Научная статья на тему '". . . как свет для горного растения": Кузебай Герд о значении и задачах дошкольного воспитания удмуртских детей'

". . . как свет для горного растения": Кузебай Герд о значении и задачах дошкольного воспитания удмуртских детей Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
248
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЗЕБАЙ ГЕРД (К. П. ЧАЙНИКОВ) / УДМУРТСКИЕ ПРОСВЕТИТЕЛИ / НАРОДНЫЙ КОМИССАРИАТ ПРОСВЕЩЕНИЯ / ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА / ГОЛОД / БЕСПРИЗОРНИКИ / ДЕТСКИЙ ДОМ / ДОШКОЛЬНОЕ ВОСПИТАНИЕ / РОДНОЙ ЯЗЫК / ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / KUZEBAY GERD (K. Р. CHAYNIKOV) / UDMURT EDUCATORS / РEOPLE'S COMMISSARIAT OF EDUCATION / CIVIL WAR / HUNGER / STREET CHILDREN / ORPHANAGE / PRESCHOOL EDUCATION / NATIVE LANGUAGE / CHILDREN'S LITERATURE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Васильева Ольга Ивановна, Воронцов Владимир Степанович

В статье рассмотрена одна из малоисследованных страниц жизни Кузебая Герда (К. П. Чайникова) как педагога и организатора дошкольного воспитания удмуртских детей. На основе архивных документов показана деятельность К. Герда на посту заведующего подотделом охраны детства Удмуртского областного отдела народного образования и заведующего Вотским дошкольным детским домом № 1 имени Максима Прокопьева. Анализируются педагогические теории и методы воспитания, получившие распространение в нач. ХХ в., представлены оригинальные взгляды К. Герда на воспитание удмуртских детей. Основными требованиями к работе с детьми дошкольного возраста в этот период стали повседневное изучение, учет и исследование психофизических особенностей ребенка, опора его на естественное, «свободное» развитие, формирование самостоятельности, трудовых навыков. Большое внимание уделялось гигиене, воспитательной роли искусства, приобщению детей к исследованию окружающей среды через экскурсии и «живые наблюдения» за природой. Особое значение К. Герд придавал использованию родного языка и детской литературы в процессе воспитания и обучения удмуртских детей. К публикации приложены: заявление К. Герда в удмуртский подотдел отдела народного образования, тексты его выступлений на всероссийских съездах удмуртов работников просвещения и социалистической культуры по вопросам дошкольного воспитания, в которых раскрываются взгляды К. Герда на природу удмуртского ребенка, значение и задачи дошкольного воспитания детей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

“...AS A LIGHT FOR MOUNTAIN PLANTS”: KUZEBAY GERD ON THE MEANING AND PROBLEMS OF PRESCHOOL EDUCATION OF UDMURT CHILDREN

The article deals with one of the little-studied pages from the life of Kuzebay Gerd (K. P. Chaynikov), as a teacher and organizer of preschool education to Udmurt children. On the basis of archival documents, the activities of K. Gerd as the head of the Child Protection subdivision of the Udmurt regional Department of education and head of the Votyak of preschool children’s home № 1 named after Maxim Prokopyev are shown. The authors analyze pedagogical theories and methods of children’s education, which became widespread in the early twentieth century, present the original views of K. Gerd on the education of Udmurt children. The main requirements for working with children of preschool age during this period were the daily study, registration and study of the psychophysical characteristics of the child, his reliance on natural, “free” development, the formation of independence, labor skills. Much attention was paid to hygiene, the educational role of art, familiarizing children with the study of the environment through excursions and “live observations” of nature. K. Gerd attributed special importance to the use of the native language and children’s literature in the process of upbringing and education of Udmurt children. Attached to the publication: statement of K. Gerd in the Udmurt subdivision of the Department of public education, the texts of his speeches at the all Russian congresses of Udmurts-educators and socialist culture on preschool education, which reveal the views of K. Gerd on the nature of the Udmurt child, the importance and objectives of pre-school education of children.

Текст научной работы на тему «". . . как свет для горного растения": Кузебай Герд о значении и задачах дошкольного воспитания удмуртских детей»

И С Т О Р И Я, А Р Х Е О Л О Г И Я, Э Т Н О Г Р А Ф И Я

УДК 373.2(470.51X091)

О. И. Васильева, В. С. Воронцов

«...КАК СВЕТ ДЛЯ ГОРНОГО РАСТЕНИЯ»: КУЗЕБАЙ ГЕРД О ЗНАЧЕНИИ И ЗАДАЧАХ ДОШКОЛЬНОГО ВОСПИТАНИЯ УДМУРТСКИХ ДЕТЕЙ

В статье рассмотрена одна из малоисследованных страниц жизни Кузебая Герда (К. П. Чайникова) как педагога и организатора дошкольного воспитания удмуртских детей. На основе архивных документов показана деятельность К. Герда на посту заведующего подотделом охраны детства Удмуртского областного отдела народного образования и заведующего Вотским дошкольным детским домом № 1 имени Максима Прокопьева. Анализируются педагогические теории и методы воспитания, получившие распространение в нач. ХХ в., представлены оригинальные взгляды К. Герда на воспитание удмуртских детей. Основными требованиями к работе с детьми дошкольного возраста в этот период стали повседневное изучение, учет и исследование психофизических особенностей ребенка, опора его на естественное, «свободное» развитие, формирование самостоятельности, трудовых навыков. Большое внимание уделялось гигиене, воспитательной роли искусства, приобщению детей к исследованию окружающей среды через экскурсии и «живые наблюдения» за природой. Особое значение К. Герд придавал использованию родного языка и детской литературы в процессе воспитания и обучения удмуртских детей. К публикации приложены: заявление К. Герда в удмуртский подотдел отдела народного образования, тексты его выступлений на всероссийских съездах удмуртов - работников просвещения и социалистической культуры по вопросам дошкольного воспитания, в которых раскрываются взгляды К. Герда на природу удмуртского ребенка, значение и задачи дошкольного воспитания детей.

Ключевые слова: Кузебай Герд (К. П. Чайников), удмуртские просветители, Народный комиссариат просвещения, Гражданская война, голод, беспризорники, детский дом, дошкольное воспитание, родной язык, детская литература.

DOI: 10.35634/2224-9443-2019-13-2-258-273

В 2018 г. исполнилось 120 лет со дня рождения Кузебая Герда (К. П. Чайникова) - просветителя и выдающегося деятеля удмуртской культуры ХХ столетия. В своей литературной и общественной деятельности К. Герд выступал, прежде всего, как идеолог национального возрождения удмуртов. Вклад К. Герда в развитие литературы и культуры удмуртского народа высоко оценен исследователями. Широко известны его поэтическое творчество, публицистика, участие в организации литературного движения в Удмуртии, развитии научного краеведения и этнографии [Домокош 1993; К изучению 1988; Ермаков 1996; Как молния 1998; Калинин 2000; К изучению 2002; Кельмаков 2015]. Ряд исследований посвящен роли К. Герда в становлении удмуртской детской литературы, подготовке учебников для удмуртских школ [Ермаков 1984; Старкова 2012; Павлова 2012]. Менее известен К. Герд как теоретик и организатор дошкольного воспитания детей. В имеющихся трудах по истории становления системы социальной защиты детства в Удмуртии, истории детских домов региона в 1920-е гг., взгляды и деятельность К. Герда в данной области не рассматривались [Васильева, Воронцов 2005; Васильев, Касьянова 2012].

В статье на основе архивных документов анализируются взгляды К. Герда на дошкольное воспитание удмуртских детей и его деятельность на посту заведующего удмуртским дошкольным детским домом № 1 имени М. Прокопьева. В приложении представлены выступления и тезисы выступлений К. Герда по вопросам дошкольного воспитания. Статья продолжает серию публикаций по истории Удмуртии на основе документов Центрального государственного архива Удмуртской Республики [Васильева, Воронцов 2015; Воронцов 2016; Васильева, Воронцов 2017; Васильева, Воронцов 2018].

Советская Россия, пережив в нач. XX в. ряд социальных и природных катаклизмов, столкнулась с невиданным прежде количеством беспризорных и безнадзорных детей. Последствия мировой и гражданской войн усугубились еще и тем, что в 1921 гг. Удмуртию, как и многие другие районы России, постиг сильный неурожай. Осенью 1921 - весной 1922 г. голод охватил всю область, голодало 80% ее населения [Отчет 1922, 75]. Это привело к резкому увеличению числа беспризорных и безнадзорных детей. Сотни детей нищенствовали, спекулировали, занимались воровством. Среди них были не только сироты, но и дети из неполных, многодетных, впавших в нужду семей. В 1921 г. по области насчитывалось 17 тыс. голодающих и 127 тыс. необеспеченных детей, ставших одним из источников пополнения армии беспризорных [Васильева, Воронцов 2005, 119].

Наличие в области большого числа детей-сирот и нуждающихся, безнадзорных детей требовало дальнейшего развития системы социального призрения. Социальная помощь и социальная защита детства становятся исключительно важным государственным делом, разворачивается работа по ликвидации беспризорности детей. Социально-правовая охрана несовершеннолетних возлагалась на органы народного образования. Созданный в 1921 г. Удмуртский областной отдел народного образования имел в своем составе подотдел охраны детства, заведующим которого назначен К. Герд. В уездах были образованы уездные (с 1931 г. районные) отделы народного образования.

К. Герд не случайно возглавил работу с дошкольниками. Интерес к работе с детьми младшего возраста возник у него давно, что связано, в частности, с его взглядами на развитие удмуртского народа. Рассматривая дошкольное воспитание как необходимую ступень для дальнейшего формирования ребенка, он считал воспитание в коллективе детского дома, среди представителей своего народа, с возможностью говорить на родном языке, наиболее совершенной формой воспитания удмуртских детей. Родному языку К. Герд придавал особое значение: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, живое и историческое целое. Язык выражает собой не только жизненность народа, но есть именно эта самая жизнь... Продолжая и сейчас воспитывать детей на русском языке, мы этим самым продолжаем преступное дело психического убийства и вытравливания всего так называемого «удмуртского» из ребенка» [Герд 1921].

Еще работая учителем в школе после окончания учительской семинарии, К. Герд столкнулся с отсутствием специальной детской, учебной и художественной литературы на удмуртском языке. В нач. 1920 г. его пригласили на работу в Удмуртский комиссариат на должность заведующего издательским отделом. Несмотря на материальные и финансовые трудности, издательский отдел приступил к выпуску детских книг на удмуртском языке. В 1920 г. им были опубликованы «Сказка о попе и его работнике Балде» А. С. Пушкина (тиражом 3000 экз.), Вторая книга для чтения (тиражом 5000 экз.) включала две русские народные сказки - «Лымок» («Снегурочка») и «Чебер горшок» («Теремок») и одну монгольскую - «Паллян син» («Левый глаз») в переводе К. Герда; подготовлены к печати также детская пьеса «Подружились», «Сказка о козлике», организован перевод других русских народных сказок [ЦГА УР. Ф.Р-103. Оп. 1. Д. 5. Л. 25, 29; Зайцева, Павлова 2013, 40].

В 1920 г. К. Герд организовал выпуск первого детского журнала на удмуртском языке «Муш» («Пчёлка»). В нем публиковались рассказы и стихи удмуртских поэтов и писателей Ашальчи Оки, Т. К. Борисова, П. Горохова, М. Ильина и самого К. Герда, печатались произведения русских писателей и поэтов А. П. Чехова, Л. Н. Толстого, А. С. Пушкина,

М. Ю. Лермонтова, переведённые на удмуртский язык, а также образцы народного удмуртского творчества - сказки, загадки, пословицы и поговорки. Как писал П. Домокош, Герда можно считать основоположником удмуртской детской литературы [Домокош 1993, 244].

Нач. ХХ в. характеризовалось развитием педагогической мысли, поисками новых методов и методик воспитания детей, нового содержания воспитательной работы. Эти проблемы живо интересовали К. Герда. Уже в марте 1920 г. им была подготовлена книга «Что рассказывать вотяцким детям и как?», под его руководством готовились к печати книги по педагогике: «Народные детские сады» Е.И. Иорданской, «Педагогика» П. П. Блонского. Ознакомлению с новейшей педагогической литературой и книгами на удмуртском языке была посвящена организованная при отделе выставка по вопросам дошкольного воспитания, теории трудовой школы, физического воспитания и внешкольного образования [ЦГА УР. Ф.Р-103. Оп. 1. Д. 5. Л. 26, 31].

В нач. 1920-х гг. на территории Удмуртии сложилась следующая система детских домов: дошкольные (для детей 3-7 лет), школьные (для детей 8-15 лет), смешанные (для детей 3-15 лет). В августе 1921 г. в г. Ижевске, центре ВАО, открыт Вотский дошкольный детский дом № 1 имени М. Прокопьева на 40 человек, который вскоре стал центральным или опытным.

Опытно-показательные учреждения, создаваемые первоначально по инициативе отдельных энтузиастов народного просвещения как образцы для других учреждений образования, с 1919 г. перешли в ведение Наркомпроса. Их работой руководил отдел опытно-показательных учреждений, созданный в 1922 г. при Главном управлении социального воспитания и политехнического образования Наркомпроса. Главной целью данных учреждений было изучение и трансляция опыта воспитания дошкольников в новых социальных условиях.

В 1922 г. заведующим вотским дошкольным детским домом им. М. П. Прокопьева стал К. Герд. Детдому было отведено двухэтажное здание, состоящее из 9 комнат: в двух находились детские спальни, одну занимала столовая, одну - зал, две отводились для групповых занятий, в одной располагался изолятор, две комнаты были заняты служащими, одна - кухней. Имелись небольшой двор, сад и огород. Как и большинство подобных учреждений того времени, детдом был оборудован плохо: отсутствовал водопровод, отмечался недостаток игрушек, пособий, книг, канцелярских товаров. Сам К. Герд с семьей проживал тут же.

В 1922 г. в детском доме работали руководительницы: Н. Герд (жена К. Герда), А. К. Кириллова, О. Малых, Поздеева, Земляницына; технические служащие: Е. Сергеева, Е. Мартьянова, А. Прохорова, Поздеева (Малых), Угарова. Коллегиальным руководящим органом являлся Совет дома, который на регулярных собраниях решал все насущные вопросы функционирования учреждения. Совет дома собирался один раз в неделю, в него входили представители со-рапрос, женотдела, РКСМ, обоно, знающие удмуртский язык, работники дома и представители детей. Все заседания проходили на удмуртском языке, т.к. техслужащие и дети не владели русским языком [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 5 об.].

Вскоре, в связи со сложной социальной обстановкой в Удмуртии, охваченной голодом, встала задача расширения контингента призреваемых детей. На заседании Совета дома 30 января 1922 г. было принято решение: «Ввиду громадного наплыва голодных, заброшенных вотских детей, которых совершенно негде приютить, увеличить комплект детей с 42 человек до 80, но при условии, если обоно и обкомгол дадут все необходимое для оборудования нижнего этажа детдома... Нового приема детей не открывать, пока низ помещения и кухня не оборудованы, т.к. кухня на верхнем этаже при наличии инвентаря может обслуживать только 40 человек» [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 4-4 об.]. Для обеспечения возможности дополнительного приема детей К. Герд просил областной отдел народного образования освободить две комнаты, занятые заведующим обоно, и две комнаты, отданные конюху обоно. Другой мерой являлся перевод детей школьного возраста в школьный детский дом имени Короленко, а также решение детей, имеющих родителей, «беспрепятственно отпускать при первом желании родителей» [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 4 об, 5, 13].

Большое внимание уделялось санитарному состоянию детдома. Еженедельно организовывали баню, чистку двора, стирку, посещения врача. Случаи заболевания тифом, отеков на

почве голода наблюдались только у детей, недавно поступивших из приемника. В мае 1922 г. в доме находилось 8 больных и слабых детей, для которых организовывалось усиленное питание [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 10]. Весной и летом работниками и воспитанниками детдома осуществлялись садовые и огородные работы, что, несомненно, улучшало их скудный рацион.

Вопросы педагогического характера рассматривались на заседаниях педагогического совета, председателем которого был сам К. Герд. Анализ сохранившихся протоколов заседаний педсовета детдома свидетельствует, что К. Герд был хорошо знаком с основными тенденциями педагогической мысли того времени, направляющими указаниями Наркомпроса в сфере дошкольного образования и творчески подходил к их развитию и применению.

В описываемый период основной линией Наркомпроса и его дошкольного отдела в руководстве организационно-педагогической работой на местах было привлечение широких масс дошкольных работников к активному участию в поисках новых путей, коллективное обсуждение организационно-педагогических вопросов, учет приобретаемого опыта работы. Воспитатели нацеливались наблюдать, анализировать опытную работу; одним из базовых требований выдвигалось повседневное изучение детей. Получили дальнейшее развитие идеи «свободного воспитания» Ф. Фребеля, М. Монтессори, опыт С. Т. Шацкого, М. Х. Свентицкой, Е. И. Ти-хеевой. Принципы, на которых должны функционировать детские дошкольные учреждения, также соответствовали задачам дня: труд и коллективизм, учет и изучение психофизических особенностей ребенка, изучение окружающей ребенка социальной среды. Серьезное внимание обращалось на гигиену, воспитательную роль искусства, особенно музыки, приобщение к исследованию окружающей среды через экскурсии и живые наблюдения над природой.

Одним из первых методических документов для дошкольных учреждений стала «Инструкция по ведению очага и детского сада», разработанная дошкольным отделом Наркомпро-са (1919 г.), которая нацеливала на создание «педагогически обоснованной, психологически продуманной обстановки» в детском дошкольном учреждении, т.е. соответствующей среды для выявления и развития «заложенных в ребёнке сил и способностей», их «самодеятельности и самостоятельности». Она содержала следующие требования:

- воспитание должно быть индивидуальным при соблюдении «начал общественности»;

- в дошкольных воспитательных учреждениях дети должны жить «естественной детской жизнью» и из окружающей обстановки черпать все необходимое для «непринужденного развития»;

- расписание занятий, систематическое обучение недопустимы;

- для развития самодеятельности и самостоятельности доступную работу по уходу за собой, живым и мертвым инвентарем дети проводят сами;

- особое внимание должно уделяться подвижным играм, прогулкам, беседам, художественному творчеству и т.д.;

- развитие детей дошкольного возраста должно совершаться, опираясь на родной язык [Инструкция 2015, 8-9].

В свою очередь К. Герд, ставя вопросы педагогического характера, требовал от работников:

«1. Вести дневники групповые и индивидуальные. Через неделю давать сводки.

2. За интересными детьми вести тщательные наблюдения.

3. Творчество ребенка, в чем бы оно ни выразилось, фиксировать.

4. В обучении грамоте к искусственным школьным приемам не прибегать. Дети младшего возраста начертания букв должны усвоить через игру естественным путем. Сами должны дойти до слияния звуков в слова.

5. Любовь детей к процессу прядения, тканья и вязания развить, просить обоно отпустить для этого 1 пуд кудели.

6. Рисование вести свободно, предоставив в полное распоряжение ребенка карандаш, мел, уголь, кисть, краски и бумагу» [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 5].

На собраниях педсовета систематически обсуждались планы работ руководительниц, которые составлялись каждые 15 дней. Например, план на 1-15 мая 1922 г. предусматривал разучивание с детьми пьесы «Медвежья лапа», экскурсии в музей и лес [ЦГА УР. Ф.Р-174.

Оп. 1. Д. 185. Л. 9 об.]. Кроме того, руководительницы каждой группы вели общие и индивидуальные дневники. Первые велись ежедневно, а вторые по мере накопления «выдающихся случаев в жизни ребенка». Особое внимание уделялось «выдающимся» детям: для наблюдения над ними велись индивидуальные дневники, отдельные занятия по интересующим их предметам. Так, весной 1922 г. Федю и Архипа (фамилии не указаны) обучали нотной грамоте. Занятия музыкой вела Н. Герд, по гимнастике (пластике) - Малых. Не оставались без внимания и «пассивные» дети. К. Герд поручил Кирилловой тщательно фиксировать психическую жизнь этих детей, развитие их интересов [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 6 об.]. Летом в работе с детьми преобладали экскурсии, работы в саду и огороде [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 13]. В феврале 1923 г. выбраны наиболее оригинальные детские работы для представления французской миссии [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 347. Л. 1].

Вся работа детского дома велась на удмуртском языке. Педагогический и технический персонал принимался только со знанием родного языка детей. К тому же, при отсутствии детской печатной литературы воспитателям приходилось самостоятельно заниматься переводами сказок, рассказов, стихов, песен на удмуртский язык.

Анализируя ситуацию, К. Герд отмечал недостатки, присущие работе детдома: отсутствие связи с другими дошкольными учреждениями, отсутствие планомерных наблюдений за детьми, недостаток опытных руководителей. Как представляется, с такими проблемами сталкивались все детские учреждения Удмуртии того периода. Для устранения этих недостатков К. Герд предлагал созвать общегородскую конференцию дошкольных работников, расширить штат сотрудников детских домов, организовать библиотеку детской и педагогической литературы и т.п. [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 9-9 об.]. Многие из его предложений в дальнейшем были реализованы.

По воспоминаниям А.К. Кирилловой, работавшей с ним, Кузьма Павлович был самым любимым человеком для воспитанников, он учили их уважать труд: «При детдоме был огород и сад-цветник, сажали помидоры, огурцы, цветы. Рассаду выращивали сами дети. Кузьма Павлович учил детей играть на рояле. Готовил к выступлениям на концертах. Выступали с концертами в здании бывшей женской гимназии» [Кузебай Герд 1994, 25].

В 1921-1922 гг. количество детей в детском доме колебалось от 45 до 60 человек, большинство из них - сироты и полусироты от 3 до 8 лет. Всего к весне 1923 г. через него прошло 106 детей, из них 12 были переведены в школьный детдом, 10 взяты родными, 17 отправлены в эвакуацию во время голода [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 347. Л. 3].

В 1923 г. заведывающей дошкольным детдомом № 1 стала родственница К. Герда Феодосия Ивановна Ирисова (тётя Н. А. Герд, жены К. Герда). В документах архивного фонда Удмуртского областного отдела народного образования обозначены основные вехи ее биографии: родилась 25 мая 1892 г. в с. Н. Мултан, крестьянка (отец торговец). Одинокая. Окончила второклассную школу, экстерном 6 классов гимназии, в 1919 г. - трехмесячные педкурсы в г. Малмыже, в 1922 г. Вятский педагогический институт (дошкольный факультет), в 1924 г. двухмесячные центральные дошкольные курсы. Принимала участие на первом съезде работников просвещения вотяков и вотской женской конференции в качестве делегата от Вятского института народного образования. В 1921-1922 гг. работала в г. Вятке в детдоме им. Песталоц-ци. Затем - директор, руководительница детдома № 1, преподаватель Ижевского педтехникума [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 2. Д. 1079. Л. 2-5].

Приступив к работе в детдоме, Ф. И. Ирисова отмечала: «Первые впечатления, полученные мною, были довольно удовлетворительные. Нашла, что определенной системы предыдущие работники не придерживались, но видно, что большой вес имела система Шацкого, как то: ведение хозяйственной стороны детдома, самостоятельные работы детей по огородничеству, цветоводству, уход за кроликами, козой, котятами, самообслуживание: уборка в комнатах, мытье посуды и т.д. Из протоколов и дневников (как индивидуального, так и общего) видно, что работа исходила из цели организовать и изучить жизнь и психологию ребенка-вотяка» [ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 347. Л. 3].

К. Герд, несмотря то, что посвятил непосредственно воспитанию удмуртских детей совсем небольшой период своей яркой, насыщенной жизни, оставил заметный след в становлении системы дошкольного воспитания в Удмуртии. И в дальнейшем К. Герд уделял значительное внимание проблемам детства, психологии, обучения и воспитания удмуртских детей, о чем свидетельствует его работа над удмуртскими учебниками и детскими книгами. Первым учебником Кузебая Герда стала книга «Удмурт кыл но выжыкыл веран удмурт школаын» («Удмуртский язык и рассказывание сказок в удмуртской школе», 1923). Далее вышли третья книга для чтения «Шуныт зор» («Теплый дождь», 1924) и художественная хрестоматия для чтения «Выль сюрес» («Новый путь», 1929). Им была переведена на удмуртский язык первая книга И.И. Никитского «Окружающая нас природа (Родная природа)» - «Асьме котырысь инкуазь» (1925) [Дзюина 1971, 103, 106; Зайцева, Павлова 2013, 39-42].

Свои взгляды на природу удмуртских детей, проблемы их обучения и воспитания К. Герд излагал в статьях и выступлениях на различных форумах, некоторые из них - за 1918-1922 гг. -приведены ниже.

Приложение 1

Заявление К. П. Чайникова в вотский подотдел отдела народного образования о принципах воспитания и обучения удмуртских детей

20 ноября 1918 г.

... 'Необходимо [вотский народ] вывести на светлую дорогу, приобщить к общечеловеческой культуре, но с сохранением всех его бытовых особенностей. А это можно сделать только путем постановки среди вотяков дошкольного, школьного и внешкольного воспитания на должную и необходимую высоту.

Приходится со жгучею болью в сердце отметить, что среди вотяков дети дошкольного возраста живут и растут в невероятных условиях. Я не говорю «воспитываются». Где уж тут воспитание, когда сами родители об этом воспитании не имеют никакого представления. Дети здесь предоставляются сами себе -никто о них не заботится. Мать занята повседневными хозяйственными хлопотами, отец - заботами о насущном хлебе. Где уж тут разумные игры, песни. **

Что же необходимо сделать среди вотяков в ближайшем времени в области дошкольного воспитания?

Я не буду здесь доказывать уже давно доказанную важность и значение дошкольного воспитания вообще. Теперь пришло время дела, а не слов, поэтому надо действовать.

Мне представляются ближайшие задачи в области дошкольного воспитания среди вотяков в следующем виде:

1. Необходимо особым специалистам, хорошо знакомым с бытом и нравами вотяков, изучать на местах дело постановки дошкольного воспитания, как семейного, так и общественного.

2. Необходимо пропагандировать идеи дошкольного воспитания, защиты материнства и младенчества, а также и охраны прав детства в широких вотских народных массах: а) теоретическим путем и в) практическим.

а) Теоретическим - путем устройства на вотском языке лекций по вопросам воспитания, защиты и охраны детства, курсов для родителей, издания на вотском языке брошюр, книг, журналов, листовок и т.п., путем устройства показательных выставок, содействующих организации клубов для детей и налаживающих детские праздники и т.д.

в) Практическим - путем организации обществ, кружков по дошкольному воспитанию, защите материнства и охране детства, при помощи устройства среди вотяков хотя бы на первое время в нескольких пунктах показательных детских садов, площадок, клубов, очагов, ясель и т.п. учреждений. Для подготовки руководителей устраивать курсы и различного рода совещания. Для наиболее правильной организации среди вотяков дошкольного воспитания необходимо всесторонне ознакомиться с состоянием воспитательного дела в современной вотской крестьянской семье. Как ребенка кормят, бьют ли его, в чем выражаются заботы родителей о его нравственно-социальном воспитании? Какие меры применяют

* Опущено начало заявления, в котором К. П. Чайников просит Вотский подотдел отдела народного образования ходатайствовать перед коллегией по народному образованию о назначении на должность инструктора по «вотскому народному образованию».

** Опущен текст о социальных болезнях, бытующих среди удмуртов.

общественные организации для защиты матери в период беременности, для охраны ее прав? Как они заботятся о подростках? И т.д.

Очень важно и, даже скажу, необходимо сплотить родителей, организовать их под лозунгом тех или иных идей дошкольного воспитания, пробудить их самодеятельность в этом направлении путем устройства на местах таких «бродильных» ячеек, которые своими докладами, лекциями, а главное, своим существованием и деятельностью будили бы педагогическую мысль в широких вотских народных массах, заставляли бы их задуматься над вопросами дошкольного воспитания, стремится к его улучшению.

В области школьного обучения и воспитания среди вотяков необходимо произвести коренную реорганизацию существовавшей до настоящего времени чуждой народу и далекой детям школы. Реорганизации провести, основываясь на положении о единой трудовой школе.

Первым долгом - преподавание в школах для вотских детей сделать близким, вполне доступным и понятным, для чего преподавание вести на вотском языке, по вотским книгам. Чтобы школа была тесно связана, объединена с вотскими народными массами, чтобы она гармонировала с окружающею ее общественною жизнью, в которой у вотяков много самобытных особенностей, нужно и самую вотскую школу, обучение и воспитание детей организовать на основании этих особенностей; в противном случае школа будет оторвана от вотских масс. В курс обучения родному вотскому языку необходимо ввести изучение произведений народной словесности и поэзии: вотских сказок, легенд, бесконечно грустных своеобразных песен, а также изучение новейшей вотской литературы. Кроме того, дети должны писать сочинения на вотском языке, издавать журналы и т.д.

В курс родиноведения, географии и истории в вотской школе необходимо ввести изучение бытовых особенностей вотяков, их прошлой исторической жизни путем собирания народных преданий, изучения памятников старины, находящихся в различных местностях. До настоящего времени вотяки даже не знали численность своей народности и границы местностей, занятых ими. Конечно, это объясняется тем, что вотских детей заставляли учить русскую географию, а между тем, столько интересного материала, как в географическом, так и в историческом отношении, упускалось из виду. Как бы, например, подробно не ознакомить детей с жизнью глазовских, сарапульских, осинских, мамадышских, самарских и т.д. вотяков? В каждом уезде, благодаря влиянию других народностей есть свои особенности в жизни. Например, в Осинском уезде вотяки по своим костюмам походят на татар и башкир, в Глазовском -костюмами подражают русским и даже стыдятся назвать себя вотяками, хотя этот край, эту «Вотлян-дию» можно считать «колыбелью» вотяков, в Малмыжском (южном районе), Мамадышском и других сохранились вотские национальные костюмы и т.д. Все это для ребят было бы чрезвычайно полезно и интересно. В курс лепки и рисования можно бы ввести лепку и рисование предметов вотского домашнего обихода, например: толкушку для стирки белья, для толчения семян, своеобразные хозяйственные постройки, зарисовывать на бумаге вотские вышивки, узоры, костюмы и т.д.

Есть у вотяков оригинальные игры. Некоторые из них, в отношении физического развития детей, а также развития самодеятельности и сообразительности, превосходят многие хитро придуманные русские игры. Такие игры, несомненно, имеют полное право претендовать на введение их в вотские школы. Относительно вотских песен и их мелодий приходится сказать то же самое. Вотские мелодии - это что-то действительно «вотское», неподражаемое. Они выросли среди дремучих лесов и болот. С ними вотяк проводил в своем шалаше долгие ночи, с ними он бродил по лесам во время охоты, однообразными мелодиями-стонами облегчал жгучую боль своего сердца и тоску о прежней вольной жизни. В этих песнях - все: и шелесты леса, и молитвы о счастье, о златоколосном хлебе к Богам: к Вожшуду, Кылдысину, Инвожо и другим. Недаром на московском концерте о-ва [общества] любителей инородческого музыкального искусства вотские песни были признаны самыми мелодичными и своеобразно музыкальными. Свои песни вотяк вложил в двенадцатиструнные просто сделанные гусли. Этот инструмент был его первым другом и утешителем. Во время приношения жертв жрецы обращались к гуслярам и говорили: «Гусляры веселые, настройте ваши гусли, играйте о светлых богах и о былой славе вотяков, пусть буйные ветры разнесут ваши песни на полдень и на полночь». А когда грудь щемило под тяжестью горя, трепетали в руках вотяка гусли, проворно бегали по струнам пальцы, как быстрые белки. И этот национальный инструмент, давнишний «друг» вотяка должен быть в вотской школе на уроках пения, мелодекламации и т.д.

На уроках гигиены необходимо обратить особенное внимание детей на те, так сказать, «вотские» болезни, которые встречаются только среди вотяков, например: трахомы и другие. Роль вотских школьных инструкторов должна заключаться в товарищеской разработке программы вотской школы и методов обучения, т.к. программа вотской школы во многом отличается от программы русской школы. С этой целью инструктор должен давать пробные и заранее разработанные уроки по трудовому методу,

должен быть в курсе всех декретов Советской власти в области народного образования. Инструктор же устраивает с вотским населением беседы о физическом и нравственном воспитании ребенка, организует

разнообразные кружки и общества, преследующие цели - улучшить постановку домашнего воспитания

^ *

детей и ухода за ними ...

Вотский учитель К. Чайников

ЦГА УР. Ф.Р-103. Оп. 1. Д. 5. Л. 128 об - 133. Подлинник. Рукопись.

Приложение 2

Из выступления К. П. Чайникова на заседании I Всероссийского съезда работников

просвещения и социалистической культуры - вотяков о дошкольном воспитании детей

16 июня 1920 г.

Чайников говорит, что самообслуживание в детских садах допустимо постольку, поскольку дети физически развиты. А напротив, разные спорты, как-то лыжный и др. непосильны и вредны. Музыка развивает эстетическое чувство, а потому необходимо в садах. Далее, указывая на разницу между школьным работником и садовницей, говорит, что учительница связывает детей по рукам и ногам известное время, а садовница дает полнейшую свободу действий ребенку. В деле воспитания в детских садах родители не могут вредить и мешать воспитанию ребенка, а, присматриваясь, будут напротив учиться и инструктироваться. Далее, указывая на большую смертность детей вотяков, высказывает пожелание об охране материнства и защите прав детства и иллюстрирует примером из жизни, что детей умирает от разных случайностей 25% и что восьмилетние дети уже пашут и т.д.

При открытии детских садов нужно действовать на родителей путем убеждения, путем приведения примеров о несчастных случаях с детьми, как-то: дети падают с высоты, ломают руки, ноги, случаются пожары и т.д. Только таким путем можно убедить и привлечь родителей на свою сторону. Учительство должно принять активное участие в деле дошкольного воспитания и должно знакомиться с литературой, а не ссылаться непониманием и незнанием. Далее дается пояснение, что детский сад служит ограждением детей от дурного влияния с внешней стороны. Указывая на заграничные идейные сады, оратор говорит, что до таких садов нам далеко, но если мы не будем открывать примитивные сады как в целом не достигающие идеи, то этим самым приостановим дошкольное воспитание на неопределенное время, поэтому, хотя и примитивные детские сады, но нужно открывать. Открывая детские сады, необходимо открывать в деревнях ясли для грудных детей, которые во время летних полевых работ остаются совершенно без призора. Прохождение азбуки в детском саду не обязательно, а допустимо постольку, поскольку развит ребенок и поскольку это ему нужно для его миросозерцания. Занятия с детьми в садах вести периодически и ничуть не навязывать свою волю, предоставив им полнейшую свободу действий, которые необходимо направлять в хорошую сторону. Кружковых занятий не должно быть, а это допустимо в школе 1-й ступени и детских клубах. Далее высказывается необходимость об организации Центра дошкольных курсов.

ЦГА УР. Ф.Р-103. Оп. 1. Д. 5. Л. 118 об - 119 об. Подлинник. Рукопись.

Приложение 3

Тезисы Всероссийского съезда работников просвещения и социалистической культуры - вотяков по докладу Павловой «О дошкольном воспитании»**

16 июня 1920 г.

Дело дошкольного воспитания в революционное время было в загоне, вели кое-какую работу только отдельные группы или общества, но это носило чисто случайный характер. Государство не только [не] помогало этим организациям, но часто даже старалось препятствовать их работе. Великая русская революция разорвала цепи, сковавшие по рукам и ногам все живое стремление переустройству нашей светлой жизни. Перед нами открыты широкие горизонты в области нар[одного] обр[азования] в частности дошкольного воспитания. Что такое дошкольное воспитание? Дошкольное воспитание есть основа и фундамент вообще воспитания и просвещения. Основная задача наших воспитателей, любящих детей и стремившихся к всеобщему благу, состоит в том, чтобы приспособить дело дошкольного воспитания не только требованиям природы ребенка и потребностям детского возраста, но и железным, беспощадным условиям действительности. Никаких общих положений, раз навсегда выработанных программ не

* Опущены предложения о развитии внешкольного образования для удмуртов.

** Тезисы написаны Павловой и К. Гердом.

должно быть. Основное правило, [которого] при малейшей возможности необходимо придерживаться, таково: если вы хотите ввести ребенка в новое представление, воздействуйте прежде всего на его чувство, знакомьте его с самим предметом в тех естественных условиях, при которых он живет. Кроме того, маленький ребенок считает себя неразрывной частью окружающего мира. Свое воспитание, прежде всего, он получит от природы и вещей. Создавая детский сад, мы, прежде всего, должны позаботиться о том, чтобы была обстановка знакомая, интересная, национальная. Тот, кому удастся создать такую обстановку, облегчит свой труд в высшей степени. Различные условия между предметами, их значение станут для ребенка понятнее и яснее, когда он будет окружен ими, это должны быть предметы его ближайшей среды, предметы дома, сада, села, луга, поля, леса, реки. «Сохраняйте для ребенка только зависимость от вещей и вы будете следовать естественному порядку в воспитании», - говорит Руссо. Тот, кому удастся создать такую обстановку, облегчит свой труд в высшей степени. Среди нее ребенок .. .* развиваться собственной самодовлеющей жизнью.

Итак, детский сад должен быть местом, где дети живут своей собственной детской жизнью, среди обстановки, естественно способствующей самопроизвольному и всестороннему развитию их способностей под наблюдением и руководством опытного и любящего лица.

В детском саду, при занятиях с детьми дошкольного возраста, программа и расписания не должны существовать, говорит современная педагогика. Это несомненно так, но следует это понимать лишь в том смысле, что вся намечаемая работа должна соответствовать интересам данной группы детей, должна быть согласована со степенью их развития, одно и то же расписание не может быть составлено для группы детей 1-й - 2-й, потому что дети в этих группах совершенно различны. Расписание это должно и программа неизбежно должны существовать, понимаемы как заранее начертанный план к интересам детей. В детском саду нет места отдельным предметам, в том смысле, как выражение это понимается в современной педагогике. Беседы, рассказывания, чтение, рисование, лепка, работа, всякого рода игры, словом, всё то, из чего слагается вся работа в детском саду, должны находиться в полном соотношении. Мы упомянули о них, [потому] что в детском саду руководительница намечает план работы, которому подчиняет детей. Как же это согласовать со свободным воспитанием? Ведь свобода и ограничение синонимы, без ограничения нет свободы. Всякий индивидуум должен быть ограничен, должен уметь обуздывать свои прихоти, капризы, колебания воли и вкусов.

Главнейшим и основным предметом, образующим фон, на котором развертывается всё воспитание в детском саду, есть родной язык. Способность владеть речью - основная по своему значению между всеми способностями человека, и на развитие этой способности необходимо детскому саду обращать самое серьезное внимание. Ребенок в детском саду должен быть окружен собственными детскими интересами, должен жить и развиваться в своем детском мире. Таким образом, садовница должна обращать самое серьезное внимание на родной язык, ни одна работа, ни одни занятия не должны производиться не на родном языке. Как уже было сказано выше, занятия в детском саду не должны выливаться в форму отдельных предметов. В детском саду дети живут, как дома в семье, но лишь в условиях и обстановке, более соответствующих их интересам. Сущность жизни ребенка, прежде всего, игра, а затем самодеятельность, понимаема как обязательное участие во всем интересующем их.

Основная задача детского сада - дать ребенку действовать. В детском саду также должно быть полное самообслуживание, дети всегда любят сами одеваться, обуваться, чистить, ухаживать за мелкими животными, как за кроликами, овечками и т.д., поэтому весьма полезно в детском саду воспитывать животных.

Нередко приходится слышать из уст наших садовниц: наши дети не сидят на местах, что делать? Почему же это так? А потому, что нормальное состояние ребенка - состояние движения. Маленький ребенок, если он здоров, находится в состоянии непрерывного движения. Широчайшую возможность движения должен предоставить детям детский сад.

Детский сад может работать плодотворно тогда, когда между семьей и садом установится неразрывное единение, если семья будет оказывать саду поддержку, и родители детей будут заинтересованы работой сада и будут участвовать в разрешении тех или иных вопросов детского сада. Таким образом, весьма желательно посещение родителей детских садов. Также необходимы родительские собрания для совместного обсуждения всех важнейших вопросов сада.

Изучать детей! Вот лозунг современной воспитательной теории. На знании индивидуальности его

^ **

национальностей, всех черт и сторон .

* Слово неразборчиво.

** Так в документе.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Ввиду всего вышеизложенного, необходимо усиленно подготовить садовниц для вотских детских садов.

Да здравствует дошкольное воспитание на национальных особенностях - основа нар[одного] образования] и ведущее на путь к социализму!*

ЦГА УР. Ф.Р-103. Оп. 1. Д. 5. Л.121-124. Подлинник. Рукопись.

Приложение 4

Тезисы по докладу К. Герда «Задачи в дошкольном воспитании» на II Всероссийском съезде работников просвещения - удмуртов

28 декабря 1921 г.

1. Дошкольное воспитание является основным фундаментом воспитания вотяков. Только путем правильно организованных дошкольных учреждений и воспитания можно из вялых, малоактивных, меланхолических вотяцких детей создать новых людей, гармонично развитых, можно создать новое общество.

2. Ребенок является первым гражданином Советской России и о нем, только о нем, должна быть главная забота.

3. Особенно эта забота должна удваиваться среди вотяков, т.к. они и их дети в силу многих исторически сложившихся условий, больше чем какая-либо народность, нуждаются в правильно поставленном воспитании.

4. Вотяки не имеют до сих пор родного языка как орудия воспитания и образования, не имеют таких воспитательных учреждений - фундаментов, где велись бы углубленные, научные наблюдения и исследования над развитием вотяцкого ребенка; опытные учреждения, начиная с яслей и кончая 2-й ступенью**, должны быть созданы в кратчайший период времени, здесь должен выработаться и вотский язык как орудие воспитания и образования.

5. Значительный рост дошкольных учреждений среди вотяков за отсутствием серьезной базы для роста (отсутствие материалов, пособий, работников и т.д.) повлиял на внутренний общественно-педагогический характер работы.

6. Настойчивое требование жизни в работниках и в детских учреждениях заставляли открывать примитивные детские сады и совсем не подготовленных работников, которые не могли серьезно разобраться ни в психофизических и социальных особенностях детей дошкольного возраста, ни в той педагогической среде, которая вытекала бы из этих особенностей.

7. Характерной чертой неподготовленных работников вотяков является поверхностное отношение в критике существующих систем дошкольного воспитания (без их изучения), порою увлечение так называемой системой свободного воспитания, а порою и полнейшие бессистемные занятия.

8. Без сомнения, всякое воспитание должно быть систематическим, и руководители должны определенно, ясно осознать свои задачи, выявить свое педагогическое лицо, выработать свой взгляд на воспитание, только такой педагог способен гармонично организовать воспитание.

9. Педагогическая система дошкольных учреждений должна соответствовать, главным образом, такой организации детской жизни, которая вытекала бы из психофизических особенностей и социальных влечений, из интересов и потребностей вотяцких детей дошкольного возраста.

10. Особенности дошкольного возраста вотяцких детей нам диктуют и задачи воспитания: использование во всей широте и полноте родного языка, развитие духовных и физических сил вотяцкого ребенка, бережное и осторожное отношение к его индивидуальным проявлениям особенностей; необходимость восстановления связи между мыслью и действием, идеей и жизнью; передача ему в доступных формах необходимых знаний, навыков; необходимость различать цвета, формы, звук; углубить и направить тот живой интерес, с которым ребенок относится к природе; возбудить и усилить произвольное внимание, приучить к разумному труду и серьезному отношению к работе, развить самодеятельность и творчество, приучить жить в кругу товарищей и заложить основу правильного социального воспитания. При осуществлении означенного, необходимо всецело исходить из природы ребенка, применяться, по мере возможности, к его индивидуальным особенностям.

11. Типом дошкольного учреждения, наиболее полно и правильно осуществляющим все вышеизложенные задачи, является дом ребенка. Дом ребенка является, с одной стороны, социальной необходимостью; с другой, педагогическим благом, где ребенок пребывает всё время в специально созданной для

* Подпись отсутствует.

**

** Имеются в виду школы 2-й ступени.

него правильной и естественной среде, в кругу своих товарищей под руководством опытного педагога-руководителя.

12. Психология вотяцкого ребенка, стадии развития его психологических и физических сил и инстинктов остаются совершенно не исследованными, почему до сих пор невозможно осуществление по отношению к вотяцким детям той или иной педагогической системы; по-видимому, развитие вотяцкого ребенка во многом отличается от развития русского ребенка и наиболее углубленная исследовательская работа может быть только в дет[ских] домах, где ребенка можно видеть круглые сутки, наблюдать все переливы и оттенки проявления его психики, привычек, врожденных черт. Отсюда, среди вотяков, в первую очередь, должны быть открыты детские дома с выделением особо важных опытных учреждений.

13. Но в силу экономических условий, невозможность в широком масштабе открытия домов ребенка и диктуемая необходимость создания переходных типов дошкольных учреждений и спасения детей от голодной смерти заставляет нас найти новые пути. Детский сад с коротким пребыванием детей в силу социально-экономических условий и питательные пункты в каждом голодном селении должны быть поддержаны государством в первую очередь.

14. Новая школа должна соответствовать полному и всестороннему развитию поступающего к нему ребенка. Эта полнота и всестороннее развитие могут быть достигнуты в широком масштабе только при правильной постановке дошкольного воспитания, иначе работа школы будет загружена запоздалыми попытками наверстать упущенное в деле развития внешних органов чувств, расширения умственного кругозора, приобретения инициативы и навыков творческой работы, воспитания дружеского и радостного отношения к школе, детскому обществу и его руководителям, свободного активного участия в жизни школы и среды.

15. Дошкольные учреждения есть очаги, зародыши новых трудовых школ. Для быстрейшего проведения последней в жизнь все дошкольные работники должны, вместе со своими учреждениями, вырасти в трудовую школу 1-ой ступени, а если есть возможности, то и во 2 ступень и таким образом создать единый фронт воспитания; школьный работник должен искать принципы трудовой школы у дошкольника.

16. Процветание всего дела просвещения и дошкольного дела в современных условиях возможно лишь при действительном сочувствии и поддержке широких масс населения, в первую очередь партийных и профессиональных организаций.

17. Дошкольное же воспитание для вотяков необходимо так же, как свет для горного растения, только дошкольное воспитание из вотяцкого полу-анархического общества создает новое коммунистическое общество. Но в силу исторически сложившихся причин дошкольное воспитание не успело пустить глубокие корни в сознание вотского населения, в некоторых местах замечается даже отрицательное к нему отношение, почему при новой экономической политике дошкольные учреждения населением не поддерживаются и вынуждены умирать, не пустив глубоких корней. Дошкольные учреждения среди вотяков в силу вышеизложенного все без исключения должны быть взяты на государственное снабжение, только в таком выходе единственное спасение дошкольного воспитания среди вотяков.

18. Чтобы вызвать интерес и поддержку к дошкольному делу необходимо усовершенствовать организацию и прием социального воспитания путем научной постановки и разрешения вопросов социального воспитания, достигаемых непрестанным наблюдением и изучением природы ребенка, как с биологической, так и с социальной его сущности, путем коллективной проработки этих вопросов как в коллективе своего учреждения, так и в более широких коллективах.

19. Тип, характер, содержание детских учреждений есть продукт социально-экономических условий, поэтому каждый работник просвещения должен осветить вопросы социальной педагогики в духе научного марксизма, для чего необходимо политическо-экономическое развитие членов коллектива дошкольных работников.

20. Роль педагога - подготовка будущих работников социального общества, для этого педагог должен быть знаком с историей общества, с его современной жизнью, с его политико-экономической структурой.

21. Дошкольные работники-вотяки в этом отношении совершенно безграмотны, и к подготовке их, к поднятию уровня их общего и специального образования необходимо приступить в самый кратчайший период путем длительных и краткосрочных курсов, кружковых занятий, проведения в жизнь организованной системы, практиканства, открытия дошкольного отделения при Вотском педтехникуме, откуда мы можем постоянно черпать новые силы.

22. Громадный недостаток дошкольных работников среди вотяков властно диктует их срочную подготовку. Все вотские дошкольные учреждения должны быть обеспечены вотскими работниками-дошкольниками в срочном порядке.

23. Занятия в вотских дошкольных учреждениях ведутся не в рамках определенных педагогических систем. И это вполне понятно, раз вотяк-ребенок еще не исследован, нельзя к нему применить и определенной системы воспитания. А поэтому работа педагога должна проходить: 1) в организованных наблюдениях за ребенком; 2) в собирании материалов и анализе их; 3) в глубоком исследовании детской жизни; 4) и в организации детской жизни.

24. Дошкольные п[од]о[тделы] являются одними из основных п[од]отд[елов] управлений Соцвоса, и на них должно быть обращено первое внимание.

25. Дошкольные учреждения среди вотяков по возможности сохранить, улучшив качество их работ, т.к. они числятся единицами. Сокращение проводить не в ущерб дошкольному делу, о пропорциональном сокращении сообразно с сокращением школьного дела говорить не приходится, т.к. дошкольное дело - основа, на которой зиждется школа, а основа должна быть углублена и закреплена.

26. Необходимо установить среди вотяков: 1) сеть дошкольных учреждений; 2) пересмотр существующих учреждений; 3) создание материальной базы для существующих учреждений.

27. В связи с установлением твердой сети и перехода к углубленной работе, выдвигается необходимость: а) учета квалифицированных работников и правильного их распределения; б) создание дошкольного вотского музея, выставок и опытных учреждений; с) организация и руководство работой коллективов; d) длительная подготовка и переподготовка работников.

28. Необходимо вовлечь широкие вотяцкие народные массы в работу дошкольного строительства путем: а) организации садовых советов; в) участия в конференциях и съездах, делегатских собраниях и выступлений по вопросам дошкольного воспитания; с) вовлечения педагогов в общественную работу среди широких масс.

К. Герд

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 93. Л. 65-68 об. Подлинник. Рукопись.

Приложение 5

Тезисы К. П. Герда «Природа в дошкольных учреждениях»

11 мая 1922 г.

1. Природа имеет огромное воспитательное значение для ребенка, а отсюда необходимо к ней как можно ближе подвести ребенка.

2. Близость ребенка к природе имеет большое образовательное и воспитательное значение, содействуя:

а) эстетическому и нравственному воспитанию, вызывая целый ряд ценных переживаний;

б) умственному росту ребенка, обогащая его психику запасом конкретных представлений, развивая его наблюдательность, внимание, волю и т.д.;

в) физическому воспитанию ребенка, развивая его органы чувств, мускулатуру, и вообще сознанию естественной обстановки правильного и гармонического развития организма ребенка.

3. Для выполнения всех этих целей необходимо:

а) расширение стен дошкольных учреждений, обязательность садов, цветников, огородов при них и т.д.;

б) экскурсии в природу;

в) ребенку ближе всего живое, и потому, помимо мертвого материала, должны быть животные и растения (аквариум, домашние животные, птицы и т.д.).

4. Весна - фундамент работ дошкольника, а потому работу необходимо начинать с весны.

5. Ребенок должен непосредственно участвовать в уходе за животными и растениями, в огородных и садовых работах, в изучении явлений живой природы. Он должен быть исследователем и наблюдателем окружающего.

6. Все занятия природой должны иметь цель.

7. В этих работах на первом плане должна стоять инициатива детей, но если дети не могут всё охватить, нужна осторожная инициатива руководителя.

8. Работы должны быть индивидуальные и коллективные (индивидуальные участки, кусты, растения, общие участки и т.д.).

9. Рассказы и чтение о природе имеют отрицательное значение.

10. Руководитель сам должен быть исследователем, сам должен чутко относиться к жизни природы.

11. Все работы должны быть планомерными, а отсюда необходимо заранее иметь составленный план работ на определенный период времени.

К. Герд

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 347. Л. 5-5 об. Подлинник. Рукопись.

СОКРАЩЕНИЯ

ЦГА УР - Центральный государственный архив Удмуртской Республики; Наркомпрос - Народный комиссариат просвещения; Обоно - Областной отдел народного образования; Обкомгол - Областной комитет по борьбе с голодом; Сорапрос - Союз работников просвещения.

ЛИТЕРАТУРА

Васильев Л. Г., Касьянова Ю. И. Благотворительная деятельность в борьбе с детской беспризорностью в 1920-е гг. (по архивным материалам Вотской автономной области) // Вестник Удмуртского университета. История и филология. 2012. Вып. 4. С. 114-118.

Васильева О. И., Воронцов В. С. Социальная защита беспризорных детей в 1920-1930-х гг. // Социальная политика: история и современность. Ижевск, 2005. С. 119-147.

Васильева О. И., Воронцов В. С. «.Неуклонно проводить реализацию вотского языка.»: документы Центрального государственного архива Удмуртской Республики о проведении национально-языковой политики в Удмуртии в 1920-е годы // Вестник Удмуртского университета. История и филология. 2015. Вып. 4. С. 111-127.

Воронцов В. С. «.Обратить особое внимание на необходимость принятия мер к восстановлению законного по делу порядка.». К 120-летию окончания «Мултанского дела» // Ежегодник финно-угорских исследований. 2016. Т. 10. Вып. 3. С. 88-100.

Васильева О. И., Воронцов В. С. «.Провинции нужен порядок и стройная организация продовольствия»: Деятельность Глазовской городской думы в 1917 году // Центр и периферия. 2017. № 4. С. 72-81.

Васильева О. И., Воронцов В. С. «Веками угнетенная раса сбрасывает оковы.»: письма удмуртской интеллигенции редакторам газет «Виль синь» и «Гудыри» (1918-1919 гг.). Ежегодник финно-угорских исследований. 2018. Т. 12. Вып. 3. С. 119-130.

Герд К. Вотский язык - орудие просвещения вотяков // Ижевская правда. 1921. 16 ноября.

Дзюина К. Н. Удмуртская книга, 1917-1941: каталог удмуртских изданий. Ижевск, 1971. 173 с.

Домокош П. История удмуртской литературы. Ижевск: Удмуртский государственный университет, 1993. 445 с.

Ермаков Ф. К. Кузебай Герд - основоположник удмуртской детской поэзии // Вопросы истории и поэтики удмуртской литературы и фольклора. Ижевск, 1984. С. 40-50.

Ермаков Ф. К. Кузебай Герд: (жизнь и творчество). Ижевск, 1996. 443 с.

Зайцева Т. И., Павлова И. Ф. Кузебай Герд в становлении удмуртской детской литературы и книгоиздания // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. 2013. № 4-2. С. 39-42.

Инструкция по ведению очага и детского сада // Организация детских садов в годы революции. М., 2015. С. 8-9.

Как молния в ночи... К. Герд. Жизнь. Творчество. Эпоха / Сост. и лит. обработка З.А. Богомоловой. Ижевск: Изд-во Удм. ун-та, 1998. 752 с.

Калинин И. К. Восточно-финские народы в процессе модернизации. М.: Наука, 2000. 176 с.

Кельмаков В. К. К текстологии Герда. V: «Кузебай Герд и современность: материалы Международной научно-практической конференции (31 марта - 2 апреля 2008 г., г. Ижевск). Ижевск: ООО Информационно-издательский центр "Бон Анца", 2008. 304 с.» // Ежегодник финно-угорских исследований. 2015. Т. 9. № 2. С. 153-160.

К изучению жизни и творчества Кузебая Герда. Ижевск: Удмуртский институт истории, языка и литературы, 1988. 134 с.

К изучению жизни и творчества Кузебая Герда. Выпуск 3: Кузебай Герд и финно-угорский мир / Сост. и отв. ред. Ванюшев В. М. Ижевск, 2002. 176 с.

Кузебай Герд (Кузьма Павлович Герд-Чайников): Жизнь и творчество: Пособие для учителей и учащихся / Авт.-сост. Ф.К. Ермаков. Ижевск: Удмуртия, 1994. 100 с.

Отчет Областного Экономического Совещания Вотской автономной области (ЭКОСО) Совету Труда и Обороны на 1 октября 1922 г. Ижевск, 1922. 83 с.

Павлова И. Ф. Развитие учебной книги в Удмуртии в 1917-1941 гг. // Вестник Удмуртского университета. История и филология. 2012. Вып. 4. С. 107-113.

Старкова Г. И. Полифункциональность публикаций произведений удмуртской литературы в довоенной молодежной прессе // Вестник Удмуртского университета. История и филология. 2012. Вып. 4. С. 101-106.

ЦГА УР. Ф.Р-103 (Удмуртский областной комитет профессионального союза работников просвещения). Оп. 1. Д. 5. Л. 25, 29;

ЦГА УР. Ф.Р-103. Оп. 1. Д. 5. Л. 26, 31.

ЦГА УР. Ф.Р-174 (Удмуртский областной отдел народного образования). Оп. 1. Д. 185. Л. 5 об.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 4-4 об.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 4 об, 5, 13

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 10.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 5.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 9 об.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 6 об.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 13.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 347. Л. 1.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 185. Л. 9-9 об.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 1. Д. 347. Л. 3.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ЦГА УР. Ф.Р-174. Оп. 2. Д. 1079. Л. 2-5.

ЦГА УР. Ф.Р-174. оп. 1. Д. 347. Л. 3

Поступила в редакцию 25.01.2019

Васильева Ольга Ивановна,

кандидат исторических наук, главный специалист, Центральный государственный архив УР 426075, Россия, г. Ижевск, ул. Камбарская, 17 е-mail: vasilyeva-60@rambler.ru

Воронцов Владимир Степанович,

кандидат исторических наук, снс, Удмуртский институт истории, языка и литературы Удмуртского федерального исследовательского центра УрО РАН 426004, Россия, г. Ижевск, ул. Ломоносова, 4 е-mail: vvorontsov@rambler.ru

O. I. Vasilyeva, V. S. Vorontsov

"...As a light for mountain plants": Kuzebay Gerd on the meaning and problems of preschool education of Udmurt children

DOI: 10.35634/2224-9443-2019-13-2-258-273

The article deals with one of the little-studied pages from the life of Kuzebay Gerd (K. P. Chaynikov), as a teacher and organizer of preschool education to Udmurt children. On the basis of archival documents, the activities of K. Gerd as the head of the Child Protection subdivision of the Udmurt regional Department of education and head of the Votyak of preschool children's home № 1 named after Maxim Prokopyev are shown. The authors analyze pedagogical theories and methods of children's education, which became widespread in the early twentieth century, present the original views of K. Gerd on the education of Udmurt children. The main requirements for working with children of preschool age during this period were the daily study, registration and study of the psychophysical characteristics of the child, his reliance on natural, "free" development, the formation of independence, labor skills. Much attention was paid to hygiene, the educational role of art, familiarizing children with the study of the environment through excursions and "live observations" of nature. K. Gerd attributed special importance to the use of the native language and children's literature in the process of upbringing and education of Udmurt children. Attached to the publication: statement of K. Gerd in the Udmurt subdivision of the Department of public education, the texts of his speeches at the all - Russian congresses of Udmurts-educators and socialist culture on preschool education, which reveal the views of K. Gerd on the nature of the Udmurt child, the importance and objectives of pre-school education of children.

Keywords: Kuzebay Gerd (K. Р. Chaynikov), Udmurt educators, Рeople's Commissariat of education, civil war, hunger, street children, orphanage, preschool education, native language, children's literature.

Citation: Yearbook of Finno-Ugric Studies, 2019, vol. 13, issue 2, pp. 258-273. In Russian.

REFERENCES

Vasil'ev L. G., Kas'yanova Yu. I. Blagotvoritel'naya deyatel'nost' v bor'be s detskoi besprizornostiu v 1920-e gg. (po arkhivnym materialam Votskoi avtonomnoi oblasti) [Charitable activities in the fight against child homelessness in the 1920s. (on archival materials of the Votsk Autonomous Region)]. Vestnik Udmurt-skogo universiteta. Istoriya i filologiya [Bulletin of Udmurt University. History and philology], 2012, vol. 4, pp. 114-118. In Russian.

Vasil'eva O. I., Vorontsov V. S. Sotsial'naya zashchita besprizornykh detei v 1920-1930-kh gg. [Social protection of street children in the 1920-1930s]. Sotsial'nayapolitika: istoriya i sovremennost' [Social policy: history and modernity]. Izhevsk, 2005. Pp. 119-147. In Russian.

Vasil'eva O. I., Vorontsov V. S. "...Neuklonno provodit' realizatsiyu votskogo yazyka...": dokumenty Tsentral'nogo gosudarstvennogo arkhiva Udmurtskoi Respubliki o provedenii natsional'no-yazykovoi politiki v Udmurtii v 1920-e gody ["...To steadily carry out the implementation of the Votsky language...": documents of the Central State Archive of the Udmurt Republic on the conduct of national language policy in Udmurtia in the 1920s]. Vestnik Udmurtskogo universiteta. Istoriya ifilologiya) [Bulletin of Udmurt University. History and Philology]. 2015, vol. 4, pp. 111-127. In Russian.

Vorontsov V. S. ".. .Obratit' osoboe vnimanie na neobkhodimost' prinyatiya mer k vosstanovleniyu za-konnogo po delu poryadka...". K 120-letiyu okonchaniya "Multanskogo dela" ["...Pay special attention to the need to take measures to restore the legal order of the case...". To the 120th anniversary of the end of the "Multan case"]. Ezhegodnikfinno-ugorskikh issledovanii [Yearbook of Finno-Ugric Studies], 2016, vol. 10, no. 3, pp. 88-100. In Russian.

Vasil'eva O. I., Vorontsov V. S. ".. .Provintsii nuzhen poryadok i stroinaya organizatsiya prodovol'stviya" Deyatel'nost' Glazovskoi gorodskoi dumy v 1917 godu ["...Provinces need order and a harmonious food organization": Activity of the Glazov City Council in 1917]. Tsentr i periferiya [Center and periphery], 2017, no. 4, pp. 72-81. In Russian.

Vasil'eva O. I., Vorontsov V. S. "Vekami ugnetennaya rasa sbrasyvaet okovy...": pis'ma udmurtskoi intelligentsii redaktoram gazet "Vil' sin'" i "Gudyri" (1918-1919 gg.) ["For Centuries The Oppressed Race Throws off the Shackles...": Letters of the Udmurt Intelligentsia of the Editors of the Newspapers "Vil Sin" and "Gudyri" (1918-1919)]. Ezhegodnik finno-ugorskikh issledovanii [Yearbook of Finno-Ugric Studies], 2018, vol. 12, no. 3, pp. 119-130. In Russian.

Gerd K. Votskii yazyk - orudie prosveshcheniya votyakov [Votyak language is a tool of education for votyaks]. Izhevskayapravda [Izhevsk truth], 1921. November 16th. In Russian.

Dzyuina K. N. Udmurtskaya kniga, 1917-1941: katalog udmurtskikh izdanii [The Udmurt Book, 19171941: a catalog of Udmurt publications]. Izhevsk, 1971. 173 p. In Russian.

Domokosh P. Istoriya udmurtskoi literatury [History of Udmurt literature]. Izhevsk, 1993. 445 p.

Ermakov F. K. Kuzebai Gerd - osnovopolozhnik udmurtskoi detskoi poezii [Kuzebay Gerd - the founder of Udmurt children's poetry]. Voprosy istorii ipoetiki udmurtskoi literatury i fol'klora [Questions of history and poetics of Udmurt literature and folklore]. Izhevsk, 1984. Pp. 40-50. In Russian.

Ermakov F. K. Kuzebai Gerd: (zhizn' i tvorchestvo) [Kuzebay Gerd: (life and work)]. Izhevsk, 1996. 443 p. In Russian.

Zaitseva T. I., Pavlova I. F. Kuzebai Gerd v stanovlenii udmurtskoi detskoi literatury i knigoizdaniya [Kuzebay Gerd in the formation of Udmurt children's literature and book publishing]. Vestnik Kazanskogo gosudarstvennogo universiteta kul'tury i iskusstv [Bulletin of the Kazan State University of Culture and Arts], 2013, no. 4-2, pp. 39-42. In Russian.

Instruktsiya po vedeniyu ochaga i detskogo sada [Instructions for the management of the hearth and kindergarten]. Organizatsiya detskikh sadov v gody revolyutsii [Organization of kindergartens in the years of the revolution]. Moscow, 2015. Pp. 8-9. In Russian.

Kak molniya v nochi... K. Gerd. Zhizn'. Tvorchestvo. Epokha / Sost. i lit. obrabotka Z.A. Bogomolovoi [Like lightning at night... K. Gerd. Life. Creativity. Epoch / Compiler and literary processing of Z. Bogomolo-va]. Izhevsk, 1998. 752 p. In Russian.

Kalinin I. K. Vostochno-finskie narody v protsesse modernizatsii [The east Finnish people in the course of modernization]. Moscow, Science, 2000. 176 p. In Russian.

Kel'makov V. K. K tekstologii Gerda. V: "Kuzebai Gerd i sovremennost': materialy Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii (31 marta - 2 aprelya 2008 g., g. Izhevsk). Izhevsk: OOO Informatsionno-izdatel'skii tsentr "Bon Antsa", 2008. 304 s." [To the textual criticism of Gerd. V: "Kuzebay Gerd and the Present: materials of the International Scientific and Practical Conference (March 31 - April 2, 2008, Izhevsk). Izhevsk: Bon Ants Information Publishing Center Ltd., 2008. 304 p."]. Ezhegodnikfinno-ugorskikh issledovanii [Yearbook of Finno-Ugric Studies], 2015, vol. 9, no. 2, pp. 153-160. In Russian.

K izucheniyu zhizni i tvorchestva Kuzebaya Gerda [To the study of the life and work by Kuzebay Gerd]. Izhevsk: Udmurt Institute of History, Language and Literature, 1988. 134 p. In Russian.

K izucheniyu zhizni i tvorchestva Kuzebaya Gerda. Vypusk 3: Kuzebai Gerd i finno-ugorskii mir / Sost. i otv. red. Vanyushev V. M. [To the study of the life and work by Kuzebay Gerd. Issue 3: Kuzebay Gerd and the Finno-Ugric world / Compiled and responsible editor Vanyushev V. M.]. Izhevsk, 2002. 176 p. In Russian.

Kuzebai Gerd (Kuz'ma Pavlovich Gerd-Chainikov): Zhizn' i tvorchestvo: Posobie dlya uchitelei i uchash-chikhsya / Avt.-sost. F. K. Ermakov [Kuzebay Gerd (Kuzma Pavlovich Gerd-Chaynikov): Life and Work: A Handbook for Teachers and Students / Author-compiler F. K. Yermakov]. Izhevsk, Udmurtia, 1994. 100 p. In Russian.

Otchet Oblastnogo Ekonomicheskogo Soveshchaniya Votskoi avtonomnoi oblasti (EKOSO) Sovetu Truda i Oborony na 1 oktyabrya 1922 g. [Report of the Regional Economic Meeting of the Votsky Autonomous Region (ECOSO) to the Council of Labor and Defense on October 1, 1922]. Izhevsk, 1922. 83 p. In Russian.

Pavlova I. F. Razvitie uchebnoi knigi v Udmurtii v 1917-1941 gg. [The development of educational books in Udmurtia in 1917-1941]. Vestnik Udmurtskogo universiteta. Istoriya i filologiya [Bulletin of Udmurt University. History and Philology], 2012, vol. 4, pp. 107-113. In Russian.

Starkova G. I. Polifunktsional'nost' publikatsii proizvedenii udmurtskoi literatury v dovoennoi molo-dezhnoi presse [Polyfunctionality of publications of works of Udmurt literature in the pre-war youth press]. Vestnik Udmurtskogo universiteta. Istoriya ifilologiya [Bulletin of Udmurt University. History and Philology], 2012, vol. 4, pp. 101-106. In Russian.

TsGA UR. F.R-103 (Udmurtskii oblastnoi komitet professional'nogo soyuza rabotnikov prosveshcheniya). [Udmurt Regional Committee of the Professional Union of Educators]. Op. 1. D. 5. L. 25, 29;

TsGA UR. [Central State Archive of the Udmurt Republic] F.R-103. Op. 1. D. 5. L. 26, 31.

TsGA UR. F.R-174 (Udmurtskii oblastnoi otdel narodnogo obrazovaniya). [Udmurt regional department of national education]. Op. 1. D. 185. L. 5 ob.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 4-4 ob.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 4 ob, 5, 13

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 10.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 5.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 9 ob.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 6 ob.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 13.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 347. L. 1.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 185. L. 9-9 ob.

TsGA UR. F.R-174. Op. 1. D. 347. L. 3.

TsGA UR. F.R-174. Op. 2. D. 1079. L. 2-5.

TsGA UR. F.R-174. op. 1. D. 347. L. 3.

Received 25.01.2019

Vasilyeva Olga Ivanovna,

Candidate of Science (History), Chief Specialist of Central, State archive of Udmurt Republic 17, ul. Kambarskaya, Izhevsk, 426075, Russian Federation e-mail: vasilyeva-60@rambler.ru

Vorontsov Vladimir Stepanovich,

Candidate of Science (History), Senior Research Associate, Udmurt Institute of History, Language and Literature, UdmFRC UB RAS 4, ul. Lomonosova, Izhevsk, 426004, Russian Federation e-mail: vvorontsov@rambler.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.