компьютерная обработка лексикографических источников в исследовании лексико-семантической системы языка
И. А. Меркулова
в статье представлена методика исследования лексико-семантической системы с помощью современных компьютерных технологий. параметрический анализ лексики проводится с учетом ее функциональной, парадигматической, синтагматической и эпидиогмати-ческой характеристик. работа выполнена на македонско-русском материале соответствующих словарей.
ключевые слова:
компьютерные технологии в лингвистике, лексикография, лексико-семантическая система.
Применение компьютерных технологий и математических методов в исследовании языка является неотъемлемой частью современной лингвистической науки. Именно сегодня исследователь получил в свое распоряжение надежный инструментарий, позволяющий адекватно оценить состояние языковой системы и прогнозировать ее развитие.
Метод параметрического анализа лексики, автором которого является профессор Воронежского государственного университета В. Т. Титов, позволяет анализировать объем языковых единиц, измеряющийся десятками тысяч [Титов 2002; 2004].
Для получения параметрических характеристик лексики языка необходимо решить ряд сопутствующих задач:
1) создать электронную версию словаря;
2) преобразовать полученную версию в базу данных;
3) получить количественную информацию по каждому из параметров исследуемого языка;
4) выявить ядро лексики словаря данного языка.
Параметры характеристики лексики: функциональный, синтагматический, эпидигматический, парадигматический.
По каждому из параметров отбирается 1000 слов и для каждого из членов ядра определяется его параметрический вес. Для этого используется формула:
Ег - Я .
Рг =-^
' Ег
где Ег — сумма единиц всех рангов, — сумма единиц от первого до данного, а Рг, — вес 1-го ранга.
Обратимся к материалу конкретного языка. Им будет один из языков южнославянской группы — македонский.
В качестве источников исследования были обработаны следующие словари:
1. Толовски Д., Иллич-Свитыч В. М. Македонско-русский словарь: с приложением краткого грамматического справочника: 30 000 слов. М., 1963.
2. Македонско-русский словарь: свыше 40 000 слов / под общ. ред. Р. П. Усиковой и Е. В. Верижниковой. М.: Астрель-Аст, 2003.
оо
Г\|
о
см
Заметим, что словари отличаются объемом, годом выпуска и, соответственно, имеют разных авторов.
Цель нашей работы — сравнить лексико-семан-тические ядра одного языка, полученные по разным источникам. Это позволит проверить, насколько влияет источник информации на квантитативные и квалитативные характеристики лексико-семан-тического ядра.
Квантитативные характеристики полученных ядер таковы:
По первому источнику большое (содержащее слова, вошедшие в ядро по трем параметрам) лек-сико-семантическое ядро македонского языка составляют 125 слов, малое (содержащее слова, во-
шедшие в ядро по каждому из четырех параметров) ядро — 14 слов. По второму источнику большое лексико-семантическое ядро македонского языка составляют 669 слов, малое ядро — 107 слов.
Сравним состав полученных ядер и подсчитаем количество совпадений.
Сделать это можно двумя способами:
1) сопоставляя лексемы македонского языка;
2) сопоставляя семемы метаязыка (в наших двуязычных словарях метаязыком является русский язык).
Мы обнаружили, что из БЛСЯ македонского языка, полученного по первому источнику, нашли свое подтверждение в ядре, полученном по второму источнику, 77 лексем. Приведем их в таблице.
го
го
О!
а
(К
го ^
и О!
о о
Лексемы македонского языка, имеющиеся в обоих ядрах
Лексема Значение Параметры £-вес
црн черный; смуглый Э Ф C П 0,9586 0,999 0,9979 0,9795 3,935
црн прил. чёрный ЭСФ 0,9971 0,9892 0,9788 2,9651
ред м ряд Э Ф C П 0,9916 0,942 0,9999 0,9795 3,913
ред м строка, строчка; орден; очередь; ряд ЭПСФ 0,9998 0,8894 0,9995 0,9788 3,8675
бие несов бить ударять; убивать Э Ф C П 0,9916 0,942 0,9979 0,9795 3,911
бие несов. бить, ударять, стучать, биться (о сердце) ЭПФ 0,9689 0,8894 0,9788 2,8371
сака несов желать хотеть; любить Э Ф C П 0,9916 0,994 0,9958 0,9255 3,9069
сака несов. хотеть, желать; любить ЭПСФ 0,9689 0,9804 0,9974 0,9233 3,87
има несов иметь; считать полагать Э Ф C П 0,9586 0,9833 0,9785 0,9795 3,8999
има несов. иметь; считать ЭПСФ 0,9942 0,9954 0,9998 0,9788 3,9681
кош м корзина Э Ф C П 0,9978 0,942 0,9785 0,9795 3,8979
кош м корзина ЭПСФ 0,9689 0,9804 0,9135 0,9788 3,8416
фати сов схватить поймать; застать Э Ф C П 0,9998 0,942 0,9994 0,9255 3,8667
фати сов. схватить, ухватить, взять; занять, захватить; покрыться ЭПСФ 1 0,8894 0,9992 0,9233 3,8119
лице с лицо Э Ф C П 0,9994 0,942 0,9994 0,9255 3,8663
лице с лицо ЭПСФ 0,9689 0,8894 0,9135 0,9233 3,6951
врти несов вертеть вращать; извиваться Э Ф C П 0,9999 0,942 0,9785 0,9255 3,846
врти несов. вертеть, вращать, крутить; виться, извиваться ЭПСФ 0,9989 0,9804 0,9135 0,9233 3,8161
Лексема Значение Параметры £-вес
гине несов гибнуть погибать; пропадать исчезать; терять Э Ф С П 0,9586 0,9833 0,9785 0,9255 3,8459
гине несов. гибнуть, погибать; терять ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
жица ж проволока; нить нитка; струна Э Ф С П 0,9978 0,942 0,9785 0,9255 3,8439
жица ж нить; жила; провод; проволока; струна ЭПСФ 0,9971 0,9804 0,975 0,9233 3,8758
кола ж повозка экипаж телега; автомобиль Э Ф С П 0,9586 0,942 0,9785 0,9255 3,8046
кола ж телега, повозка; автомобиль; вагон ЭПСФ 0,9689 0,8894 0,9892 0,9233 3,7708
оди несов идти ходить Э Ф С 0,9916 0,9997 0,9795 2,9708
оди несов. идти, ходить, ехать, ездить, двигаться; годиться ЭПСФ 0,9942 0,8894 0,9961 0,9788 3,8585
иде несов идти приходить Э Ф С 0,9916 0,9991 0,9795 2,9702
иде несов. идти, приходить, ехать, приезжать (сюда); хотеться ЭПФ 0,9077 0,9804 0,9788 2,8669
врв I м верх верхушка вершина Э Ф С 0,9916 0,9958 0,9795 2,9669
врв 1 м верх, вершина, верхушка ЭСФ 0,9689 0,975 0,9788 2,9227
час м час Э Ф С 0,9916 0,9958 0,9795 2,9669
час м час, половина час полчаса; час (точное время суток) ЭПСФ 0,9689 0,8894 0,9938 0,9788 3,8309
грло с горло глотка; шея Э С П 0,9994 0,9833 0,9785 2,9612
грло с горло, глотка; голова (о скоте, при счёте); шея ЭПФ 0,9942 0,9804 0,9233 2,8979
акт м акт поступок действие Э Ф С 0,9978 0,9785 0,9795 2,9559
акт м акт (документ) акт, действие ЭПСФ 0,9689 0,8894 0,9135 0,9788 3,7506
гол I голый Э Ф С 0,9586 0,9958 0,9795 2,9339
гол прил. голый, нагой ЭСФ 0,9689 0,975 0,9788 2,9227
остави сов оставить покинуть бросить; позволить разрешить Э С П 0,9916 0,942 0,9958 2,9294
остави се сов. отказаться ЭПС 0,9077 0,9804 0,9135 2,8016
тера несов гнать Э Ф С 0,9978 0,9991 0,9255 2,9224
тера несов. гнать, преследовать ЭСФ 0,9983 0,975 0,9233 2,8966
-О
по
к
-О
2
си
и си
го :> си и
£ си
го со
3 ^
1-1 1-1
СО
со
3
1-1 О!
го
А §
£
си ^
го
15
иэ го
А
ю
о «
го
X
А р
-О
с
£
го со о
и
А
О!
оо см
о
см
го
го
О!
а
(К
го ^
и О!
о о
Лексема Значение Параметры £-вес
коска ж кость; косточка плода Э С П 0,9586 0,9833 0,9785 2,9204
коска ж кость; косточка (плода) ПСФ 0,8894 0,9135 0,8035 2,6064
чини несов делать учинять поступать Э Ф С 0,9978 0,9958 0,9255 2,9191
чини несов. делать, поступать; стоить; считать ЭПСФ 0,9989 0,9954 0,9961 0,9233 3,9137
гледа се несов казаться; смотреть глядеть Э С П 0,9978 0,942 0,9785 2,9184
гледа несов. смотреть, глядеть ЭСФ 0,9983 0,9984 0,8035 2,8002
тил м затылок; тыл Ф С П 0,942 0,9958 0,9795 2,9174
тил 1 м затылок; тыл ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9788 2,7759
вади I несов вынимать вытаскивать извлекать; зарабатывать Э Ф П 0,9978 0,994 0,9255 2,9173
вади 1 несов. вытаскивать, добывать, извлекать ЭСФ 0,9874 0,9892 0,9233 2,8999
држи несов держать; держаться за что-л Э Ф С 0,9916 0,9999 0,9255 2,917
држи несов. держать, удерживать ЭСФ 0,9989 0,9994 0,9233 2,9217
кра) I м конец Э Ф С 0,9916 0,9997 0,9255 2,9167
кра) 1 м край, окраина ЭСФ 0,9874 0,9961 0,9233 2,9069
жив живой Э Ф С 0,9586 0,9785 0,9795 2,9166
жив прил. живой ЭСФ 0,9983 0,9993 0,9788 2,9764
лут жестокий свирепый лютый; злой сердитый Э Ф С 0,9586 0,9785 0,9795 2,9166
лут прил. злой, сердитый ЭСФ 0,9874 0,9135 0,9788 2,8798
вид м зрение; вид внешность Э Ф П 0,9916 0,942 0,9795 2,9131
вид 1 м зрение; вид, внешность ПСФ 0,8894 0,9135 0,9788 2,7817
гази несов наступать топтать Э Ф С 0,9916 0,9958 0,9255 2,9129
гази несов. ходить, идти, ступать, топтать; переходить вброд ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
член м член часть тела; член организации Э Ф С 0,9916 0,9958 0,9255 2,9129
член 1 м член (организации и т. п.); сустав ЭПФ 0,9874 0,9804 0,9233 2,8911
вика несов кричать; говорить Э Ф П 0,9916 0,994 0,9255 2,9111
Лексема Значение Параметры S-вес
вика несов. кричать; говорить (конкретный процес) ЭПСФ 0,9689 0,8894 0,9135 0,9233 3,6951
пука несов лопаться трескаться; стрелять Ф C П 0,9833 0,9979 0,9255 2,9066
пука несов. стрелять ЭПФ 0,9689 0,8894 0,9233 2,7816
крив кривой неровный; виновный виноватый; хромой Э Ф П 0,9978 0,9833 0,9255 2,9066
крив прил. кривой, изогнутый; виновный, виноватый; хромой ЭПСФ 0,9874 0,9804 0,975 0,9233 3,8661
кине несов рвать разрывать срывать; сердить злить Ф П C 0,999 0,9785 0,9255 2,9031
кине несов. рвать (одежду и т. п.) ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
бела ж разг беда несчастье Ф C П 0,994 0,9785 0,9255 2,898
бела ж беда, несчастьевред, ущерб ПСФ 0,9804 0,9135 0,9233 2,8172
поглед взгляд взор Э C П 0,9586 0,942 0,9958 2,8964
поглед м взгляд, взор; вид ЭПС 0,9689 0,8894 0,9961 2,8544
глас м голос Э Ф C 0,9916 0,9785 0,9255 2,8956
глас м голос; звук ЭПСФ 0,9874 0,8894 0,9135 0,9233 3,7137
даде сов дать отдать Э Ф C 0,9916 0,9785 0,9255 2,8956
даде сов. дать, подать ЭСФ 0,9971 0,975 0,9233 2,8954
дедо м дед дедушка Э Ф C 0,9916 0,9785 0,9255 2,8956
дедо м дед, дедушка ЭСФ 0,9689 0,975 0,9233 2,8672
поле с поле Э Ф C 0,9916 0,9785 0,9255 2,8956
поле с поле, равнина; поля (книги и т. п.) ЭПСФ 0,9983 0,8894 0,9892 0,9233 3,8002
врат м шея Ф C П 0,9833 0,9785 0,9255 2,8873
врат м шея ПСФ 0,9804 0,9938 0,9233 2,8974
рони несов крошить Ф C П 0,9833 0,9785 0,9255 2,8873
рони несов. лущить (кукурузу и т. п.) ЭПСФ 0,9689 0,8894 0,9135 0,9233 3,6951
шири несов расширять; распространять Ф П C 0,9833 0,9785 0,9255 2,8873
шири несов. расширять ЭСФ 0,9077 0,9135 0,9233 2,7445
мине несов и сов проходить пройти Э Ф C 0,9586 0,9991 0,9255 2,8832
i -D
no
к
-D
2
pu
S
l-l Ol
го 2
Ol
i s
Ol
го
со g
^
l-l LJ
S
со со
Ü
LJ
Ol
го
Œ §
S
Ol ^
го
15
иэ го
Œ
ю
о «
го
X
s
-D X
5 £
го со
0
и
01
оо
Г\|
о
гм
го
го
О! А
(К
го ^
и (V
о о
Лексема Значение Параметры £-вес
мине сов. пройти, проехать мимо, вдоль ЭСФ 0,9983 0,975 0,9233 2,8966
удри сов ударить стукнуть повредить ударом Э Ф с 0,9586 0,9979 0,9255 2,8819
удри сов. ударить; поставить ЭПСФ 0,9998 0,8894 0,9988 0,9233 3,8112
бод м стежок; острие Э Ф П 0,9586 0,942 0,9795 2,8801
бод м остриё; очко ЭПФ 0,9689 0,8894 0,9788 2,8371
чеп м пробка затычка; кран Э Ф П 0,9586 0,942 0,9795 2,8801
чеп м пробка, затычка ЭПФ 0,9689 0,9954 0,9788 2,9431
образ м лицо; щека Э с П 0,9586 0,942 0,9785 2,8791
образ м лицо ЭПФ 0,9077 0,8894 0,8035 2,6006
брои несов считать; считать полагать Э Ф П 0,9586 0,9833 0,9255 2,8674
брои несов. считать ЭПФ 0,9077 0,9954 0,9233 2,8264
гуша ж горло; шея Э Ф П 0,9586 0,9833 0,9255 2,8674
гуша ж горло; подбородок; шея ЭПСФ 0,9874 0,9804 0,975 0,9233 3,8661
итар сообразительный сметливый Э Ф П 0,9586 0,9833 0,9255 2,8674
итар прил. сообразительный, находчивый, сметливый; хитрый, лукавый ЭПФ 0,9077 0,9954 0,9233 2,8264
ржи несов ржать Э Ф П 0,9586 0,9833 0,9255 2,8674
ржи несов. ржать (о лошади); рычать ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
клуч м ключ Э Ф П 0,9994 0,942 0,9255 2,867
клуч м ключ (от замка) ЭСФ 0,9942 0,9135 0,9233 2,831
сила ж сила Ф с П 0,942 0,9979 0,9255 2,8654
сила ж сила ЭСФ 0,9874 0,9961 0,9233 2,9069
жила ж жила сухожилие; рогатка Э Ф П 0,9978 0,942 0,9255 2,8654
жила ж жила, сухожилие; рогатка ЭПФ 0,9942 0,9804 0,9233 2,8979
доба ж пора время; возраст Ф с П 0,942 0,9958 0,9255 2,8633
доба ж время, пора; возраст ЭПСФ 0,9077 0,9954 0,9135 0,9233 3,7399
кожа ж кожа Э Ф с 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
кожа ж кожа ЭСФ 0,9077 0,9938 0,9233 2,8248
крка несов уплетать уписывать жрать Э Ф с 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
Лексема Значение Параметры S-вес
крка несов. клокотать, булькатьлопать, уплетать ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
куси несов укорачивать сокращать Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
куси несов. укорачивать, сокращать; экономить ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
лежи несов лежать Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
лежи несов. лежать; болеть; находиться, быть расположенным ЭПФ 0,9689 0,8894 0,9233 2,7816
пали несов зажигать поджигать разжигать Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
пали несов. жечь; годиться ЭПСФ 0,9983 0,8894 0,975 0,9233 3,786
пара I ж пара сотая доля динара Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
пара 2 ж пара (денежная единица); монета ЭПСФ 0,9077 0,8894 0,9135 0,9233 3,6339
пече I несов жечь обжигать; печь выпекать Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
пече несов. печь, запекать, жарить (в духовке, на решетке, на вертеле) жечь ЭПСФ 0,9971 0,8894 0,975 0,9233 3,7848
полн полный Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
полн прил. полный, целый ЭСФ 0,9942 0,9135 0,9233 2,831
сипе несов лить наливать; сыпать насыпать Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
сипе 2 несов. лить, наливать ЭПСФ 0,9689 0,8894 0,9135 0,9233 3,6951
стои несов стоять Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
стои несов. стоять, не двигаться ЭСФ 0,9942 0,975 0,9233 2,8925
тврд твердый, крепкий, жесткий Э Ф C 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
тврд прил. твёрдый, жёсткий, крепкий; жёсткий (о воде) ЭПСФ 0,9874 0,8894 0,9961 0,9233 3,7963
кесе с кошелек Э Ф С 0,9586 0,9785 0,9255 2,8626
кесе с кошелёк, бумажник ЭСФ 0,9689 0,975 0,9233 2,8672
благ сладкий Э Ф П 0,9916 0,942 0,9255 2,8591
благ прил. сладкий ЭПФ 0,9077 0,9804 0,9233 2,8114
коло I с круг; колесо Э Ф П 0,9916 0,942 0,9255 2,8591
ü -D
m К .0
2
tLI
S
Ol
го 2
Ol
î S
Ol
Г0
CO §
^
l_l S CO CO
Ü
Ol
Г0
Ü s
£
Ol ^
Г0
15
ЧЭ Г0
Ю
о к го
X Œ
£ S
-D
X
£
ro со
0
ü Œ
01
оо см
о
см
го
Лексема Значение Параметры £-вес
коло с колесо ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
киче с маятник Э Ф П 0,9586 0,942 0,9255 2,8261
киче с маятник; язык (колокола) ЭПФ 0,9077 0,8894 0,9233 2,7204
круг м круг Э Ф П 0,9586 0,942 0,9255 2,8261
круг м круг ЭСФ 0,9942 0,9892 0,9233 2,9067
мрша ж падаль; труп Э Ф П 0,9586 0,942 0,9255 2,8261
мрша ж падаль; труп ЭПФ 0,9077 0,9804 0,9233 2,8114
свие сов согнуть; сжать, стиснуть Э Ф П 0,9586 0,942 0,9255 2,8261
свие сов. согнуть, сложить; заболеть ЭПСФ 0,9942 0,8894 0,9938 0,9233 3,8006
го
О!
а
(К
го ^
и О!
о о
Таблица дает представление о совпадениях лексем македонского языка в ядрах, полученных по первому (первая строка в паре) и второму (вторая строка в паре) источнику. Кроме того, из таблицы можно получить информацию о весе лексемы по тому или иному параметру и суммарном весе лексемы.
Обращает на себя внимание тот факт, что словари не совпадают в характеристике лексем по парадигматическому и синтагматическому параметрам. Чуть слабее представлена синтагматика во втором словаре: 12 лексем не имеют синтагматического веса, достаточного для вхождения в синтагматическое ядро, в то время как в первом словаре эти лексемы синтагматический вес получили. Зато по первому словарю 18 лексем ядра не имеют парадигматического веса. Это можно объяснить разными методиками подсчета парадигматики. В первом случае использовался метод квантитативного анализа метаязыка словаря, описанный на романском материале В. Т. Титовым [Титов 2004: 533-547], а во втором случае позиционный метод анализа словаря, предложенный в [Кретов, Титов 2006]. Очевидно, что вторая методика дает более точные результаты.
Заметим также, что второй словарь во многих случаях дает более многословные дефиниции, что свидетельствует о стремлении авторов более точно передать значение лексемы.
Очевидно, что количество совпадений не исчерпывается только лексемами. Поскольку источниками послужили двуязычные словари, можно учитывать совпадения содержательного плана, ориентируясь на совпадающие семемы (русские дефиниции). Таким образом, в общее множество попадут видовые формы глаголов, например: исплаче сов. выплакать; оплакать и плаче несов. плакать; жаловаться; оплакивать; извади сов. вынуть вытащить извлечь; заработать, вади 1 несов. вытаскивать, добывать, из-
влекать; фака несов хватать схватывать ловить и фати сов. схватить, ухватить, взять; занять, захватить; покрыться и слова, близкие по значению (дефиниции которых частично совпадают), например, ]ама ж яма, воронка и ров м ров, канава; работа ж дело, работа и дело с дело, деятельность, произведение, сочинение; западне сов. ослабеть, обессилеть и линее несов. чахнуть, слабеть, вянуть; растури развалить, разрушить, разобрать и урне разрушить, снести. Общее количество таких совпадений — 27.
В результате сложения лексемных и семемных совпадений получается, что 104 слова из первого ядра нашли свое подтверждение во втором ядре.
Можно подсчитать индекс корреляции ядер. Индекс корреляции параметрических ядер словарей является отношением числа эквивалентов к общему числу слов в меньшем из сравниваемых ядер. Для обследованных словарей он составляет 83,2 %. 21 лексема (16,8 %) меньшего ядра не находит подтверждений в большем ядре. Причем в это 21 слово входит, например, глагол бара 'искать', хотя общий смысл не теряется, а подтверждается наличием во втором ядре существительного баранье 'поиск'.
Изменилась и доминанта ядра. По первому источнику доминантным словом является лексема црн 'черный, смуглый' с суммарным весом 3,935, по второму источнику доминантным слово является лексема има 'иметь, считать' с суммарным весом 3,9681. Разница суммарного параметрического веса доминанты и последнего слова в ядре составляет для первого источника — 1,1089, для второго источника — 1,3675.
В среднем колебание разницы весов составило 4,97 %.
За счет чего же происходит расширение ядра?
Одной из причин является дублирование некоторых значений.
Так, усилены значения времени (лексемы час, саат, доба, време) и невзрослости (лексемы дете, рожба). Деривационными отношениями объединены попавшие в ядро слова бро) — число, количество и броен — числовой, численный, брои — считать. К ним семантически примыкает глагол смета — считать и существительное сметка — счет, расчет. Также усилены значения 'нить' (низа и жица), 'лить, налить' (тури и сипе), шуплив и пуст в значении 'пустой, бессодержательный' и зрно и семе в значении 'зерно, семя', шпиц и шилец в значении 'остриё, шпиль, шпора', гуша и грло — 'горло, шея'. Со значением 'толкать, толкнуть' вошли в ядро видовые формы турне и турка и лексема бувне. Значение 'голова' продублировано несколько раз лексемами глава (о скоте), тиква, зелка, а лексемы суми и тек-не усиливают значение ' прийти в голову'. Двумя лексемами представлены также значения 'поднять, поднимать' (крене и дига), 'сумма' (сума и износ), 'сказать' (рече и каже), 'народ' (свет и народ), 'ход' (од и врвеж), 'основа' (основа и база), 'сладкий' (благ и сладок), 'домашний' (кукен и питон), 'остриё' (бод и шпиц), 'уровень' (ниво и висина). Сразу несколькими лексемами представлено значение
'взять' (видовые формы земе и преземе, освои, плени, фати) и 'прийти, приехать, прибыть' (до)де, втаса, достаса, доага).
Подводя итог нашему исследованию, можно сказать, что оба словаря дают необходимую информацию для параметрического анализа лексики, причем разница в объеме и неизбежный субъективизм лексикографов кардинально не меняют полученных результатов, а сама методика доказывает свою эффективность.
ЛИТЕРАТУРА
Кретов А. А., Титов В. Т. Алгоритм позиционного выявления синонимии // Вестник ВГУ Серия Системный анализ и информационные технологии. 2006. № 1. Титов В. Т. Общая квантитативная лексикология романских языков. Воронеж, 2002. Титов В. Т. Частная квантитативная лексикология романских языков. Воронеж, 2004.
ФГБОУ ВПО «Воронежский государственный университет».
Поступила в редакцию 16.09.2012 г.
UDC 81'373.47
computer processing of lexicographical sources in the research of lexico-semantic languages system
I. A. Merkulova
i -O
m К -О
2
си
s
OJ
ra 2
oi lj
i s
oi
ra
со §
^
l_l s
CO
CO §
The article presents the research method of lexico-semantic system with the help of modern computer technologies. Parametric analysis of vocabulary takes into account its functional, paradigmatic, sintagmatic characteristics. The research paper is based on Macedonian and Russian dictionaries' material. KEY WORD S: computer technologies in linguistic, lexicography, lexico-semantic system.
lj <v
ra
a §
s
2
OJ ^
ro
15
to ra a иэ о к го
X
a р
S
-О X
2
S
го со
0
и
а
01