УДК 81' 23
коми, какие они?
или автостереотипы и гетеростереотипы коми (Зырян)
Правильность и объективность представлений о другом этносе, нации являются важной составляющей для эффективной государственной политики. На наш взгляд, точность представлений важна не только на межгосударственном, но и на внутригосударственном уровне, особенно в стране, которая объединяет большое количество этносов на своей территории. Практическое решение данной проблемы требует изучения этнических стереотипов, которые определяют поведение людей, влияют на этнические симпатии и антипатии, создают благоприятную почву для манипулирования массовым сознанием. Объектом исследования является этнический образ автохтонного населения Республики Коми. Предмет - этнические стереотипы коми (зырян). Первая задача исследования заключается в изучении авто- и гетеростереотипов коми (зырян) с целью выявления сходств и различий в содержании образа, на формирование которого непосредственное воздействие оказывают такие факторы как территория и этнический состав населения регионов. Вторая задача состоит в исследовании изменений в содержании этнического образа коми (зырян) с целью выявления устойчивых во времени стереотипных представлений. Для достижения поставленных целей необходимо сначала изучить характерологическое описание автохтонного населения Республики Коми сегодняшнего дня, затем сравнить полученные результаты с описанием этой же этнической общности, представленной в географической и художественной литературе XIX века, в экспериментальных исследованиях О.В. Котова, М.Б. Рогачева, Ю.П. Шабаева (1996), В.М. Бызовой (1997). Материалом для описания авто- и гетеростереотипов коми (зырян) сегодняшнего дня послужили данные, собранные в результате проведения направленного ассоциативного эксперимента среди студентов (17-23 лет) высших учебных заведений г. Калуги и г. Сыктывкара в 2016 году. Результаты исследования показали, что представления о коми (зырянах) являются достаточно противоречивыми, однако в диахронии описательных и экспериментальных исследований неизменными чертами национального характера этноса остаются доброта, трудолюбие, гостеприимство, выносливость и патриотичность.
Ключевые слова: автостереотипы, гетеростереотипы, направленный ассоциативный эксперимент, индекс яркости ассоциата, совокупный индекс яркости значения, полевая стратификация.
Разумкова Анна викторовна
аспирант Институт языкознания РАН Москва, Б. Кисловский пер. д.1/1
razumkova89@mail.ru
Введение
В условиях постоянного межкультурного взаимодействия этнических групп остро встает проблема оптимизации межэтнических взаимоотношений. Практическое решение данной проблемы требует изучения этнических стереотипов, которые определяют поведение человека, влияют на этнические симпатии и антипатии, создают благоприятную почву для манипулирования массовым сознанием. «Понимание этнических особенностей своего народа, интерес к культуре и ценностям других народов помогают осознать равноправие различных культур, важность места и роли каждого народа в историческом развитии, выработать взаимоуважительные принципы межкультурного общения и взаимоотношений, преодолеть межнациональные барьеры» [Вызова 1997: 3]. Существует множества определений стереотипа. В рамках межкультурной коммуникации С.Г. Тер-Минасова рассматривает этнокультурные стереотипы «как устоявшиеся схематические представления о типичных чертах народа или людей этнической общности» [Тер-Минасова 2008: 43]. Анализ определения стереотипа в кратком политическом словаре (1987), а также в некоторых английских словарях позволил Светлане Григорьевне выделить ключевые слова в понятии стереотипа: схематичность, стандартизированность, фиксированность, привычность. Этнокультурные стереотипы делятся на автостереотипы (представления о своем народе) и гетеростереотипы (представления о другом народе). Именно гетеростереотипы, как пишет Светлана Григорьевна, лежат в основе национальных предубеждений, которые приводят к межэтническим и межнациональным конфликтам [Тер-Минасова 2008: 43]. Следовательно, изучение автостереотипов и, особенно, гетеростереотипов является существенным для преждевременного выявления стереотипных представлений, которые могут привести к непониманию или конфликтам в поликультурной среде [Тер-Минасова 2008: 44]. В рамках психолингвистики стереотип рассматривается как некоторое ««представление» фрагмента окружающей действительности, фиксированная ментальная «картинка», являющаяся результатом отражения в сознании личности «типового» фрагмента реального мира, некий инвариант определенного участка картины мира» [Красных 2001: 177-178], или как аффективно окрашенный фрагмент языкового сознания [Тарасов 2006: 69]. Под культурными стереотипами или парадигмами образов сознания, Н.В. Уфимцева понимает способы восприятия, «которые накапливаются в виде репертуара структурированных контекстов (схем, фреймов)» [Уфимцева 2009: 99]. Для определения содержания парадигм образов сознания, а именно образа «себя» и образа «другого» (авто- и гетеростереотипов) в языковом сознании культур, используются разные методы. Одним из методов является направленный ассоциативный эксперимент (далее НАЭ), который, как отмечает О.Е. Виноградова, в условиях ограниченного количества испытуемых, является предпочтительным, так как участники дают несколько реакций к исследуемым лексемам, а предлагаемые вопросы не только направляют реакции, но и уточняю их [Виноградова 2016: 31]. «Получаемое в результате проведения такого эксперимента ассоциативное поле того или иного слова-стимула - это не только фрагмент вербальной памяти человека, но и фрагмент образа мира того или иного этноса, отраженного в сознании «среднего» носителя той или иной культуры, его мотивов и оценок и,
следовательно, его культурных стереотипов» [Уфимцева 2003: 104]. Объектом исследования является этнический образ автохтонного населения Республики Коми. Предмет исследования - авто- и гетеростереотипы коми (зырян). Сформированный этнический образ служит эталоном, в соответствии с которым человек моделирует свое поведение и ожидает определенного поведения от других. Перед нами стоит две задачи: 1) изучение авто- и гетеростереотипов коми (зырян) с целью выявления сходств и различий в содержании образа, на формирование которого непосредственное воздействие оказывают такие факторы как территория и этнический состав населения. Так как «этнические стереотипы влияют на этнические симпатии-антипатии, на национальные установки, определяют характер межэтнического взаимодействия» [Уфимцева 2012: 73-74], описание содержания образов «себя» и «другого» в сознании русских и коми могут внести определенный вклад в работы по прогнозированию и исследованию межнациональной напряженности в регионе. Вторая задача заключается в исследовании изменений в содержании этнического образа коми (зырян) с целью выявления устойчивых стереотипных представлений. Для достижения поставленной цели необходимо сопоставить характерологическое описание автохтонного населения Республики Коми сегодняшнего дня с описанием этой же этнической общности, представленной в географической и художественной литературе XIX века, в экспериментальных исследованиях О.В. Котова, М.Б. Рогачева, Ю.П. Шабаева (1996), В.М. Бызовой (1997). Материалом для описания авто- и гетеростереотипов коми-зырян сегодняшнего дня послужили данные, собранные в результате проведения направленного ассоциативного эксперимента среди студентов (17-23 лет) высших учебных заведений г. Калуги и г. Сыктывкара в 2016 году. Всего было собрано 200 анкет (100 мужчин / 100 женщин) в г. Калуге и 188 анкет в г. Сыктывкар, из которых 118 заполнены русскими (58 мужчин / 60 женщин) и 70 - коми (50 женщин / 20 мужчин). Достоверность и обоснованность получаемых при помощи ассоциативного эксперимента результатов обеспечивается достаточным количеством испытуемых и учетом их возраста. Что касается оптимального количества испытуемых для проведения НАЭ, то по итогам квантитативных исследований ассоциативных словарей Г.А. Черкасовой (2005) было выявлено, что ««Постоянные» реакции (их не более десятка) имеют относительную частоту встречаемости более 5% в любых выборках (опросах) объемом не менее 100 респондентов. При увеличении объема выборки (опроса) со 100 до 200 респондентов относительные частоты встречаемости (ранги) «постоянных» реакций стабилизируются» [Черкасова 2005: 244]. Таким образом, анкетирование не менее 100 человек обеспечивает достоверность полученных результатов. Количество испытуемых коми национальности (70 человек) является недостаточным для обеспечения статистической достоверности результатов, поэтому мы можем сделать лишь предварительные выводы относительно автостереотипа коми. Выбор студенческой аудитории (от 17 до 23 лет) объясняется тем, что к указанному возрасту, как пишет Ю.Н. Караулов, завершается становление языковой личности, что говорит о сформированной языковой способности участников эксперимента. Языковая способность и ее формально-комбинаторные возможности у людей остаются стабильными на протяжении жизни. Таким образом, мы можем давать прогнозы в
отношении особенностей массового сознания жителей исследуемых регионов на ближайшие несколько десятилетий [Караулов, 1994: 192-193].
Методы исследования
С языковой точки зрения, стереотипы представляются ученым как «устойчивые, <...> а не возникающие случайно сочетания [семантических и/или формальных элементов], закрепленных в коллективной памяти на уровне конкретики, соответствующей лексемам» [Бартминьский 2009: 13]. Что касается национальных стереотипов, по мнению ученого, на их формирование оказывают влияние как описательные, так и оценочные признаки, причем описательные признаки занимают центральную часть в содержании стереотипов. Описательные признаки, как правило, являются маргинальными, «но субъективно возводимые в ранг типических» [Бартминьский 2009: 15]. Е.Л. Бартминьский выделяет повторяющиеся области или «домены» в характеристиках национальностей: признаки, связанные с внешним миром, пищевые привычки, жизненные принципы и бытовые ситуации, психосоциальные характеристики [Там же 2009: 15]. Рассмотрение авто- и гетеростереотипов коми зырян подразумевает изучение описательных признаков в рамках «домена» психосоциальных характеристик на материале ассоциативного поля «Коми, какие они? (дайте несколько определенных типичных черт)». «Одним из важных показателей образования речевого стереотипа признается частотность, понимаемая как факт социального предпочтения, употребление в речи готовых воспроизводимых единиц языка в их постоянной комбинаторике и постоянном значении.» [Прохоров 2008: 86]. Показателем ментального стереотипа наряду с речевым стереотипом также является частотность, поэтому при составлении ассоциативного поля мы не учитывали единичные реакции. Вслед за Н.В. Уфимцевой, А.В Рудаковой, И.А. Стерниным, М. Дебренн, Л.О. Бутаковой отметим, что при составлении ассоциативных полей интеграция разных словоформ одной и той же части речи (леммати-зация) необходима, а вот «объединение ассоциатов разных частей речи или одноко-ренных ассоциатов <.> не должно иметь места, это искажает описание реального языкового сознания по данным ассоциативных экспериментов» [Уфимцева, Рудакова, Стернин, Дебренн, Бутакова 2016: 9]. Соответственно, в данном исследовании словоформы одной части речи лемматизированы, а однокоренные слова и слова разных частей речи не интегрированы. Однако те реакции, которые являются ме-таязыковыми вариантами одного и того же семантического компонента, по мнению И.А. Стернина могут подвергаться семантической интеграции [Уфимцева, Рудакова, Стернин, Дебренн, Бутакова 2016: 18]. Таким образом, в рамках нашего исследования, единичные реакции объединяются с другими семантически тождественными реакциями, что позволяет более содержательно и детально описать «инвариантный образ фрагмента мира» (термин Н.В. Уфимцевой) и не упустить сложившийся ментальный стереотип. Так, реакции держатся группой (1), обособленные(1), склонны к жизни в группе (1) объединяются в держатся группой (3) или, например, круглолицые (1), с пухлыми щеками (1), щекастые объединяются в круглолицые с частотностью (3). Индивидуальные ассоциации, которые не получили конкретной смысловой интерпретации не включены в ассоциативные поля. Фрагменты образа мира, которые были сформированы на основании реакций испытуемых, представлены в
виде ассоциативных полей Русских 1 (русских, проживающих в г. Калуге), Русских 2 (русских, проживающих в г. Сыктывкар) и Коми (респонденты, которые в графе национальность указали «коми» (63%) или «коми-русский» (7%)). Содержание ассоциативных полей представлено совокупностью ассоциатов с индексом яркости (ИЯ), который вычисляется «как отношение количества испытуемых, актуализировавших (вербализовавших) данную сему в экспериментах, к общему числу испытуемых. Индекс яркости представляется очень важным показателем семантического компонента, так как он <...> отражает степень актуальности того или иного семантического компонента для языкового сознания» [Стернин, Рудакова 2011: 101]. Применительно к данному исследованию, индекс яркости (ИЯ) позволит выявить актуальные для языкового сознания респондентов авто- и гетеростереотипы коми (зырян). При выделении нескольких тематических групп в ассоциативных полях слово-стимула (вопроса) «вычисляется также совокупный индекс яркости значения (СИЯ) как сумма индексов яркости всех образующих значение» [Стернин, Рудакова 2011: 101] ассоциатов, что позволяет ранжировать тематические группы по критерию «ядерные/периферийные». Полевая стратификация также применима для определения наиболее/наименее значимых черт и характеристик изучаемого этноса. Вслед за И. А. Стерниным и А. В. Рудаковой определим «количественные параметры отнесения когнитивных признаков к разным зонам поля: ядро - наиболее частотный (рекуррентный) признак или признаки, но имеющий индекс яркости не менее 0,12-0,15, ближняя периферия - ИЯ 0,10-0,04 дальняя периферия - ИЯ 0,030,02 крайняя периферия - яркость 0,01 и ниже (то есть один процент испытуемых и менее объективировал этот признак)» [Стернин, Рудакова 2011: 126].
Результаты исследования
добрые (10) (0,05); узкоглазые (10) (0,05); странные (9) (0,045); веселые (7) (0,035); дружелюбные (6) (0,03); маленькие (5) (0,025); гостеприимные, трудолюбивые, милые, невысокие, улыбчивые, общительные, холодные, упитанные (3) (0,015); белые, в шубах, классные, комичные, обычные, красивые, своеобразные, смуглые, суровые, выносливые, умные, хитрые, темноволосые, храбрые, радостные, похожи на азиатов, жизнерадостные, (хорошие) охотники, спокойные (2) (0,001); - (92) (0,46) 1
АП Русских 1 (табл. 1) условно можно разделить на две тематические группы: черты национального характера (СИЯ - 0,27), которые занимают ядерную позицию в семантеме слова-стимула (вопроса), и внешность (СИЯ - 0, 16). Для русских г. Калуги коми в первую очередь представляются добрыми (0,05), веселыми (0, 035), дружелюбными (0,03), но странными (0,045). Образ коми (зырян) дополняется менее частотными реакциями, которые заполняют крайнюю периферию АП. Так, по мнению респондентов, представители автохтонного населения Республики Коми
1 Ассоциативное поле представлено упорядоченной последовательностью ассоциатов по убыванию. В первой скобке указано количество респондентов, во второй - индекс яркости каждого ассоциата
Таблица 1
АП Русских 1
гостеприимные, общительные, улыбчивые, милые, трудолюбивые, но в тоже время холодные (0, 015), комичные, обычные, своеобразные, суровые, выносливые, храбрые, умные, хитрые, радостные, жизнерадостные, спокойные, (хорошие) охотники (0,001). Внешне Русские 1 представляют коми (зырян) узкоглазыми (0,05), маленькими (0, 025) или невысокими, упитанными (0,015), белыми (0,001), но смуглыми, красивыми, темноволосыми, похожими на азиатов, в шубах. На создание словесного портрета какого-либо народа оказывают влияние ряд обстоятельств: территориальная расположенность по отношению к этому народу, длительность и характер исторических связей с ним, степень информированности воспринимающего народа, особенности личного восприятия, которые диктуются степенью эмоциональности и категоричности [Ерофеев 1982: 10-11]. Стоит отметить, что при заполнении анкет многие респонденты г. Калуги говорили, что не знают, кто такие «коми», что оправдывает отсутствие ответов (92 отказа - 46%). Большое количество единичных реакций, не сходных по семантике (40%), а также паронимическая аттракция: «Коми, какие они?» - комичные (0,001), говорит о лакунах в сознании информантов, что объясняется территориальной отдаленностью проживания Русских 1 и Коми и отсутствием личных контактов.
Добрые (19) (0,16); веселые (8)(0,06); странные, трудолюбивые (6) (0,05); добродушные, общительные, разговорчивые, тихие, смешные (5) (0,04); скромные, закрытые (4) (0,03); дружелюбные, невысокие, упрямые, патриоты, держатся группой, упитанные, круглолицые (3) (0,02); жизнерадостные, гостеприимные, спокойные, как русские, маленькие, злые, отзывчивые, приветливые, хорошие, (коми, специфичный) акцент, милые, вежливые, разные, улыбчивые, умные, целеустремленные, простые, молчаливые (2) (0,01); - (12)
В АП Русских 2 (табл. 2) выделяется ядерная тематическая группа - черты национального характера (СИЯ - 0,81) и группа, которая находится на дальней периферии - внешние черты (СИЯ - 0,08). Русские Республики Коми считают, что коми (зырян) отличает доброта (ИЯ - 0,16). Ядерная реакция подкрепляется реакцией из ближней периферии - добродушные (0, 04). Коми веселые (0, 06), трудолюбивые (0,05), но странные (0,05), они бывают разными (0,01), как тихими (0,04), молчаливыми (0,01) и спокойными (0,01), так и общительными (0,04), разговорчивыми (0,04) и смешными (0,04), как хорошими (0,01), так и злыми (0,01). К дальней периферии образа относятся такие качества как скромные (0,03), закрытые (0,03), что также проявляется в том, что они держаться группой (0,02). Несмотря на некоторую обособленность, коми представляются респондентам дружелюбными (0,02), гостеприимными (0,01), отзывчивыми (0,01), приветливыми (0,01), милыми (0,01), вежливыми (0,01), улыбчивыми (0,01), жизнерадостными (0,01) и простыми (0,01). Коми (зырян) отличает упрямство (0, 02), ум (0,01), целеустремленность (0,01) и (коми, специфичный) акцент (0,01). Они патриоты (0, 02) своей Респу-
Таблица 2
АП Русские 2
(0,10)
блики. Внешне коми (зыряне) круглолицые (0,02), невысокие (0,02) или маленькие (0,01) и упитанные (0,02). Небольшой процент русских не находят никаких различий между коми и русскими и считают, что коми такие же как русские (0,01).
Добрые (17) (0,24), трудолюбивые, гостеприимные (11) (0, 16), дружелюбные (6) (0,08), добродушные (5) (0,07), вежливые, отзывчивые, веселые, хорошие (4) (0,05), заботливые, невысокие, открытые, приветливые, скромные, выносливые, как русские (3) (0,04), закрытые, светлые, спокойные, улыбчивые, щедрые, эмоциональные, сильные духом, любящие природу, уважают свои традиции, смелые, скрытные (2) (0,02)
Тематическая группа внешности в АП Коми (табл. 3) представлена несколькими реакциями, СИЯ которых составляет 0,06. В основном стимульный материал направлял реакции в русло черт национального характера (СИЯ - 1,31), в определении которых информанты проявляли единодушие. Стоит отметить, что отсутствие отказов можно трактовать как наличие сложившегося автостереотипа в сознании автохтонного населения Республики Коми. Респонденты считают представителей своего этноса в первую очередь добрыми (0,24), трудолюбивыми (0,16), гостеприимными (0,16). К ближней периферии относятся такие реакции как дружелюбные (0,08), добродушные (0,07), вежливые, отзывчивые, веселые, хорошие (0,05). Респонденты подчеркивают, что коми открытые (0,04), но скромные (0,04), заботливые (0,04), приветливые (0,04) и щедрые (0,02). Суровые северные условия проживания сделали коренных жителей республики выносливыми (0,04), сильных духом (0,02), смелыми (0,02). Несмотря на то, что коми бывают закрытыми (0,02), скрытными (0,02) и спокойными (0,02), они также улыбчивые (0,02) и эмоциональные (0,02). Любовь к природе и уважение к традициям своей культуры выражаются реакциями из дальней периферии: любящие природу (0,02), уважающие свои традиции (0,02). Внешне коми невысокие (0,04) и светлые (0,02). Как и Русские 2, коми считают, что коренное население республики мало чем отличается от русских, что выражено через реакцию как русские (0,04).
Рис. 1 количественное соотношение частотных реакций на слово стимул «коми, какие они?» по индексу яркости
Таблица 3
АП Коми
0,3
0,?5 0.2
0.1
II
■ Русские 1
■ ^СЛ(ИР '} I* кмлчи
Согласно анализу соотношения частотных реакций по индексу яркости среди трех групп (рис. 1) и Русские 1, и Русские 2, и Коми в первую очередь отмечают доброту коми (зырян), хотя добродушными коми назвали только Русские 2 и сами Коми. Трудолюбие и гостеприимство в большей степени обозначено коми и в меньшей степени Русскими 1 и Русскими 2. Желание коми (зырян) заводить друзей, умении дружить, быть веселыми, улыбчивыми, но в тоже время спокойными в той или иной степени отметили все три группы. К ближней периферии автостереотипа относятся такие качества как вежливость, отзывчивость, скромность, а вот в сознании Русских 2 упомянутые характеристики находятся на дальней и крайней перифериях. Коми чаще, чем Русские 2 указывают на отсутствие разницы между коми и русскими, что говорит о процессе ассимиляции. Как пишет В.И. Ильин, если культуры большого и малого этносов лишены антагонизма, то процесс ассимиляции идет значительно быстрее [Ильин 1995: 6]. Коми не считаю себя странными, с этим не согласны Русские 1 и Русские 2. Многие качества автостереотипа, которые вошли в зону ближней и дальней периферий, не отмечены в гетеростереотипах и, наоборот, отмеченные русскими г. Сыктывкара черты характера, не отражены в ответах коми (зырян). Так, большинство коми считают типичного представителя своего этноса заботливым, открытым, приветливым, щедрым, эмоциональным, сильным духом, смелым и любящим природу. Описанный образ не находит отражение в сознании Русских 1 и Русских 2. В свою очередь Русские 2 считают коми разговорчивыми, смешными, упрямыми людьми, которые всегда держатся группой. Сами коми таких черт не упоминают. Уважение традиций и патриотичность коми (зырян), которые ревностно относятся к Родине, отметили Русские 2 и Коми. Информанты г. Калуги и г. Сыктывкара сошлись во мнении, что коми (зыряне) умные, жизнерадостные, милые, общительные. И Русские 1, и Коми отмечают выносливость северных людей, которые, по мнению Русских 1, к тому же еще суровые, храбрые и хорошие охотники. Что касается описания внешности, все три группы отметили невысокий рост коми. По мнению Русских 1 у коми узкие глаза, темные волосы, смуглая кожа, они упитанные, красивые и похожи на азиатов. Русские 2 также отмечают, что коми упитанные с округлыми чертами лица и подчеркивают особенность речи, то есть (специфичный, коми) акцент.
По данным ряда исследований доказано, что автостереотипы всегда более позитивные, чем гетеростереотипы [Стефаненко 1987]. Так в АП Русских 1 количество ассоциатов с отрицательной коннотацией составляет 7%, в АП Русских 2 -9,3%, а в АП Коми отрицательных реакций нет. Небольшой процент отрицательных реакций обнаруживает толерантность большого этноса к малому, что обуславливает бесконфликтное этническое сосуществование. Более того, содержание стереотипа определяется особенностями стереотипизируемой и стереотипизирующей групп, а также отношениями между ними [Стефаненко 1987]. Характер социальных межэтнических отношений может оказывать влияние не только на содержание стереотипов, их направленность и степень благоприятности, но и на согласованность. По мнению Т.Г. Стефаненко, высокая согласованность стереотипов наблюдается в соперничающих группах и, наоборот, в сотрудничающих между собой группах «стереотипы будут менее согласованны и менее отчетливы, ведь при подобном ха-
рактере отношений внутригрупповой фаворитизм нивелируется и не столь явно проявляется одна из основных функций стереотипов - функция защиты групповых ценностей» [Стефаненко 1987]. Сопоставление результатов анализа АП Русских 2 и АП Коми показывает небольшой процент согласованности стереотипов, которые совпадают только в ядерной части и частично в периферийной, где разняться индексом яркости. Данные позволяют сделать вывод о сотрудничестве двух этносов на территории Республики Коми. Итак, первая задача исследования выполнена. При помощи метода направленного ассоциативного эксперимента были выявлены авто- и гетеростереотипы коми (зырян), сопоставление которых позволяет спрогнозировать благоприятные межэтнические отношения двух этносов.
Вслед за Б.Ф. Поршневым отметим, что научный анализ этнических стереотипов подразумевает исследования того, «как тот или иной народ оценивает свои достоинства и недостатки, как его оценивают или воображают другие, в том числе соседние народы, насколько устойчивы или как исторически меняются эти интерэтнические оценки» [Поршнев 1973: 3]. Сопоставим характерологическое описание автохтонного населения Республики Коми сегодняшнего дня с описанием этой же этнической общности, представленной в географической и художественной литературе XIX века, в экспериментальных исследованиях О.В. Котова, М.Б. Рогачева, Ю.П. Шабаева (1996), В.М. Бызовой (1997). Об образе коми (зырян) мы узнаем из географической и художественной литературы XIX века (исследования В.И. Силина (2000), З.Я. Немшиловой (1999), В.И. Мартынова (2000)). Согласно путеводным заметкам, этнографическим описаниям, зыряне представляются упорными, упрямыми, отличными охотниками в хорошем физическом состоянии. Все без исключения путешественники отмечают набожность зырян. Что касается описания черт лица, цвета волос - единого мнения в географической литературе нет, однако подчеркивается хорошее физическое состояние жителей Усть-Сысольского уезда (в настоящее время г. Сыктывкар), что объясняется здоровым образом жизни зырян, любовью к бане, применением народных методов лечения и любовью к природе [Силин 2000: 45-49]. Во всех географических работах, как отмечает В.И. Силин, зыряне представляются отличными охотниками. Главным промыслом жителей Усть-Сысольского уезда были звероловство и птицеловство [Силин 2000: 48]. По данным НАЭ, упрямыми (0,02) коми (зырян) называют только Русские 2. Русские 1 отмечают, что коми хорошие охотники (0,001), а сами коми подчеркивают свою любовь к природе (0,02). Образ коми становится постоянным объектом художественного исследования в работах русских писателей XIX века: «Зырянка» (А.О. Ишимова), «Народная поэзия у зырян» (Н.И. Надеждин), «Год на севере» (С. В. Максимов), «Лесное царство» (П.В. Засодимский), «Лесные люди», «Отверженный», «Месть» (А.В. Круглов), «Охотничьи рассказы» (Ф.А. Арсеньев) [Немшилова 1999: 6]. К выдающимся чертам коми (зырян) русские писатели относят грамотность, стойкость духа, внутреннюю силу, обостренное чувство собственного достоинства, гордость, внутреннее благородство, душевную щедрость. Зыряне с глубоким почтением относятся к родине, трудолюбивы, отважны, находчивы, искренне, гостеприимны, честны, способны к состраданию. Зырян отличает скромность и тяга к знаниям [Немшилов 1999: 10-11]. В своих ранних статья П.А. Сорокин подчеркивал, что
зыряне являются третьим народом по грамотности в России после немцев и евреев [Сорокин 2011: 60]. В.И. Мартынов поясняет это тем, что именно ранее развитие письменности со времен Стефана Пермского позволило зырянам стать одним из грамотных народов XIX века [Мартынов 2000: 79]. Согласно результатам НАЭ умными коми (зырян) считают Русские 1 (0,001) и Русские 2 (0,01). Стойкость духа подчеркивается через реакции выносливые (Русские 1 (0,001) и Коми (0,04)) и сильные духом (Коми (0,02)). Такое качество как душевная щедрость отмечено ядерной реакцией добрые в АП трех групп. Трудолюбивыми (0,16) и гостеприимными (0,16) в большей степени себя считают коми, а вот в АП Русских 1 и Русских 2 эти реакции находятся на ближней и дальней перифериях соответственно. Особое отношение коми (зырян) к своей Родине и традициям подчеркивают Русские 1 и сами коми, через реакции патриоты (Русские 2 (0,02)), уважающие традиции (Коми (0,02)). Образ зырян XIX века значительно отличается от образа коми (зырян), который был получен в результате исследования В.М. Бызовой (1997) личностных и социально-психологических особенностей коми и этнических маргиналов (русских-коми). Автором исследования была применена батарея психологических тестов, в результате чего были выявлены авто- и гетеростереотипы коми (зырян). Согласно представлениям русских (гетеростереотипы коми), коми считаются недоверчивыми, упрямыми, недоступными для контакта. «Типичный коми» в представлении автохтонного этноса Республики Коми (автостереотипы коми) ведом, зависим, уступчив, доверчив, неуверен в себе, недостаточно инициативен, склонен к подчинению, малообщителен, но также добросердечен, великодушен, альтруистичен [Бызова 1997: 24-27]. По результатам НАЭ упрямство (0,02) коми (зырян) подчеркивают только Русские 2. А вот недоступными для контакта, по мнению Русских 2 и Русских 1, коми не назовешь. Русские 2 считают, что коми в большей степени общительные (0,04), разговорчивые (0,04), хотя могут быть закрытыми (0,03), молчаливыми (0,01) и держаться в группах (0,02). Здесь проявляется амбивалентный характер стереотипов. Описанная сторона образа «типичного коми» как ведомого, пассивного и неуверенного в себе (по материалам В.М. Бызовой) не находит отражение в реакциях коми-респондентов НАЭ. По данным опроса, проведенного среди коми населения в 1987-1988 гг. (О.В. Котов, М.Б. Рогачев, Ю.П. Шабаев) автопортрет этноса представляется весьма позитивным. Респонденты считают коми хозяйственными, трудолюбивыми, упорными, упрямыми, жизнерадостными и уважающими чужие вкусы [Котов, Рогачев, Шабаев 1996: 93]. Если сравнить результаты опроса 1987-1988 гг. и НАЭ, то из выделенных типичных черт, коми респонденты сегодняшнего дня отмечают только трудолюбие (0,16).
Таким образом, представления о коми (зырянах) кажутся достаточно противоречивыми, однако в диахронии описательных и экспериментальных исследований мы можем выделить неизменные черты характера коми (зырян) - доброта, трудолюбие, гостеприимство, выносливость, патриотичность.
Подведем некоторые итоги. Первая задача исследования выполнена. Сопоставление содержания АП Русских 1, Русских 2 и Коми показало небольшой процент согласованности стереотипов, которые совпадают только в ядерной части и
резюме
частично в периферийной, где разняться индексом яркости. «Типичные коми» добрые, трудолюбивые, гостеприимные, дружелюбные, добродушные, веселые, невысокие, спокойные и улыбчивые. Этнические гетеростереотипы Русских 1 отличаются степенью абстрактности и неточности, что объясняется территориальной отдаленностью проживания Русских 1 и Коми и отсутствием личных контактов. Небольшой процент отрицательных реакций в АП Русских 2 и Русских 1 обнаруживает толерантное отношение этноса к автохтонному населению Республики Коми, что обуславливает бесконфликтное этническое сосуществование.
Цели второй задачи исследования также достигнуты. Сопоставление характерологического описания коми (зырян) сегодняшнего дня с описанием этой же этнической общности, представленной в географической и художественной литературе XIX века и в экспериментальных исследованиях О.В. Котова, М.Б. Рогачева, Ю.П. Шабаева (1996) и В.М. Бызовой (1997) позволило проследить устойчивость и историческую динамику интерэтнических оценок. Представления об этносе кажутся достаточно противоречивыми, однако в диахронии описательных и экспериментальных исследований неизменными чертами характера коми (зырян) остаются доброта, трудолюбие, гостеприимство, выносливость и патриотичность.
литература
Бартминьский Е.Л. Базовые стереотипы и их профилирование (на материале польского языка) // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сборник статей. М., 2009. С. 11-21.
Бызова В.М. Психология этнических различий: проблемы менталитета, отношений, понимания: Автореферат дис. д. псих. наук. Санкт-Петербург, 1997. 35 с.
Виноградова О.Е. Психолингвистические методы и задачи исследования // Психолингвистика и лексикография. 2016. Вып. 3. С. 29-32.
Ерофеев Н.А. Туманный Альбион: Англия и англичане глазами русских 1825-1853 гг. М.: Наука, 1982. 320 с.
Ильин В.И. Республика Коми: этнос и политика // Исследования по прикладной и неотложной этнологии. 1995. № 83. 26 с.
Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь как новый лингвистический источник и инструмент анализа языковой способности / Ю.Н. Караулов // Русский ассоциативный словарь. Кн. 1. Прямой словарь: от стимула к реакции: Ассоциативный тезаурус современного русского языка / Ю.Н. Караулов и др. М., 1994. Ч. I. С.
Котов О.В., Рогачев М.Б., Шабаев Ю.П. Современные коми. Екатеринбург: УрО РАН, 1996. 178 с.
Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: курс лекций. М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. 284 с.
Мартынов В.И. Характер коми человека в письменных источниках средневековья // Зыряне в истории русской словесности: доклады научной конференции. Сыктывкар: Из-во СыктГУ, 2000. С. 77-80.
Немшилова З.Я. В дебрях Севера. Сыктывкар: Коми книжное издательство, 1999. 496 с.
190-218.
Несанелис Д.А., Семенов В.А. Ранние статьи Питирима Сорокина. «Современные зыряне» // Наследие, 2011. №1. С. 60-96.
Поршнев Б.Ф. Противопоставление как компонент этнического сознания. М.: Наука, 1973. С. 1-15.
Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. изд. 5-е. М.: Издательство ЛКИ, 2008. 224 с.
Стернин И.А., Рудакова А.В. Психолингвистическое значение слова и его описание. «Ламберт», 2011. 192 с.
Стефаненко Т.Г. Социальные стереотипы и межэтнические отношения: Общение и оптимизация совместной деятельности / Под ред. Андреевой Г. М. Яноу-шека Я. М. М.: изд-во Моск. унта, 1987. С. 242-250 [Электронный ресурс]. URL: http://www.psylist.net/hrestomati/00018.htm (дата обращения 10.08.2016)
Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. М.: Слово/Slovo, 2008.
Тарасов Е.Ф. Образ России: методология исследования // Вопросы психолингвистики, 2006. № 4. С. 69-73.
Уфимцева Н.В. Образ мира русских: системность и содержание // Язык и культура, 2009. № 4 (8). С. 98-111.
Уфимцева Н.В. Языковое сознание как отображение этносоциокультурной реальности // Вопросы психолингвистики, 2003. № 1. С. 102-110.
Уфимцева Н.В. Россия и русские в исторической перспективе: взгляд европейцев // Межэтническое общение: контакты и конфликты: сборник статей / под ред. Н. В. Уфимцевой. М.: Институт языкознания РАН - МИЛ, 2012. С. 73-79.
Уфимцева Н.В., Рудакова А.В., Стернин И.А., Дебренн М., Бутакова Л.О. Актуальные проблемы проведения и интеграции результатов психолингвистических экспериментов (материалы круглого стола) // Психолингвистика и лексикография, 2016. Вып. 3. С. 4-19.
ЧеркасоваГ.А. Квантитативные исследования ассоциативных словарей / Г.А. Черкасова // Общение. Сознание. Межкультурная коммуникация: Сб. статей / Институт языкознания РАН. Калуга: КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2005. С. 227-244.
WHAT ARE THE KoMI LIKE? oR AuTOsTEREoTYPEs AND geterostereotypes of the komi (zyran)
anna V. Razumkova
Post-graduate of Institute of linguistics of Russian academy of sciences 1 bld. 1 Bolshoi Kislovsky lane, Moscow, Russia razumkova89@mail.ru
The important component of the efficient public policy is the accuracy and objectivity of the notion about another ethnos, nation. In our opinion, the accurate notion about an ethnos is important not only on the international level but also on the
344 с.
domestic level, especially in the country where a lot of different ethnos live. The practical solution to this problem is the study of ethnic stereotypes, which determine people's behavior, have influence on ethnic sympathies and antipathies and create favorable conditions for manipulation of mass consciousness. The object under study is the ethnic image of the autochthonal population of the Komi Republic. The subject under study is ethnic stereotypes of the Komi (zyran). The first goal is to study autostereotypes and geterostereotypes of the Komi (zyran) in order to identify similarities and differences in the content of the image, the formation of which is directly influenced by such factors as territory and ethnic composition of the population of regions. The second goal is to study the changes in the content of the image of the Komi (zyran) in order to bring stable (from the point of view of the time) stereotypes to light. To achieve the mentioned goals, firstly, it is necessary to study characteristic description of today's autochthonal population of the Komi Republic and then to compare it with its description given in geographical and fiction literature of the XIX century and in experimental researches by O.V. Kotov, M.B. Rogachov, U.P. Shabaev (1996), V.M. Byzova (1997). The material for the description of autostereotypes and geterostereotypes of today's Komi (zyran) was collected with the help of the directed association experiment conducted in 2016 among university students (aged 17-23) in Kaluga and Syktyvkar towns. The results of the research show that the notions about the Komi (zyrane) are rather contradictory but in the diachrony of descriptive and experimental researches we may point out the following stable features of Komi's national character: kindness, diligence, hospitality, endurance and the sense of patriotism.
Keywords: autostereotypes, geterostereotypes, directed association experiment, the index of brightness of the associate, cumulative index of brightness of the meaning, field stratification.
References
Bartmin 'skij E.L. Bazovye stereotipy i ih profilirovanie (na materiale pol'skogo jazyka) [Basic stereotypes and their profile (on the material of Polish language)] // Stereotipy v jazyke, kommunikacii i kul'ture: sbornik statej [Stereotypes in language, communication and culture: the collection of articles]. M., 2009. pp. 11-21.
Byzova V. M. Psihologija jetnicheskih razlichij: problemy mentaliteta, otnoshenij, ponimanija [The psychology of ethnic differences: the problems of mentality, relations and comprehension]: Avtoreferat dis. d. psih. nauk. Sankt-Peterburg, 1997. 35 p.
Vinogradova O.E. Psiholingvisticheskie metody i zadachi issledovanija [Psycholinguistics methods and the tasks of the research] // Psiholingvistika i leksikografija [Psycholinguistics and lexicography], 2016. Vyp. 3. pp. 29-32.
Erofeev N.A. Tumannyj Al'bion: Anglija i anglichane glazami russkih 1825-1853 gg. [Foggy Albion: England and Englishmen from Russians' point of view: 1825-1853 years]. M.: Nauka, 1982. 320 p.
Il'in V.I. Respublika Komi: jetnos i politika [The Komi Republic: ethnos and politics] // Issledovanija po prikladnoj i neotlozhnoj jetnologii [The researches on applied and urgent ethnology], 1995. № 83. 26 p.
Karaulov, Yu.N. Russkij associativnyj slovar' kak novyj lingvisticheskij
istochnik i instrument analiza yazykovoj sposobnosti [Russian associative dictionary as a new linguistic source and the instrument of the analysis of language ability] / Yu.N. Karaulov // Russkij associativnyj slovar'. Kn. 1. Pryamoj slovar': ot stimula k reakcii: Associativnyj tezaurus sovremennogo russkogo yazyka [Russian associative dictionary. Book 1. The direct dictionary: from stimulus to reaction: Associative thesaurus of modern Russian language] / YU. N. Karaulov i dr. M., 1994. CH. I. pp. 190-218.
KotovO.V.,RogachevM.B., Shabaev Ju.P. Sovremennye komi [The Contemporary Komi]. Ekaterinburg: UrO RAN, 1996. 178 p.
Krasnyh V.V. Jetnopsiholingvistika i lingvokul'turologija: kurs lekcij [Ethno psycholinguistics and lingoculturology: lecture course]. M.: ITDGK «Gnozis», 2001. 284 p.
Martynov V. I. Harakter komi cheloveka v pis'mennyh istochnikah srednevekov'ja [The character of a Komi in written sources of the Middle Ages] // Zyrjane v istorii russkoj slovesnosti: doklady nauchnoj konferencii [Zyrans in the history of Russian literature: reports from the scientific conference]. Syktyvkar: Iz-vo SyktGU, 2000. pp. 77-80.
Nemshilova Z.Ja. V debrjah Severa [In the thicket of the North]. Syktyvkar: Komi knizhnoe izdatel'stvo, 1999. 496 p.
Nesanelis D.A., Semenov VA. Rannie stat'i Pitirima Sorokina. «Sovremennye zyrjane» [First articles of Peterim Sorokin "Contemporary Zyrans"] // Nasledie, 2011. №1. pp. 60-96.
Porshnev B.F. Protivopostavlenie kak komponent jetnicheskogo soznanija [The opposition as the component of ethnic consciousness]. M.: Nauka, 1973. pp. 1-15.
Prohorov Ju.E. Nacional'nye sociokul'turnye stereotipy rechevogo obshhenija i ih rol' v obuchenii russkomu jazyku inostrancev [National sociocultural stereotypes of communication and their role in teaching foreigners the Russian language]. Izd. 5-e. M.: Izdatel'stvo LKI, 2008. 224 p.
Sternin I.A., RudakovaA.V. Psiholingvisticheskoe znachenie slova i ego opisanie [Psycholinguistic meaning of a word and its description]. «Lambert», 2011. 192 p.
Stefanenko T.G. Social'nye stereotipy i mezhjetnicheskie otnoshenija: Obshhenie i optimizacija sovmestnoj dejatel'nosti [Social stereotypes and interethnic relations: communication and the optimization of co-operative activity] / Pod red. Andreevoj G.M. Janousheka Ja.M., M.: izd-vo Mosk. unta, 1987, pp. 242-250 [Jelektronnyj resurs]. URL: http://www.psylist.net/hrestomati/00018.htm (data obrashhenija 10.08.2016)
Ter-Minasova S.G. Vojna i mir jazykov i kul'tur [The war and peace of languages and cultures]. M.: Slovo/Slovo, 2008. 344 p.
Tarasov E.F. Obraz Rossii: metodologija issledovanija [The image of Russia: methodoly of research] // Voprosy psiholingvistiki [The questions of psycholinguistics], 2006. № 4. pp. 69-73.
Ufimceva N.V. Obraz mira russkih: sistemnost' i soderzhanie [Russians' image of the world: systemacy and contents] // Jazyk i kul'tura [Language and culture], 2009. № 4 (8). pp. 98-111.
Ufimceva N.V. Jazykovoe soznanie kak otobrazhenie jetnosociokul'turnoj real'nosti [Language consciousness as the reflection of ethnosociocultural reality] // Voprosy psiholingvistiki [The questions of psycholinguistics], 2003. № 1. pp. 102-110.
Ufimceva N.V. Rossija i russkie v istoricheskoj perspektive: vzgljad evropejcev [Russia and Russians in the historical perspective: the view of Europeans] // Mezhjetnicheskoe obshhenie: kontakty i konflikty: sbornik statej [Interethnic communication: contacts and conflicts: the collection of articles] / pod red. N. V. Ufimcevoj. M.: Institut jazykoznanija RAN - MIL, 2012. pp. 73-79.
Ufimceva N.V., Rudakova A.V., Sternin I.A., Debrenn M., Butakova L.O. Aktual'nye problemy provedenija i integracii rezul'tatov psiholingvisticheskih jeksperimentov (materialy kruglogo stola) [Actual problems of the conducting and the integration of the results of psycholinguistic experiments (materials of the round-table discussion)] // Psiholingvistika i leksikografija [Psycholinguistics and lexicography], 2016. Vyp. 3. pp. 4-19.
Cherkasova G.A. Kvantitativnye issledovanija associativnyh slovarej [Quantitative researches of associative dictionaries] / G.A. Cherkasova // Obshhenie. Soznanie. Mezhkul'turnaja kommunikacija: Sb. statej [Communication. Consciousness. Intercultural communication: collection of articles] / Institut jazykoznanija RAN. Kaluga: KGPU im. K.Je. Ciolkovskogo, 2005. pp. 227-244.