Научная статья на тему 'КНИЖНИКИ-СТАРООБРЯДЦЫ УСТЬ-ЦИЛЕМСКОГО КРАЯ: РОД МИХЕЕВЫХ'

КНИЖНИКИ-СТАРООБРЯДЦЫ УСТЬ-ЦИЛЕМСКОГО КРАЯ: РОД МИХЕЕВЫХ Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
160
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПЕЧОРСКАЯ РУКОПИСНО-КНИЖНАЯ ТРАДИЦИЯ / КНИЖНИКИ-СТАРООБРЯДЦЫ: ПИСЦЫ / ВЛАДЕЛЬЦЫ СОБРАНИЙ СТАРИННЫХ КНИГ / ЧИТАТЕЛИ РУКОПИСЕЙ / PECHORA MANUSCRIPT-BOOK TRADITION / OLD BELIEVERS SCRIBES: SCRIBES / OWNERS OF COLLECTIONS OF OLD BOOKS / READERS OF MANUSCRIPTS

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Волкова Т.Ф.

В статье рассказывается о роли представителей печорского рода Михеевых, проживавших в основном на Пижме (притоке Печоры), в создании и сохранении печорской рукописно-книжной традиции. Для этого автор привлекает материалы созданной ею электронной базы данных о печорских книжниках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

OLD BOOKERS OF UST-CYLEME REGION: MIKHEEV’S KIND

The article describes the role of representatives of the Pechora Mikheyev family, who lived mainly on Pizhma (Pechora juice) in the creation and preservation of the Pechora manuscript-book tradition. For this, the author draws on materials from the electronic database about the Pechora scribes.

Текст научной работы на тему «КНИЖНИКИ-СТАРООБРЯДЦЫ УСТЬ-ЦИЛЕМСКОГО КРАЯ: РОД МИХЕЕВЫХ»

УДК 929.522.1

Т. Ф. Волкова

T. F. Volkova

КНИЖНИКИ-СТАРООБРЯДЦЫ УСТЬ-ЦИЛЕМСКОГО КРАЯ:

РОД МИХЕЕВЫХ

OLD BOOKERS OF UST-CYLEME REGION: MIKHEEV'S KIND

В статье рассказывается о роли представителей печорского рода Михеевых, проживавших в основном на Пижме (притоке Печоры), в создании и сохранении печорской рукописно-книжной традиции. Для этого автор привлекает материалы созданной ею электронной базы данных о печорских книжниках.

Ключевые слова: печорская рукописно-книжная традиция, книжники-старообрядцы: писцы, владельцы собраний старинных книг, читатели рукописей.

The article describes the role of representatives of the Pechora Mikheyev family, who lived mainly on Pizhma (Pechora juice) in the creation and preservation of the Pechora manuscript-book tradition. For this, the author draws on materials from the electronic database about the Pechora scribes.

Keywords: Pechora manuscript-book tradition, Old Believers scribes: scribes, owners of collections of old books, readers of manuscripts.

Данная статья построена на материалах базы данных о печорских книжниках, которая должна послужить основой для давно задуманного нами Словаря книжников Нижней Печоры [11]. Создание этой электронной базы данных позволило решить целый ряд проблем, связанных с особенностями тех источников, которыми мы располагали, и самого населения Усть-Цилемского района Республики Коми, которые сложились еще в период его формирования - в конце XVII в., особенно активизировавшегося с переселением на Печору и ее притоки - Пижму и Цильму - старообрядческих семей с соседних северных территорий, более всего с Мезени [12, с. 14]. Эта особенность заключается в формировании крестьянских родов, которые получили среди жителей Усть-Цилемского края свои «родовые» прозвища, чаще всего связанные с родоначальниками фамилий. Это привело к тому, что многие жители Усть-Цилемского района носят одну и ту же фамилию, а иногда у них совпадают и имена и отчества. Поэтому иногда из источников неясно, о каком именно из однофамильцев идет речь. Помощь оказывают в этом случае указания на место жительства человека, если они приводятся.

Каковы же источники, какими мы пользовались, составляя базу данных о печорских книжниках? Прежде всего, мы отталкивались от тех списков, которые составил выдающийся ленинградский археограф В. И. Малышев, успевший получить во время своих первых экспедиций в Печорский край информацию о писцах и владельцах значительных собраний рукописных книг в Усть-Цилемском

районе от пожилых устьцилёмов, которые были лично знакомы с уже умершими к тому времени книжниками XIX в. Привлек В. И. Малышев и архивные документы (в основном Архангельского областного архива), содержащие сведения о старообрядцах этого региона [см. списки: 16, с. 16-18; 24-26; 15, с. 455-457]. Однако только в нескольких случаях нам удалось к кратким сведениям этих списков (обычно в них приводятся фамилия, имя и отчество книжника, а также место его проживания) добавить дополнительную информацию о нем по другим источникам. В первую очередь к ним относятся записи и пометы, оставленные писцами, владельцами книг и их читателями на полях старинных книг. Работа с записями (мы проверили непосредственно по рукописям все маргиналии на печорских книгах и транслитерировали их по современным эдиционным правилам) также выявила ряд проблем. Зачастую автор записи указывал только свою фамилию, или наоборот, только имя и отчество. Создание базы данных позволило идентифицировать имена целого ряда книжников, восстановить их полные данные, так как в базе оказались рядом материалы разных источников, сопоставление которых и позволяло это сделать.

Еще одна проблема возникла при соотнесении имен книжников с теми книгами, с которыми они в той или иной форме были связаны. В. И. Малышев приводил имена людей, от которых получал в дар рукописные книги, только в своих отчетах об экспедициях; в его монографии, где описаны 154 рукописных сборника [16], поступивших в Древлехранилище ИРЛИ благодаря археографической работе В. И. Малышева и его коллег из Пушкинского дома, ученый указывает только место приобретения рукописи, не называя имени дарителя, что было связано с отношением советского государства и к старообрядцам, и к содержанию старинных рукописей, неразрывно связанному с христианскими идеями. После каждой экспедиции, публикуя отчет о ее ходе и результатах, В. И. Малышев в приложении приводил список приобретенных материалов, при этом также не называя их последних владельцев. Впоследствии эти описания уточнялись и получали окончательные шифры хранения в составе Усть-Цилемского собрания ИРЛИ РАН (далее - ИРЛИ, УЦ). Поэтому при создании базы данных приходилось сначала отождествлять книги в предварительном списке с указаниями в отчете об обстоятельствах их приобретения, сведения о том, с кем встречались археографы, что получили от этих людей - с данными описания, а затем по основным сведениям описания (название рукописи, ее состав, датировка, формат и т. д.) отыскивать эту книгу уже в составе Усть-Цилемского собрания ИРЛИ, выявляя ее шифр. Далеко не всегда эта работа приносила желаемые результаты, в этом случае упоминание рукописи в предварительном после экспедиционном списке оставалось без указания на современный шифр ее хранения.

Еще одна проблема, возникшая при создании базы данных, это малая иссле-дованность генеалогии печорских родов, без которой невозможно четко определить родственные связи характеризуемого книжника, хотя бы приблизительные годы его жизни, а часто и место проживания. Сейчас генеалогические исследования печорских, пижемских и цилемских родов активно проводит Т. Д. Вокуева, сама представительница двух родовых печорских ветвей (см., например: [1; 3; 4; 5]. К генеалогии обратились и местные усть-цилемские краеведы [см., например: 22]. Выпускница нашего университета Т. А. Носова написала дипломную работ, в которой приводит результаты устного опроса представителей нескольких печорских фамилий об истории их семьи, бытующие на Печоре легенды об основателях этих родов [18].

Опираясь на эти источники, мы уже начали публиковать результаты изучения материалов созданной базы данных о печорских книжниках - Мяндиных [8], Чу-провых [6], Дуркиных [7], написаны доклады для нашей университетской конференции «Февральские чтения» (о книжниках из рода Палкиных) и конференции «VIII Рябининские чтения» (Петрозаводск) - о книжниках Поташовых.

Данная статья является продолжением этой серии исследований и вводит в научный оборот материалы базы данных о фамилии Михеевых, также внесших свой вклад в создание и сохранение печорской рукописной традиции. В базе данных содержится информация о восьми представителях этого рода, имеющих то или иное отношение к книжной культуре.

Основателем рода Михеевых был, судя по имеющейся у нас информации, Михеев Федор Яковлевич. В Усть-Цилемском новом собрании ИРЛИ (далее - ИРЛИ, УЦ н.) хранится под номером 220 небольшая рукопись конца XIX в. (в 8-ку, на 8 лл.), написанная печорским полууставом, в картонном переплете с матерчатым корешком. Она содержит Поминание рода Федора Яковлевича Михеева и найдена в д. Степановской на Пижме (см. рабочее описание Усть-Цилемского нового собрания в Древлехранилище им. В. И. Малышева в ИРЛИ). Род Федора Михеева включен в местный помянник, читающийся в рукописи Усть-Цилемского собрания ИРЛИ (далее - ИРЛИ УЦ) под номером 51, найденной в д. Скитской Это сборная рукопись первой четверти XIX в., в 8-ку, на 131 л., написанная поморским полууставом нескольких почерков, в дощатом переплете, покрытом тисненой кожей, с одной медной застежкой [16, с. 103-104]. На л. 94 рукописи читается Помянник пижемских родов, в том числе и рода Федора Михеева. Имя Федора Яковлевича Михеева фигурирует в хозяйственных записях на некоторых рукописях. Так, к нему обращено письмо (ИРЛИ, УЦ н. 70) некоего Ефима Яковлева (по-видимому, родного брата Федора Яковлевича), называющего адресата «братцем» и уведомляющее о продаже товара (найдено в д. Скитской и датируется первой третью XIX в.). Фигурирует Федор Яковлевич и как кредитор своих земляков, нуждающихся

в финансовой поддержке. Так, бумажным переплетом рукописи ИРЛИ, УЦ 73, содержащей «Повесть о самосожжении на Пижме» и «Исповедь» Ивана Филиппова [16, с. 123-124], впервые описанной В. И. Малышевым в отчете об экспедиции на Печору 1956 г. под номером 29 [13, с. 404], послужила заемная расписка, выданная в 1836 г. крестьянином деревни Загривочной на Пижме Иваном, «незаконнорожденным» Тороповым, на имя крестьянина «того же волостного правления» Федора Яковлевича Михеева «в томъ что занялъ много денегъ семъдесятъ семъ рублей...» (запись сделана на нижней корке переплета скорописью и чернилами). Возможно, Федор Яковлевич был связан и с книжной культурой, но сведений об этом в наших источниках мы не обнаружили. Зато о других крестьянах Михеевых такие сведения найдены.

Двое из рода Михеевых указаны В. И. Малышевым как переписчики рукописей. Первый из них - Михеев Тимофей Федорович, пижемец из д. Верховской, назван в списке писцов в «Усть-Цилемских рукописных сборниках ...» [16, с. 18]. В том же списке назван и Михеев Матвей Абрамович, проживавший в середине XIX в. в д. Скитской и бывший старообрядческим наставником [16, с. 16]. В другом списке книжников В. И. Малышева он выступает и как владелец значительного собрания рукописей [16, с. 25]. Его сын Евтихий в молодые годы, судя по дошедшему до нас письму, с желанием обучался грамоте и просил отца (Матвея Абрамовича) продлить ему срок ученья и направить в Усть-Цильму к «Ивану Ерени-ну» (то есть Иринину - известному книжнику Ивану Степановичу Мяндину, названному здесь Ирининым по местному прозвищу - по имени его матери Ирины Мяндиной). Евтихий весьма почтительно обращается к отцу, используя такие выражения, как «пред честными стопы ног ваших», просит «родительскаго прощения». В отчете о командировке на Печору 1956 г. это письмо значится под номером 19 [13, с. 403]. Оно написано скорописью на одном листе и было найдено в с. За-межная. В составе Усть-Цилемского собрания ИРЛИ письмо помещено под номером 300 [15, с. 452].

Имя Евстафия (Евтихея) Матвеевича Михеева В. И. Малышев также включил в список владельцев собраний рукописей [16, с. 25], знаком звездочки подчеркнув, что собрание это было значительным. По-видимому, обучение грамотности и общение с И. С. Мяндиным пробудило в нем интерес к рукописной книге. Оставил Евстафий Матвеевич и читательские записи на некоторых рукописных книгах. Так, он ознакомился с интереснейшим сборником конца XVIII в. (ИРЛИ, УЦ 42, рукопись в 8-ку, на 150 лл., написана поморским полууставом, в дощатом переплете, обтянутом тисненой кожей, с двумя медными застежками [16, с. 97-98]), содержащим сочинения протопопа Аввакума (вступление к «Книге бесед, пятая челобитная царю Алексею Михайловичу [см. о печорских списках этих произведений: 9]), ряд сказаний о патриархе Никоне (Повесть о Никоне и о змее, видение Дими-

трия волжанина, Сказание о Никоне соловецкого старца Кирика, Сказание о Никоне ученика его Андриана), отрывок из письма инока Авраамия боярыне Морозовой, Житие Корнилия Выговского, эсхатологическое сочинение Мефодия Патар-ского. На л. 143 этого сборника Евстафий Матвеевич скорописью записал: «1908 года августа 6 дня читалъ сию книгу Евстафей Матьвеhвич Михеевъ» Сборник был приобретен в 1956 г. в д. Скитской и впервые описан в приложении к отчету В. И. Малышева об экспедиции этого года под номером 17 [13, с. 402]. Другая читательская запись Евстафия Матвеевича сделана раньше - в 1896 г., и не просто указывает на факт чтения им рукописной книги, но передает и его размышления о своей судьбе после ее прочтения: «1896 года списокъ читалъ Евтифей сынъ Матъвеевичь, полъзовалъсе для души». Далее киноварью приписано: «гор-ко моей души будетъ» (ИРЛИ, УЦ 56, л. 26, примыкающий к обложке, сейчас не склеен с ней, чернила, киноварь, скоропись). Что же в этой рукописи вызвало такую реакцию его читателя? Сборник ИРЛИ, УЦ 56 (рукопись первой трети XIX в., в 8-ку, на 25 лл., написанная полууставом), найдена в д. Степановской, содержала помимо душеполезной повести о «О некоем милостивом человеце, како прода-де себе Христа ради и в милостыню даде» и совершенно другое по образу главного героя сочинение - Повесть Никодима типикариса «о некоем брате...», представляющее собой «русское сочинение против пьянства, табакокурения, прелюбодеяния и чревоугодия, прославляющее Соловецкий монастырь» [16, с. 107] (см. о нем современное исследование А. В. Пигина и издание его текста [19, с. 240-248; 20]). Отметим, что тема греха звучит даже на бумажной обложке сборника, для которой использовано покаянное письмо «салдата» Чупрова. Очевидно, прочитанное заставило Евстафия Матвеевича задуматься и о своих грехах. По-видимому, он интересовался и догматическими вопросами, а также деталями старообрядческой обрядности, поскольку его имя упоминается в письме (ИРЛИ, УЦ 311), написанном неким Иваном Пашиным А. Бобрецову (скорее всего, это Ананий Фотневич Бобре-цов) на Пижму, чтобы тот предал его Бобрецову Нилу Семеновичу, и касающемся вопросов о перекрещивании переходящих в старообрядчество, об употреблении картофеля, керосиновых ламп, хмельного пития и др. [13, с. 405 (№ 42); 15, с. 454].

Уже в более позднее время - в средине ХХ в. - в роду Михеевых появился еще один книжник, с которым В. И. Малышеву удалось познакомиться лично и даже получить от него несколько книг. Житель д. Скитской на Пижме М. П. Михеев в 1956 г. передал в Пушкинский Дом две рукописи (одна XVII в., другая XVIII в.). Как пишет в отчете об экспедиции В. И. Малышев, М. П. Михеев «окончательно уверовал в нас (по-видимому, после встречи с археографом в 1955 г. в д. Скитской, хотя о личной встрече с М. П. Михеевым в отчете о поездке на Пижму он не упоминает. - Т. В.) и выкопал из земли самые дорогие для него, как он сказал, книги»,

которые «пролежали в земле более 12 лет. Когда Михеев передавал нам рукописи, они еще пахли землей и были совершенно сырые» [13, с. 399]

Что же это были за рукописи, столь дорогие пижемскому книжнику? В отчете 1956 г. В. И. Малышев лишь кратко о них упоминает: это Житие Зосимы и Савва-тия Соловецких XVII в. (см. первое описание рукописи: [13, с. 400, № 3]) и сборник с сочинениями протопопа Аввакума начала XIX в. [см. описание: там же, с. 402, № 17]. Впоследствии эти рукописи были более точно описаны В. И. Малышевым и получили шифры в Усть-Цилемском собрании ИРЛИ: Житие соловецких святых - № 181, сборник с сочинениями Аввакума - № 42. Знакомство с палеографическими особенностями и содержанием этих рукописей еще более делает понятным, почему М. П. Михеев так старался их сберечь, что спрятал от тех, кто мог над ними надругаться, - закопал в землю. Рукопись «Житие и чудеса Зосимы и Савватия Соловецких», в 4-ку, написанная полууставом на 160 лл., в картонном переплете с кожаным корешком, с киноварными заглавиями и начальными буквами содержит, по наблюдениям В. И. Малышева, текст спиридоновской (третьей) редакции памятника. Вслед за Житием в рукописи читаются чудеса, древние и поздние, и Сказание священноинока Досифея об обещании Зосимы оставаться духом с братией в своей обители. Рукопись имеет читательскую запись Константина Бобрецова, крестьянина деревни Верховской, от 1843 г. От долгого лежания в земле рукопись обветшала, на многих листах заметен распад бумаги с повреждением текста. Вторая рукопись, подаренная археографам М. П. Михеевым (УЦ 42) - сборник, описанный нами выше в связи с читательской пометой Евстафия Матвеевича Михеева. Для старообрядца-книжника он был особенно ценен, так как содержал ряд сочинений Аввакума и сказания о его «гонителе» патриархе Никоне.

В 1958 г., снова попав в Скитскую, В. И. Малышев надеялся получить от М. П. Михеева еще какие-нибудь рукописи. Но ожидания эти не оправдались. В связи с этим ученый посвятил в отчете за этот год целый абзац рассуждениям о некоторых особенностях археографической работы на Пижме. Он пишет о некоторых владельцах рукописных книг, эпистолярное общение с которыми при личном знакомстве в экспедиции не приносило удачи: «Вот с такими владельцами ведешь переписку, напоминаешь о своем приезде, но занятый нелегким делом рыбак или охотник часто забывает об обещании, и все переносится на следующий год. А другому старику жаль сразу расстаться со всеми рукописями, и он привозит их оттуда по частям . Точно так же, по-видимому, поступает . М. П. Михеев» [14, с. 514]. Эта догадка подтвердилась позднее, когда в июле 1970 г. А. Х. Гор-функель и Г. В. Маркелов посетили д. Скитскую: они получили от М. П. Михеева сборную рукопись ХУШ-Х1Х вв., в 8-ку, в картонном переплете с кожаным корешком, написанную полууставом и скорописью на 92 лл. и содержащую «Слово о

душе», чин погребения, канон общий заупокойный и др. сочинения. Помимо рукописи в том же году М. П. Михеев передал археографам и одну старопечатную книгу XVII в. - Пролог на сентябрь - февраль, напечатанный в Москве в 1642 г., который сейчас хранится в Научной библиотеке Санкт-Петербургского университета (ОРК НБ СПбГУ 6300); см. описание книги: [21, с. 76].

Некоторые рукописи из семейных библиотек Михеевых сохранились до 60-х - 80-х гг. ХХ века. Так Марфа Селиверстовна Михеева в разное время передала Ленинградским и сыктывкарским археографам целый ряд рукописных и старопечатных книг. Так в ходе экспедиций 1967-1968 гг. в Сыктывкаре Марфа Селивер-стовна передала А. Х. Горфункелю маленького формата сборник в 16-ю долю листа на 75 лл., написанный полууставом и скорописью в середине XVIII в., в дощатом переплете, обтянутом тисненой кожей (ИРЛИ УЦ н. 171), содержащий повести, слова и поучения из пролога и патериков; Слово о смерти; «Правила» неуме-ющим грамоте, повесть о Макарии пустыннике, поучения Аввы Исаака; эсхатологические выписки из разных книг (см. рабочее описание Усть-Цилемского нового собрания ИРЛИ в Древлехранилище Пушкинского Дома). Сыктывкарским археографам в 1985 г. Марфа Селиверстовна, которая тогда жила в Нарьян-Маре, подарила один из сборников, составленных известным печорским старообрядческим писателем XX в. С. А. Носовым - «Книга бытия 21» (НБ СГУ УЦ р.138, в 8-ку, на 142 лл.). А через 4 года, в 1989 г., она подарила две кириллические печатные книги: Служебник, изданный в Вильно в конце XVIII - нач. XIX в. (НБ СГУ, УЦ п. 82) и Выговский синодик XX в. Почаевской типографии (НБ СГУ, УЦ п. 88).

Были среди крестьян Михеевых и люди, в памяти которых сохранились народные предания об исторических событиях и лицах. В фольклорном архиве СГУ имеются записи рассказов Семёна Михайловича Михеева из д. Скитской. Он рассказал о Великопоженском ските, который был не просто старообрядческим монастырем, но замечательным книжным центром со своим скрипторием [16, с. 10-12], со своими учителями [2], обучавшими и монахов, и приезжих из других деревень старообрядцев церковно-славянской грамоте. «Скит самый первый был. В ските уже всё было, - рассказывал Семён Михайлович - ... Скит большой был. Здесь у них было всё. Коллективное хозяйство было. Они луга все обрабатывали». (ФА СГУ, УЦ-0388: 8). Рассказывал он и о знаменитой пижемской «гари» 1743 г. года (см. исследование и издание текста Повести по списку ИРЛИ УЦ 203: [16, с. 167-191]; переиздано в: [17, 42-49] «А которы служители были, преданы были вере старообрядческой, 40-к человек и сгорели в часовне. Не вышли из часовни. Их подожгли. Гонили из веры ... Чуркин Иван вышел из часовни, и вот он заселился в д. Чуркинской. Он вышел. Они (солдаты) предъявляли ультиматум «что не выйдете, значит подожгём». Он вышел, больше никто не вышел». (ФА СГУ, УЦ-0388: 8-9). «Крест вот (обетный на кладбище) им то (сго-

ревшим) поставлено. Коллективные могилы. А их-то могилы и не было вообще, они же сгорели. А вот тут только обозначено было. И два креста поставлено было» (ФА СГУ, УЦ-0388: 12).

Сохранились в памяти Семён Михайловича и старинные книги, хранившиеся у его родственников и односельчан: «Вот у меня у деда (у жены отца, Сидора Нилыча Антонова, скитского наставника. - Т.В.; см. о нем: [10]) книга была, всё о том как заселялся монастырь, обрабатывали луга, как доставали продукты - из Яш-озера всё возили. Вот книгу ту выпросил один геолог у деда и увез, и хотел перепечатать и обратно ему выслать. Обманул». (ФА. СГУ, УЦ-0388: 10). Рассуждал С. М. Михеев и о расколе церкви, о католической и православной вере: «Он (Никон) свою веру, своего бога создал. Вот у нас нынче две веры. И везде две церкви есть. Вот в Москве, в Свердловске. Там есть старые церкви. Католическая и православная вера - там кресты и образа - всё уже не то. Православные молятся щепотью, а старообрядцы крестом» (ФА СГУ, УЦ-0388: 11).

Мы рассмотрели разнообразные материалы нашей базы данных о книжниках Михеевых. Они показывают, что этот пижемский в своей основе род внес свой вклад в создание печорской рукописно-книжной традиции: среди его представителей были и писцы, и владельцы книжных собраний, порой весьма значительных, и хранители устных исторических преданий, и читатели старинных книг, и те, кто

поделился с археографами сохраненными остатками старинных...

***

1. Вокуева Т. Д. Дуркины, род Анхиных и встреча потомков Анфима // Северные родословия : сб. статей Северного ИРО / сост. и отв. ред. Л. Д. Попова. Архангельск, 2008. Вып. 2. С. 127-139.

2. Вокуева Т. Д. Козьма Чуркин - учитель школы-грамотницы Великопоженского скита // Третьи Мяндинские чтения : сборник научных трудов по материалам Всероссийской научной конференции (8-9 июля 2015 г. г. Сыктывкар). Сыктывкар, 2016. С. 94-98.

3. Вокуева Т. Д. Родовые корни Мяндиных и происхождение фамилии // Первые мян-динские чтения. Сыктывкар, 2009. С. 21-32.

4. Вокуева Т. Д «Слободка Усть-Целемская» от основания до первой ревизии // Для меня Усть-Цильма место, где родиться повезло : материалы юбилейной конференции, посвященной 15-летию Коми региональной общественной организации Усть-Цилемское общество «Русь Печорская» и семинара «За круглым столом» «Особенности воспитания на Севере: опыт, традиции, современность». Усть-Цильма, 16 декабря 2005 г. Усть-Цильма, 2006. С. 9-19.

5. Вокуева Т. Д. Чупровы в истории Усть-Цильмы и России // Сельская Россия: прошлое и настоящее: (ист. судьбы сев. деревни) : материалы Всеросс. научн.-практ. конф. (Республика Коми, с. усть-Цильма, 10-13 июля 2006 г.). М.; Сыктывкар, 2006. С. 355-361.

6. Волкова Т. Ф. К вопросу о крестьянских старообрядческих книжных собраниях на Нижней Печоре: род Чупровых (по материалам Банка данных «Печорская книжность») // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. Екатеринбург, 2014. Вып. 1 (7). С. 193205.

7. Волкова Т. Ф Книжники из печорского рода Дуркиных (по материалам архивов и банка данных «Печорская книжность») // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. Екатеринбург, 2019 (в печати).

8. Волкова Т. Ф. Мяндины - переписчики, хранители и читатели старинной книги // Вторые Мяндинские чтения : материалы Всероссийской научн.-практ. конф. 11-12 июля 2010 г., с. Усть-Цильма : в 2 т. Сыктывкар, 2010. Т. 1. С. 86-98.

9. Волкова Т. Ф. Памятники ранней старообрядческой литературы в составе печорских рукописных сборников // Уральский археографический альманах. 2005 год. Екатеринбург, 2005. С. 103-138.

10. Волкова Т. Ф. Пижемский книжник Сидор Нилович Антонов // Устные и письменные традиции в духовной культуре Севера : межвуз. сб. научн. тр. Сыктывкар, 1989. С. 22-31.

11. Волкова Т. Ф. «Словарь книжников Печоры» (задачи и проблемы издания) // Мир старообрядчества : сборник научных трудов. Вып. 4. Живые традиции: результаты и перспективы комплексных исследований русского старообрядчества : материалы междунар. научн. конф. (МГУ, 21-24 ноября 1995 г.). М., 1998. С. 116-122.

12. Дронова Т. И. Русские староверы-беспоповцы Усть-Цильмы: конфессиональные традиции в обрядах жизненного цикла (конец XIX - XX вв.). Сыктывкар, 2002.

13. Малышев В. И. Отчет о командировке на Печору в 1956 г. // ТОДРЛ. М.; Л., 1958. Т. 15. С. 398-408.

14. Малышев В. И. Отчет об археографической командировке на Печору 1958 г. // ТОДРЛ. М.; Л., 1960. Т. 16. С. 513-521.

15. Малышев В. И. Переписка и деловые бумаги усть-цилемских крестьян XVIII-XIX вв. // ТОДРЛ. М.; Л., 1962. Т. 18. С. 442-457.

16. Малышев В. И. Усть-Цилемские рукописные сборники XVI-XX вв. Сыктывкар: Коми книжное изд-во, 1960. 215 с.

17. Мелихов М. В. Повесть о самосожжении на Пижме в 1743 г. // История формирования и развития Великопоженского общежительства : сборник материалов Всероссийской научно-практической конференции «За веру и крест», посвященной 300-летию основания и 270-летию самосожжения Великопоженского скита, 10 марта 2013 г. с. Замежная Усть-Цилемского района Республики Коми. Усть-Цильма: ООО «Полиграф-Плюс», 2013. С. 39-49.

18. Носова Т. А. Родовые предания Усть-Цильмы (на материале устных и письменных источников) / научн. руков. Е. А. Рыжова. Сыктывкар, 1999.

19. Пигин А. В. Видения потустороннего мира в русской рукописной книжности. СПб., 2006.

20. Повесть душеполезна старца Никодима Соловецкого монастыря о некоем иноке / подг. текстов и исследование А. В. Пигина. СПб., 2003.

21. Савельев А. А. Книги кириллической печати с берегов Печоры в собрании научной библиотеки Санкт-Петербургского университета // Исследования по истории книжной и традиционной народной культуры Севера : межвуз. сб. научн. тр. / Сыктывкар. гос. ун-т; отв. ред. Т. Ф. Волкова. Сыктывкар, 1997. С. 66-85.

22. Чурсанова М. И. Потомки Ивана Степановича Мяндина // Первые мяндинские чтения. Сыктывкар, 2009. С. 33-52.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.