Научная статья на тему 'Когнитивные нарушения как средство манипулирования сознанием в политическом дискурсе Тони Блэра'

Когнитивные нарушения как средство манипулирования сознанием в политическом дискурсе Тони Блэра Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
610
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ / МАНИПУЛЯЦИЯ / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / ТОНИ БЛЭР / COGNITIVE IMPAIRMENTS / MANIPULATION / POLITICAL DISCOURSE / TONY BLAIR

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Садуов Руслан Талгатович

Целью представленной статьи является выделение класса когнитивных нарушений в политическом дискурсе Тони Блэра; а также их дальнейшее классифицирование, что предполагает разграничение двух подгрупп: «слова-амебы» и «амебы-усилители». Последние являются термином для обозначения ранее не выделяемого пласта лексики, который, наряду со «словами-амебами», является разновидностью когнитивных нарушений. Статья содержит сравнительную таблицу рассматриваемых лексических групп и примеры их употребления в политическом дискурсе Тони Блэра.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The aim of the present article is to single out the class of cognitive impairments in the discourse of Tony Blair and to further classify them into «amoeba-words proper» and «intensifying amoeba-words». The latter term denotes a previously nonexistent class of words that generate cognitive impairments on the model of «amoeba-words proper». The article includes a comparison table of the two groups under consideration and examples of their use in the political discourse of Tony Blair.

Текст научной работы на тему «Когнитивные нарушения как средство манипулирования сознанием в политическом дискурсе Тони Блэра»

КОГНИТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ КАК СРЕДСТВО МАНИПУЛИРОВАНИЯ СОЗНАНИЕМ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ ТОНИ БЛЭРА

Р.Т. Садуов

Ключевые слова: когнитивные нарушения, манипуляция,

политический дискурс, Тони Блэр.

Keywords: cognitive impairments, manipulation, political discourse,

Tony Blair.

Целью настоящей статьи явилось выделение когнитивных нарушений в политическом дискурсе Тони Блэра и классификация их видов. Данный пласт лексики используется как разновидность приемов манипуляции сознанием, которая, при этом, понимается как «вид психологического воздействия, искусное исполнение которого ведет к скрытому возбуждению у другого человека намерений, не совпадающих с его актуально существующими желаниями» [Доценко, 1997, с. 59]. Теоретической базой для работы послужили исследования выдающихся социологов, историков и лингвистов, занимающихся проблемами языка и общества. Материалом для исследования стали речи и заявления премьер-министра Великобритании Тони Блэра.

«Когнитивные нарушения» - медицинский термин, обозначающий психические расстройства центральной нервной системы. Являясь одним из наиболее частых проявлений заболеваний головного мозга, когнитивные нарушения выражаются в когнитивной дисфункции: проблемах памяти, внимания, восприятия [Лечение легких и умеренных когнитивных нарушений, URL]. Австрийский философ и социолог Иван Иллич использует данный термин для обозначения бесформенных и пластичных слов, «не имеющих ясно определенного содержания, контекста и границ», и скрывающих за собой «бессмысленные, беспредметные понятия, затуманивающие понимание» [Шанин,URL]. Подобно одноименным нарушениям функции головного мозга, эти слова препятствуют способности человека мыслить, выстраивать логические цепочки и, как результат, познавать окружающую действительность. «Когнитивные нарушения» - очень точный термин для описания результатов воздействия подобных слов, того, как вместо отражения реальности, эти слова нивелируют связь человека с действительностью.

Другим термином, которым пользовался Иллич для обозначения таких слов, является понятие «слова-амебы». Именно это словосочетание было популяризовано и взято на вооружение многими исследователями, например, С.Г. Кара-Мурзой. Последний пишет о создании нового языка буржуазного общества, противопоставляя его языку «туземному», под которым подразумевается тот язык, «который естественно вырос за века и корнями уходит в толщу культуры данного народа - в отличие от языка, созданного индустриальным обществом и воспринятого идеологией». Туземный язык, «которому ребенок обучался в семье, на улице, на базаре, стал планомерно заменяться «правильным», которому стали обучать платные профессионалы -языком газеты, радио, а теперь телевидение» [Кара-Мурза, URL]. Туземный язык рассматривается им как типичный язык коммуникации между людьми, а «правильный» язык - как односторонний поток информации, направленный на убеждение.

Одним из основных инструментов такого языка, как считает Кара-Мурза, являются те самые слова-амебы, «прозрачные, не связанные с контекстом реальной жизни слова» [Кара-Мурза, URL]. Примерами слов-амеб исследователь считает понятия «демократия», «прогресс», «терроризм», «гуманизм» и многие другие. Их появление он сравнивает с «одной из форм колонизации - собственных народов буржуазным обществом», потому что «слова-амебы сокращают огромное поле смыслов до одного общего знаменателя, который приобретает размытую

универсальность, обладая в то же время очень малым, а то и нулевым содержанием» [Кара-Мурза]. Универсальность этих слов заключается и в том, что однажды появившись, они очень быстро приобретают интернациональный характер, проникая в языки разных народов.

С помощью слов-амеб индустриальное общество создает свой особый язык, который помещает общество в определенную, характерную среду, из которой сложно выбраться. Достаточно вспомнить характеристику, которую Вильгельм фон Гумбольдт дал языку в целом: «Каждый язык описывает вокруг народа, которому он принадлежит, круг, откуда человеку дано выйти лишь постольку, поскольку он тут же вступает в круг другого языка» [Гумбольдт, 1984, с. 80]. Язык отчасти формирует мировоззрение человека, через него мы воспринимаем мир. Именно поэтому, чтобы успешнее воздействовать на индивида, необходимо изменить сам его язык. Складывается парадоксальная ситуация, когда не власть говорит языком общества, а общество начинает говорить языком власти. И вместе с последним общество воспринимает те идеи, которые при помощи нового языка ему навязываются. В рамках родного языка, первого круга, создается, своего рода, вторичный круг, связывающий человека и формирующий его вторичное мировоззрение. Именно в этом заключается основное когнитивное нарушение: человек познает действительность не через язык, а через опосредованную, вторичную систему знаков, созданную для него профессионалами или «экспертами», по терминологии Иллича.

Отсюда, когнитивные нарушения - это абстрактно-смысловой пласт лексики языка, имеющий широкий спектр применения в речи и используемый как средство манипулирования для достижения политических амбиций.

Наблюдение и анализ данного класса лексики позволяют предположить, что существует возможность разделить когнитивные нарушения на слова-амебы как таковые и амебы-усилители. Термин «амебы-усилители» был предложен в рамках данного исследования, чтобы отразить ранее не выделяемый класс слов, порождающих когнитивные нарушения. Если термин «слова-амебы» охватывает такие понятия, как «демократия», «свобода», «терроризм», то понятия «глобальный», «испытание», «возможность» в данную категорию не входят. При этом перечисленные понятия могут использоваться наряду со «словами-амебами» как самостоятельные термины, либо как термины, определяющие «слова-амебы»:

The roots of global terrorism and extremism are indeed deep [Blair 2006a].

Представляется, что данные понятия также обладают манипулятивным потенциалом и схожей со «словами-амебами» функцией, и могут рассматриваться как часть «когнитивных нарушений». Тем не менее, данные слова имеют и ряд отличительных свойств, что не позволяет включить их в ряд «слов-амеб». Поэтому термин «слова-амебы» был намеренно переведен из синонимичного «когнитивным нарушениям» в понятие видовое, чтобы отделить два класса слов - «слова-амебы» и «амебы-усилители» - которые, как видится, входят в разряд когнитивных нарушений.

Поскольку слова-амебы «демократия», «свобода», «терроризм» и др. являются традиционными примерами когнитивных нарушений [Кара-Мурза, URL], особый интерес для рассмотрения представляет ранее не выделяемый класс «амеб-усилителей». Последние являются группой слов в рамках когнитивных нарушений. Данные лексемы перешли из «туземного» языка в язык власти. В тексте они исполняют роль усилителей значения, и, пронизывая полотно связного текста, создают определенную атмосферу речей. В то же время, эти слова полностью или, по крайней мере, частично теряют свое значение и обретают «амебоподобное» состояние.

Так, прилагательное «global» (мировой), часто использующееся в речах Блэра, помогает создать иллюзию масштабности происходящего:

We need to construct a global alliance for these global values; and act through it [Blair, 2006b].

В самом деле, «global» встречается практически во всех выступлениях политика и является определением ко всем значимым понятиям, большинство из которых, при этом, являются «словами-амебами»:

The roots of global terrorism and extremism are indeed deep [Blair,

2006a].

«Challenge» (испытание) - еще одно понятие, попадающее в класс амеб-усилителей:

Such people are broad-minded: they thrive on curiosity about the next idea; they welcome the challenge of an open world [Blair, 2007f].

Despite the multiple challenges we face in the world today, I am optimistic [Blair, 2007c].

Английское «challenge» чаще всего используется в первом своем значении, в значении «испытание» [LDCE]. Тем не менее, о каких конкретно испытаниях идет речь не уточняется, да и само слово употребляется так часто и так широко, что уловить его конкретное наполнение фактически невозможно:

The challenge today is to make the employee powerful, not in conflict with the employer but in terms of their marketability in the modern workforce [Blair, 2007c].

The threat we face is not conventional. It is a challenge of a different nature from anything the world has faced before [Blair, 2004].

Точно так же непонятно, о каких конкретно возможностях (opportunities) идет речь в следующем примере, где «opportunity» лишено фактического смысла:

The terrorists know that if Iraq and Afghanistan survive their assault, come through their travails, seize the opportunity the future offers, then those countries will stand not just as nations liberated from oppression, but as a lesson to humankind everywhere and a profound antidote to the poison of religious extremism [Blair, 2004].

В своих речах Тони Блэр пытается показать динамику, движение вперед и использует для этого соответствующую лексику. Так, «change» подразумевает какие-то перемены, однако, снова не всегда ясно, какие именно. Предполагается, правда, что эти перемены всегда направлены на улучшение данных обстоятельств:

I don’t think Northern Ireland would have been changed unless Britain had changed, or the Olympics won if we were still the Britain of1997 [Blair,

2007i].

Now these changes are better known to many of you than to me, and they are obvious [Blair, 2007h].

Основное отличие «амеб-усилителей» от «слов-амеб» как таковых состоит в том, что последние не имеют денотата [Кара-Мурза, URL], то есть «предмета, обозначаемого собственным именем некоторого языка, или класса предметов, обозначаемых общим (нарицательным) именем» [Словари и энциклопедии на Академике, URL].

«Амебы-усилители» - это куда более подвижный класс слов, поскольку в качестве «амеб» его представители используются только в определенных контекстах, когда употребляются с соответствующей целью. В то время как в «туземном» языке они имеют свой денотат, то есть вполне конкретное значение. Рассмотрим соответствующие примеры «туземного» употребления амеб-усилителей:

So, I taught him to change the fuse [Gwynedd County Council Corpus, URL].

The effects of these depletions on the global ozone budget and the possibility of similar massive ozone reductions occurring over the Arctic are of prime interest [Nature London: Macmillan Magazines Ltd: 1993, URL].

Приведенные случаи словоупотребления «change» и «global» показывают, насколько конкретное значение могут иметь эти слова в языке. В первом примере имеет место не какая-то неясная перемена к лучшему, как в речах Блэра, а вполне осязаемая замена чего-либо (change the fuse). В случае с «global» речь идет об уменьшении озонового слоя по всему земному шару, что так же является весьма типичным значением этого слова, в отличие от не всегда внятных «мировых» угроз, например, терроризма у Блэра:

The roots of global terrorism and extremism are indeed deep [Blair 2006a].

Еще одним отличием двух разновидностей когнитивных нарушений является тот факт, что пластичность слов-амеб и их смысловая безграничность порождают множественность толкований таких понятий. Так, традиционно приводимое в качестве примера когнитивных нарушений понятие «democracy» в политологической науке имеет целый ряд толкований (мажоритарная, партисипаторная, плюралистическая, элитарная и другие теории). В отличие от слов-амеб, амебы-усилители привлекают к себе гораздо меньше внимания. Их определения сравнительно просты и не служат предметом жарких споров и дискуссий. Как видно было из примеров выше, значение амеб-усилителей уловить сложно, но никто не собирается спорить по поводу того, что конкретно подразумевает под собой, например, «challenge» или «opportunity».

В целом, несмотря на все свои отличия друг от друга, слова-амебы как таковые и амебы-усилители очень схожи по природе (и те, и другие абстрактны по отношению к действительности, обладают широким, «размытым» значением) и по функциям: обе разновидности направлены на создание альтернативной действительности, используются как средства манипуляции.

В итоге, взаимное соотношение обоих типов когнитивных нарушений представляется возможным представить в виде таблицы:

Когнитивные нарушения

«Слова-амебы» «Амебы-усилители»

В высшей степени абстрактны, хотя могут отражать часть действительности. Могут быть конкретными и абстрактными в зависимости от контекста.

Используются в «правильном» языке, созданном экспертами, и часто переходят в «туземный» язык, подменяя конкретику, Изначально используются в «туземном» языке для обозначения конкретных понятий. Часто переходят в

свойственную последнему, абстрактным наполнением. «правильный» язык, созданный экспертами, теряя свое конкретное наполнение.

Обладают сложной семантической структурой. Имеют множественность толкований. Обладают сравнительно простой семантической структурой.

Одинаково используются как средство манипуляции в едином контексте.

Таким образом, когнитивные нарушения - это средство манипулирования, основанное на изменении качества самого языка слушающей аудитории, когда порождаемые в политических речах аморфные понятия легко входят в обиход и умаляют богатство языка. Будучи мощным средством воздействия на общественное сознание, все более трудно выделяемые в языке и все более сливающиеся с языком когнитивные нарушения могут быть в большом числе найдены в дискурсе Блэра. Представляется, что во многом благодаря использованию данного средства манипулирования, Блэру удается завладеть аудиторией и убедить ее в правоте своих доводов.

В настоящей статье представлена классификация видов когнитивных нарушений, предполагающая выделение подклассов «слова-амебы» и «амебы-усилители». Представляется, что данные результаты являются очередным шагом в изучении способов манипуляции сознанием и могут использоваться для дальнейших разработок в области политических технологий, связей с общественностью, спичрайтинга; способствовать понимаю механизмов манипулятивного воздействия на сознание.

Литература

Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.

Доценко Е.Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы, защита. М., 1997.

Иллич И. Пропорциональность и современный мир (Фрагменты из работ разных лет) // Освобождение от школ. Пропорциональность и современный мир. [Электронный ресурс]. URL: http://www.eusi.ru/lib/ illic_osvobogdenie_ot_skol/prop.shtml.

Кара-Мурза С.Г. Велик русский язык, а отступать некуда. [Электронный ресурс]. URL: http://magnum-dag.ucoz.ru/ publ/5-1-0-29.

Лечение легких и умеренных когнитивных нарушений // Русский медицинский журнал. [Электронный ресурс]. URL: http://rmj.ru/articles_4546.htm.

Словари и энциклопедии на Академике. [Электронный ресурс]. URL: http://dic.academic.ru/ dic.nsf/logic/67.

Шанин Т. Иван Иллич - человек на все времена // Освобождение от школ. Пропорциональность и современный мир. [Электронный ресурс]. URL:

http://eusi.ru/lib/illic_osvobogdenie_ot_skol/index.shtml.

Blair T. «Clash about civilizations» speech. 2006a. [Электронный ресурс]. URL: http://number10.gov.uk/Page9224.

Blair T. Cultural speech at Tate Modern. 2007f. [Электронный ресурс]. URL: http://number10.gov.uk/output/Page11166.asp.

Blair T. Global alliance for global values speech. 2006b. [Электронный ресурс]. URL: http://number-10.gov.uk/output/Page9245.asp.

Blair T. Our Nation’s Future - Public Life. 2007h. [Электронный ресурс]. URL: http://number10.gov.uk/Page11923.

Blair T. Prime Minister warns of continuing global terror threat. 2004. [Электронный ресурс]. URL: http://number10.gov.uk/Page5461.

Blair T. Resignation speech. 2007i. [Электронный ресурс]. URL: http://uksbd.co.uk.

Blair T. Speech at Davos. 2007c. [Электронный ресурс]. URL:

http://number10.gov.uk/output/Page10858.asp.

Gwynedd County Council Corpus. // British National Corpus. [Электронный ресурс]. URL: http://natcorp. ox.ac.uk.

London : Macmillan Magazines Ltd, 1993 // British National Corpus. [Электронный ресурс]. URL: http://natcorp.ox.ac.uk.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.