_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №12/2015 ISSN 2410-700Х_
УДК 811.111-26
Яцко Вячеслав Александрович
д. филол. наук, профессор ХГУ им. Н.Ф.Катанова,
E-mail: [email protected] Яцко Татьяна Сергеевна канд. филол. наук, доцент ХГУ им. Н.Ф.Катанова, г. Абакан, РФ
E-mail: [email protected]
КАТЕГОРИЯ ПОСЕССИВНОСТИ И СТРАТЕГИЯ ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ОЦЕНКИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Аннотация
На примере использования предикативных посессивных конструкций рассматривается стратегия отрицательной оценки личности в современном английском языке
Ключевые слова
Предикативные посессивные конструкции, английский язык, стратегия отрицательной оценки личности
В данной статье рассматриваются культурологические ограничения, накладываемые на семантику предикативных конструкций с глаголом have, которые выражают суждения о морально-нравственных качествах личности. В соответствии с общепринятой классификацией конструкции этого типа относятся к категории неотчуждаемой принадлежности и могут быть представлены моделью X POSS Y, где X - имя посессора, POSS - посессивный глагол, Y - имя посессума [Виноградова, 2003, с. 111; Storto, 2003, p. 2; Taylor, 2001; Yatsko, 2014].
В высказываниях о неотчуждаемой принадлежности используется отвлечённое имя Y-а, которое указывает на отрицательные или положительные качества X-а. Наблюдаются существенные различия в распределении абстрактных имён Y-а с отрицательной и положительной семантикой. Имена с положительной семантикой соотносятся с конкретно-предметным X-ом и служат для его уникальной идентификации, в то время как использование имен с отрицательной семантикой подчинено специальной стратегии, цель которой - избежать идентификации конкретной личности по отрицательным качествам. Можно выделить следующие компоненты этой стратегии.
1. Изменение референции X-а и Y-а. Отрицательные качества, выражаемые именем Y-а, соотносятся не с конкретным человеком, а с неопределённой группой людей.
Указание на отсутствие положительных качеств может использоваться как обобщение, которое соотносится с именем X-а, имеющим не конкретно-предметную, а неопределённую референцию. Ср. использование неопределённо-личного местоименияyou в (1).
(1) Ifyou're quiet, if you stay in the background and you never take chances, you can live a safe, comfortable life without ever really acknowledging that you have no courage (Coates, 1997, COCA)8.
2. Идентификация X-а не только по отрицательному качеству, но и по положительному. В этом случае, имя X-а, имеющее конкретно-предметную референцию, соотносится с несколькими именами Y-ов, которые обозначают не только отрицательные, но и положительные качества. Имена с отрицательной семантикой в данной ситуации выполняют функцию идентификации только в сочетании с Y-ами, указывающими на положительные качества личности.
(2) Hodge's merits were that he was honest, courageous, forthright, without arrogance or pretension. His defects were that he lacked subtlety, (Lowe, 1989, BNC)
В данном примере имя X-а (Hodge), характеризуется конкретно-предметной референцией, а указание на отрицательные качества X-а во втором предложении (lacked subtlety) сочетается с именами,
8 Примеры взяты из Corpus of Contemporary American English (COCA) http://www.americancorpus.org/ и British National Corpus (BNC) http://corpus.byu.edu/bnc/
_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №12/2015 ISSN 2410-700Х_
указывающими на его положительные качества (honest, courageous, forthright, without arrogance or pretension).
3. Использование аргументативного контекста. Истинность высказываний, в которых идентификация X-а осуществляется по отрицательному качеству, подвергается сомнению, оспаривается, утверждается наличие у X-а положительных качеств. В (3) оспаривается утверждение о том, что у Клинтона отсутствует мужество, и приводятся аргументы в доказательство истинности противоположного мнения.
(3) Since Clinton-bashing has become a national sport, I thought I was the only person left who thinks history will mark him as a good president... I've never understood accusations that this man has no courage. It seems to me that under great opposition, scorn and ridicule from such tiny minds as the Rush Limbaughs of the world, he's shown a great deal of courage (Letters to the editor, 1995, COCA).
Использование аргументативного констекста меняет модальность высказывания, т.к. суждение об отрицательных качествах X-а соотносится с мнением одного из участников ситуации, что существенно снижает эпистемический статус высказывания.
Если суждение об отрицательных качествах соотносится с мнением не одного человека, а ряда людей, то это способствует повышению эпистемического статуса высказывания. Таким образом, наблюдается определённая градация категоричности суждений об отрицательных качествах X-а. Ещё одним приёмом, позволяющим снизить категоричность отрицательной оценки, является использование модуса предположения, которое манифестируется сослагательным наклонением и соответствующими лексическими показателями:
4. Чередование посессивных и квалитативных конструкций. Как показал опрос носителей языка, различие между "He has greed" и "He is greedy" состоит в том, что квалитативные конструкции указывают на постоянное качество личности, в то время как посессивные - на качество, проявляющееся в определённой ситуации. Таким образом, в посессивных конструкциях снижается категоричность отрицательной оценки в том случае, если она относится к конкретной личности. Вместе с тем, как также показал опрос информантов, посессивные конструкции усиливают положительную оценку по сравнению с соответствующими квалитативными: This Clinton guy is courageous and he's got courage.
Интенсивность положительной оценки, выражаемой посессивной конструкцией, может быть усилена за счёт использования have got - более сложная структура делает высказывание более экспрессивным:
(4) This guy has heart, he's got conviction, he's got courage, he has compassion' (Steven Spielberg discusses his films, 1999, COCA).
Заметим, что граница между квалитативными и посессивными конструкциями в данном случае является достаточно тонкой. Посессивные конструкции могут отвечать на прямой квалитативный вопрос и наоборот.
Ср. Is he courageous? - Yes, he has courage. Does he have courage? - Yes, he is courageous.
По всей видимости, в данном случае следует говорить не о чисто посессивных, а о посессивно-квалитативных конструкциях.
Список использованной литературы:
1. Виноградова, Н. Г. Человек как субъект обладания: актуализация категории обладания в немецком языковом сознании / Н. Г. Виноградова, Ю. М. Малинович. // Антропологическая лингвистика: концепты, категории. - Москва; Иркутск : ИГЛУ, 2003. - C. 104-137.
2. Storto, G. Possessives in context issues in the semantics of possessive constructions [Электронный ресурс]: а dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Linguistics / G. Storto. — Los Angeles, 2003. - xiii, 358 p. - Режим доступа: URL: http://semanticsarchive.net/Archive/mY0MTMwN/storto_UMass02.pdf
3. Taylor, John R. Possessives in English: an exploration in cognitive grammar / J. R. Taylor. - New York : Oxford University Press, 2001. - 368 p.
4. Yatsko V., Yatsko T. Predication analysis of English possessive sentences [Электронный ресурс] // Linguistic online. - 2014. - No 1. Режим доступа: URL: https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/1328/2228
© Яцко В.А., Яцко Т.С., 2015