Международный информационно-аналитический журнал «Crede Experto: транспорт, общество, образование, язык». № 3 (10). Сентябрь 2016 (http://ce.if-mstuca.ru)
УДК 811(075.8) ББК 81.2Англ. В316
А. Е. Веретенникова Омск, Россия
КОМПЕТЕНТНОСТНАЯ ОСНОВА МЕТОДИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ УМЕНИЙ И НАВЫКОВ КУРСАНТОВ
В статье рассматривается методически-обоснованная структура учебного пособия по английскому языку, созданного для курсантов образовательных учреждений МВД с учетом компетентностной парадигмы современного образовательного процесса.
Ключевые слова: преподавание иностранного языка, коммуникативная компетенция, педагогические технологии, теория коммуникации.
A. Y. Veretennikova Omsk, Russia
COMPETENCY BASIS OF CADETS' COMMUNICATIVE SKILLS DEVELOPMENT METHODIC SYSTEM
The article covers methodically reasonable structure of the English textbook for the trainees of MVD higher education institutions in terms of the present teaching process competency model.
Key words: teaching of foreign languages, communicative competency, teaching techniques, theory of communication.
© Веретенникова А. E., 2016
Как известно, существующая ныне система языковой подготовки в образовательных учреждениях МВД России основывается на компетентностной основе. Руководствуясь данным положением, в Омской академии МВД России было написано и опубликовано учебно-методическое пособие по английскому языку «Law, Police, Society». В данной статье рассматривается методическая система, заложенная в первой части данного учебного пособия, которое предназначено для курсантов первого курса и направлено на приобретение курсантами коммуникативной компетенции и знаний социокультурного фона [Веретеннико-ва, 2014].
Отметим, что коммуникативную компетенцию мы рассматриваем как основу коммуникативной компетентности. В теории коммуникации последнее понимается как «определенный уровень сформированное™ личностного и профессионального опыта взаимодействия с окружающими, которые требуются индивиду, чтобы в рамках своих способностей и социального статуса успешно функционировать в профессиональной среде и обществе» [Основы теории коммуникации, 2005, c. 61]. Опираясь на данную трактовку понятия «коммуникативной компетентности», с точки зрения теории коммуникации, нами была разработана модель коммуникативной личности, где коммуникативная компетентность представлена совокупностью целе-мотивационного, абилитационного, когнитивного и операционального компонентов [Веретенникова, 2008, с. 1014].
Следует подчеркнуть, что характеристикой методической системы учебного пособия является то, что она:
а) выстроена в компетентностной парадигме и нацелена на: развитие у обучающихся компетенций, позволяющих использовать иностранный язык практически как в профессиональной деятельности, так и в целях самообразования; формирование уважительного отношения к духовным ценностям других стран и народов; развитие познавательной активности, критического мышления, памяти, внимания, языковой догадки, умений и навыков самостоятельной работы, в том числе, со справочными материалами и системой Интернет;
б) основана на концепции функционально-коммуникативного подхода в преподавании иностранного языка, которая предусматривает: коммуникативный подход к процессу обучения; профессиональную направленность всего учебного материала; цикличность построения учебника; рациональное использование технических средств обучения [Пассов, 2000].
Коммуникативная составляющая представлена тем, что весь учебный материал тематически относится к трем странам - России, Великобритании, США. Курсанты изучают системы современного высшего образования с акцентом на подготовку полицейских, государственные и судебные системы этих стран. Учебный материал представлен от лиц реально существующих русского, американского и британского полицейских. В содержание всех подразделов включены коммуникативные задания и упражнения: так, например, во введении к каждой части (1. Lead-in) предлагается высказать свои предположения о теме урока.
1.1. Look at the photos. Which one shows judges of the Supreme Court of the Russian Federation, judges of the Constitutional Court of the Russian Federation and judges of a district court?
Model: I think (guess, believe, am sure) that the first (second, third) photo shows ....
Задания четвертого подраздела (4. Speaking) направлены на решение коммуникативных задач. Например, 4.5. Compose and act out the dialogues in the following situations.
— You were sick last week and were not present at the lecture on Crime Detection. Ask your class mate about it.
Заключительный подраздел (6. Activity) посвящен развитию навыков письменной деловой коммуникации сотрудников полиции и включает задания по составлению рапортов, протоколов, меморандумов, заявлений в полицию. Причем, обучение данному виду коммуникации ведется на аутентичных образцах, используемых в правоохранительных органах англоязычных стран.
Несмотря на то, что учебное пособие охватывает общекультурный и линг-
вострановедческий, а также общеюридический блоки, профессиональная направленность всего учебного материала проявляется в виде введения специальной лексики, которая активизируется в упражнениях и используется в учебных текстах.
Принцип цикличности построения выражается тем, что все четырнадцать разделов учебного пособия сохраняют единую структуру. Каждый раздел (Unit) состоит из: 1. Введения (Lead-in). 2. Лексики к теме раздела (Topical vocabulary). 3. Грамматики (Grammar). 4. Устной речи (Speaking). 5. Лексики для чтения текста и текста (Reading and Vocabulary). 6. Обучения написанию деловой документации (Activity).
Рациональное использование технических средств обучения в нашем учебном пособии - это не только аудиозаписи слов к текстам, самих текстов, диалогов, некоторых упражнений, начитанных как носителями английского языка, так и сотрудниками академии, для которых английский язык является рабочим языком в их рабочих командировках по линии ООН, но и использование системы Internet для выполнения некоторых заданий, а также презентации, показ слайдов и видеосюжетов, отвечающих содержанию разделов. Применяя данное положение функционально-коммуникативного подхода, в учебном пособии включены интерактивные задания. Unit 8. Study the Russian President site <eng.kremlin.ru> and say what the President was doing yesterday in the afternoon. Unit 13. Study the UK Supreme Court on Twitter < https ://twitter.com/ UKSupremeCourt> and find out cases they deal with (have dealt with this month).
Таким образом, опираясь на функционально-коммуникативный подход в преподавании иностранного языка, реализуется концептуальная основа методической системы развития коммуникативных умений и навыков курсантов.
Поскольку под системой понимается «совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом и образующих определенную целостность, единство» [Азимов, Щукин, 1999, c. 383], то обучение таким аспектам языка как, лексика и грамматика, а также обучение иноязычной речевой деятельности: обучение диалогической и монологической речи, аудированию, чте-
нию, письменной речи - представлено в учебном пособии в системе. Для примера приведем системы упражнений, развивающие грамматический навык, монологическую и диалогическую речь.
Как известно, речевой грамматический навык формируется при условии точного воспроизведения изучаемого явления в типичных для его функционирования речевых ситуациях, а развивается за счет варьирования условий общения, требующих адекватного грамматического оформления высказывания. Именно поэтому система грамматических упражнений строится в следующей последовательности: имитационные, подстановочные, трансформационные. Упражнения в разделе 3. Grammar располагаются соответственно данным методическим положениям. Например, после анализа таблицы образования и использования времени PAST INDEFINITE (SIMPLE), следует имитационное упражнение 3.2. Your classmate explains why he is not ready with the home assignment. Confirm (подтвердите) his statements. Model: Cadet 1: I performed a special assignment yesterday. Cadet 2: It is known that he performed a special assignment yesterday.
Подстановочное 3.3. Cadet A thinks he knows everything about history of the Omsk Academy of the Ministry of Internal Affairs. Consult the texts of the ex.1.4 and ex.2.5 and correct him.
Model: Cadet A: I think the applicants entered the Omsk Higher Militia School just after high school graduation.
Cadet B: I believe (suppose, guess, think, consider, am sure) you are wrong. I think the applicants did not enter the Omsk Higher Militia School just after high school graduation. They entered the Omsk Higher Militia School just after the Army service.
Трансформационные 3.4. Think and guess Colonel Tambovtzev's answers to the following questions.
A. When was the Omsk Academy of the Ministry of Internal Affairs founded?
B. Did you study at the Omsk Academy of the Ministry of Internal Affairs or at the Omsk Higher Militia School?
3.5. The museum guide tells about the Omsk Academy of the Ministry of Internal Affairs history. Ask him for details.
Система обучения диалогической речи, принятая в учебном пособии, основывается на использовании текста - образца. Она предполагает: овладение обучающимися образцовыми высказываниями на иностранном языке, тренировку коммуникативного взаимодействия, оперирование языковым материалом в диалогической речи, выполнение различных трансформаций с текстом диалога, составление диалога по образцу. Мы представили следующую цепочку тренировочных упражнений.
Прослушайте диалог, используя визуальную опору (4.1). Прочтите диалог по ролям (4.1.); восстановите диалог, опираясь на словосочетания на родном языке(4.2); восстановите реплики одного из собеседников и воспроизведите диалог(4.3); самостоятельно расширьте реплики в диалоге, включая в них новые слова (4.4); составьте диалог с учетом определенной коммуникативной задачи (4.5).
Система обучения монологической речи строится на ситуативной основе. Эта последовательность предполагает уровень фразы, уровень сверхфразового единства и уровень текста. Уровень фразы достигается при помощи следующих упражнений: прослушайте текст и заполните таблицу; прочтите предложение и продолжите выраженную в нем мысль; расширьте предложения. Уровень сверхфразового единства достигается такими упражнениями как: расскажите о ... , используя логическую схему; расскажите о ... по ключевым словам; просмотрите текстовый материал и дайте развернутые ответы на поставленные вопросы (используя факты, аргументы).
Уровень текста достигается следующими упражнениями: в соответствии с планом развернутого монологического высказывания и ситуацией общения используйте текст, дополните его речевыми средствами, выражающими коммуникативную направленность на предполагаемого собеседника; выступите с кратким сообщением о., используя логическую схему; выступите с кратким
сообщением о..., на основе данных, размещенных на интернет-сайтах; подготовьте презентацию по теме; напишите сочинение по теме.
Данные контрольного среза остаточных знаний показали, что применение данного учебного пособия в курсе преподавания английского языка в образовательном учреждении МВД России позволяет решать задачи дисциплины, а именно: совершенствовать первичную языковую личность и формировать вторичную языковую личность в процессе обучения иностранному языку, повышать общую культуру общения; развивать и совершенствовать лингвистические знания, навыки и умения в области иностранного языка; овладевать социокультурным контекстом и нормами общения на иностранном языке; осуществлять имплементацию компонентов сформированных компетенций в профессиональную деятельность.
Библиографический список
1. Азимов Э. Г. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. СПб: «Златоуст», 1999. 472 с.
2. Веретенникова А. Е. Модель субъекта профессиональной коммуникации в сфере юриспруденции и правоохраны // Психопедагогика в правоохранительных органах. 2008. № 3 С. 10-14.
3. Веретенникова А. Е. Law, Police, Society (Право, полиция, общество): учеб. пособие по английскому языку. Омск: Омская академия МВД России, 2014. Ч. I. 215 с.
4. Основы теории коммуникации: учебник для студентов вузов / М. А. Василик [и др.]; под ред. М. А. Василика. М.: Гардарики, 2005. 615 с.
5. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Липецк: Изд-во Липецкого ГПИ, 2000. 154 с.