1УДК 378 ББК 74.58
КОГНИТИВИСТИКА И РОССИЙСКАЯ ШКОЛА В УСЛОВИЯХ ИННОВАЦИОННОЙ ИНФОСРЕДЫ
Л. К. Веретенникова, Г. М. Выгонская, М. Ю. Остапенко
Аннотация. Статья посвящена проблеме определения профессиональных педагогических умений в обучении будущих педагогов на основе новых технологий. Разработанная модель обучения с использованием двух языковых систем, компетентностного подхода и элементов форсайт-технологий направлена на формирование педагогических компетенций у студентов и способствует развитию педагогического мастерства будущих педагогов.
Ключевые слова: когнитивистика, дифференцированный подход, компетентностный подход, билингвизм, ученик-билингв, поликультурный мир, этнокультурный социум, двуязычие, творческий потенциал, форсайт-технологии.
COGNITIVE SCIENCE AND THE RUSSIAN SCHOOL IN THE CONDITIONS OF INNOVATIVE INFORMATION ENVIRONMENT
L. K. Veretennikova, G. M. Vygonskaya, M. Yu. Ostapenko
Abstract. The article deals with the problem of determining the professional pedagogical skills in the training of future teachers on the basis of new technologies. The developed model of teaching using the two language systems, the competence-based approach and elements of foresight technologies are directed on the formation of pedagogical competence of students and contributes to the development of pedagogical skills of future teachers.
Keywords: cognitive science, differentiated approach, competence-based approach, bilingualism, bilingual students, the poly-cultural world, ethno-cultural society, bilingualism, creative potential, foresight technologies.
аинамично развивающийся процесс глобализации при устранении фактических границ в общении людей из разных мира посредством Интернета, возможность физически свободно перемещаться по планете приводит нас к необходимости кардинальных изменений в сфере образования.
Эпоха информатизации и компьютеризации значительно изменила жизнь общества. Одним из главных ее нововведений в нашей жизни является очень сильно возросший объем доступной информации на разных языках, которую необходимо анализировать в процессе принятия решений или при осуществлении любой профессиональной деятельности. Кроме того, значительно выросли скорости изменения технологий, появления инновационных продуктов, которые меняют нашу повседневную жизнь так сильно, что далеко не все из нас
успевают быстро и должным образом адаптироваться к этим изменениям.
Также в последнее время во многих сферах человеческой деятельности значительно актуализировалась проблема прогнозирования, которая привела нас к появлению такого более сложного (модернизированного) явления научной, интеллектуальной деятельности, как форсайт-технологии.
Форсайт (foresight) - это инновационный подход к построению комплексного долгосрочного прогноза развития анализируемой проблемы, основанный на обоснованном, согласованном, взвешенном и ответственном мнении экспертов, аналитиков, отраслевых специалистов, конечным продуктом которого является подробно сформулированный образ будущего состояния исследуемой системы.
Впервые термин "foresight" использовал известный писатель-фантаст Герберт Уэллс еще в 1930 г. в своем выступлении на радио BBC. Он говорил о необходимости появления особой новой специальности, а именно - «профессор предвидения», который по аналогии с историком исследующим события прошлого будет анализировать и находить возможности реализации технологических открытий в будущем. Финалом «форсайта» является подробная концепция или образ будущего состояния изучаемой проблематики или системы, который будет прозрачен для понимания всех участников, а также будет соответствовать их потребностям и требованиям.
Почему вдруг так называемый «форсайт» стал очень востребованным в нашей жизни и почему внедрение этой технологии в образовательную практику так важно как для студентов педагогических вузов, так и впоследствии для их будущих подопечных - детей, учащихся начальной школы?
Необходимо отметить некоторые очень важные тенденции нашего времени. Так, российская образовательная система, по мнению авторов данной статьи, в обязательном порядке должна предложить свои решения в качестве ответов современным вызовам, чтобы преодолеть уже имеющееся технологическое отставание нашей страны от других развитых стран - наших партнеров.
Нельзя не согласиться с мнением исследователей о том, что скорость различных процессов ощущается достаточно явно. Большие изменения предопределяются новыми технологиями и средствами, которые позволяют создавать новые продукты, развивающиеся совершенно колоссальными темпами.
Никто не будет отрицать, что педагог должен быть конкурентоспособным, то есть "pro-found-лидером", который ясно представляет себе, что он будет делать в образовательном процессе и как он будет это делать, какие технологии использовать, - в этом суть нового лидерства в педагогическом процессе, именно таким должен быть лидер, способный выстраивать образовательные стратегии и помогать учащимся. Данные выводы сделаны после исследования содержания выступления Г. О. Грефа в 2016 г. перед сотрудниками «Сбербанка
России» после посещения им Стэнфордского университета и Кремниевой долины в США [1].
Ясно, что мы должны опережать время, мы должны быть первыми, если хотим изменить нашу страну к лучшему. Очень важно помнить, что если мы хотим быть конкурентоспособными, то нужно коммуницировать, изучать иностранные языки, что и предусматривает ФГОС начального образования.
Данная ситуация, собственно, и формирует устойчивый спрос на профессионалов с развитым интеллектуальным и творческим потенциалом, обладающих возможностью черпать знания из любых источников, доступных в современном мире. Кроме того, на первое место среди компетенций любого современного образованного человека, профессионала в любой отрасли, выходит умение свободно общаться с людьми из разных стран мира, представителями других культур. Отсутствие такого навыка существенно ограничивает человека в его и профессиональном, и личностном росте, возможности достигнуть успеха в карьере, бизнесе, принести пользу нашей стране по сравнению с теми специалистами, которые умеют свободно общаться с людьми из других стран мира и быстро воспринимать информацию из иностранных источников.
Ранее проведенное исследование [2] показывает, что готовность педагога к такой реальности сейчас и предопределяет включение в творческую педагогическую деятельность ком-петентностного подхода, основанного на билингвизме и элементах форсайт-технологий, научном проектировании и предвидении. Разделяя мнение академика РАН А. Л. Семенова [3], мы считаем, что являемся сегодня современниками когнитивных исследований, лежащих в основе современной педагогики. Осознавая значимость происходящих изменений, когда радикально изменится деятельность человека благодаря когнитивным технологиям, нам необходимо осуществлять научные исследования возникающих процессов и содействовать продвижению таких изменений уже в начальную школу, а возможно, и в предшкольное образование.
Под билингвизмом мы подразумеваем двуязычие (от лат. "bi" - «два» и "lingua" - «язык») -то есть умение осуществлять эффективную
коммуникацию на двух языках, при помощи знания второго языка, языка международного общения, возможности общаться с людьми из разных стран мира и использовать иностранные источники информации [4].
На данном фоне и появились новые тенденции в осуществлении традиционных подходов в образовательной деятельности, возникли эти новые аспекты: билингвизм, компетентность^ подход, способность обучающихся на основе полученных знаний предвидеть будущие изменения в жизни, конструировать свое будущее, достигать поставленных целей, - то есть владение элементами «форсайт»-технологий, умение осуществлять когнитивные исследования [3].
Все три вышеперечисленные стратегии необходимы обучающимся как для решения насущных задач, так и в качестве готовности к стремительным изменениям в окружающем мире и направлены на творческую реализацию личностного потенциала студентов - будущих педагогов и их будущих учеников.
С 2011 г. подготовка педагогов в Институте детства осуществляется на основе компетент-ностной парадигмы и антропологического подхода в соответствии с требованиями компе-тентностной модели специалиста. Его ведущая идея заключается в том, что основным результатом деятельности университета должен стать сформированный у каждого студента комплекс компетенций общекультурной и профессиональной педагогической направленности.
Антропологическая парадигма образования основывается на самоценности, неповторимости личностной профессиональной самореализации как главной цели и смысла существования личности в свободном выборе студента, осуществлении им жизненной навигации. Данную парадигму мы рассматриваем в соответствии с образовательными стратегиями, сетевым взаимодействием и современной системой оценивания успехов и достижений обучающихся. Данный комплекс компетенций должен обеспечить возможность выпускаемому специалисту эффективно трудиться в меняющихся условиях и, как мы уже говорили выше, при наличии умения делать свою работу как на родном языке, так и при использовании языка международного общения.
Компетентностный подход интерпретируется как системный, а его логика предопределяет направленность образования на личностно-творческое развитие обучающегося в процессе формирования у него различных компетенций посредством решения разнообразных задач в образовательном процессе.
Нужно отметить также и такой факт, что и дети, ученики начальной школы, и студенты-педагоги значительно более эффективно усваивают сложный учебный материал при наличии двуязычной языковой практики. Данный фактор приводит к повышению физической нагрузки на учащихся, однако, несмотря на увеличенную трудоемкость учебного процесса, у них происходит дополнительная стимуляция когнитивной способности.
Главная идея образовательного процесса в университете заключается в организации обучения, основанного на создании и реализации каждым студентом объективной модели формирования индивидуальных образовательных стратегий для решения профессиональных задач, то есть подход должен быть дифференцированным и адаптированным, учитывающим индивидуальные личностные особенности каждого студента или ученика школы.
Наши наблюдения показывают, что уже сейчас немало студентов педагогического университета являются билингвами, владеющими одним из языков международного общения кроме родного языка, поэтому крайне важно обеспечить для них возможность выбора и вариативность в педагогическом образовании. Только таким образом становится возможным создание более широких возможностей для творческой и личностной самореализации обучающихся, обладающих навыками владения двумя и более языковыми системами в процессе профессиональной подготовки.
Во время исследования на практике возник вопрос о том, каким образом возможна реализация дифференцированного подхода к студентам и учащимся начальной школы - билингвам. Речь идет об их мотивации, гибкости приемов и способов реализации задач в рамках программы обучения (литература, окружающий мир и др.), о связи профессиональных умений и коммуникативных навыков, профессионально-педагогической рефлексии, само-
стоятельности, продуктивности в выполнении заданий, способности к эффективному достижению целей. Проиллюстрируем примером из практики начального образования.
Учащимся первого класса предлагается определить, почему попугай Кеша все время попадал в проблемную ситуацию.
Ситуация первая. Вовка решил снять обо мне фильм. Фильм не получился, так как Вовка - плохой режиссер. Не пора ли мне сменить друга?
Ситуация вторая. Вовка отказался купить мне модную одежду. Он жадина. Пойду на улицу и предложу себя, такого хорошего, другим людям.
Задание 1. Объясните, кто прав и честнее: попугай Кеша или Вовка?
Задание 2. Что мешает попугаю Кеше довольствоваться жизнью?
Задание 3. Почему Вовка прощает и вытягивает Кешу из всех ситуаций, заботится о нем?
Задание 4. Что важнее: жалость или жалостливость? В чем ошибка Вовки?
Учащимся второго класса предлагается определить, всегда ли правильно поступает Винни Пух.
Ситуация первая. Винни Пух с Пятачком пришел в гости к Кролику. Просмотр видеофрагмента.
Задание 1. Какие ошибки совершил Винни Пух?
Задание 2. Как вел себя Кролик?
Задание 3. Подумайте, к чему может привести нарушение правил поведения?
Задание 4. Попробуйте разыграть это по ролям.
Задание 5. Придумайте свою концовку мультфильма и обоснуйте свое предложение.
Осуществление названного подхода предполагает обновление как содержательного компонента (в том числе начального), так и компонентов более высокого уровня, отвечающих за формирование педагогической специальности как таковой, учитывающей индивидуальные и личностные особенности каждого обучающегося. При этом считаем важным отметить необходимость внедрения в образовательный процесс гибких организационных форм, учитывающих и уровень подготовки, и мотивацию каждого студента-билингва.
Вернемся еще раз к понятию билингвизма. Данный термин был описан такими исследователями, как В. В. Иванов, В. Ю. Розенцвейг и др. [5; 6]. Они говорили о билингвизме как о знании двух языков. Иногда на русском языке говорят просто «двуязычие». Мы рассматриваем эти слова как синонимы или эквивалентные понятия. Главное в данном понятии - это умение ребенка легко перестраивать свою речь и мышление с одного языка на другой. Это умение особенно подчеркнуто в исследовании Э. Г. Азимова и А. Н. Щукина [7].
В данной статье авторы приводят анализ педагогического эксперимента, в рамках которого и студенты, и дети были погружены в образовательную среду как русского, так и английского языков. Участники эксперимента старались овладеть обоими языками сразу. Таким образом, мы фиксировали ситуацию, в которой имел место естественный билингвизм.
На основании анализа проведенных исследований и педагогического опыта можно с уверенностью говорить о том, что в условиях системного, последовательного и интенсивного погружения обучающихся в образовательную среду двух языков при использовании различных форм социального и образовательного взаимодействия, таких как, например, проектная творческая деятельность, эффективность изучения обоих языков билингвами значительно повышается. В данном случае преимущество достигается за счет активизации процесса фонетического восприятия.
Считаем необходимым также акцентировать внимание на том, что общее гуманистическое направление в формировании потенциала творчества младших школьников - билингвов может быть основано на следующих факторах:
• в образовательном процессе учащихся 1-х классов важно позиционировать оба языка с равнозначной глубиной и любовью;
• учителя и родители деликатно приучают детей к одинаково серьезному восприятию детьми всего учебного материала, в том числе сказок, песен, стихов, и мультфильмов на двух языках.
Ребенку-билингву необходимо знание и понимание обоих языковых культур. Ему нужно привить положительное отношение к двуязычной атмосфере, в которой он оказался.
Ребенка нужно учить самостоятельно адаптироваться к неизбежным языковым трудностям или барьерам.
Учащимся 4-го класса предлагается вспомнить, что общего связывало Гарри Поттера и Волан-де-Морта. Что помогло Гарри Поттеру выделиться из среды других учеников?
A. Он был сыном волшебника.
Б. Он знал змеиный язык.
B. Он имел много друзей.
Г. Он хорошо учился.
Предложи свой вариант ответа или выбери из уже имеющихся в наличие вариантов.
Исследователи практики подчеркивают, что более эффективной коммуникации во взаимоотношениях между русскоязычными и англоязычными семьями значительно помогает понимание учителем их этнических и культурологических различий, а также традиций их семейного воспитания.
Наши наблюдения выявили, что школьники-билингвы, значительное время проводящие в двуязычной среде, становясь старше, более глубоко овладевают вторым языком и культурой страны изучаемого языка. Дальнейшее исследование поставленной проблемы может опираться на факторы влияния билингвизма, этнических и культурологических особенностей данной социальной среды в изучаемом образовательном процессе.
В качестве положительного результата данной методологии мы констатируем, что во время учебной практики и при завершении образовательной программы во время преддипломной практики у студентов-билингвов формируется устойчивая база для более эффективной реализации своего личностно-творческого потенциала в любых образовательных учреждениях начальной школы, в которых обучение иностранному языку предусмотрено с 1-2-го классов. Студент-билингв получает, таким образом, хорошую возможность отработать все аспекты своей будущей профессиональной педагогической деятельности в современных условиях мультикультурализма.
На наш взгляд, эффективной является система заданий, связанных с освоением одновременно русского и британского, или немецкого, или французского детского фольклора (по выбору) через игровую деятельность.
По итогам исследования можно сделать вывод, что, формируя свою индивидуальную образовательную траекторию, студенты-билингвы должны пройти следующие существенные образовательные этапы: базовый (накопительный), практический и творческий. Кратко и условно охарактеризуем их.
На базовом этапе для студента предусмотрена возможность осознать свои образовательные потребности, а также возможности их реализации. Кроме того, студенту необходимо овладеть в соответствии с требованиями стандарта комплексом основных (базовых) навыков, знаний, умений, действий, входящих в состав педагогических компетенций.
На втором этапе студенты учатся практическому применению данных компетенций в реальных условиях образовательных учреждений.
В рамках творческого этапа производится совершенствование собственных компетенций, накопление профессионального опыта, формирование своего авторского стиля, поиск творческих приемов при решении различных по сложности педагогических задач.
По итогам нашего исследования был проведен опрос студентов-билингвов, который показал следующее:
• 81% студентов имеют стремление к саморазвитию и самосовершенствованию в личностном плане;
• 76% студентов имеют стремление к творческой самореализации в педагогической деятельности;
• 69% студентов имеют устойчивое стремление к достижению поставленных целей.
Продолжение исследования заявленной проблематики, по мнению авторов данной статьи, должно быть уже сопряжено с созданием интегрированных курсов для поэтапного усложнения учебных заданий и средств реализации учебной деятельности, как традиционных, так и электронных, адаптированных к индивидуальным и личностным особенностям каждого студента или школьника, а также их образовательным потребностям.
В качестве критериев оценки уровня творческого потенциала студента-билингва авторы данной статьи отмечают: гибкость, инициативность, самостоятельность, переключаемость. Творчество в соответствии с этими критериями
может проявляться на высоком и среднем уровнях.
В целом методология билингвизма и форсайт-технологии дают возможность студентам и школьникам в большей мере реализовать себя в позитивном творческом опыте, делают личность способной к продуктивной деятельности в сложных творческих и жизненных ситуациях, помогают быть более открытыми для непрерывно изменяющихся и порой усложняющихся условий современной жизни. Внедряя данную методологию в образовательную сферу, мы тем самым стимулируем студентов и школьников к достижению более высоких результатов своей личностной деятельности, соревнуясь с самим собой для получения уникальных результатов или для того, чтобы своими руками сформировать свое будущее («форсайт»), то есть достигнуть далеких целей.
Билингвизм и форсайт-технологии в свою очередь определяют рефлексию, мотивирующую развитие личности по своей уникальной траектории с учетом ее смысловых образований. Рефлексия формирует индивидуальные потребности и мотивы, защищает личность от навязанных извне ценностей и стереотипов поведения. Рефлексия в данном случае понимается нами как механизм психологической устойчивости личности.
В данной опытной экспериментальной работе эффективность дифференцированного подхода к развитию творческого потенциала личности в образовательном процессе определялась следующими критериями:
• внутренняя и внешняя мотивации;
• знания (когнитивный компонент);
• гибкость творческих умений и приемов в созидании нового;
• самостоятельность при принятии решений в выборе темы или достижении целей.
Авторы статьи предлагают комплекс следующих средств и механизмов реализации дифференцированного подхода:
• адаптация учебной программы к индивидуальным и личностным особенностям обучающегося, к уровню его творческого потенциала, образовательным потребностям и жизненным интересам;
• обеспечение выбора и вариативность образования;
• формирование стремления к саморазвитию и творческой самореализации в учебной деятельности;
• раскрытие творческого потенциала каждого обучающегося;
• развитие индивидуальной образовательной стратегии и траектории движения вперед.
Анализ разработанных педагогами и учеными подходов к исследуемой проблеме дал нам возможность сформировать определение и выявить организационно-педагогические принципы реализации компетентностной модели профессионального климата педагогического образования студентов, перечислим их ниже:
• благоприятный психологический климат в совместной работе учащихся и педагогов;
• определение приоритетного компонента системы подготовки будущих учителей на конкретном этапе (принцип ведущего звена);
• мотивация творческой педагогической деятельности (активация как внешней, так и внутренней мотиваций);
• трансляция позитивных и инновационных педагогических практик, направленных на развитие творческого потенциала учащихся;
• реализация педагогической деятельности на компетентностной основе;
• рефлексия собственной образовательной деятельности, оценка педагогических результатов, анализ затруднений, барьеров творческого развития и путей их преодоления;
• готовность студентов к инновациям в условиях быстро меняющейся образовательной сферы;
• целостность и научность компетентност-ной модели подготовки педагогов, направленной на формирование индивидуального творческого развития школьников;
• включение в образовательный процесс современных технологий развития творческого потенциала учащихся.
В процессе исследования авторы статьи провели сравнительную диагностику сформи-рованности педагогических компетенций у студентов, были выявлены позитивные изменения у будущих педагогов по следующим критериям:
• 31% студентов продемонстрировал рост внутренней мотивации к творчеству;
• 16% студентов показали склонность к самоанализу личности, своего творческого потенциала, способности к проектированию своего развития;
• 26% студентов показали нацеленность на формирование педагогической компетентности;
• 56% студентов показали желание позитивных изменений;
• 89% студентов продемонстрировали стремление к достижению успеха;
• 72% студентов показали понимание роли творческого компонента в педагогической деятельности.
Итогом данного исследования является понимание необходимости структурной и содержательной модернизации профессионального педагогического образования студентов в соответствии с компетентностной парадигмой и активное включение будущих педагогов в творческий процесс.
Новый этап реформирования системы образования должен состоять в том числе и в реализации цели развития творческого компонента с учетом индивидуальных личностных способностей каждого обучающегося.
Проведенная опытно-экспериментальная работа показала, что только обозначенный выше комплексный подход, в основе которого лежат инновационные когнитивные образовательные технологии и методы, адекватные современным вызовам нашего времени, позволяют реализовать общее и частное в учебном процессе высшей и начальной школы.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
1. Что сказал Греф после поездки в Кремниевую долину 15 Марта 2016 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.youtu be.com/watch?v=Mg76y7N8Xn0 (дата обращения: 03.08.2016).
2. Веретенникова, Л. К. Развитие творческого потенциала младших школьников в учреждениях дополнительного образовании - билингвов [Текст] / Л. К. Веретенникова // Реформы образования в России. XXI век: сб. науч. тр. - М.: Чебоксары, 2006. - С. 41-46.
3. Семенов, А. Л. МПГУ: Когнитивная революция [Текст] / А. Л. Семенов // Газета «Педагогический университет». М.: МПГУ, 2016. - № 1-2 (2042-2043). - 2 февр. - С. 2.
4. Веретенникова, Л. К Комплексный и деятель-ностный подход в подготовке специалистов в образовательной сфере для начальной школы [Текст] / Л. К. Веретенникова, Г. М. Выгонская, М. Ю. Остапенко // Молодой ученый. - Апрель 2016. - № 7.6 (111.6). - С. 50-53.
5. Иванов, В. В. Проблемы образования в условиях инноваций [Текст] / В. В. Иванов // Сб. материалов конф. «Гносеологические основы образования». - Елец, 2015.
6. Розенцвейг, В. Ю. Акмеологические основы образования [Текст] / В. Ю. Розенцвейг // Сб. материалов конф. «Гносеологические основы образования». - Елец, 2015.
7. Азимов, Э. Г. Актуальные проблемы российского образования [Текст] / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин // Сб. материалов конф. «Гносеологические основы образования». - Елец, 2015.
REFERENCES
1. Chto skazal Gref posle poezdki v Kremnievuyu dolinu 15 Marta 2016. Available at: https:// www.youtube.com/watch?v=Mg76y7N8Xn0 (accessed: 03.08.206).
2. Veretennikova L. K. Razvitie tvorcheskogo po-tentsiala mladshikh shkolnikov v uchrezhdeni-yakh dopolnitelnogo obrazovanii - bilingvov. In: Reformy obrazovaniya v Rossii. XXI vek. Collection of scientific papers. Moscow: Cheboksary, 2006. Pp. 41-46.
3. Semenov A. L. MPGU: Kognitivnaya revoly-utsiya. Gazeta «Pedagogicheskiy universitet». Moscow: MPGU, 2016. No. 1-2 (2042-2043), 2 Febr, p. 2.
4. Veretennikova L. K., Vygonskaya G. M., Osta-penko M. Yu. Kompleksnyy i deyatelnostnyy podkhod v podgotovke spetsialistov v obrazo-vatelnoy sfere dlya nachalnoy shkoly. Molodoy uchenyy. April 2016, No. 7.6 (111.6), pp. 50-53.
5. Ivanov V. V. Problemy obrazovaniya v usloviyakh innovatsiy. In: Conference Proceedings "Gnoseo-logicheskie osnovy obrazovaniya". Elets, 2015.
6. Rozentsveyg V. Yu. Akmeologicheskie osnovy obrazovaniya. In: Conference Proceedings "Gnoseologicheskie osnovy obrazovaniya". Elets, 2015.
7. Azimov E. G., Shchukin A. N. Aktualnye prob-lemy rossiyskogo obrazovaniya. In: Conference Proceedings "Gnoseologicheskie osnovy obra-zovaniya". Elets, 2015.
Веретенникова Людмила Кузьминична, доктор педагогических наук, профессор кафедры педагогики начального обучения Московского педагогического государственного университета e-mail: vvе[email protected]
Veretennikova Ludmila K., ScD in Education, Professor, Primary Education Pedagogy Department, Moscow State University of Education e-mail: vvе[email protected]
Выгонская Галина Михайловна, старший преподаватель кафедры исследовательской и творческой деятельности Института детства Московского педагогического государственного университета e-mail: [email protected]
Vygonskaya Galina M., Senior Lecturer, Research and creative activity Department, Institute of childhood, Moscow State University of Education e-mail: [email protected]
Остапенко Михаин Юрьевич, учебный мастер Института искусств Московского педагогического государственного университета e-mail: [email protected]
Ostapenko Mirhail Yu., Education specialist, Institute of Arts, Moscow State University of Education e-mail: [email protected]