подразумевает приобретение обучающимися морально-нравственных ориентиров, почерпнутых ими из пройденного материала.
При личных беседах с обучающимися они также высказываются за активное внедрение новых форм занятий, способных пробудить у них искренний интерес к изучаемой теме.
Список литературы
1. Безрукова В.С. Всё о современном уроке в школе: проблемы и решения. Книга 3: здоровьесберегающий урок / В.С. Безрукова. М.: Сентябрь, 2006. 176 с.
2. Ибрагимов Г.И. Концепция современного урока / Г.И. Ибрагимов // Школьные технологии. 2008. № 2. С. 48-52.
3. Кульневич С.В., Лакоценина Т.П. Анализ современного урока. Изд. 3-е Ростов н/Д: Изд-во «Учитель», 2004. 228 с.
КЕЙС-МЕТОД В ФОРМИРОВАНИИ НАВЫКОВ ДЕЛОВОГО
АНГЛИЙСКОГО Корниенко В.В.
Корниенко Виолетта Викторовна - студент-магистр, информационно-библиотечный факультет, Краснодарский государственный институт культуры, г. Краснодар
Аннотация: в статье рассматривается использование кейс-метода для формирования навыков делового общения в процессе обучения иностранному языку. Способы его использования и преимущества.
Ключевые слова: английский язык, деловой английский, преподавание иностранных языков, кейс-метод.
Глобальные экономические тенденции, растущая миграция и мобильность во всем мире привели к острой необходимости в специалистах по экономике и бизнесу с продвинутым и чрезвычайно функциональным уровнем знания английского языка для особых целей. К сожалению, как оказалось, большинство студентов не способны успешно общаться в деловой и профессиональной среде. Что касается их знания иностранного языка, большинство сотрудников и специалистов по персоналу, которые проводят собеседования на английском языке, сообщают, что, хотя знание кандидатов английского языка обычно находится на среднем или даже более высоком уровне, обычно ограничено и ограничено знанием общего английского, а не английского для бизнеса и экономических целей. Таким образом, важнейшим компонентом, которого им не хватает, является функциональность, и поскольку современные рынки труда требуют, чтобы дипломированные экономисты и менеджеры продемонстрировали знание весьма специфического иностранного языка, адаптированного к потребностям будущей работы, наиболее важными навыками, которыми должен обладать специалист, являются: коммуникативные компетенции, которые будут применимы к бизнес-среде.
Одним из вариантов преподавания английского языка как иностранного в высшем учебном заведении является использование метода изучения конкретного случая или по-другому кейс-метода. В отличие оат традиционного преподавания на основе лекций, когда участие учащихся в классе минимльно, метод ситуационного анализа является активным методом обучения, который требует участия преподавателя и участия студента в классе. Для студентов, которые были ознакомлены только с
традиционными методами обучения, это требует серьезных изменений в их подходе к обучению. Большинство ученых утверждают, что студенты могут учиться более эффективно, когда активно участвуют в учебном процессе [3].
Подход, основанный на изучении конкретных ситуаций, является одним из способов реализации активных стратегий обучения в университетах. Существует ряд определений термина «кейс метод». «Метод кейсов» (англ. сase method, кейс-метод, кейс-стади, case-study, метод конкретных ситуаций), - техника обучения, использующая описание реальных (экономических, социальных и бизнес) ситуаций. Долгоруков М. рассматривает метод «case study» к «продвинутым» активным методам обучения [2, с. 23].
Метод ситуационного анализа, зарекомендовавший себя в зарубежной практике бизнес-образования, незаменим в коммуникативном обучении студентов деловому иностранному языку, поскольку позволяет осмыслить реальные ситуации профессиональной деятельности и актуализировать определенный комплекс знаний, который необходимо усвоить при разрешении данной проблемы [1].
Существует множество преимуществ использования данного метода при обучении иностранному языку. Кейс метод позволяет:
1) развить и развить критическое мышление (приложение, синтез, оценка) и рефлексивное обучение у учащегося;
2) развивать навыки решения проблем;
3) улучшить организационные навыки студента - поскольку ситуационные исследования иногда очень плотны в информации, ключ заключается в том, чтобы объединить эту информацию в логические разделы и упорядочить их так, чтобы можно было понять ясную картину проблемы;
4) улучшить коммуникативные навыки - ситуационные исследования могут быть использованы для улучшения письменного и устного общения студента. Невербальные навыки общения также практикуются с использованием ситуационных исследований;
5) обучить навыкам управленческой коммуникации, таким как проведение встречи, переговоры по контракту, презентация и т. Д. Ситуационные исследования вынуждают студентов в реальных ситуациях требовать от них участия в управленческой коммуникации;
6) улучшить навыки аудирования;
7) поощрять навыки совместного обучения и командной работы у изучающего язык;
8) соединить теорию и практику;
9) развить чувство партнерства среди учащихся и преподавателей;
10) заставить студентов быть активными, а не пассивными.
Основным преимуществом обучения с использованием конкретных примеров является то, что студенты активно участвуют в выяснении принципов путем абстрагирования от примеров. Это развивает их навыки в:
1) решении проблем;
2) аналитические инструменты, количественные или качественные, в зависимости от ситуации;
3) принятие решений в сложных ситуациях;
4) справиться с неясностями;
5) обучение общению с людьми разных групп.
Обсуждение случая, предоставленного в кейсе, в классе обычно руководствуется ведущим. Ожидается, что студенты примут участие в обсуждении и представят свои взгляды. В некоторых случаях преподаватель может высказать свое мнение и предложить ученикам ответить. Во время обсуждения, пока студент высказывает свою точку зрения, другие могут задавать ему вопросы или оспаривать его. Более того, студенты не должны сидеть в ряд. В идеале, U-образный или подковообразный тип
43
рассадки для урока. Открытая часть U должна быть обращена к доске. Это позволяет преподавателю войти в U с доской за спиной и учениками спереди и по бокам. Такое расположение позволяет всем студентам видеть друг друга. Взаимодействие между студентами, а также между студентами и ведущим (преподавателем) должно происходить конструктивно и позитивно. Такое взаимодействие помогает улучшить аналитические, коммуникативные и межличностные навыки студентов. Во время спора студенты должны быть осторожны, чтобы вклад, который они вносят в дискуссию, был актуален и основывался на тщательном анализе информации, представленной в деле. Преподаватель может задавать классу случайные вопросы о самом ситуационном исследовании или о взглядах, высказанных отдельным студентом. Если у студента есть некоторые новые идеи о проблемах, ему обычно рекомендуется поделиться ими с группой.
В заключение, кейс-метод является ценным и полезным методом обучения в процессе обучения иностранного языка и, как таковое, он стимулирует развитие как языковых, так и нелингвистических компетенций. Это блестящий способ стимулирования мотивации студентов, поскольку он вызывает любопытство и интерес к содержанию обучения. Студентам предлагается дополнительно изучить предмет, что интенсифицирует учебный процесс. Тем не менее, преподаватели иностранного языка должны внимательно изучить материалы кейса, поскольку они должны убедиться, что уровень кейса соответствует лингвистическому уровню студентов, изучающих иностранный язык. В противном случае студенты будут испытывать стресс, разочарование и скуку в процессе обучения.
Данная интерактивная технология обучения на основе реальных или вымышленных ситуаций имеет огромные перспективы в профессиональной подготовке будущих специалистов. В обучении иностранному языку в вузе кейс-метод служит для создания языковой среды и условий формирования потребности в использовании иностранного языка как средства межкультурного взаимодействия, интеграции знаний студентов из разных областей вокруг решения одной проблемы, а также развития иноязычной коммуникативной компетенции в рамках активной совместной исследовательской и творческой деятельности.
Список литературы
1. Ильина О.К. Использование кейс-метода в практике преподавания английского языка // Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Шестой межвузовский семинар по лингвострановедению. Языки в аспекте лингвострановедения: сб. науч. ст. в 2 ч. Ч. 1. / под общ. ред. Л.Г. Ведениной. М.: МГИМО-Университет, 2009. С. 253-261.
2. Долгоруков МПрактическое руководство для тьютора системы Открытого образования на основе дистанционных технологий / под ред. А.М. Долгорукова. М.: Центр интенсивных технологий образования, 2002. С. 21-44.
3. George A.L., Bennett, A. Case studies and theory development in the social sciences. Cambridge, MA: MIT Press, 2005. 291 p.