Научная статья на тему 'Ключевые аспекты обучения аудированию иноязычной речи'

Ключевые аспекты обучения аудированию иноязычной речи Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1200
218
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВИД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ / SPEECH ACTIVITY / АУТЕНТИЧНЫЙ ТЕКСТ / AUTHENTIC TEXT / ПРОБЛЕМА МОТИВАЦИИ К ОБУЧЕНИЮ / LEARNING MOTIVATION PROBLEM / ЦЕЛЬ И СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ / TEACHING PURPOSE AND MEANS / ЯЗЫКОВАЯ ТРУДНОСТЬ / LANGUAGE DIFFICULTY / ИНФОРМАЦИОННАЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ / INFORMATIONAL AND TECHNICAL SUPPORT OF A TEACHER'S ACTIVITY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Балабас Наталья Николаевна

Данная статья отражает поиск новых путей обучения аудированию, способствующих эффективности данного рецептивного вида речевой деятельности и служащих повышению уровня мотивации к изучению иностранных языков. Актуальность обусловлена введением новых образовательных стандартов, принятых в результате присоединения России к Болонскому процессу, предусматривающему создание единого образовательного пространства и включение в процесс глобализации. Как следствие, возрос интерес к иностранным языкам и распространена программа «Общеевропейский языковой портфель», базирующаяся на документе Совета Европы «Общеевропейские концепции владения иностранным языком, которая задаёт высокий уровень владения разными аспектами иностранного языка для студентов высших учебных заведений, в том числе аудированием. В статье изложены основные этапы работы над аудированием, раскрыты возможности использования на занятиях иностранного языка аутентичных аудио и видеоматериалов, позволяющих не только сформировать умение понимать иноязычные тексты разных типов на слух, но и выработать социолингвистические и социокультурные компетенции, необходимые для осуществления коммуникации в современных условиях. Основываясь на многолетнем опыте работы, как с неязыковыми, так и с профильными группами, изучающими иностранные языки, представлен эффективный алгоритм работы над аудированием, предусматривающий преодоление трудностей, возникающих при освоении этого вида речевой деятельности. Предложен комплекс упражнений для планомерной выработки навыков владения аудированием.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

KEY ASPECTS OF TEACHING FOREIGN SPEECH LISTENING

This article deals with searching for new ways of developing listening skills that contribute to the effectiveness of this receptive speech activity and are aimed at increasing the motivation level for foreign languages studying. The topic is relevant due to the introduction of the new educational standards adopted as a result of Russia’s joining the Bologna process providing the creation of the unified educational space and the inclusion into the globalization process. The consequence of all this became the increased interest in foreign languages and the wide spread of the program “The European Language Portfolio” based on the European Council document “The Common European Framework of Reference for Languages”. This document presupposes that University students should have a good command of different language aspects including listening comprehension. The article describes the main stages of improving listening skills and reveals the potential of using authentic audio and video materials not only for forming the students’ ability to understand foreign texts of different types but also for developing their sociolinguistic and sociocultural competences necessary for communicating in the modern world. Using the long-term experience of working with both linguistic and non-linguistic students the author presents the effective algorithm of developing students’ listening skills that facilitates the process of their overcoming difficulties arising in this speech activity. The set of exercises for systematic development of listening comprehension is proposed.

Текст научной работы на тему «Ключевые аспекты обучения аудированию иноязычной речи»

Balabas Natalya Nikolavna KEY ASPECTS OF TEACHING ..

pedagogical sciences

УДК 378.016: 811

КЛЮЧЕВЫЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ

© 2018

Балабас Наталья Николаевна, кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры зарубежной филологии Московский городской педагогический университет (129226, Россия, Москва, 2-ой Сельскохозяйственный пер., 4, к. 1, e-mail: balnani@mail.ru)

Аннотация. Данная статья отражает поиск новых путей обучения аудированию, способствующих эффективности данного рецептивного вида речевой деятельности и служащих повышению уровня мотивации к изучению иностранных языков. Актуальность обусловлена введением новых образовательных стандартов, принятых в результате присоединения России к Болонскому процессу, предусматривающему создание единого образовательного пространства и включение в процесс глобализации. Как следствие, возрос интерес к иностранным языкам и распространена программа «Общеевропейский языковой портфель», базирующаяся на документе Совета Европы «Общеевропейские концепции владения иностранным языком, которая задаёт высокий уровень владения разными аспектами иностранного языка для студентов высших учебных заведений, в том числе аудированием. В статье изложены основные этапы работы над аудированием, раскрыты возможности использования на занятиях иностранного языка аутентичных аудио и видеоматериалов, позволяющих не только сформировать умение понимать иноязычные тексты разных типов на слух, но и выработать социолингвистические и социокультурные компетенции, необходимые для осуществления коммуникации в современных условиях. Основываясь на многолетнем опыте работы, как с неязыковыми, так и с профильными группами, изучающими иностранные языки, представлен эффективный алгоритм работы над аудированием, предусматривающий преодоление трудностей, возникающих при освоении этого вида речевой деятельности. Предложен комплекс упражнений для планомерной выработки навыков владения аудированием.

Ключевые слова: вид речевой деятельности, аутентичный текст, проблема мотивации к обучению, цель и средство обучения, языковая трудность, информационная и техническая поддержка деятельности преподавателя.

KEY ASPECTS OF TEACHING FOREIGN SPEECH LISTENING

© 2018

Balabas Natalya Nikolavna, Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Associate Professor

of the Foreign Philology Department Moscow City Pedagogical University (142455, Russia, Moscow, 2 Selskokhozyaystvennyy lane, 4, b. 1, e-mail: balnani@mail.ru)

Abstract. This article deals with searching for new ways of developing listening skills that contribute to the effectiveness of this receptive speech activity and are aimed at increasing the motivation level for foreign languages studying. The topic is relevant due to the introduction of the new educational standards adopted as a result of Russia's joining the Bologna process providing the creation of the unified educational space and the inclusion into the globalization process. The consequence of all this became the increased interest in foreign languages and the wide spread of the program "The European Language Portfolio" based on the European Council document "The Common European Framework of Reference for Languages". This document presupposes that University students should have a good command of different language aspects including listening comprehension. The article describes the main stages of improving listening skills and reveals the potential of using authentic audio and video materials not only for forming the students' ability to understand foreign texts of different types but also for developing their sociolinguistic and sociocultural competences necessary for communicating in the modern world. Using the long-term experience of working with both linguistic and non-linguistic students the author presents the effective algorithm of developing students' listening skills that facilitates the process of their overcoming difficulties arising in this speech activity. The set of exercises for systematic development of listening comprehension is proposed.

Keywords: speech activity; authentic text; learning motivation problem; teaching purpose and means; language difficulty; informational and technical support of a teacher's activity

Реформирование высшего образования, обусловленное вступлением России в Болонский процесс, предусматривает создание единого образовательного и научного пространства, предполагает высокий уровень владения иностранными языками с целью мобильности студентов и преподавателей, осуществления эффективной профессиональной деятельности. Повышение качества высшего образования является приоритетной задачей реформирования [1; 2].

Аудирование - понимание иноязычной речи на слух, один из самых сложных видов речевой деятельности [3]. Владение иностранным языком невозможно без владения аудированием, так как именно аудирование, наряду с говорением, обеспечивает возможность коммуникации на иностранном языке. В жизни человек чаще участвует в диалоге, что подразумевает умение слышать, понимать собеседника и адекватно реагировать на его речь. При этом необходимо помнить, что в реальных ситуациях слушатель воспринимает речь на слух, предъявляемую однократно. При изучении иностранного языка необходимо прийти к восприятию иноязычной речи после первого прослушивания. Это доказывает, что проблема обучения аудированию по-прежнему является актуальной и поэтому достаточно обширно представлена на страницах методических журналов [4-22].

Общеевропейские концепции владения иностран-

ным языком предъявляют высокие требования к владению в области аудирования. Студенты неязыковых факультетов должны в конце обучения понимать лекции, если тема знакома, понимать большинство радио и телепрограмм; студенты языковых факультетов должны понимать спонтанную речь, идиоматические выражения, лекции и презентации, относящиеся к профессиональной деятельности и учебе, даже когда они сложны по содержанию и в языковом плане.

Поскольку невозможно изучать язык страны без обращения к её культуре и истории, страноведческий аспект играет важную роль.

Использование аутентичных источников позволяет добиться поставленных целей, повысить эффективность обучения и мотивацию, активизировать учебный процесс [23].

Материалы, предложенные ниже для проведения аудирования, могут служить прекрасной информационной и технической поддержкой деятельности преподавателя иностранного языка.

Использование дисков французских издательств Hachette и Clé international, в которых широко представлены материалы для аудирования: аудио и видеоэпизоды, производят на студентов положительное эмоциональное воздействие, повышают мотивацию к изучению предмета. Например, в комплексе «le nouveau taxi» в раз-

педагогические науки

Балабас Наталья Николаевна КЛЮЧЕВЫЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ ...

деле «audio» представлены диалоги для аудирования в двух режимах - медленном и нормальном темпе речи. Кроме того, раздел «vidéo» содержит видеоэпизоды которые также можно использовать в качестве упражнений на аудирование. Конечно, в аудиоэпизоде мы только слышим предъявляемый материал, в то время как в видеосюжете сама ситуация (видеоряд), помогает пониманию текста.

Комплекс «Déclic» содержит видеосюжеты на разнообразные темы, необходимые для коммуникации и отвечающие требованиям владения языком уровней A1 и A2 по европейской шкале компетенций. Длительность звучания текста 1-3 минуты, в зависимости от сложности темы.

Комплекс «Alter ego» предлагает для аудирования видеосюжеты и аудиосюжеты, которые представлены довольно в быстром темпе, приближенном к естественной речи носителей французского языка. Он ориентирован на развитие межкультурной коммуникации, аудио и видеосюжеты представляют обширную информацию о французском обществе и франкоязычном мире.

Целесообразно проводить аудирование с самых первых занятий иностранным языком. Учащиеся должны привыкнуть к этому сложному виду деятельности. При изучении французского языка целесообразно начать с диска комплекса « le nouveau taxi», где видеоэпизоды сопровождаются титрами на французском языке, что облегчает понимание. На следующем этапе можно использовать аудиоэпизоды этого учебного комплекса, когда необходимо информацию понять только на слух. Далее желательно использовать диск « Déclic», где видеоэпизоды представлены без титров и позже «Alter ego», дающий возможность понимать довольно сложную информацию в быстром темпе.

Пример аутентичного сайта, где можно найти материалы для проведения разноуровневых заданий по аудированию [24].

Данные материалы можно использовать непосредственно в аудитории или предложить студентам выполнить дома, с последующей проверкой на занятиях иностранного языка.

Учитывая многолетний опыт проведения занятий, можно прийти к выводу, что при проведении аудирования следует соблюдать следующие правила:

- учёт языковых возможностей группы студентов;

- аутентичность использованных материалов;

- тщательный отбор материала по тематике;

- регулярность проведения (на каждом занятии);

- оптимальное время для проведения (15-20 минут);

- разноплановость упражнений;

- комплексность предъявляемых упражнений (7-10 упражнений, обязательно включая предтекстовые (2), текстовые (2) и послетекстовые задания (3-6).

Трудность предъявляемых для выполнения упражнений должна быть оптимальной для каждой конкретной группы. Таким образом, реализуется принцип доступности и посильности. Необходимо учитывать исходный языковой уровень группы. Задание не должно быть слишком лёгким, иначе теряется интерес, и, в то же время, его выполнение должно представлять определённую сложность, чтобы развивать навык аудирования. Для заданий желательно отбирать аутентичные материалы. Оригинальные тексты позволяют изучить современный язык, выучить актуальные выражения и новые слова, повысить уровень социолингвистической и социокультурной компетентности. Кропотливая подготовка преподавателя к занятиям требует много времени, но качественные разработки тем с интересными, нестандартными заданиями и презентациями позволят поддерживать мотивацию студентов к изучению иностранного языка, послужат долгое время и станут прекрасным дополнением к любому учебнику [25; 26]. Аудированию необходимо уделять время на каждом занятии, так осуществляется принцип системности. Время, отведённое

для этого вида речевой деятельности, зависит от количества учебных часов в неделю, но даже 15-20 минут будет достаточно, позволит улучшить произношение, интонирование, избежать ошибок при изучении новых слов. Разнообразные упражнения дают возможность повысить мотивацию и отработать необходимый навык. Целесообразно выполнять целый комплекс упражнений, включающий предтекстовые, текстовые и послетекстовые упражнения. Предтекстовый этап имеет целью подготовить студентов к восприятию текста, усилить мотивацию, дать установку на первичное прослушивание, снять возможные трудности. Текстовый этап - предъявление текста и выполнение заданий по ходу прослушивания. Студенты должны понять основную идею теста. Послетекстовый этап предполагает контроль понимания прослушанного текста.

Следует помнить, что существует ряд объективных сложностей, способных затруднять понимание прослушанного текста:

- трудности, обусловленные условиями аудирования;

- трудности, связанные с индивидуальными особенностями источника речи;

- трудности, вызванные языковыми особенностями воспринимаемого материала.

Важно использовать диски, записанные в различных условиях. Шумовым фоном может быть шум аэропорта, автострады, толпы, шум дождя и т. п. В реальных условиях крайне редко проходит общение в полной тишине. Шумовой фон позволяет приблизить аудирование к реальной жизни. Источником речи не должен быть один и тот же человек (преподаватель), нужно чтобы студенты могли слышать речь разных людей: как мужские, так и женские голоса, голоса молодых и пожилых людей. Знание речевых клише, фразеологизмов, пословиц, поговорок, языковых реалий облегчает понимание речи на слух.

Для выработки устойчивых навыков аудирования необходимо использовать разнообразные упражнения (устные или письменные задания на проверку понимания содержания услышанного текста (диалога) или увиденного эпизода), например:

- показать на карте упомянутые страны, города;

- показать упомянутые достопримечательности на карте города;

- прослушав (просмотрев) эпизод, заполнить пропуски в тексте (вставить ключевые слова и выражения);

- заполнить таблицу (внести необходимые сведения) по содержанию эпизода и т. д.

- ответить на вопросы по содержанию;

- пересказать содержание аудио или видеосюжета по цепочке (каждый учащийся продолжает мысль предыдущего отвечающего);

- придумать оригинальное название к эпизоду;

- пересказать эпизод от другого лица;

- передать услышанный диалог в виде монологического высказывания;

- разыграть представленный сюжет;

- придумать и разыграть диалог по данному образцу;

- озвучить просмотренный эпизод;

- придумать свой комментарий к увиденному сюжету;

- придумать продолжение увиденной или услышанной истории;

- выразить своё мнение по поводу увиденного сюжета;

- прослушав интервью со знаменитым человеком, придумать своё интервью с другой знаменитостью;

- подготовить проект небольшого эпизода с комментариями на заданную тему;

Предложенный ниже комплекс упражнений, как показывает практика, является оптимальным и служит эффективной выработке навыков аудирования:

- предвосхищая аудирование: проанализировать 5-6

Balabas Natalya Nikolavna KEY ASPECTS OF TEACHING ..

pedagogical sciences

слов, данных с переводом, и попытаться предположить тему, по которой будет прослушан текст;

- посмотреть новые слова, данные с переводом, и составить с ними предложения;

- после первого прослушивания: определить тему и проблему, прослушанного текста;

- рассказать в 2-3 предложениях, о чём речь в тексте;

- после второго прослушивания: ответить на вопросы (кто, где, когда, что случилось);

- составить диалог, на основе услышанной информации;

- пересказать текст;

- выразить своё мнение по поводу текста (интересный, неинтересный, актуальный, неактуальный, сложный или простой с точки зрения грамматики и лексики);

- выразить мнение по поводу затронутой в тексте проблеме;

- написать резюме 5-7 предложений;

- и т. д.

Аудирование может быть как целью, так и средством обучения. В тех случаях, когда аудирование служит лишь средством обучения, оно является промежуточным заданием, после прослушивания текста выполняют упражнения на развития других видов речевой деятельности, например говорения, письма и т. п.

Аудирование - неотъемлемый и очень сложный аспект в изучении иностранного языка. Только регулярная работа может развить у студентов навык восприятия иноязычной речи на слух. Особое значение имеет аутентичность материалов предъявляемых учащимся. Важно, чтобы звучание иноязычной речи имело разную длительность (от нескольких реплик на первом году обучения до достаточно длинных сюжетов в конце курса) и проходило в разном темпе (с его постепенным нарастанием). Проблему преподавателя с выбором эпизодов помогут решить аутентичные учебно-методические комплексы, содержащие видео и аудиоэпизоды разнообразной продолжительности и тематики, где иноязычная речь звучит в разном темпе. Сюжеты озвучивают носители языка. Каждый текст содержит новую интересную информацию о стране, о носителях языка, традициях и быте. Студенты узнают языковые реалии. Богатый материал видеосюжетов, насыщенный информацией по межкультурной коммуникации, позволяет расширить кругозор учащихся и повысить уровень их общей эрудиции и языковой компетенции.

Таким образом, регулярное проведение заданий по аудированию, базирующихся на аутентичных текстах, а также аудио и видеоматериалах, способствует погружению студентов в иноязычную среду, выработке навыков, необходимых для участия в естественной коммуникации и готовит к реальному общению с носителями языка.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Николаева М.Н. Качество образования в управлении качеством образования - главные проблемы современной системы высшего образования/Проблемы и перспективы высшего образования на современном этапе. Материалы Международной научно-практической конференции. Электросталь, 2010. С. 22-26.

2. Торгашев Р.Е. Управление качеством оценивания высшего профессионального образования, его способы и характеристики //Развитие теории и практики педагогики, педагогической и социальной психологии в условиях обновления системы образования Сборник материалов ежегодной международной конференции. 2013. С. 100-104

3. Гальскова, Н. Д., Василевич А.П., Акимова Н.В. Методика обучения иностранным языкам. / Н. Д. Гальскова, Василевич А.П., Акимова Н.В. - Ростов -на-Дону: Феникс, 2017. - 352 с.

4. Апатова Л.И. Обучение пониманию иноязычной речи на слух: автореф. канд. дис. М.: Моск. Гос. Пед. ин-т иностр. яз им. Мориса Тореза - 1971. - 24 с.

5. Барановская Т.А., Шафоростова В.М., Захарова

Л.А. Современные методы обучения аудированию// Иностранные языки в высшей школе. - 2013 - №3 (26)

- С. 73-83.

6. Бугреева А.С. Актуальность использования аудиовизуальных интернет-ресурсов в процессе обучения иностранному языку в неязыковом вузе// Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017. С. 199-201.

7. Гаврилова А. В. Обучение аудированию иноязычной речи в условиях неязыкового вуза: на материале английского языка : дисс. ... канд. пед. наук :13.00.02.

- СПб., 2006. - 182 с.

8. Елухина Н.В. Основные трудности аудирования и пути их преодоления// Иностранные языки в школе. -1987 - № 1 - С. 18.

9. Зимняя И. А. Психология слушания и говорения: автореф. дис. ... д-ра психол. наук. - М., 1973. - 32 с.

10. Креер М.Я., Пилипчук Е.Д. Некоторые вопросы преподавания второго иностранного языка в неязыковом вузе: немецкий после английского // Балтийский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. № 3 (16). С. 132-137.

11. Лопатин М.А. Развитие навыков эффективного аудирования англоязычной речи у студентов неязыкового вуза с помощью аутентичных материалов// Научно-методический электронный журнал Концепт. 2017. № V11. С. 86-90.

12. Мехтиханлы С. Г. Аудирование как главный аспект в обучении русскому языку иранских студентов // Филология и лингвистика. - 2017. - № 1. - С. 58-62.

- URL https://moluch.ru/th76/archive/45/1718/ (дата обращения: 05.01.2018).

13. Михина А.Э. Методика формирования стратегий аудирования у студентов неязыкового вуза : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 / А.Э.Мухина. - Улан-Удэ, 2009. - 26 с.

14. Никитина Ю.А. Формирование умений аудирования ямайского варианта английского языка // Балтийский гуманитарный журнал. 2013. № 4. С. 27-30.

15. Николаева Н.Н. Особенности обучения аудированию профессиональных текстов на английском языке в техническом вузе. Университет им. В.И. Вернадского № 3 (57) 2015. С. 201-208.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

16. Пассов Е.И. Основные вопросы обучения иноязычной речи. Учебное пособие. Воронеж: Воронежский гос. пед. университет, 1974. - 164с.

17. Смирнова Е.В. Лингвометодические аспекты формирования и совершенствования умений речевой иноязычной деятельности в вузе при использовании средств ИКТ // Карельский научный журнал. 2013. № 2. С. 33-40.

18. Суслова Ю.В. Организационно-педагогические условия эффективного развития аудитивной компетенции курсантов // Балтийский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. № 2 (15). С. 92-96.

19. Тимина С.В. Методика обучения иностранных студентов аудированию на материале языка специальности: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02: - Нижний Новгород, 2003. - 233 с.

20. Царевская И.В., Литовченко Л.Н. К вопросу об аудировании в обучении иностранному языку в неязыковом вузе // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - № 2-2.; URL: https://science-education.ru/ru/ article/view?id=21713 (дата обращения: 01.01.2018).

21. Черкашина А. И. Теоретическое обоснование структуры и содержания учебных пособий по обучению аудированию: дис. . канд. пед. наук: 13.00.02: / Черкашина Алена Ивановна. - М., 2003. - 297 с.

22. Яковлева В. А. Обучение иноязычному профессионально-ориентированному аудированию на среднем этапе в условиях технического вуза: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08: / Яковлева Валентина Анатольевна. -Екатеринбург, 2003. - 252 с.

23. Балабас Н.Н. Некоторые особенности изучения аутентичной прессы на неязыковых факультетах на ма-

педагогические науки

Балабас Наталья Николаевна КЛЮЧЕВЫЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ ...

териале текстов социокультурной и профессионально ориентированной направленности/Современные тенденции в обучении иностранным языкам. Кафедральный сборник научных статей. М.: МГОУ, 2012. - C. 5-10.

24. Le Point du FLE; URL: https://www.lepoint-dufle.net/p/comprehensionaudio.htm (дата обращения: 04.06.2018).

25. Борисова И.В. Мотивационные установки к изучению иностранного языка у студентов бакалавров неязыковых профилей//Актуальные проблемы обучения профессионально ориентированному иноязычному общению материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции, посвященной 85-летнему юбилею Московского государственного областного университета и 80-летию кафедры иностранных языков. 2016. С. 15-18.

26. Боровкова И.В. Формирование мотивации к изучению немецкого языка в вузе на неязыковых факульте-тах.//Мир науки, культуры, образования. 2017. № 5 (66). С. 334-336.

Статья поступила в редакцию 14.04.2018

Статья принята к публикации 27.06.2018

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.