Научная статья на тему 'Колебание места ударения в постфиксальных глаголах прошедшего времени женского рода единственного числа в речи современных молодых москвичей'

Колебание места ударения в постфиксальных глаголах прошедшего времени женского рода единственного числа в речи современных молодых москвичей Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
53
96
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АКЦЕНТНЫЕ НОРМЫ / ВАРИАТИВНОСТЬ / РЕГРЕССИВНОЕ И ПРОГРЕССИВНОЕ УДАРЕНИЕ / ACCENTUAL NORMS / VARIABILITY / REGRESSIVE AND PROGRESSIVE ACCENT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Куракина Елена Борисовна

Рассматриваются акцентные колебания в постфиксальных глаголах прошедшего времени женского рода единственного числа в речи современной молодёжи г. Москвы. Данные экспериментального исследования подтверждены богатым иллюстративным материалом и отражают изменения акцентных норм в современной русской просодической системе в целом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Feminine singular past tense postfix verbs: Variation of place of an accent in the speech of modern young Moscovites

Analytical detailed description and explanation of the accentual variations in feminine singular past tense postfix verbs in the speech of young people in Moscow. The results of the experiment are based on the great amount of written and verbal questionnaires about accentuation in verbs, and reflect the changes in accentual norms in modern Russian in the prosodic system, as a whole.

Текст научной работы на тему «Колебание места ударения в постфиксальных глаголах прошедшего времени женского рода единственного числа в речи современных молодых москвичей»

КОЛЕБАНИЕ МЕСТА УДАРЕНИЯ В ПОСТФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛАХ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ ЖЕНСКОГО РОДА ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА В РЕЧИ СОВРЕМЕННЫХ МОЛОДЫХ МОСКВИЧЕЙ

Куракина Е.Б.

Необходимым признаком культуры речи любого человека является правильная постановка ударения. В современном русском литературном языке можно найти немало слов, произношение которых может служить показателем общей культуры говорящего, своего рода “лакмусовой бумажкой”. Известно, что русское словесное ударение - сложное явление, связанное не только с фонетическими, но и морфологическими, семантическими, словообразовательными и социолингвистическими закономерностями. Важными особенностями русского ударения являются разноместность, то есть способность ударения падать на любой слог русского языка, и подвижность, то есть свойство ударения перемещаться с одного слога на другой при изменении (склонении или спряжении) одного и того же слова. Более 5000 слов имеют колебания в ударении, и это неизбежный процесс. Разноместность и подвижность, историческая изменчивость произносительных норм приводят к появлению у одного слова акцентных вариантов. При этом сосуществующие варианты могут по-разному соотноситься в системе языка и требуют нормативной оценки.

Актуальность акцентологических исследований обусловлена возросшими темпами языковой динамики настоящего времени. Звучащая русская речь подвергается постоянным изменениям под воздействием как внутренних, так и внешних причин. Это затрагивает и сегментную, и просодическую сторону произношения, в частности, нормы постановки словесного ударения.

Для выявления основных тенденций подвижности ударения в постфиксальных

© Куракина Е.Б., 2010

глаголах прошедшего времени женского рода единственного числа и обоснования закономерностей их развития автором исследования было проведено анонимное письменное анкетирование и устный опрос молодых москвичей в возрасте от 16 до 25 лет. Обязательным требованием для всех участников письменного анкетирования и устного опроса было указание своего возраста и места рождения для подтверждения факта принадлежности к целевой исследуемой группе, факультативно предлагалось указать свои имя и фамилию.

Данный экспериментальный блок был посвящен противопоставлению невозвратных глаголов с подвижным ударением в прошедшем времени соответствующим формам возвратных глаголов женского рода. Форма женского рода у таких глаголов почти всегда имеет ударение на флексии: бралась, взвилась, гналась, дождалась, лилась, напилась, порвалась и другие [1]. Но есть и редкие исключения, когда возможна акцентная вариативность: осекла сь и осеклась, родилась (совершенный вид) и родИлась.

Для изучения устойчивости флективного ударения у глаголов в форме женского рода прошедшего времени в речи молодых москвичей, выявления акцентных колебаний и причин их возникновения респондентам были проанализированы предложения, содержащие исследуемые глаголы ворваться, порваться, взорваться. По Л.Л. Касаткину, данные глаголы имеют одно нормативное ударение - на окончании [1]: ворвала сь, порвала сь, взорвала сь. Согласно русской грамматике, в глаголах, переносящих ударение на флексию в форме женского рода прошедшего времени, при присоединении постфикса -ся во всех

формах (кроме имеющих нулевую флексию) ударна флексия, однако в разговорной речи такие глаголы в форме прошедшего времени женского рода нередко получают ненормативное ударение на основе: ворвалась, взорвалась, впИлась, набралась и другие [5]. Таким образом, Академическая грамматика хотя и признает существование данных форм глаголов в разговорной речи, но оставляет их за рамками акцентной нормативности. Что касается словарных источников, то они указывают на возможность существования в данной глагольной форме единственного нормативного варианта ударения - на флексии [2; 6], иногда делая даже специальную пометку о неправильности наос-новного ударения - неправ. ворвалась, порвалась, взорвалась [4]. Итак, по результатам анализа словарно-грамматических источников можно увидеть устойчивую нормативность флективного ударения в исследуемых глаголах. Рассмотрим ниже результаты проведенных тестов и сравним их с теорией.

По итогам письменного анкетирования имеем следующие данные:

• флективное ударение в глаголе ворваться поставили 87,5% респондентов -ворвалась, корневое ударение 12,5% -ворвалась;

• ударение на флексии в глаголе порваться выбрали все 100% опрошенных -порвалась;

• в глаголе взорваться 92% респондентов предпочли ударение на флексии - взорвалась и 8% на основе глагола (то есть корневое) - взорвалась.

Результаты устного опроса выглядят следующим образом:

• глагол ворваться с ударением на флексии произнесли 91% респондентов -ворвалась, с наосновным (корневым) ударением 9% - ворвалась;

• у глагола порваться флективному ударению отдали предпочтение 94% опрошенных - порвалась, ударению на корне глагола 6% - порвалась;

• флективное ударение в глаголе взорваться выбрали 87% опрошенных - взорвалась, остальные 13% произнесли глагол с ударением на корне - взорвалась.

Таким образом, опираясь на изученные словарные и грамматические источники и сопоставляя их с результатами проведен-

ных тестов, можно сделать следующие заключения:

• в постфиксальных глаголах в форме женского рода прошедшего времени, образованных от невозвратных глаголов с подвижным ударением в прошедшем времени, преобладает в соответствии с итоговыми результатами письменного и устного анкетирования флективное ударение -92% респондентов;

• незначительное отклонение от нормативной акцентуации, а именно корневое ударение, которое наблюдается в 8% случаев, указывает на наличие, с одной стороны, тенденции к выравниванию ударения в формах женского рода возвратных глаголов прошедшего времени по форме мужского рода невозвратных глаголов, которая может иметь влияние на акцентуацию данной группы глаголов как не имеющая акцентных колебаний, с другой стороны, здесь может прослеживаться также тенденция к ритмическому равновесию, заключающаяся в смещении ударения к центру слова;

• результаты письменного и устного опросов подтверждают, с одной стороны, устойчивость нормативной акцентной тенденции в исследуемых глаголах - ударение на флексии в форме женского рода прошедшего времени, с другой стороны, высокий уровень грамотности современной московской молодежи при употреблении упомянутых форм тестируемых глаголов.

В заключение хотелось бы отметить, что в области русского ударения существуют объективные трудности определения современной нормы. Но отслеживание всех новых акцентных тенденций в языке, постоянно претерпевающем изменения, является интересной и увлекательной работой для ученого.

Литература

1. КасаткинЛ.Л. Фонетика современного русского литературного языка. М., 2003.

2. Культура русской устной речи: Словарь-справочник / СемушкинаЛ.Н. М., 2006.

3. Куракина Е.Б. Некоторые акцентологические изменения в речи молодых москвичей на примере имен существительных // Модернизация системы профессионального образования на основе регулируемого эволюционирования: Материалы VI Всероссийской научно-практической

конференции. М., Челябинск, 2007. Ч. 3. 5. Русская грамматика / Главный редак-

4. Орфоэпический словарь русского тор. Н.Ю. Шведова. Ч. 1. М., 2005. языка. Произношение. Ударение / И.Л. Рез- 6. Словарь образцового русского уда-

ниченко. М., 2005. рения / М.А. Штудинер М., 2005.

ОБРАЗ ЧАШИ ГРААЛЯ В ЛИРИКЕ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА

Mampycoea А.Н.

Легенда о Граале - вероятно, одна из самых загадочных легенд Средневековья. Впервые мотив этот появляется в написанном около 1190 года незаконченном романе Perceval ou Le conte du Graal (Персеваль, или повесть о Граале) Кретьена де Труа и с тех пор становится неотъемлемой частью западноевропейской литературной и культурной традиции, смысловым и сакральным центром легенд Артуровского цикла. Чаще всего предания представляют Грааль как чашу, в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь Спасителя после распятия. Если предположить, что Грааль существовал, то можно говорить о самой величайшей христианской реликвии на земле. Примечательно, что Ю.С. Серенков, говоря об “артуровских легендах”, пишет: “Артуровская Легенда” репрезентирует некий интегрирующий смысловой элемент, который присутствует во многих легендах” [5, с. 2]. Эти “культурные смыслы”, “интегрирующий смысловой элемент” наводняют Европу XIX - XX веков. И это, по сути, Грааль.

Случайно ли в этом контексте то, что о Граале нет ни слова в русской литературе? В XIX веке тема святой чаши раскрывается в поэзии французских символистов, операх Р. Вагнера, произведениях Артуровского возрождения в Англии. Однако в России, стране христианской, вплоть до начала XX века Грааль не упоминает ни один из поэтов, несмотря на очевидную, казалось бы, привлекательность этого образа. Можно ли объяснить этот факт тем, что о Граале не знали? В лекциях, соста-

вивших позднее основу “Исторической поэтики”, А.Н. Веселовский обращается к слушателям: “Положим, вы не имеете понятия о ... тайнах Круглого стола, об искании Св. Грааля” [2, с. 39], как будто такое предположение представляется в высшей степени маловероятным. И, тем не менее, образ Грааля появляется в русской лирике лишь с началом Серебряного века. Рассмотрим предпосылки к появлению этого культурного и литературного феномена.

На рубеже XIX - XX веков к артуровским легендам, немыслимым без Святого Грааля, обращается А.Н. Веселовский. В 1896 году в Санкт-Петербурге публикуется исследование ученого “Сказания о Вавилоне, скинии и Св. Граале”. А.Н. Веселовский, по-видимому, единственный на сегодняшний день ученый, который обратил внимание на то, что предание о Граале можно найти в православных богослужебных текстах, а именно - в Синаксари Великого поста1. Однако фундаментальные научные исследования не самый мощный стимул поэтического воображения.

В это время происходит уникальный культурный и философский всплеск эмоций, мнений, течений, направлений человеческой мысли. Умами просвещенной молодежи владеет Р. Штейнер, который неоднократно обращается к образу Грааля в своих лекциях, а кумиром всех поэтов Серебряного века является Р. Вагнер. А ведь в его опере “Парсифаль” тема Грааля - центральная, важнейшая, она организует все художественное и мистическое пространство произведения.

1 Синаксарь Великого поста, точнее, текст, относящийся к Великой пятнице, содержит прямое указание на то, что при распятии Спасителя в некий сосуд была собрана Его Кровь: “Сия Иоанн видев свидетельствова и истинно есть свидетельство его. Сему, глаголют, тогда сущу, сосудом неком от животочных ребер божественную и пресвятую кровь приятии”. Триодь постная. М., 1992, С. 445.

© Матрусова А.Н., 2010

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.