Научная статья на тему 'Китайские и персидские мотивы в османской керамике XVI в'

Китайские и персидские мотивы в османской керамике XVI в Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
588
83
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОСМАНСКОЕ ИСКУССТВО / ТУРЕЦКОЕ ИСКУССТВО / ОРНАМЕНТ / ИСТОРИЯ ОРНАМЕНТА / ОСМАНСКИЙ ОРНАМЕНТ / ОСМАНСКИЕ ОРНАМЕНТАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ / ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО / ОРНАМЕНТЫ / ОРНАМЕНТАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ КИТАЯ / ОРНАМЕНТАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ ИРАНА / ОРНАМЕНТАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ ПЕРСИИ / ЭДЖЕР / СИМУРГ / БУЛУТ / OTTOMAN ART / TURKISH ART / ORNAMENT / HISTORY OF ORNAMENT / OTTOMAN ORNAMENTAL SYSTEM / DECORATIVE ARTS / ORNAMENTS / CHINESE ORNAMENTAL MOTIFS / IRAN ORNAMENTAL MOTIFS / PERSIAN ORNAMENTAL MOTIFS / EDGER / SIMURG / BULUT

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Бунджукчу Анастасия Романовна

XVI в. считается особым временем в развитии турецкого керамического производства, именно в это время формируются два значимых керамических центра город Изник и город Кютахья. К XVI в. так же формируется устойчивый набор орнаментальных систем. Так, Османские орнаменты складывались на основании сельджукской традиции, турецкого фольклора, а также под влиянием соседних стран Ирана и Китая. Отечественные и зарубежные ученые продолжают исследовать вопрос происхождения некоторых из османских орнаментов XVI в. В вопросе происхождения такого орнамента, как «булут», или китайские облака, ученые пришли к единому мнению. Что касается происхождения зооморфных мотивов, то мнения ученых расходятся. Кто-то апеллирует к традициям Китая, кто-то к традициям Ирана, а ряд исследователей считает, что распространенная мифологема дракона (Эджер) или птицы Симург берет свое начало из тюркской и сельджукской мифологии. Данная статья раскрывает тему происхождения основных орнаментов XVI в. на примере мнения отечественных и зарубежных исследователей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Chinese and Persian motifs in Ottoman ceramics of 16th century

16th century became a very special time for Ottoman ceramic art, f rst of all, because of f ourishing big ceramics center Iznik and Kutahya. Secondly, because of ornamental systems in the 16th century reached its stylistic unity. All Ottoman ornamental system was growing and appearing on the base of Turkish mythology, Selcuk art and under the inf uence of Chinese and Iran art. Scholars keep on explore the question about origin some of the Ottoman ornaments of the 16th century. For example, in a question of origin ornament, the bulut or Chinese cloud scholars have reached unanimity, it is possible to see in the name of ornament. If to speak about some zoomorphic motifs, then opinions are diverging. Some scholars appeal to Iran traditions, other to Chinese and f nally, the last group says that mythological dragon Edger and bird Simurg had a place in Turkish and Selcuk mythology. This article shows the ways of origin the most popular ornaments of the 16th century, leaning on opinions of Russian and European scholars.

Текст научной работы на тему «Китайские и персидские мотивы в османской керамике XVI в»

УДК [738:7.033.39]"15"

А. Р. Бунджукчу

Китайские и персидские мотивы в османской керамике XVI в.

XVI в. считается особым временем в развитии турецкого керамического производства, именно в это время формируются два значимых керамических центра - город Изник и город Кютахья. К XVI в. так же формируется устойчивый набор орнаментальных систем. Так, Османские орнаменты складывались на основании сельджукской традиции, турецкого фольклора, а также под влиянием соседних стран Ирана и Китая. Отечественные и зарубежные ученые продолжают исследовать вопрос происхождения некоторых из османских орнаментов XVI в. В вопросе происхождения такого орнамента, как «булут», или китайские облака, ученые пришли к единому мнению. Что касается происхождения зооморфных мотивов, то мнения ученых расходятся. Кто-то апеллирует к традициям Китая, кто-то - к традициям Ирана, а ряд исследователей считает, что распространенная мифологема дракона (Эджер) или птицы Симург берет свое начало из тюркской и сельджукской мифологии. Данная статья раскрывает тему происхождения основных орнаментов XVI в. на примере мнения отечественных и зарубежных исследователей.

Ключевые слова: османское искусство, турецкое искусство, орнамент, история орнамента, османский орнамент, османские орнаментальные системы, декоративно-прикладное искусство, орнаменты, орнаментальные системы Китая, орнаментальные системы Ирана, орнаментальные системы Персии, Эджер, Симург, булут

Anastasiya R. Bundzhukchu Chinese and Persian motifs in Ottoman ceramics of 16th century

16th century became a very special time for Ottoman ceramic art, first of all, because of flourishing big ceramics center Iznik and Kutahya. Secondly, because of ornamental systems in the 16th century reached its stylistic unity. All Ottoman ornamental system was growing and appearing on the base of Turkish mythology, Selcuk art and under the influence of Chinese and Iran art. Scholars keep on explore the question about origin some of the Ottoman ornaments of the 16th century. For example, in a question of origin ornament, the bulut or Chinese cloud scholars have reached unanimity, it is possible to see in the name of ornament. If to speak about some zoomorphic motifs, then opinions are diverging. Some scholars appeal to Iran traditions, other to Chinese and finally, the last group says that mythological dragon Edger and bird Simurg had a place in Turkish and Selcuk mythology. This article shows the ways of origin the most popular ornaments of the 16th century, leaning on opinions of Russian and European scholars.

Keywords: Ottoman art, Turkish art, ornament, history of ornament, Ottoman ornamental system, decorative arts, ornaments, Chinese ornamental motifs, Iran ornamental motifs, Persian ornamental motifs, Edger, Simurg, bulut DOI 10.30725/2619-0303-2019-2-151-154

Исламское искусство накладывает строгий запрет на фигуративное изображение, именно поэтому, говоря об искусстве исламских стран, в первую очередь говорят про многообразие орнаментальных систем. Споры ученых, изучающих исламское искусство, относительно первоисточника тех или иных орнаментов не угасают и сегодня. Эта статья - обобщение ряда исследований отечественных и зарубежных авторов, затрагивающих вопрос происхождения орнаментов, точнее, влияние Китая и Ирана на орнаментальные системы, господствующие в Османской керамике XVI в.

С китайским фарфором династии Юань и последовавшей за ней ранней Мин Османская империя познакомилась в середине XIV в. Начало достаточно широкого импорта фарфоровой продукции, безусловно, не могло не повлиять

на орнаментальные системы осман. Уже в конце XV в. начинают активно развиваться два центра керамического производства Османской империи - город Изник и Кютахья, а к XVI в. окончательно формируется набор орнаментальных систем, которые складывались в том числе под влиянием соседних стран.

В вопросах влияния других стран на османские орнаментальные мотивы турецкие исследователи И. Бирол и Ч. Дирман чаще всего апеллируют к традициям Ирана и Китая, и это неслучайно. В этом вопросе авторы объясняют переход некоторых зооморфных мотивов в растительные. Так, например, под влиянием китайского фарфора появляются орнаментальные системы «китайские облака», которые напоминают кучевые облака. Этот орнамент еще носит название «булут» и неразрывно связан

с китайской традицией изображения дракона (в Китае дракон является символом силы, так же драконы выступали в качестве защитников рая) [1, р. 38]. Орнамент в виде облаков в китайском искусстве - не что иное, как клубы пара (дыма), исходящие от дракона во время его схватки с мифологической птицей Симург: «Мотив облаков использовался в китайском искусстве и символизировал клубы дыма и огня, во время битвы дракона и Симурга» [2, р. 155]. Мотив облаков полностью прижился в турецком искусстве, так как его наполняли особым смыслом: «Облака приносят дождь, дождь поддерживает жизнь на земле» [2, р. 155]. Уже к середине XVI в. мотив «булут» становится весьма широко используемым.

Помимо китайского искусства подобный орнамент встречается в иранском искусстве, и, вполне возможно, в турецкие орнаментальные системы мотив облаков проник из Ирана, после завоевательных походов султана Баязида II. Неудивительно, что единогласного мнения ученых о происхождении этого мотива не сложилось. Точка зрения о влиянии традиций Китая на орнаментальные системы осман представляется более обоснованной, так как вместе с мотивом «булут» к XVI в. османы начинают активно внедрять в орнаментальные системы зооморфные изображения, прежде всего змей и драконов, имеющих несомненное китайское происхождение.

Несмотря на запрет в исламском искусстве изображать животных и людей, к XVI в. зооморфные и антропоморфные мотивы все больше появляются на керамических изделиях нерелигиозного толка. В своем исследовании «Турецкая керамика» Ю. А. Миллер говорит о том, что в собрании музея Виктории и Альберта хранится изразец с изображением парных уток: «Прототип этого сюжета угадывается в фарфоровых изделиях эпохи Мин, где он (сюжет с парными утками) имеет определенное символическое значение» [3, с. 86]. «Изображение парных уток как символ супружеской верности встречается еще на китайском фарфоре сунского времени (960-1279)» [4, р. 145]. Данные факты говорят в пользу влияния Китая на керамическое искусство Турции. К тому же особый голубой цвет в орнаменте изразцов XVI в. отсылает нас к японскому фарфору как «попытке турецких мастеров имитировать китайский фарфор, особенно сине-белые изделия династии Юань и ранней Мин» [5, с. 23].

Важно отметить происхождение и определенные типологические черты различных животных мотивов. В исследовании И. Бирола и Ч. Дермана «Мотивы в турецком декоративном искусстве» авторы выделяют следующую

типологию зооморфной орнаментики: мифологические создания, а также реальные животные, стилизованные особым образом. Что касается мифологических животных, то это прежде всего Эджер или Эврен (дракон) и птица Симург. Мотив дракона «в античных Египте и Китае Эджер был синонимом „змея" и имел символическое значение - царской власти и независимости государства» [2, p. 131].

Использование в орнаментах драконов, которых называли Эрвин или Эджер, встречается еще в искусстве анатолийских сельджуков [6, s. 131]. Сохранились анатолийские ткани, датируемые XIII в. с изображением мифологических существ [6, s. 362], а также дверная ручка мечети Улу Джами в Джиразе, которая в данный момент хранится в Стамбульском музее турецкого и исламского искусства. Ручка представляет собой существо с телом, покрытым чешуей, лапами и головой какого-то млекопитающего и крыльями на спине. Использование в орнаментальных системах драконов связано не только с китайским искусством, но может быть и «отголоском сельджукского искусства, в котором он часто фигурирует» [3, с. 88].

В таком случае можно утверждать, что образ дракона не был новым для осман, тем более что драконы встречаются в тюркском эпосе и в турецких волшебных сказках [7, с. 24, 27]. Исследователь В. А. Гордлевский, изучавший турецкий фольклор, говорит, что о драконах писали примерно следующее: «Дракон - страшное-страшное животное. Когда он рождается, он мгновенно вырастает, из пасти у него пышет пламя, и он сжигает все, что находится вокруг него» [8, с. 320].

В китайском искусстве существуют разные драконы, например дракон-лошадь. И. Бирол и Ч. Дерман пишут о том, что дракон-лошадь мужского рода назывался «chi», а женского «lin» [2, p. 131-32]. Этот дракон имел один рог, мог передвигаться как по воде, так и по суше, а его тело было похоже на оленя, голова - на волка, ступни - на копыта, а хвост - на хвост вола. В китайском искусстве такой дракон символизировал долгую жизнь, удачу и счастье. Это же существо (дракон-лошадь) изображено на китайских панелях входных дверей зала обрезания (дворец Топ Капы) и соседствует с растительными мотивами и изображением фазанов [2, p. 132].

В керамике можно встретить еще один мотив, связанный с драконом, - изображение змея. В собрании Эрмитажа хранится керамическая фляга XVIII в., на которой изображен всадник, поражающий дракона (змея) копьем [3, с. 165]. Миллер в своем исследовании указывает на то, что это изображение скорее связано

Китайские и персидские мотивы в османской керамике XVI в.

с христианской традицией, так как это не что иное, как изображение св. Георгия [3, с. 166].

Как мы видим, заимствованный образ дракона или змея из китайского искусства легко прижился и нашел свое отражение в османском искусстве, по большей части в сложившихся анатолийских и сельджукских традициях.

Что касается симургов, по мнению османов, эти создания приносили удачу. Волшебные птицы присутствуют в тюрскских сказках, в турецких сказках они называются птица «Изумруд», или «Зумранка» («Зумруд») [7, с. 26]. И, как правило, птица является положительным персонажем, который помогает главному герою (см., например, «Сказку о сыне падишаха», «Дэв Рюзгар» [9, с. 31-39, 48-58]). Вполне возможно, что эти сказочные персонажи имеют иранское происхождение и отождествляются с птицей Симург. Их история уходит глубоко в персидскую мифологию, согласно которой симург был создан из огня и солнца, а также умел говорить на человеческом языке. Симурги также встречаются и в иранской мифологии, так, например, Исфан-дияр - герой иранских мифов - сражается с птицей Симург. Персидский поэт Фирдоуси включил в «Книгу о царях», или «Шахнаме» более 50 000 стихов. «Симург» (в переводе с персидского означает «30 птиц») у Фирдоуси появляется в двух ипостасях. Первоначально в иранской мифологии это было чудище с собачьей головой, львиными лапами и хвостом павлина. В исламскую эпоху это сказочное создание преображается в громадную волшебную птицу с головой хищника и двумя рогами [5, с. 56]. Во дворце Топ Капы в Стамбуле хранится иранская миниатюра, на которой изображен Исфандияр, сражающийся с птицей Симург.

В целом образ дракона или волшебной птицы - это достаточно распространенная мифологема для всех народов. Так, например, в искусстве сельджуков «Эджер изображался в виде извивающейся змеи с чешуей, иногда к изображению добавлялись крылья и лапы млекопитающих. Орнамент с изображение Эджера встречается в изразцах, украшающих дворец Кубадабад, и на надгробных плитах в Ахлате» [2, р. 131].

Следовательно, можно сделать вывод, что данные персонажи не были совершенно новыми для османских керамистов. Тогда возникает вопрос, почему эти образы проникли в турецкое искусство именно в XVI в., а не раньше? Скорее всего, это связано с тем, что расцвет керамического искусства приходится как раз на рассматриваемый период, именно к XVI в. начинает усиливаться влияние Китая и Ирана на осман-

ское керамическое искусство. Мастерство тех, кто занимается росписью изразцов, достигает небывалых ранее высот, и керамисты начинают искать вдохновение в том, что их окружает, пытаясь интерпретировать иранские и китайские мотивы под свои нужды.

Придворная культура классической османской эпохи была тесно связана с иранской традицией и персидским языком. Г. Неджи-поглу замечает, что феномен формирования «османского стиля» в XVI в. совпал с периодом постепенного замещения персидского как основного литературного языка османо-турецким «как характеристикой новой культурной идентификации» [10, p. 158]. Один из этапов развития производства керамики в Османской империи связан с именем Шах-кулу, ставшего в 1520-1550 гг., при султане Сулеймане, главой наккашхане («дворцовые мастерские»). «Шахкулу считают создателем знаменитого декоративного стиля саз с его насыщенным растительным орнаментом, включающим длинные изогнутые зубчатые листья, цветочные розетки, стилизованные лотосы хатаи. В орнаменты XVI в. часто включались фантастические животные - драконы, сказочные птицы и единороги-цилини» [11].

Таким образом, можно утверждать, что орнаменты с изображением симургов уходят корнями в персидское искусство и на территорию Османской империи приходят именно из Персии. Изображение драконов, скорее всего, - образ собирательный, на который оказали вклияние как Китай и Иран, так и искусство сельджуков и турецкий фольклор. Что касается распространенного орнамента XVI в. под названием китайские облака, или «булут», то, безусловно, он берет свои истоки в китайском искусстве, так же как и особый голубой цвет керамики, характерный для рассматриваемого периода.

Список литературы

1. Erten O. I. Turkish Tiles. Istanbul: Road Publ., 2016.

155 p.

2. Birol I. A., Derman C. Motifs in Turkish decorative arts. Istanbul: Kubbealti Nesriyati, 1995. 206 p.

3. Миллер Ю. А. Художественная керамика Турции. Ленинград: Аврора, 1972. 184 с.

4. Williams Ch. A. Chinese symbolism and art motifs: a comprehensive handbook on symbolism in Chinese art through the ages. 4th rev. ed. Tokyo; Rutland; Singapore: Tuttle publ., 2006. 448 p. URL: https: // b-ok. org (дата обращения: 2019-04-19).

5. Хагедрон А. Исламское искусство / пер. И. А. Лейтс. Москва: Арт-родник, 2010. 95 с.

6. Osmanli: kultur ve sanat / ed. by G. Eren. Ankara: Yeni Turkiye Yayinlari, 1999. Vol. 11. 738 s. URL: https: // archive. org (дата обращения: 2019-04-19).

7. Стеблева И. В. Очерки турецкой мифологии: по материалам волшебной сказки / Рос. акад. наук, Ин-т востоковедения. Москва: Вост. лит., 2002. 101 с.

8. Гордлевский В. А. Избранные сочинения. Москва: Вост. лит., 1962. Т. 3: История и культура. 591 с.

9. Турецкие народные сказки / пер. Н. Цветинович-Грюнберг. 2-е изд. Москва: Наука, 1967. 479 с.

10. Necipoglu G. From international Timurid to Ottoman: a change of taste in 16th century ceramic tiles // Muqarnas. Leiden: E. J. Brill, 1990. Vol. 7: An annual on Islamic art and architecture / ed. by O. Grabar. URL: https: // archnet. org (дата обращения: 2019-04-19).

11. Кулланда М. В. Эволюция ремесленного производства как отражение перемен в жизни Османской империи второй половины XVI-XIX в.: по материалам музейных коллекций: дис. ... канд. ист. наук: 07. 00. 03 / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова; Ин-т стран Азии и Африки. Москва, 2008. 343 с. URL: http: // dslib. net (дата обращения: 2019-04-19).

References

1. Erten O. I. Turkish Tiles. Istanbul: Road Publ., 2016. 155.

2. Birol I. A., Derman C. Motifs in Turkish decorative arts. Istanbul: Kubbealti Nesriyati, 1995. 206.

3. Miller Y. A. Art ceramics of Turkey. Leningrad: Avrora, 1972. 184 (in Russ.).

4. Williams Ch. A. Chinese symbolism and art motifs: a comprehensive handbook on symbolism in Chinese art through the ages. 4th rev. ed. Tokyo; Rutland; Singapore: Tuttle publ., 2006. 448. URL: https: // b-ok. org (accessed: 2019-04-19).

5. Hagedorn A.; Leits I. A. (transl.) Islamic art. Moscow: Art-rodnik, 2010. 95 (in Russ.).

6. Eren G. (ed.) Osmanli: kültür ve sanat. Ankara: Yeni Türkiye Yayinlari, 1999. 11. 738. URL: https: // archive. org (accessed: 2019-04-19).

7. Stebleva I. V. Essays of Turkish mythology: based on fairy tale / Russ. Acad. of Sciences, Inst. of Oriental Studies. Moscow: Vostochnaya literatura, 2002. 101 (in Russ.).

8. Gordlevskii V. A. Selected works. Moscow: Vostochnaya literatura, 1962. 3: History and culture. 591 (in Russ.).

9. Tsvetinovich-Gryunberg N. (transl.) Turkish folk tales. 2nd ed. Moscow: Nauka, 1967. 479 (in Russ.).

10. Necipoglu G. From international Timurid to Ottoman: a change of taste in 16th century ceramic tiles. GrabarO. (ed.) Muqarnas. Leiden: E. J. Brill, 1990. 7: An annual on Islamic art and architecture. URL: https: // archnet. org (accessed: 2019-04-19).

11. Kullanda M. V. Evolution of handicraft production as reflection of changes in life of Ottoman Empire in second half of 16th-19th centuries: based on museum collections: dis. on competition of sci. degree PhD in history: 07. 00. 03 / M. V. Lomonosov Moscow State Univ.; Inst. of Asian and African Studies. Moscow, 2008. 343. URL: http: // dslib. net (accessed: 2019-04-19) (in Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.