в Коломне»), где заимствует сюжет из повседневной жизни, делает героями своих современников.39
Называя «Графа Нулина» своей «бедной сказкой», Пушкин проводит прямую параллель между своей повестью в стихах и рядом других произведений, в частности «Модной женой» Дмитриева, «прелестным образцом легкого и шутливого рассказа» (XI, 156).40
Стихотворная сказка Пушкина «Амур и Гименей» представляет несомненный интерес как первый опыт юного поэта в разработке нового для него поэтического жанра. Появление сказки в сборнике 1826 г. вполне закономерно и оправдано всем ходом творческой мысли поэта, стремившегося выбрать не просто те из лицейских стихотворений, которые были бы «достойны» его произведений 1820 гг., но те «пьесы», которые наиболее полно отражают жанровое многообразие его лицейского периода.
Сказка Пушкина — оригинальное произведение, хотя во многом и ученическое. Она представляет несомненный историко-литературный интерес как произведение, которое занимает определенное место в развитии традиционного сказочного сюжета: поэт дает не только свое истолкование известного мифологического образа, но и вносит нечто новое в движение самого жанра.
Е. В. Чубукова
КОГДА ПУШКИН ВПЕРВЫЕ ПРИБЫЛ В ПЯТИГОРСК?
В письме генерала Н. Н. Раевского к дочери — Е. Н. Раевской от 13 июня—6 июля 1820 г., в котором подробно описывается путешествие Раевских с Пушкиным на Кавказ в мае 1820 г., как известно, приводятся только две даты: дата выезда из Киева и дата прибытия в Смелу.1 В указанном письме, таким образом, нет данных ни о дне выезда Пушкина с Раевским из Екатеринослава, ни о дне их приезда в Пятигорск.
М. О. Гершензон в статье «Северная любовь А. С. Пушкина» датирует выезд из Екатеринослава 4-м июня 1820 г.2
Основанием в данном случае служат воспоминания екатеринослав-ского старожила, опубликованные в 1899 г.3 Принимая эту дату и отправляясь от нее. Гершензон составляет календарь приезда Пушкина с Раевским на Кавказ и устанавливает день приезда на Горячие воды — И июня. С этим, заявляет автор статьи, вполне согласуется то, что 13 июня Раевский принялся писать свое обстоятельное письмо дочери.
39 С о к о л о в А. Н. Жанровый генезис шутливых поэм Пушкина. — В кн.: От «Слова о полку Игореве» до «Тихого Дона». Л., 1969, с. 70—78.
40 В. Г. Белинский, подчеркивая связь шутливых поэм Пушкина с русской сказкой XVIII в., писал: «...на русском языке было одно прекрасное (по своему времени) произведение, вроде повести в стихах: мы говорим о „Модной жене" Дмитриева». Белинский В. Г. Полн. собр. соч. М., 1955, т. 7, с. 440.
1 См.: Архив Раевских. СПб., 1908, т. 1, с. 516—525.
2 См.: Вестник Европы. СПб., 1908, т. 1, с. 275—302.
3 См.: Новое время, 1899, 22 марта (№ 8285).
Даты, установленные Гершензоном, принимаются и Б. JI. Модзалев-ским, о чем свидетельствует одно из его примечаний к письмам Пушкина, где говорится, что поэт выехал из Екатеринослава около 4 июня, 10 июня прибыл в Георгиевск, а И июня приехал в Горячеводск (прежнее наименование Пятигорска).4
Своеобразно решаются затронутые вопросы в книге Н. О. Лернера «Труды и дни Пушкина». В разделе «Дополнения и поправки» автор приводит две строки из более раннего письма генерала Н. Н. Раевского к дочери Екатерине Николаевне — от 7 июня 1820 г. из Константиногорска5 («Другой день на водах, милая моя Катинька»), что не противоречит указанному в «Трудах и днях» времени отъезда Пушкина с Раевским из Екатеринослава (конец мая 1820 г.) и приезда их на Кавказские Минеральные Воды (первые числа июня того же года).6 Но дальше Н. О. Jlep-нер приводит упомянутый выше календарь переезда на Кавказ, составленный М. О. Гершензоном, календарь, который никак не может быть совмещен с письмом генерала Н. Н. Раевского к дочери от 7 июня 1820 г.7 Возможно, учитывая эту несовместимость, Н. О. Лернер в разделе «Errata», «вычеркивает» письмо из своей книги, оставляя, однако, календарь переезда, предложенный М. О. Гершензоном.8
М. А. Цявловский в «Летописи жизни и творчества А. С. Пушкина» считает днем приезда на Горячие воды 6 июня, а днем отъезда из Екатеринослава, в соответствии с расчислением по почтовому дорожнику 1824 г., 28 мая.9 В данном случае М. А. Цявловский основывается на приводимом в «Трудах и днях» и потом «аннулированном» Н. О. Лернером отрывке из письма Раевского от 7 июня 1820 г. М. А. Цявловский же, ссылаясь на. этот отрывок, говорит, что в реальности письма сомневаться не приходится, но каких-либо указаний на его местонахождение не приводит.10 В архиве Раевских, ссылка на который дана в начале данной заметки, его нет.
Руководствуясь добрым советом Т. Г. Цявловской, автор настоящей заметки обнаружил письмо от 7 июня 1820 г. в рукописном отделе Библиотеки им. В. И. Ленина и, полагая, что его публикация внесет ясность в рассматриваемый вопрос, приводит ниже текст письма (с сохранением стилистических погрешностей).
Другой день на водах, милая моя Катинька. Как бы я был весел, если б вы были со мной! Хотя б я спокойствие имел на счет ваш! Но где вы? — не знаю. Какова ты, сестра твоя, когда узнаю о вас — неизвестен! Будете ль вы в Крым, в шестеро суток — и у вас. Описывать
4 См.: Пушкин. Письма. 1815—1825 гг. М.; Л., т. 1, 1926, с. 210.
5 Город Горячеводск (Горячие воды) вырос из Константипогорской крепости, основанной в 1780 г. В Пятигорск он был переименован в 1830 г.
6 См.: Лернер Н. О. Труды и дни Пушкина. 2-е изд. СПб., 1910, с. 56, 441.
7 См. там же, с. 484.
8 См. там же, с. 492.
9 См.: Цявловский М. А. Летопись жизни и творчества А. С. Пушкина, М., 1951, т. I, с. 223, 227.
10 См. там же, с. 753.
Июня 7. Константиногорск.
тебе ничего не стану, не потому, чтоб тебе не было завидно, но потому, что ничего не видать. Здесь дожди, а прежде по три месяца пи одного не бывало. Прощай, друг мой. Обнимаю тебя, а Аленушку также.
Можно надеяться, что отныне будут не только устранены имеющие место в специальной литературе неясности, относящиеся к календарю переезда Пушкина с Раевским на Кавказ, но и внесены необходимые уточнения в хронику важнейших событий в истории таких городов, как Пятигорск и Днепропетровск (бывш. Екатеринослав).
В. Я. Рогов
ПУШКИН И ВСЕВОЛОЖСКИЕ
I. Кто такой «крошка Всеволодчик»?
По прибытии в Михайловскую ссылку Пушкин решил издать первое собрание своих стихотворений. Для этого нужно было заполучить обратно «полу про данную» Никите Всеволодовичу Всеволожскому рукопись,1 о чем Пушкин и просит «минутного друга минутной младости» (XIII, 101) в письме, отправленном в конце октября 1824 г. и законченном так: «Обнимаю тебя, моя радость, обнимаю и крошку <?> Всеволодчика <?>. — Когда-то свидимся... когда-то...» (XIII, 115). Но ни в одном издании писем Александра Сергеевича нет расшифровки загадочного имени «крошки Всеволодчика».
Сопоставление архивных и литературных данных позволяет высказать предположение, что это внебрачный сын Никиты Всеволожского, впоследствии известный артист русского балета Ираклий Никитин.
Наперсник тайн блестящего камер-юнкера Всеволожского и талантливой воспитанницы театрального училища Авдотьи Овошниковой (1804— 1845), Пушкин в ноябре 1819 г. вспоминает ее в поэтическом послании, отправленном в Москву уехавшему другу:
Но вспомни, милый, здесь одна, Тебя всечасно ожидая, Вздыхает пленница младая; Весь день уныла и томна, В своей задумчивости сладкой Тихопько плачет под окном
От грозных Аргусов украдкой И смотрит на пустынный дом, Где мы так часто пировали С Кипридой, Вакхом и тобой. Куда с надеждой и тоской Ее желанья улетали.
(И, 102)
О ней же через пять лет пишет поэт в упомянутом выше письме из Михайловского: «Не могу поверить, чтоб ты забыл меня, милый. Все<во-ложской> — ты помнишь П<ушкина>, проведшего с тобою столько веселых
1 Об истории тетради Н. В. Всеволожского см. библиографию на с. 84 наст. изд. (сноска 3). Важнейшая литература о Н. В. Всеволожском и его дружеских связях с Пушкиным приведена в кн.: Ч ер ей скип Л. А. Пушкин и его окружение. Л., 1976, с. 78—79.