ники, фольклор, сказки, стихи. Для привлечения интереса к предмету тексты необходимо подбирать актуальные, несущие интересную информацию, доступные и имеющие законченный смысл.
Учитывая быстро изменяющиеся социально-экономические условия информационного общества своевременно ставится вопрос о приобщении человека и к мировой культуре в целом. Под приобщением к мировой культуре нужно понимать процесс и результат познания и освоения личностью системы общечеловеческих ценностей, достижений мировой культуры, традиций и устоев разных народов, стремление к единению и взаимообогаще-нию национальных культур. Использование иностранного языка как способа постижения мира специальных знаний, приобщение к культуре различных народов, диалог культур - все эти идеи билингвального образования имеют большое значение для российской школы, в широком смысле, которая осваивает гуманистическую парадигму образования и делает ставку на подготовку специалиста, способного ориентироваться в сложных социокультурных обстоятельствах и активно реализовывать свой творческий потенциал в профессиональной деятельности.
Список литературы:
1. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. - М.: Международные отношения, 1977.
2. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. -М.: Просвещение, 1989.
3. Веденина Л.Г. Особенности французского языка. - М.: Просвещение, 1988.
4. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. - М.: Русский язык, 1990.
5. Кузнецова И.Н. Практический курс сопоставительной грамматики русского и французского языков. - М.: Русский язык, 1987.
КОММУНИКАТИВНЫЙ МЕТОД РАЗВИТИЯ УСТНОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
© Роговая Н.А.*
Дальневосточный федеральный университет, г. Владивосток
В статье рассматриваются способы активизации устной речи на занятиях по английскому языку. Приведены примеры упражнений, базирующихся на коммуникативной методике, способствующие повышению интереса к занятиям, и мотивации к дальнейшему изучению иностранного языка.
* Ассистент кафедры Профессионально-ориентированных иностранных языков.
В последние годы все больше внимания уделяется развитию навыков устной речи студентов в процессе изучения иностранного языка в ВУЗе, так как после окончания школы или языковых курсов, большинство учеников могут, в лучшем случае, читать или переводить иностранные тексты со словарем, иногда писать на иностранном языке, и к сожалению, крайне редко -говорить. И это не удивительно, так как долгие годы в России традиционная методика преподавания иностранных языков была направлена на развитие навыков чтения и перевода.
Коммуникативная методика направлена на развитие основных языковых навыков (устной и письменной речи, грамматики, чтения и восприятия на слух) в процессе живого, непринужденного общения [2]. Главная задача преподавателя - научить студента общаться на чужом языке. Лексика, грамматические структуры, выражения чужого языка преподносятся студенту в контексте реальной ситуации, что способствует быстрому и прочному запоминанию изучаемого материала. Многочисленные игровые элементы в преподавании вносят оживление в занятия, поддерживают положительный эмоциональный настрой студентов, усиливают их мотивацию. Работа «в парах», «в тройках», участие в дискуссиях на интересующие студентов темы -все это позволяет учесть индивидуальные особенности студентов, сделать занятия творческими и увлекательными, и в то же время дает преподавателю возможность незаметно для студентов контролировать процесс обучения [1].
Как известно, способом устно-речевого общения является говорение. Цель обучения говорению в ВУЗе есть развитие у учащихся способности в соответствии с их реальными потребностями и интересами осуществлять устное речевое общение в разнообразных ситуациях.
Преподаватели английского языка часто сталкиваются с проблемой «молчания студентов» на уроке развития навыков говорения. А как можно научить говорить на английском языке, если студент не желает высказываться или высказывается только тогда, когда преподаватель просит его об этом? Задача преподавателя - создание условий, которые способствовали бы общению учащихся. Для этого должны учитываться специфические признаки данного вида речевой деятельности, такие как: мотивированность, целенаправленность, активность, связь с личностью и мыслительной деятельностью человека, эвристичность, самостоятельность, темп и ситуативность. Если есть цели и мотивы общения, учтены характерные особенности участников общения, их возраст, уровень развития и т.д., то акт общения в рамках какой-либо речевой ситуации, безусловно, состоится.
Для создания таких условий в процессе обучения английскому языку используются приёмы активизации, которые учитывают все вышеперечисленные признаки устного речевого вида деятельности. Преимущества этих приёмов в том, что учащиеся, активно участвуя в процессе обучения, начинают обдумывать, вспоминать, использовать изученный языковой материал [3].
Лучшими приёмами активизации устной речи учащихся, на наш взгляд, являются приёмы взаимодействия человека с человеком, т.е. интерактивные приёмы. Слово «интерактив» произошло от английского слова «interact», что значит взаимодействовать. Данные приёмы предполагают взаимодействие субъектов образовательного процесса на уровне «равный - равному», где преподаватель и студент - часть одной команды, они работают для достижения одной цели. Интерактивные приёмы способствуют организации комфортных условий обучения, при которых все ученики активно взаимодействуют между собой. Использование этих приемов предполагает моделирование жизненных ситуаций, ролевых игр, общее решение вопросов на основании анализа обстоятельств и ситуации [5].
Далее предлагаются приёмы, которые используются для активизации учащихся на занятиях по развития навыков устной речи. Следует так же особо отметить, что разработка тем и материалов для практических занятий должна основываться на принципе связанности общей ситуации, темы и контекста, а не «прыгать» из одного контекста или темы на другую, что за частую происходит на занятиях по иностранному языку.
Во время изучения грамматики одной из основных целей является формирование умения студентов использовать грамматические структуры в речи. Использование мини-диалогов, содержащих личностно ориентированные вопросы - один из эффективных способов добиться этого.
Например, при отработке вопросительных форм Present Perfect предлагается следующее задание - ученик А должен описать своё состояние, остальные ученики (Р1, Р2) выясняют, почему он себя так чувствует, составляя общие вопросы в Present Perfect. В качестве опор предлагаются слова и выражения.
Key Words.
Feelings: happy, sad, angry, excited, worried, pleased, tired.
Reasons: pass exams, win the lottery, break the video, fail exams, receive bad news, lose a tennis match, go to a party, have an argument with a friend, lose (one’s) wallet, sleep badly, buy new clothes.
Выполнение задания.
А: I’m happy.
Р1: Have you won the lottery?
А: No, I haven’t.
Р2: Have you bought new clothes?
А: No, I haven’t.
Р3: Have you passed exams?
А: Yes, I have.
Данный приём можно использовать при отработке вопросительной формы с местоимениями 3-го лица единственного числа - ученик А говорит ученику B о своём состоянии, остальные расспрашивают ученика В, составляя вопросы в Present Perfect с местоимениями he / she / it.
Личностно ориентированные вопросы могут быть адресованы студентам в аудитории, команде, группе и паре.
Следующий способ активизации речевой деятельности студент - личностно-ориентированное восполнение. Студенту дается задание восполнить предложения недостающими элементами (как лексическими, так и грамматическими), развить речевую ситуацию, отстоять свою точку зрения.
Пример (Advanced I Superior level).
Context: Energy Issues.
Grammar Topic: Conditional Sentences.
Student Task: Student at the Advanced range practice hypothesizing and supporting opinion relating to energy issues in the following situation.
Imagine that the following events are to happen one of these days, or that you’re discussing what you would have done if they had happened in the past. Complete the following sentences according to your own opinion. Then compare your answer to those of your classmates.
1. If there is a serious accident at the nuclear plant in my area...
2. If a solar energy becomes very popular.
3. If all the coal reserves in the world were suddenly depleted...
Еще одним не менее эффективным способом развития навыков устной речи являются творческие задания. К творческим заданиям при коммуникативной методике обучения английскому языку относят интерактивные ролевые игры и открытые обсуждения. На наш взгляд, использование их -удачный приём активизации студентов для побуждения их к устному высказыванию. При изучении темы «Education» в рамках речевой ситуации «Choosing Profession», в которой студенты знакомятся с традиционными и инновационными направлениями в профессиональной деятельности, которые существуют за рубежом, после выполнения упражнений, формирующих лексикограмматические навыки, и заданий на развитие навыков аудирования, им предлагается обсудить и выяснить: «Где лучше работать заграницей или на родине? Где бы вам хотелось строить свою карьеру?». Для этого учащиеся делятся на две команды, поддерживающие разные точки зрения; дается время, чтобы они приготовили утверждения «за» и «против» оппонентов. Объявляется регламент (10 минут), ставится цель: «Убедить своих оппонентов». В процессе обсуждения преподаватель фиксирует на доске баллы за убедительные доводы каждой команды. После завершения обсуждения задается вопрос: «Есть ли такие члены команды, кого убедили соперники, и он хотел бы к ним присоединиться?», и подводится итог по количеству доводов. Затем преподаватель анализирует типичные ошибки, которые были допущены при обсуждении.
Построение предложений. Используя элементы представленные в модели построения предложения, студентам предлагается заменить часть предложения одним (или несколькими) предложенными вариантами. Данный
способ особенно эффективен для студентов начинающих изучать иностранный язык, так как дает возможность почти сразу свободно выражать ряд мыслей на изучаемом языке.
Примеры - Context: Weekend plans.
Student Task:
1. Give the activities you can do this weekend (Example: I can go to the movies). Weekend activities:
- to play basketball;
- to eat in a restaurant;
- to leave home;
- to ride a bike;
- to go to the movies and etc.
2. Identify the activities you are not able to do and explain whenever possible. Reasons:
- I’m not free.
- I’m lazy.
- My mother (brother, sister) is ill.
- My parents don’t want that.
- I’m helping at home. Etc.
Эмоционально окрашенные выражения при обучении диалогической речи. Любой преподаватель английского языка стремится не только научить студента говорить на языке, но и работает над обогащением речи учащихся. Оценочно-эмоциональные выражения украшают речь и помогают высказать мысль в интересной форме. Для того, чтобы ученики овладели данными выражениями и использовали их в своей речи, предлагаются следующие приёмы:
а) студенты читают выражения «Согласия и несогласия».
Agreeing and disagreeing.
Oh, come off it! Okay, but.
You are dead right. Absolutely.
That’s true. You’ve got a point there.
I suppose...but...
б) классифицируют их по группам «Statements which show strong agreement (++), limited agreement (+), and disagreement (—)».
++ + -
You are dead right. Okay, but. Oh, come off it!
Absolutely. You’ve got.
That’s true. a point there.
I suppose ... but.
в) добавляют свои собственные выражения. На данном этапе используется прием «мозгового штурма», в процессе которого любой ученик предлагает свои идеи, любая идея принимается и обсуждается.
++ + -
Good idea. You are right, You are wrong,
I quite agree but. I’m afraid.
with you. Yes, but on the
other hand.
г) затем выражения отрабатываются в диалоге в рамках какой-либо речевой ситуации, где используются личностно ориентированные вопросы. При выполнении данного задания можно использовать мяч.
Тeacher: The situation is «Celebrities». During our game we use a ball. Your task is to catch a ball, listen to my statement and react using expressions. Let’s begin. To my mind Britney Spears is one of the best singer in the world.
Student: You’ve got a point there. But as for me Valeria is the best.
Тeacher: I think Ronaldo is a very bad football player.
Student: You are wrong, I’m afraid. He is considered to be one of the most talented ones.
Тeacher: All talented actors are from Russia.
Student: Okay, but some foreign actors are not bad either.
Тeacher: The cleverest students study at our university.
Student: You are dead right.
Актуальным способом развития устной речи и закрепления пройденного грамматического материала является игра «Find somebody Who». Студентам предлагается побеседовать друг с другом и выяснить, например:
- Who knows English well?
- Who has black hear?
- Who was in China? and etc.
Вопросы строятся преподавателям с учетом пройденного грамматического и лексического материала, и должны тематически сочетаться с основным материалам занятия.
Все выше перечисленные приёмы способствуют взаимодействию между собой участников образовательного процесса, т.е. являются интерактивными. Во время использования данных приемов на занятиях преподаватель является равным среди равных: он может задавать вопросы, предлагать ответы, делать предположения, высказывать своё мнение.
Данные приёмы мотивируют на устно-речевое высказывание, так как перед студентами есть цель; учащиеся активны при выполнении задания, так как присутствует связь с личностью и мыслительной деятельностью ученика. В данных приемах есть элемент неожиданности и эвристичности.
В заключение следует отметить, что идеи, представленные в этой статье, не являются совершенно новыми для преподавателей, и широко используются при обучении иностранным языкам. Нами представлена лишь небольшая выборка из тех методов, которые были предложены в профессиональной литературе последних лет.
Соревновательный дух, умение быть самостоятельными и в то же время работать в группе вызывает интерес учащихся и желание высказаться или
поговорить на английском языке. Следовательно, повышается мотивация к изучению и общению на иностранном языке, а значит, повышается уровень знаний, открываются дополнительные возможности для общения и самореализации.
Список литературы:
1. Основы овладения устной иностранной речью: автореф. дисс. ... канд. пед. наук. - М., 1988. - 18 с.
2. Зимняя И.А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования // Высшее образование сегодня. - 2003. - № 5.
3. КарпеченкоА.С. Информационная компетентность как базовая составляющая профессиональной компетентности // Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения. Ч. 2. - Новосибирск, 2011.
4. Krashen, Stephen. 1998. Principles and Practice in Second Language Acquisition. - New York: Pegramon Press.
5. McLaughlin, Barry. The Monitor Model: Some Methodological Considerations // Language learning. - 2011. - № 28. - P 309-332.