтологии осуществляется в системе Protégé).

^ untitled-ontology-67 (http://www.semanticweb.org/arg/ontologies/2018/10/untitled-ontology-67) : [F:\Matvey1+Э U\1 Matvey+G 3\1.Matvey+3 G\1.Matv

File Edit View Reasoner Tools Refactor Window Help

|<| untitled-ontology-67 (http://www.semanticweb.org/arg/ontologies/2018/10/untitled-ontology-67)

Active Ontology x Entities x Classes x Object Properties x Data Properties x Annotation Properties x Individuals by class x OWLViz x DL Query x Ontc

Class hierarchy [class hierarchy (inferred) Annotations Usage

Class hierarchy: Фрейм_верхнего_уровня_Реа.льное_условие/следствие eodbhs Annotations: Фрейм_верхнего_уровня_Реальное_условие/следствие

Asserted - Annotations Q

▼ #<>wl Ihiitij ▼ С ИНК|М*1ИЧНМ1> фреймы верхнем! у|М»ВНИ § Ф|м»йм 1 ииомчичжк 1» И|>!ммш»но< Н» фр»'ин l't»«im»H€»< н» 1ипои>1И'1но< и» О Фрейм Bi»pxHWo уровни 1 ипо1(»1ич|>< к<к> условие/« ледм«и«» Фр»'ИН Н1*|>ХН1'11» уронни Имимнинш* у< Ж>ВИ»'/< л»'Л< "ВИС

Description: Фрейм_верхнего_уровня_Реа.льное_условие/следствие

Фрейм-класс - фрейм верхнего уровня

1 Продукционная модель чаще всего применяется в промышленных экспертных системах: она привлекает разработчиков своей наглядностью, высокой модульностью, легкостью внесения дополнений и изменений и простотой механизма логического вывода.

Представленный класс «кондициональный таксон с реальными ситуан-тами» в редакторе онтологии Protege позволяет представить базу знаний для вывода решения и отобразить конкретные фреймы.

Фрейм верхнего уровня «реальное условие/следствие» имеет следующую когнитивную структуру:

1) слот «реальное положительное условие/следствие» с оценочным модусом «позитивная/нейтральная», процедурные компоненты:

а) «если реально существует такое условие, реально существует следующее следствие»; Если давали ему первый том, он по прочтении не просил второго, а приносили - он медленно прочитывал» (Гончаров); Если ему приказывали сделать что-нибудь сверх этого, он исполнял приказание неохотно, после споров и убеждений в бесполезности приказания или невозможности исполнить его (Гончаров); Если вы и на самом деле заинтересованы в том, чтобы у нас было больше хлеба - и для вас, и для нас, и на корм скоту, как ты говоришь, оставьте Арманова в покое, не бейте его по рукам, и тогда через несколько лет в районе будет хлеб и не будет овсюга! (Емельянов). В данном номинативном поле придаточная конструкция также может стоять в постпозиции по отношению к главной; Впрочем, старик бывал очень доволен, если хороший урожай или возвышенная цена даст дохода больше прошлогоднего; он называл это благословением божиим (Гончаров); Они отступятся от весны, знать её не захотят, если не испекут в начале её жаворонка (Гончаров); Их загрызёт тоска, если завтра не будет похоже на сегодня, а послезавтра на завтра (Гончаров);

б) «если реально существует такое условие, то реально будет существовать следующее следствие»: И если он не оправдался перед судом, то разве потому только, что не хотел запутать меня (Пушкин); Если хотите посмотреть Гришины вериги, то пойдемте сейчас на мужской верх - Гриша спит во второй комнате, - в чулане прекрасно можно сидеть, и мы все увидим (Толстой); Если знает, то откуда у него такое невероятное терпение ни словом, ни намеком не выдать себя? (Емельянов);

в) «реально существует следствие, в случае если реально существует такое условие»: Захар остановился на дороге, быстро обернулся и крикнул; «В случае, если у вас не получится, вы постарайтесь к нам вырваться (Гончаров); В случае, если же не подойду, что будет (Юхма);

г) когнитивный формат «цепочка пропозиций»: «Ну что, если не сбудется то, что говорил он? - шептала она с каким-то выражением сомнения. -Ну что, если меня не выдадут? если... Нет, нет; этого не будет! Мачеха делает все, что ей ни вздумается; разве и я не могу делать того, что мне вздумается? (Гоголь); Если при таком человеке подадут другие нищему милостыню - и он бросит ему свой грош, а если обругают или прогонят, или посмеются - так и он обругает и посмеётся с другими. Богатым его нельзя назвать, потому что он не богат, а скорее беден; но, решительно бедным тоже не назовёшь, потому, впрочем, только, что много есть беднее его (Гончаров);

2) слот «реальное отрицательное условие/следствие» с оценочным модусом «позитивная/нейтральная», процедурные компоненты:

а) «если реально отрицается такое условие, реально существует следующее следствие»: Он горячо благодарил судьбу, рад-радёхонек был, если

не обливалась кровью, если не выступал холодный пот на лбу и потом не ложилась надолго длинная тень на его жизнь (Гончаров);

б) «предположим, что реально отрицается такое условие, в этом случае реально существует такое следствие»: Предположим, что тебе не нравится все это, ты же об этом не промолчишь (Юхма);

в) когнитивный формат «цепочка пропозиций»: Он вдруг начинал вычислять достоинства барина, ум, ласковость, щедрость, доброту; и если у барина его не доставало качеств для панегирика, он занимал у других и придавал ему знатность, богатство или необычайное могущество. Если нужно было постращать дворника, управляющего домом, даже самого хозяина, он не стращал собой, а стращал всегда барином. «Вот постой, я скажу барину, - говорил он с угрозой, - будет ужо тебе!» Сильнее авторитета он и не подозревал на свете (Гончаров); Хорошо еще, если тетя Альдюк сумеет уговорить свою капризную дочь. А если не сумеют привести ее или вдруг во время свадьбы она начнет вытворять что-либо? Тогда баскак опозорится перед Тугаем и Карамышем. «Слава всевышнему, не успели приехать, - подумал он про себя. - Если не заявятся сегодня вечером, завтра они мне совсем не страшны. Да и сегодня нечего бояться: поди, еще не сошли с ума, чтобы испортить свадьбу при виде двоих мурз. И все же лучше будет, если свадьбу проведем без лишнего шума» (Емельянов).

В состав фрейма верхнего уровня «гипотетическое условие/следствие» входят следующие компоненты:

1) слот «гипотетическое положительное условие/следствие» с оценочным модусом «позитивная/негативная», процедурные компоненты:

а) «если вероятно существует такое условие, вероятно существует такое следствие»: Если бы кум не сказал этого, то Чуб, верно бы, решился остаться, но теперь его как будто что-то дергало идти наперекор (Гоголь); Если бы она ходила не в плахте и запаске, а в каком-нибудь капоте, то разогнала бы всех своих девок (Гоголь). Если бы еще не было народу, то, может быть, он нашел бы средство вылезть; но вылезть из мешка при всех, показать себя на смех... это удерживало его, и он решился ждать, слегка только покряхтывая под невежливыми сапогами Чуба (Гоголь); Если бы Ухтивана попросили описать ее, он бы и пытаться не стал, а взял бы свою скрипку и заставил ее рассказать и о первом чувстве, захлестнувшем его, и тех мыслях, что не выразить словами (Уяр);

б) «если бы только существовало такое условие.. следствие восстанавливается из контекста.»: Если бы ты знала, сколько возился около него: две ночи не выходил из кузницы; зато ни у одной поповны не будет такого сундука (Гоголь); Если бы вы увидели у меня индеек! Я вас уверяю, что жиру в одной больше, чем в десятке таких, как эти. Если бы избрала она... он бы всё понял, взвесил и лучше её самой решил в её пользу! (Гоголь);

в) «какое бы ни было условие, гипотетически вероятно такое следствие»: Ничто не нарушало однообразия этой жизни, и сами обломовцы не тяготились ею, потому что и не представляли себе другого житья-бытья; а если б и смогли представить, то с ужасом отвернулись бы от него (Гончаров); Если бы я была на вашем месте, я бы приняла предложение (Гоголь);

г) когнитивный формат «цепочка пропозиций»: Далее ему вдруг пришло в голову, что бы было, если б письмо это достигло цели, если б она разделила его мысль, испугалась, как он, ошибок и будущих отдалённых гроз,

если б послушала его так называемой опытности, благоразумия и согласилась расстаться, забыть друг друга? (Гоголь);

2) слот «гипотетическое отрицательное условие/следствие» с оценочным модусом «негативная», процедурные компоненты:

а) «вероятно невозможно такое следствие, если нет такого вероятного условия»: Он был бы не счастлив, если б не удалось ему на себе оправдать своё убеждение (Гончаров); Если чуваши не стали бы платить требуемый налог, то вконец разорились бы (Уяр);

б) «вероятно невозможно такое следствие, в случае, если нет такого вероятного условия»: Я бы и не шутил, в случае, если б дело шло не об Илье, а о другом, - оправдывался он, - там ошибка могла бы кончиться... бедой, но я знаю Обломова (Гончаров);

в) «вероятно невозможно такое следствие, когда (=если) нет такого вероятного условия»: Вероятно, из Михея не выработался делец и крючкотворец, хотя все старания отца и клонились к этому и, конечно, увенчались бы успехом, если б судьба не разрушила замыслов старика;

г) «вероятно невозможно такое следствие, только если нет такого вероятного условия»: Они бы и не поверили, если б не сказали им, что другие как-нибудь иначе пашут, сеют, жнут, продают (Гончаров);

д) «вероятно невозможно такое следствие, если бы не ...»: Он бы даже не поехал в деревню, если б не считал возможным уехать от него (Гончаров);

е) когнитивный формат «цепочка пропозиций»: Что, если б другой... - с ужасом прибавил он, - а теперь, - весело заключил он, - я не краснею своей роли, не каюсь; с души тяжесть спала; там ясно, и я счастлив. Если б не оставался один угол в целом доме, куда никогда не проникал ни луч света, ни струя свежего воздуха, ни глаз хозяйки, ни проворная, все сметающая рука Анисьи. Летом отправлялись за город, в ильинскую пятницу - на Пороховые Заводы, и жизнь чередовалась обычными явлениями, не внося губительных перемен, можно было бы сказать, если б удары жизни вовсе не достигали маленьких мирных уголков; Но не могу идти с тобой твоей дорогой, если б даже захотел... Если б не эта тарелка, да не прислонённая к постели только что выкуренная трубка, или не сам хозяин, лежащий на ней, то можно было бы подумать, что тут никто не живёт. - А что ж бы я стал делать, если б не служил? - спросил Судьбинский (Гончаров).

Для фреймов верхнего уровня «ирреальное условие/следствие», как показывает проведенный анализ, характерны следующие способы номинации моделей:

1) слот «ирреальное положительное условие/следствие», процедурные компоненты:

а) «если существовало бы такое условие, существовало бы такое следствие»: Что, если бы у людей были крылья, как у птиц, - туда бы полететь, высоко, высоко.(Гоголь); Если бы я знал, что было в запасе для нас, я думаю, я бы тайком пробрался на береговую лодку той ночью (Гоголь); Если бы кум не сказал этого, то Чуб, верно бы, решился остаться (Гоголь);

б) когнитивный формат «цепочка пропозиций»: Если б вы были опытнее, старше, тогда бы я благословил своё счастье и подал вам руку навсегда. Он представил себе, что б он был теперь, если б шёл бодро вперёд, как бы жил полнее и многостороннее, если б был деятелен, и перешёл к вопросу, что он теперь и как могла, как может полюбить его Ольга и за что? (Гончаров);

2) слот «ирреальное отрицательное условие/следствие» с оценочным модусом «негативная», процедурные компоненты:

а) «существовало бы следующее следствие, если бы не было такого условия»: Таким образом, опять всё заглохло бы в комнатах Обломова, если б не Анисья: она уже причислила себя к дому Обломова, бессознательно разделила неразрываемую жизнь своего мужа с жизнью, домом и особой Ильи Ильича, и её женский глаз и заботливая рука бодрствовали в запущенных покоях (Гончаров);

б) «если бы не было такого условия, то не существовало бы и такого следствия»: Если б и не умел, так не решился бы.. .(Гончаров); Если б не лаяла собака, так можно бы подумать, что нет ни одной живой души (Гончаров);

в) когнитивный формат «цепочка пропозиций»: А если б письма не было, и ничего б этого не было: она бы не плакала, было бы всё по-вчерашнему; тихо сидели бы мы тут же, в аллее, глядели друг на друга, говорили о счастье. Если б я не заплакала теперь, вы бы и сегодня дурно спали (Гончаров).

В рассматриваемом семантическом поле значительно менее представлены синкретичные фреймы верхнего уровня:

1) фрейм с бинарной оппозицией «реальность - гипотетичность»:

а) слот «реальное положительное условие / гипотетическое следствие» с оценочным модусом «негативная», процедурный компонент: «если реально существует такое условие, то вероятно существует такое следствие»: Если вам грустно, то мне было бы еще грустнее расстаться с вами Толстой);

б) слот «гипотетическое положительное условие/ реальное следствие» с оценочным модусом «негативная», процедурный компонент: «если вероятно существует такое следствие, то реально существует такое условие»: Если бы не слышно было издали стенания чайки, то все казалось онемевшим (Гоголь); Если бы я знал, что у тебя такой отец, я бы не женился на тебе (Гоголь); Если бы мне удалось отсюда выйти, я бы все кинул (Гоголь); Если б не эта тарелка, да не прислонённая к постели только что выкуренная трубка, или не сам хозяин, лежащий на ней, то можно было бы подумать, что тут никто не живёт - так всё запылилось, полиняло и вообще лишено было живых следов человеческого присутствия (Гончаров). Если бы с одного взгляда было видно, что я имею прямое отношение к этому вот седоватому, уставшему грустному старику (Емельянов);

2) фрейм с бинарной оппозицией «гипотетичность - ирреальность»:

а) слот «гипотетическое условие/ ирреальное следствие» с оценочным модусом «негативная», процедурные компоненты: а) «если гипотетически вероятно такое условие, то невероятно было бы такое следствие»: Если бы сейчас он не напомнил, я бы и не вспомнил о том давнем случае (Емельянов);

б) слот ««гипотетическое условие/ ирреальное следствие» с оценочным модусом «негативная», процедурный компонент: «если бы такое условие было невероятным, то гипотетически возможно было бы такое следствие»: Если бы кум не сказал этого, то Чуб, верно бы, решился остаться, но теперь его как будто что-то дергало идти наперекор (Гоголь); Если бы она ходила не в плахте и запаске, а в каком-нибудь капоте, то разогнала бы всех своих девок (Гоголь); С Иваном Петровичем мы прощаемся сдержанно, однако у обоих у нас такое ощущение, что мы не договорили о чем-то важном, и если бы еще один денек, еще одна прогулка, то мы бы это важное высказали, и оно бы нас объединило, сделало друзьями, такими, какими могут быть отец и сын (Емельянов).

Рассмотренные параметры категории лингвокогнитивной категории кон-дициональности позволяют перевести языковые данные в когнитивные. При разработке других онтологий, в частности предметных, применение онтологии верхнего уровня позволяет представлять специфические понятия для принятия решений привычными для экспертов той или иной области, а также анализировать текст с опорой на онтологию верхнего уровня. Исследования на основе фреймов в будущем дают возможность разрабатывать модели знаний автоматически (без аналитиков и программистов), представить сложную семантику текстов полной, согласованной и непротиворечивой. Фреймы в качестве основной структуры типичных объектов и событий широко используются в приложениях искусственного интеллекта.

Литература

1. Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 18-36.

2. Губанов А.Р., Исаев Ю.Н., Свеклова О.В., Губанова Г.Ф. Обусловленность как лингвистическая онтология верхнего уровня // Вестник Чувашского университета. 2017. № 4. С. 271-278.

3. Минский М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1979. 151 с.

4. Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 53-64.

5. Тарасова И.А. Фреймовый анализ в исследовании идиостилей // Филологические науки. 2004. № 4. С. 42-49.

6. Bergh J.R. Ontology comprehension. University of Stellenbosch, Master Thesis, 2010.

7. Herre H. General Formal Ontology (GFO): A Foundational Ontology for Conceptual Modelling. In: Theory and Applications of Ontology: Computer Applications, 2010, pp. 297-345.

СВЕКЛОВА ОКСАНА ВИТАЛИЕВНА - старший преподаватель кафедры иностранных языков № 1, Чувашский государственный университет, Россия, Чебоксары.

ГУБАНОВ АЛЕКСЕЙ РАФАИЛОВИЧ - доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного, Чувашский государственный университет, Россия, Чебоксары ([email protected]).

КОЖЕМЯКОВА ЕКАТЕРИНА АРКАДЬЕВНА - кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного, Чувашский государственный университет, Россия, Чебоксары.

ГУБАНОВА ГАЛИНА ФЕДОРОВНА - кандидат филологических наук, доцент кафедры управления и экономики здравоохранения, Чувашский государственный университет, Россия, Чебоксары ([email protected]).

O. SVEKLOVA, A. GUBANOV, E. KOZHEMYAKOVA, G. GUBANOVA

CONDITIONALITY AS A LINGUO-COGNITIVE CATEGORY

Key words: conditionality, linguo-cognitive category cognitive linguistics, the model of knowledge representation, ontology, top level ontology, frame, syncretic frame, slot, a procedural component, the conditional frame-based model, ontological editor Protégé, artificial intelligence.

One of the important tasks of automatic text processing is construction of ontologies. At the same time, as the volume of published texts grows, new types of data available in text form, requiring structuring and verification, are revealed. Considering the category of conditionality as a linguo-cognitive category makes it possible to translate linguistic data into cognitive data and to model the categorial content and structure of the category. The ontology of the upper level of conditionality marks a stereotypical hypothetical situation: a conditional frame model acts as procedural knowledge in the form of constructions -products of If (condition), then (action). The paper presents conditional upper-level frame classes in the Protégé system.

References

1. Boldyrev N.N. Kontseptual'noe prostranstvo kognitivnoi lingvistiki [Conceptual space of cognitive linguistics]. Voprosy kognitivnoi lingvistiki [Issues of cognitive linguistics], 2004, no. 1, pp. 18-36.

2. Gubanov A.R., Isaev Yu.N., Sveklova O.V., Gubanova G.F. Obuslovlennost' kak lingvistiches-kaya ontologiya verkhnego urovnya [Conditionality as a toplevel linguistic ontology]. Vestnik Chuvashskogo universiteta [Bulletin of Chuvash University], 2017, no. 4, pp. 271-278.

3. Minskii M. Freimy dlya predstavleniya znanii [Knowledge frames]. Moscow, Energiya Publ., 1979, 151 p.

4. Nikitin M.V. Razvernutye tezisy o kontseptakh [Detailed theses on the concepts]. Voprosy kognitivnoi lingvistiki [Issues of cognitive linguistics], 2004, no. 1, pp. 53-64.

5. Tarasova I.A. Freimovyi analiz vissledovanii idiostilei [Frame analysis in the study of idiostyle]. Filologicheskie nauki [philological science], 2004, no. 4, pp. 42-49.

6. Bergh J.R. Ontology comprehension. University of Stellenbosch, Master Thesis, 2010.

7. Herre H. General Formal Ontology (GFO): A Foundational Ontology for Conceptual Modelling. In: Theory and Applications of Ontology: Computer Applications, 2010, pp. 297-345.

SVEKLOVA OKSANA - Senior Lecturer of Foreign Languages № 1 Department, Chuvash State University, Russia, Cheboksary.

GUBANOV ALEKSEY - Doctor of Philological Sciences, Professor, Department of Russian as a Foreign Language, Chuvash State University, Russia, Cheboksary ([email protected]).

KOZHEMYAKOVA EKATERINA - Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Russian as a Foreign Language Department, Chuvash State University, Russia, Cheboksary.

GUBANOVA GALINA - Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Chuvash State University, Russia, Cheboksary ([email protected]).

Формат цитирования: Свеклова О.В., Губанов А.Р., Кожемякова Е.А., Губанова Г.Ф. Кондициональность как лингво-когнитивная категория // Вестник Чувашского университета. - 2018. - № 4. - С. 306-313.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.