Научная статья на тему 'Книга Иова и «Вавилонская теодицея»'

Книга Иова и «Вавилонская теодицея» Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
378
49
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
древний Ближний Восток / дидактическая литература / вавилоняне / Книга Иова. / Ancient Near East / Book of Job / Babylonians / didactic literature

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Ребизов Олег Георгиевич

В статье показана значимость изучения вопроса о страдании человека в произведениях народов древнего Ближнего Востока в процессе реконструкции представлений и Боге и человеке у народов восточного Средиземноморья во II – I тыс. до н.э. Определено отсутствие влияния представлений народов Древнего Ближнего Востока на библейскую Книгу Иова. В статье проанализированы отрывки ближневосточных произведений, повествующих о страдании человека. Автор проводит компаративистский анализ библейской книги Иова и соответствующей ближневосточной литературы страдания, выделяя в боговдохновенном ветхозаветном произведении силу древнееврейского монотеизма, поэтическую и драматическую глубину, а также интеллектуальную ценность и этическую высоту. Отечественная сфера библейских исследований находится на стадии своего формирования, поэтому подобные компаративистские опыты имеют большое значение для последующего развития ветхозаветной библеистики и библейского богословия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Book of Job and the Babylonian Theodicy

The article shows the importance of studying human suffering issue in the works of the authors of Ancient Near East in the course of reconstructing the ideas about God and man among the people of the Eastern Mediterranean in the 2nd 1st millennium BC. It is also determined that these ideas had no influence on the biblical Book of Job. The article analyzes excerpts from Middle Eastern works that tell about human suffering. The author conducts a comparative analysis of the biblical book of Job and the corresponding Middle Eastern literature of suffering, highlighting the power of Hebrew monotheism, poetic and dramatic depth, intellectual value and ethical height in the God-inspired Old Testament work. The domestic sphere of biblical studies is at the stage of its formation; therefore, Such comparative experiment is of the greatest importance for the subsequent development of Old Testament biblical studies and biblical theology since sphere of biblical studies is now only at the stage of its early formation in Russia.

Текст научной работы на тему «Книга Иова и «Вавилонская теодицея»»

Теологический вестник Смоленской православной духовной семинарии. 2022. №1. С. 90-103

УДК 21/29 Иерей Олег Ребизов (Ребизов Олег Георгиевич) Смоленская православная духовная семинария

Книга Иова и «Вавилонская теодицея»

Аннотация. В статье показана значимость изучения вопроса о страдании человека в произведениях народов древнего Ближнего Востока в процессе реконструкции представлений и Боге и человеке у народов восточного Средиземноморья во II - I тыс. до н.э. Определено отсутствие влияния представлений народов Древнего Ближнего Востока на библейскую Книгу Иова. В статье проанализированы отрывки ближневосточных произведений, повествующих о страдании человека. Автор проводит компаративистский анализ библейской книги Иова и соответствующей ближневосточной литературы страдания, выделяя в боговдохновенном ветхозаветном произведении силу древнееврейского монотеизма, поэтическую и драматическую глубину, а также интеллектуальную ценность и этическую высоту. Отечественная сфера библейских исследований находится на стадии своего формирования, поэтому подобные компаративистские опыты имеют большое значение для последующего развития ветхозаветной библеистики и библейского богословия.

Ключевые слова: древний Ближний Восток; дидактическая литература, вавилоняне; Книга Иова.

Литература, в которой поднимались вопросы о причинах и последствиях страдания людей, была достаточно широко распространена в странах древнего Ближнего Востока. Египтяне, ханаанеи, ассирийцы и вавилоняне оставили после себя целый ряд подобных произведений. В данной связи важным вопросом является их влияние на библейскую ветхозаветную традицию и, прежде всего, книгу Иова. Проанализировать данный вопрос можно на примере одного из известнейших произведений древней Месопотамии - «Вавилонской теодицее».

«Вавилонская теодицея» - принятое в науке название аккадской поэмы, написанной, вероятно, (Э)сагил-ки(ни)-убиббом, царским советником или жрецом - заклинателем. Написана она в XI в. до н.э1. Поэма состоит из двадцати семи (или двадцати пяти) одиннадцатистрочных строф; каждая строка в строфе начинается с одного и того же клинописного знака, а все знаки вместе образуют акростих: «Я -(Э)сагил-ки(ни)-уббиб, заклинатель, чтящий бога и царя».

Поэма написана как диалог между неким страдальцем, сетующим на несправедливость, царящую в мире, и утешающим его другом, который приводит в ответ традиционные возражения и объяснения божественной справедливости. В ученых кругах данная поэма пользовалась известностью на протяжении тысячи лет: произведение сохранилось в десяти - двенадцати

1 История древнего Востока: в 2-х ч. Ч.1. / Под. ред. И.М. Дьяконова. - М.: Наука, 1983. С.475

списках, происходящих из Вавилона, Ниневии, Ашшура и Сиппара.

Самые древние таблички с текстом «Теодицеи» были найдены в библиотеке Ашшурбанапала и датируются серединой VII в. до н.э., а самые поздние относятся к селевкидскому или даже парфянскому времени (конец IV -I вв. до н.э.). Сохранился также поздневавилонский хронологический комментарий к поэме, в котором объясняются вышедшие из употребления слова и выражения2. Сохранность текста оставляет желать лучшего: несколько строф повреждены очень сильно, а три утрачены полностью.

По поводу авторства следует отметить следующее: автором этого сочинения, согласно литературному «каталогу» библиотеки ассирийского царя Ашшурбанапала (668-635 гг. до н.э.), считалось другое лицо, а (Э)сагил-ки(ни)-уббиб, скорее всего являлся заказчиком поэта3.

На «Вавилонской теодицее», очевидно, сказалось влияние древнего жанра диалогов-споров.

Разговор с другом начинает страдалец. Он недоумевает, почему боги оставили его без пропитания, без своего покровительства, хотя он остался сиротой:

«Успех мой минул, прошла удача,

Сила ослабла, кончилась прибыль,

Тоска и беда затмили мой облик.

Хлеба с полей для еды не хватает,

Сикеры, живящей людей, недостает для питья мне,

Наступят ли вновь дни счастья?»

Друг отвечает, что благочестие и почитание богов вернет ему благополучие:

«Лоснится богач - кто его осчастливил?

Служащий богу в делах удачлив.

Чтящий богиню копит богатство...

Что неотступно желаешь, -получишь:

Прежняя сень по молитве вернется,

Примиренная богиня возвратится по просьбе;

Те, кто тебя не прощали, сжалятся над тобою.

Разумения справедливости ищи постоянно».

2 Когда Ану сотворил небо. Литература древней Месопотамии / Пер. с аккад. Сост. В.К. Афанасьева, И.М. Дьяконов. - М.: Алетейя, 2000. С.416

3 История древнего Востока: в 2-х ч. Ч.1. / Под. ред. И.М. Дьяконова. - М.: Наука, 1983. С.475

Страдалец оспаривает мудрость друга примерами из жизни природы и человеческого общества:

«Дикий осел, онагр, что травой набивает утробу,

Внимал ли толкователю божественных истин?

Лев свирепый, что добрую плоть пожирает,

Жертву принес ли, чтоб успокоить гнев богини?»

«Идут дорогой успеха те, кто не ищет бога,

Ослабли и захирели, молившиеся богине...

(...) богач, что имущество приумножает,

Драгоценного золота отвесил Мами?» 4

Друг продолжает защищать божественный миропорядок: он считает, что регулярное исполнение ритуалов, покорность гражданским властям - всего этого достаточно для благополучия человека, да и волю богов смертные познать не могут:

«Точно средина небес, мысли богов далеко;

Слово из уст богини не разумеют люди.

Верно понять решение богов заказано человекам,

Замыслы их для людей недоступны.

Богача, что имущество в кучи сгребает,

Царь на костре сожжет до срока».

Далее страдалец обращает внимание на общественные беспорядки, царящие в стране:

«В жалкое рубище одет царевич -

В роскошный наряд облачен сын бедняка.

Кто солод стерег - золотом владеет.

Кто мерой червонное мерил - тяжкую ношу таскает.

Кто ел одну зелень - пожирает обед вельможи,

А сыну почтенного и богатого - дикий плод пропитанье!»

После очередных возражений друга страдалец продолжает указывать на примеры беззакония, царящего в мире:

«.Отец по каналам волочит лодку,

А сын его взрослый разлегся в постели.

4 Мами - богиня-прародительница, создательница людей

Старший брат бежит, как пес, по дороге -Младший ликует - своего погоняет мула. Что получил я от бога, которому поклонялся? Пред теми, кто ниже меня, я склоняюсь, Презирают меня и последний, и богатый, и гордый».

В конце поэмы друг признает, что боги ответственны за несправедливость, царящую на земле:

«Царь богов Нарру5, человеков создавший,

Зулуммар6 великий, добывший их глину,

Царица, лепившая их, владычица Мами,

Красивую речь человечеству дали:

Наделили его навсегда неправедностью и ложью.

Доброе дерзко говорят о богатом:

Царь-де, на его стороне богатство;

Малому человеку вредят, точно вору,

Творят ему мерзость, убить замышляют».

Последнее слово предоставляется страдальцу, и он говорит следующее:

«Был я послушен, учен, богомолен,

Но поддержки и подмоги ни на мгновенье не видел,

Боги, что бросили меня, да подадут мне помощь!

Богиня, что отвернулась, да возымеет милость!

Пастырь, солнце людей, как бог пасет (человеков)».

Собственно, диалог заканчивается, оставляя решение вопроса без ответа. Ответственность за порочное поведение людей при этом возлагается на богов. При этом несколько важных вопросов остаются без ответов. Является ли окончательным ответом то, что боги несправедливы? Если да, то какую ответственность несут люди за свои действия? Некоторые считают, что автор видит проявление греховности людей в социальной несправедливости, в том, что люди живут несообразно с теми ролями, которые они занимают в обществе: «в традиционном обществе складывается устойчивая система социальных ролей, жестоко регламентирующая поведение каждого индивида в зависимости от его положения в этом обществе. Каждый человек занимает отведенное ему место и должен соответственно поступать»7. Текст, хотя и заканчивается

5 Нарру - бог Эллиль или Энлиль, верховный бог шумерского пантеона

6 Зулуммар - бог Эа, бог мудрости и подземного мира

7 Клочков И.С. Духовная культура Вавилонии: человек, судьба, время. - М.: Наука, 1983, С. 123

просьбой страдальца к богам помиловать его, оставляет в целом пессимистическое впечатление. Вероятно, автор жил в эпоху социальных и нравственных настроений и катаклизмов, чем и можно объяснить достаточно необычный для древней Месопотамии интерес к проблемам общества, а не какого-либо отдельного человека.

В Масоретской Библии книга о страдающем праведнике именуется

, о О

(Ийов) , а в Септуагинте - 1®Р (Иов) , по имени главного действующего лица.

Данное имя встречается в Эль-амарнской переписке (ок. 1350 г. до н.э.) и египетских текстах-проклятиях (ок. 1800 г. до н.э.). Последние происходят из Египта эпохи Среднего царства (XIX - XVIII вв. до н.э.). «Тексты проклятий» -этим названием ученые пользуются для обозначения надписей, сделанных на глиняных сосудах и фигурках, обозначавших непокорных воле фараонов правителей городов Леванта. В обоих случаях имя Иов употреблено по отношению к племенным вождям Палестины и ее окрестностей.

Большинство современных библеистов считает, что указать на человека, написавшего кн. Иова, не представляется возможным10. Иудейское предание и некоторые христианские писатели (напр. Ориген) считали автором книги Моисея. Другие древние толкователи (св. Григорий Богослов, св. Иоанн Златоуст и др.) считали ее автором Соломона.

«Автор книги известен нам только по этому своему шедевру. В высшей степени вероятно, что он жил в Палестине, но, возможно, путешествовал на чужбину и даже жил там.какое-то определенное время»11. Во всяком случае, можно сказать, что автор - несомненно израильтянин, гениальный поэт, вероятно много страдавший сам и желавший поделиться своим опытом с окружающими его людьми.

Обычно книгу Иова разделяют на части следующим образом: 1) пролог (1.1-2.13), описывающий процветание Иова и Божественное испытание его; 2) плач Иова (3 гл.); 3) диалог Иова с его друзьями (4-27 гл.), распадающийся на три цикла (3-14 гл.;15-21 гл.;22-27гл.); первый и второй циклы включают в себя речи Елифаза, Вилдада и Софара к Иову и ответы страдальца каждому из них. В третьем цикле отсутствует речь Софара; 4) поэма о премудрости (28 гл.); 5) жалоба Иова (29-31гл.), где он пытается доказать свою невиновность; 6) речи Елиуя (32-37 гл.); 7) речи Бога (38.1-42.6); 8) эпилог книги (42.7-17).

Большинство современных ученых относят книгу к периоду после переселения в Вавилон, примерно к V - IV вв. до н.э. Возможно, что основной слой пролога и эпилога (1:1-21; 42:12-17) возник еще в допленную эпоху.

8 Biblia Hebraica, edidit Rud. Kittel. Württembergishe Bibelanstalt Stuttgart, 1935. Р.1105

9 Septuaginta. Idest Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes edidit Alfred Rahlfs. Vol II. Württembergishe Bibelanstalt Stuttgart, 1935. Р.271

10 Толкование на кн. Иова // Символ. - Париж, 1981, № 5. С. 116

11 Введение в Ветхий Завет. Книги Товита, Иудифи, Есфири, книги Маккавейские, книги Премудрости, книга Иова // Альфа и Омега. - М., 1995, № 4 (7). С.58

Следы древности явно присутствуют в прозаических прологе (1-2 гл.) и эпилоге (42.7-17) книги. События, происходящие здесь, относят к патриархальному периоду, а Иов представляет собой типичный образ библейского патриарха времен Книги Бытия. Но более вероятно то, что это произошло вскоре после возвращения из плена. Иов и все другие персонажи Книги - не израильтяне и действие разворачивается не в Палестине, а за ее пределами, - по мнению одних, в Сирии, а, по мнению других, - в Идумее (Евсевий Кесарийский, блаж. Иероним), на границах с Аравией. Такой богословский прием с его универсально-монотеистической тенденцией вписывается в богословское наполнение эпохи после Вавилонского плена.

Отметим, что неоднократно предпринимались попытки соотнести сюжет кн. Иова с какими-то конкретно историческими событиями и персонажами. Однако ни одна из этих попыток не представляется убедительной. Во всяком случае, Иов - не израильтянин, что очень необычно для библейской литературы. Эпилог сирийской версии кн. Иова отождествляет его с Иовавом, царем Эдома (Быт. 36.33-34).12

Исследователи отмечают текстологические особенности данного произведения: «язык Книги Иова очень необычен; он изобилует. неожиданными, порой загадочными сравнениями и метафорами, а также иноязычными словами арамейского или, по некоторым гипотезам, эдомитского происхождения. В нем довольно много речений, которые больше ни разу не встречаются в сохранившихся древнееврейских текстах и смысл которых

13

приходиться угадывать из контекста» .

Произведение написано по существу как длинный поэтический диалог (3.1-42.6), который предваряется и завершается прозаическими рассказами (гл.1-2; 42.7-17).

Пролог описывает благочестие и счастье Иова и те жестокие испытания, которым подверг его сатана с дозволения Бога. Потеряв все свое богатое имущество, детей и здоровье, Иов преодолевает испытания, показывая праведность и бескорыстие. Не совершив греха, Иов по неизвестным причинам повергнут в пропасть скорби и нищеты. Так возникает основная проблема книги: почему страдают люди вообще и праведники в частности? Услышав о бедствиях Иова, к нему приходят его друзья: Елифаз, Вилдад и Софар. Между ними и Иовом происходит диалог, который занимает большую часть книги (гл.3 - 31). Друзья выражают свое мнение по поводу случившегося, а Иов отвечает каждому из них. Все это вмещается в три цикла рассуждений (гл. 4 -27).

Несчастья обрушиваются на Иова тем сильнее, чем на нем меньше вины. Его друзья говорят Иову: в чем ты сам наставлял других? В том, что счастье

12 Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Притчи, Кн. Экклезиаста, Кн. Иова / Ред. М.Г. Селезнев - М.: РБО, 2001. С.87

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

13 Книга Иова. Перевод и прим. С.С. Аверинцева. // Мир Библии. - М., 1993, № 1. С.63

является непременной наградой добродетели и что Бог наказывает праведников только для того, чтобы дать праведнику еще больше счастья на этой земле.

Главной темой книги является вопрос о страдании человека. В ней не только рассуждения о происхождении и причинах страдания, не только попытки найти ему оправдание, но и предложение принять правильную позицию в труднейшей ситуации. Сам Иов и его друзья предлагают различные точки зрения на поднятые вопросы.

Критерий, по которому трое друзей Иова рассматривают страдание, есть традиционная, человеческая мудрость. Если человек страдает, а Бог праведен, это значит, что человек в чем-то согрешил. Страдание есть следствие греха. В этой ситуации грешник призван обратиться к Богу, удалиться от зла и таким образом получить прощение за свое преступление. Это - традиционная теория временного воздаяния: кто делает добро - счастлив, кто делает зло - сам виновен в своем несчастье.

Елифаз считает, что благочестивый человек не должен протестовать против Божественных испытаний и сомневаться в Божественной справедливости. Блажен тот человек, которого наказывает Бог и который терпеливо переносит все испытания. Вилдад убеждает Иова в том, что Господь никогда не допускает несправедливости. Софар упрекает Иова за то, что тот осмеливается говорить с слишком большой уверенностью о своей невиновности и о несправедливом его осуждении. Человек не должен испытывать промысел Божий, ибо мудрость Господа бесконечна. Грешный человек должен только каяться и покоряться воле Божьей. Только тогда Господь простит его и даст ему мир и счастье. Видя, что Иов не соглашается с их доводами, друзья начинают обвинять его в предполагаемых беззакониях. Так, в своей третьей речи (22 гл.) Елифаз прямо обвиняет Иова: ты согрешил, ты, наверное, тяжко согрешил, - за это тебя и постигли такие тяжкие удары.

За такие нападки Иов называет своих друзей «жалкими утешителями»(16.2), ибо они «не зная тайны страданий, признают бедствие его (Иова) не испытанием добродетели, но наказанием за грехи, и не только содержат это в мыслях, но не стыдятся даже укорять его (Иова) самим несчастием, тогда как надлежало бы облегчить скорбь словами утешения, если бы Иов страдал за грехи»14. Иову особенно горько, что друзья, прекрасно знавшие его добродетели, теперь не верят ему, только усиливая тяжесть испытания. Страдалец иронизирует над своими друзьями, которые полагают, что мудрость принадлежит только им. Иов знает, что Бог управляет вселенной, признает всемогущество Бога и ничтожность человека и все то, чему пытаются «научить» его Елифаз, Вилдад и Софар.

На обвинения друзей Иов отвечает, не отрицая своей нравственной слабости, но вместе с тем и отказываясь принять упрощенное объяснение,

14 Григорий Богослов, свят. Собрание творений в 2-х т. Т.1. - Минск: Харвест, М.: АСТ, 2000. С. 381-382

которое он сам прежде распространял (12 гл.)15. Страдалец считает, что соотношение между тяжестью греха и тяжестью страдания, праведностью и благополучием в жизни, не представляется столь простым, как считают его друзья. Иов живо осознает, что он не совершил такого греха, за который постигли бы его такие страшные наказания. Существующая реальность не соответствует жесткой схеме воздаяния.

Перед лицом возникшей проблемы предпринимается попытка видоизменить традиционную доктрину воздаяния. Автором ее является новый действующий персонаж книги - Елиуй. Его размышления заключены в четырех речах и находятся в 32-37 главах книги. Он подробно раскрывает мысль Елифаза, высказанную в 5.17. Страдание - это предупреждение Божье и способ воспитания; оно делает человека лучше и помогает ему выполнять свой долг. Болезнь - это одно из средств, через которое Бог приводит людей к покаянию и очищению их от гордости. Если человек не принимает несчастья и восстает, он оказывается перед выбором: или обратиться или погибнуть. Советы мудрецов или вдохновение Божье могут убедить человека изменить свое отношение к несчастью; если он этого не сделает, страдание разрушит его.

Однако автор дает понять, что даже это мудрое объяснение не может решить проблему. Такое мнение поддерживается поэмой о Премудрости, помещенной в 28 гл. кн. Иова.

Поэма эта часто рассматривается как более позднее добавление16. Однако у нас нет достаточных оснований приписывать эту часть другому автору. Тон этой поэмы сильно отличается от тона диалогов. Он гораздо спокойнее. Но тон речи может меняться в зависимости от различных обстоятельств, что вполне могло произойти и здесь. До сих пор Иов лишь упоминал о тайне Божьей правды и управления - теперь перед нами разворачивается широкая картина ее.

Гимн описывает трансцендентность Божественной Премудрости, которая недоступна человеку и один Бог знает путь к ее достижению. Ничто, кажется, не ускользает от ума человека, кроме Премудрости. Она не обретается ни на земле, ни в первичной бездне. Никакой ценой невозможно купить ее: «не равняется с нею золото и кристалл (брильянт), и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота. А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов» (28.17-18). Один Господь Бог знает, где сокрыта Премудрость, и Он обращался к ней, когда устанавливал законы мира. Премудрость - вдохновительница дел Божьих в начале творения; она отлична от мудрости человека. Премудрость Бога есть первообраз мудрости человека, конечная цель последней. Мудрость человека заключается в том, чтобы бояться Бога: «страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла - разум» (28.28).

15 Буйе Л. О Библии и Евангелии. - Брюссель: Жизнь с Богом, 1988. С. 112

16 Ла Сор У.С. Обзор Ветхого Завета / Ла Сор У.С., Хаббард Д.А., Буш Ф.У. - Одесса: Богомыслие, 1998. С.520

Поэма о Премудрости является предвестием речей Бога. Иов в конце диалога с друзьями подводит итог: отныне он прекрасно знает, что не какие бы то ни было рассуждения с людьми могут просветить его, а только беседа с Богом: «Вот мое желание, пусть Вседержитель отвечает мне.» (31.35). Отметим, что именно тот человек, который как будто бы обвиняет Бога в своих несчастьях, в то же время и уповает на Него (19.25-27). Только Вседержитель способен разрешить вопросы, поднятые в кн. Иова. Человеческая мудрость оказалась неспособной разрешить их.

Явление Бога Иову в гл. 38 - 41 не дает положительного ответа на проблему. Господь разворачивает перед Иовом картины мироздания, которые указывают на беспредельную мощь и мудрость Создателя. Все пути Творца направлены на благо мира, сколь бы загадочным оно не казалось людям. Все существа получают бытие от Бога. Не должно ли это навести на размышления о благости Его Промысла? Человек не должен себя оправдывать, обвиняя Бога. Признать это тем более необходимо слабому человеку, который не способен хотя бы управлять даже некоторыми живыми существами на земле и в воде, не говоря уже о нечто большем.

Господь дает понять Иову, что человек в его современном греховном и смертном состоянии неспособен понять действий Промысла Божия. Иову остается только принять волю Божью, раскаиваясь в своей дерзости - желании понять ее (42.1-6). И он делает это со смирением, тем самым еще больше возвышая свою праведность. В конце концов, он принимает волю Господа, не понимая причины своих страданий.

Тем не менее, смысл страданий праведника отчасти становится понятен читателю, который видит, как Иов становится более совершенным в познании мира, человека и самого себя.

Отметим, что в речах Господа к Иову содержится ясно и четко выраженное учение о сотворении мира Яхве. Здесь присутствует явный контраст с космогониями египтян и жителей Древней Месопотамии. Книга Иова показывает, что Бог Творец - один. Он «сгустил воздух из облака, и повелел им носить дождевые воды.Посмотри на весну и на цветы всякого рода.. .Кто сотворил их?»17 - Господь.

Иов узнал через непередаваемый духовный опыт, что Бог находится по ту сторону человеческих представлений о правде и справедливости, а отношение человека к Богу не может определяться понятиями морального наказания и вознаграждения. Иов теперь отказался от своих прежних мнений: он знает, что он творение Господа и приемлет в смирении и уповании то, что вся его жизнь будет направляться Богом, Который является ее источником.

В сочетании с прологом и поэтической частью страдание предстает

17 Кирилл Иерусалимский, свят. Огласительные и тайноводственные поучения. - М.: Синод. типография, 1900. С.116-117

испытанием в этимологическом смысле этого слова: доказательством веры, преданности Богу без миража личной выгоды. И, добавим, вообще без всякой

выгоды, временной или вечной, потому что учение о загробном воздаянии не

18

входит в круг идей книги Иова .

В прозаическом эпилоге (42.7-17) Иов получает как бы компенсацию: богатство его удваивается, восстанавливается его доброе имя и семья. Иов получает еще сто сорок лет жизни. Мнение о правде и справедливости друзей Иова осуждается: они рассуждали о самой сущности благочестивой мудрости «не так верно», как Иов (42.8). Таким образом, традиционная точка зрения о справедливости и воздаянии окончательно преодолена.

Не все, однако, в убеждениях друзей Иова было ложным. Воздаяние - не автоматический закон, осуществляемый на земле, но вера в него - не заблуждение. Книга показывает, что не все в окружающем мире так просто. В самом деле, часто праведник страдает, а нечестивый торжествует. Ответы на вопросы об этом следует искать у Божественной Премудрости, а не у людей. В книге Иова последнее слово Премудрости выражается в признании тайны, двойной тайны мира и Бога, тайны, которая мучительна, пока мы смотрим на мир, но она же и утешает, просвещая сердца, коль скоро Бог Сам лично

19

открывается нам и к нам нисходит. 19

Книга Иова находится в тесном соприкосновении со следующими произведениями мудрых Древнего Ближнего Востока: «Муж со стенаньем.», «Владыку мудрости хочу я восславить», «Вавилонская теодицея» из Месопотамии и египетским произведением «Беседа разочарованного со своим духом».

Книга Иова намного выше ее ближайших предшественниц по последовательности, с которой рассматриваются проблемы человеческого страдания, по объему многогранного исследования этого вопроса, по силе и четкости открытого нравственного единобожия, по характеристике главных действующих лиц, по высоте ее поэзии и ее драматическому воздействию на читателей и по интеллектуальной ценности, с которой она рассматривает вопросы человеческого существования.

Отметим, что книга Иова значительно превосходит все свои ближневосточные аналоги по литературным характеристикам. Сюжет книги выстроен по определенной схеме. Главный диалог, середина произведения, обрамлен плачем (3 гл.) и жалобой Иова (гл. 29-31), давая ему первое и последнее слова в разговоре с друзьями. Речи Елиуя и Яхве нарушают симметрию, чтобы привлечь внимание к своему вмешательству и, таким образом, подчеркнуть неспособность основных персонажей найти решение проблемы.

18 Гальбиати Э., Пьяцца А. Трудные страницы Библии. Ветхий Завет. - М.: Путь, Милан: Христианская Россия, 1995. С.242

19 Буйе Л. О Библии и Евангелии. - Брюссель: Жизнь с Богом, 1988. С. 112

Литературоведы не жалеют превосходных степеней, описывая художественные достоинства книги Иова. Она представляет собой удивительную смесь почти всех видов литературы, встречающихся в Ветхом Завете. С невероятным умением автор вплетает в ткань произведения несколько десятков легко узнаваемых литературных форм: это и притчи, и гимны, и прозаические повествования, и поучения, и риторические вопросы, и описание видений и т.д. 20

Кроме того, книга Иова совершеннее и полнее рассматривает проблему человеческого страдания, чем ближневосточные трактаты из Месопотамии и Египта. В «Вавилонской теодицее» делается попытка ответить на этот важный вопрос, но безрезультатно. Данная поэма оставляет решение вопроса без ответа, в целом производя пессимистическое впечатление. Автор поэмы оставляет без решений множество вопросов: виноваты ли боги в несчастьях людей? В чем, может быть, виноваты сами люди? и т.д.

Бог Ветхого Завета и Его религия глубоко чужды пессимизму. Книга Иова учит преодолевать все страдания, обрушившиеся на человека - чему же может научить «Вавилонская теодицея»? Как велик Бог книги Иова, Который спускается с блистающих вершин духовного мира к маленькому смертельно больному человеку, сидящему в прахе и пепле и презираемому почти всеми. Господь Бог не гнушается личным общением с этим прокаженным и почти всеми забытым человеком. Бог ценит жизнь и одного человека. Этого мы не можем встретить, как бы не искали, в «литературе мудрых» древнего Ближнего Востока. Господь дозволяет сатане испытать Иова, но все это служит только к большому прославлению праведника и его духовному просветлению. Бог возвращает Иову все его достояние, потерянное некогда им, и даже в двойном размере.

Иов «помогает» израильской мысли оторваться от утилитарного представления о праведности, которого слишком часто придерживалась

«литература мудрых». Вести себя хорошо и соблюдать Божьи предписания, для

21

того, чтобы быть счастливым на земле, - мудрость весьма близорукая .

В кн. Иова подчеркивается великое значение человека и его нравственности в глазах Творца мира, превосходящее мировоззрения египтян, шумеров, аккадцев и др. народов, окружавших Израиль.

Так, Бог знает о делах человеческих и взвешивает их на весах правды (31.6). Он ограничивает вред, наносимый людям злыми духами, которые на самом деле вообще не имеют власти над этим миром. В этой связи отметим, что учение об ангелах книги Иова значительно отличается от представлений окружавших Израиль народов о добрых и злых духах. У египтян, шумеров и аккадцев духи играют роль божеств, хотя и второстепенных, а кн. Иова ясно

20 Ла Сор У.С. Обзор Ветхого Завета / Ла Сор У.С., Хаббард Д.А., Буш Ф.У. - Одесса: Богомыслие, 1998. С.524-527

21 Толкование на книгу Иова // Символ. - Париж. - № 5, 1981. С. 148

показывает их глубокое отличие от Единого истинного Бога.

Достаточно высоко и нравственное учение книги. В книге разоблачаются воровство (21.14), прелюбодеяние (24.25), убийство (24.14), притеснение бедных (31.13-18) и т.д. В этой связи выделяется 31 глава книги, которую называют еще апологией Иова; в этой главе содержится возвышенное учение о нравственности, близкой к морали Нагорной Проповеди. Так, Иов был настолько целомудрен, что избегал прелюбодейных помыслов (31.1), лжи и обмана (31.5-6), уважительно относился к слугам и служанкам (31.13), покровительствовал бедным, вдовам и сиротам (31.16-22), был чужд корыстолюбия и не гонялся за богатством (31.24-25), доброжелательно относился к врагам (31.29-31), благочестие и нравственность Иова не были показными (31.33-34).

В книге Иова мы видим учение о том, что всякая мудрость восходит к Богу и была доступна людям лишь потому, что они творения Божьи, способные получить Его откровение. Более того, лишь глубоко верующий человек, боящийся Бога, может стать мудрым. Мудрость, основанная на человеческом умении или искусности, - дар Божий, часть установленного Им миропорядка. Но без страха Божьего и послушания Ему мудрость обречена на поражение из-за гордости и самонадеянности. Частью страха Божьего у израильских мудрецов было почитание установленного Богом миропорядка, который царит в жизни, награждая разумные суждения и поведение и налагая наказание на глупость. Учения о страхе Божьем, открывающим путь к мудрости, мы не найдем в трактатах ближневосточных мудрецов.

Вопросы, поднятые Книгой Иова, - это вопросы жизни и смерти для каждого человека. Нет веры в Бога, говорит нам эта Книга, без нравственной борьбы и духовной оставленности. Каждый человек совершает изнурительное паломничество, которое пролегает через страх, смятение и ведет к спокойствию, поклонению и любви к Богу.

Отмеченные выше многочисленные различия в богословии, этике, тоне и настроении между кн. Иова и ее предполагаемыми ближневосточными параллелями столь очевидны, что они указывают не на зависимость кн. Иова от этих более ранних литературных памятников, а на уникальность библейского произведения, превзошедшее все написанное на данную тему в произведениях мудрецов древнего Ближнего Востока.

Литература

1. Буйе Л. О Библии и Евангелии / Пер. с франц.- Брюссель: Жизнь с Богом, 1988. - 231 с.

2. Введение в Ветхий Завет. Книги Товита, Иудифи, Есфири, книги Маккавейские, книги Премудрости, книга Иова // Альфа и Омега - М., 1995, № 4 (7). С. 43 - 60

3. Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. Притчи. Кн. Экклезиаста. Кн. Иова / Ред. М.Г. Селезнев. - М.: РБО, 2001. - 174 с.

4. Гальбиати Э., Пьяцца А. Трудные страницы Библии. Ветхий Завет. - М.: Путь, Милан:

Христианская Россия, 1995. - 315 с.

5. Григорий Богослов, свят. Собрание творений: в 2 т. Т.2. - М. - Минск: Харвест, М.: АСТ, 2000. - 688 с.

6. Кирилл Иерусалимский, свят. Огласительные и тайноводственные поучения. - М.: Синод. типография, 1900. - 366 с.

7. Когда Ану сотворил небо. Литература древней Месопотамии / пер. с аккад. Сост. В.К. Афанасьева, И.М. Дьяконов. - М.: Алетейя, 2000. - 456 с. +40 с. вкл.

8. Книга Иова. Перевод и прим. С.С. Аверинцева. // Мир Библии - М., 1993, № 1 (1) С. 3764

9. Клочков И.С. Духовная культура Вавилонии: человек, судьба, время. - М.: Наука, 1983. - 207 с.

10. Ла Сор У.С. Обзор Ветхого Завета / Ла Сор У.С., Хаббард Д.А., Буш Ф.У. - Одесса: Богомыслие, 1998. - 615 с.

11. Толкование на книгу Иова // Символ - Париж, 1981, № 5. С. 114-149

12. Biblia Hebraica, edidit Rud. Kittel. Württembergishe Bibelanstalt Stuttgart. 1935. - 1434 p.

13. Septuaginta. Idest Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes edidit Alfred Rahlfs. Vol II. Württembergishe Bibelanstalt Stuttgart. 1935. - 941 p.

Priest Oleg Rebizov (Rebizov O. G. ) Smolensk Orthodox Theological Seminary

The Book of Job and the Babylonian Theodicy

Abstract: The article shows the importance of studying human suffering issue in the works of the authors of Ancient Near East in the course of reconstructing the ideas about God and man among the people of the Eastern Mediterranean in the 2nd - 1st millennium BC. It is also determined that these ideas had no influence on the biblical Book of Job. The article analyzes excerpts from Middle Eastern works that tell about human suffering. The author conducts a comparative analysis of the biblical book of Job and the corresponding Middle Eastern literature of suffering, highlighting the power of Hebrew monotheism, poetic and dramatic depth, intellectual value and ethical height in the God-inspired Old Testament work. The domestic sphere of biblical studies is at the stage of its formation; therefore, Such comparative experiment is of the greatest importance for the subsequent development of Old Testament biblical studies and biblical theology since sphere of biblical studies is now only at the stage of its early formation in Russia.

Keywords: Ancient Near East, Book of Job, Babylonians, didactic literature.

References

Buye L. About the Bible and the Gospel / Per. from French - Brussels: Life with God, 1988. - 231 p.

Introduction to the Old Testament. The books of Tobit, Judith, Esther, the books of Maccabees, the books of Wisdom, the book of Job // Alpha and Omega - M., 1995, No. 4 (7). pp. 43 - 60

Old Testament. Translation from Hebrew. Parables. Book. Ecclesiastes. Book. Job / Ed. M.G. Seleznev. - M.: RBO, 2001. - 174 p.

Galbiati E., Piazza A. Difficult Pages of the Bible. Old Testament. - M.: Way, Milan: Christian Russia, 1995. - 315 p.

Gregory the Theologian, St. Collection of creations: in 2 volumes. V.2. - M. - Minsk: Harvest, M.: AST, 2000. - 688 p.

Cyril of Jerusalem, St. catechetical and occult teachings. - M.: Synod. printing house, 1900.

- 366 p.

When Anu created the sky. Literature of ancient Mesopotamia / transl. from Akkad. Comp. VC. Afanasiev, I M. Dyakonov. - M.: Aleteyya, 2000. - 456 p. +40 s. incl.

Book of Job. Translation and approx. S.S. Averintseva. // World of the Bible - M., 1993, No. 1 (1) S. 37-64

Klochkov I.S. Spiritual culture of Babylonia: man, destiny, time. - M.: Nauka, 1983. - 207

p.

La Sor U.S. Review of the Old Testament / La Sor W.S., Hubbard D.A., Bush F.W. -Odessa: Bogomyslie, 1998. - 615 p.

Interpretation of the book of Job // Symbol - Paris, 1981, No. 5. S. 114-149

Biblia Hebraica, edited by Rud. kittel. Württembergishe Bibelanstalt Stuttgart. 1935. - 1434

p.

Septuaginta. Idest Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes edidit Alfred Rahlfs. Vol II. Württembergishe Bibelanstalt Stuttgart. 1935. - 941 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.