Научная статья на тему 'Как простить себя, или нравственная поэтика в творчестве М. А. Булгакова (на материале рассказов 20-х годов, драмы «Бег»)'

Как простить себя, или нравственная поэтика в творчестве М. А. Булгакова (на материале рассказов 20-х годов, драмы «Бег») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
509
143
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НРАВСТВЕННАЯ ПОЭТИКА / СИТУАЦИЯ / ВАРИАЦИЯ СИТУАЦИИ / ОБРАЗ / ЦЕННОСТНЫЕ КАТЕГОРИИ / MORAL POETICS / SITUATION / VARYING THE SITUATION / IMAGE / AXIOLOGICAL CATEGORIES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Антипьева Марина Николаевна

От смерти и совести к душе и прощению основной метод нравственной поэтики, который использует М.А. Булгаков в своем творчестве. Основополагающей ситуацией является образ «я убил», варьирующийся как «я убиваю себя», «я хочу убить», «я вижу убийство», «я виноват, я отвечаю за смерть». Образ «я убил» выводит к ценностным категориям в литературе и в эстетике М.А. Булгакова: ценность жизни, семьи, любви.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

HOW TO FORGIVE ONESELF, OR MORAL POETICS IN BULGAKOV''S STORIES OF THE 1920S AND THE DRAMA “THE FLEE”)

An evolution from death and conscience to soul and pardon makes the method of moral poetics employed by M.A. Bulgakov. The image of «I have killed» evolves into «I kill myself», «I want to kill», and eventually into «I see murder», «I am guilty /The blood is on my hands». The image of «I have killed» is indicative of the basic axiology of the Bulgakov literature and aesthetics which rest on the pillars of life, family, and love.

Текст научной работы на тему «Как простить себя, или нравственная поэтика в творчестве М. А. Булгакова (на материале рассказов 20-х годов, драмы «Бег»)»

всю жизнь взыскующих прежнего бывшего единства. Ведь андрогин - метафора единства, устремленности к своему, близкому, без которого жить нельзя. И разрозненность -причиняет космическую боль от притяжения всех явлений жизни. Люди притягиваются друг к другу, потому что они познали через физическую боль отъединенности, неотделимость одной частицы от другой. И андрогин, и Венера из Мелоса - символы целостности. Если единство было - оно значит есть. Так же, как Венера или Афродита, не потеряла свою красоту, они всегда живут трудной радостью и счастьем возвращения к первозданно-сти бытия. Нужно внимательно вглядеться в эти образы целостности и увидеть в них закон притяжения - отталкивания, через необходи-

мое отрицание ради плодотворного момента вернуться к жизнетворному единству. Образ единства, целостного отвечает на все вопросы литературного произведения, потому что целостное в своем бесконечном движении есть образ вечной жизни.

Библиографический список

1. Аристотель Поэтика [Текст] / Аристотель; пер. Л. Гаспарова // Сочинения: в 4 т. - М. : Мысль,1984. -4 т.

2. Платонов, А. Размышления читателя [Текст ] / А. Платонов. - М. : Советский писатель, 1977. - 285 с.

3. Филипьев, Ю.А. Сигналы эстетической информации [Текст] / Ю.А. Филипьев. - М. : Наука, 1971. -112 с.

4. Юнг, К. Синронистичность [Текст] / К. Юнг. -М. : Реф-бук, Ваклер-бук, 1997. - 315 с.

УДК 82.9 ББК 83.01

М.Н. Антипьева

КАК ПРОСТИТЬ СЕБЯ, ИЛИ НРАВСТВЕННАЯ ПОЭТИКА В ТВОРЧЕСТВЕ М.А. БУЛГАКОВА (НА МАТЕРИАЛЕ РАССКАЗОВ 20-Х ГГ., ДРАМЫ «БЕГ»)

От смерти и совести к душе и прощению - основной метод нравственной поэтики, который использует М.А. Булгаков в своем творчестве. Основополагающей ситуацией является образ «я убил», варьирующийся как «я убиваю себя», «я хочу убить», «я вижу убийство», «я виноват, я отвечаю за смерть». Образ «я убил» выводит к ценностным категориям в литературе и в эстетике М.А. Булгакова: ценность жизни, семьи, любви.

Ключевые слова: нравственная поэтика, ситуация, вариация ситуации, образ, ценностные категории

M.N. Antipeva

HOW TO FORGIVE ONESELF, OR MORAL POETICS IN BULGAKOV’S STORIES OF THE 1920S AND THE DRAMA “THE FLEE”)

An evolution from death and conscience to soul and pardon makes the method of moral poetics employed by M.A. Bulgakov. The image of «I have killed» evolves into «I kill myself», «I want to kill», and eventually into «I see murder», «I am guilty /The blood is on my hands». The image of «I have killed» is indicative of the basic axiology of the Bulgakov literature and aesthetics which rest on the pillars of life, family, and love.

Key words: moral poetics; situation; varying the situation; image; axiological categories

Что такое простить? Это значит отпустить и дать свободу от мук совести. Согласимся, что «в совести человек спорит сам с собой, потому она выступает не только в роли судьи, но и в роли адвоката» (А.А. Гусейнов). Совесть сама по себе не имеет смысла. Совесть всегда ради прощения или за прощение. Главный персонаж романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Понтий Пилат испытывает муки совести на протяжении двух тысяч лун и прощен за убийство, обретая сво-

боду от мук. В творчестве писателя муки совести, душа человека и прощение неразрывно связаны. Совесть становится литературоведческим понятием в нравственной поэтике [Антипьев, 2009].

Определение нравственности выводится нами из анализа художественного произведения. Первоосновой может быть философское понимание «нравственности как особенная мотивация поступков, как способ существования человечности (гуманности)» [Гу© Антипьева М.Н., 2013

сейнов. Режим доступа : http://webpodval.ru]. «По мнению М. Шелера, .. .нравственность -вневременная структура» [Там же]. Н.П. Ан-типьев понимает под «нравственной поэтикой

- нравственное восприятие и переживание искусства и литературы» [Антипьев, 2009, с. 6].

На наш взгляд, главной функцией этики (нравственности) в искусстве является стремление к универсальности, вневремен-ности ценностей, непреднамеренно скрытых автором в художественном произведении. Нам близко, что «Кант ищет абсолютный нравственный закон, который был бы общезначимым, а точнее - всезначимым» [Гусейнов. Режим доступа : http://webpodval.ru]. Этот закон писатель описывает главным литературоведческим средством - языком художественного образа. Таким образом, предметом нравственной поэтики является выявленная вневременная ценность в структуре художественного произведения.

Нашей задачей становится изучение безнравственного (нравственного) в литературе. Писатель говорит о безнравственном с целью развить нравственное в человеке, способность проявить в нем вневременные ценности независимо от обстоятельств.

Главным методом и особенностью нравственной поэтики в творчестве М.А. Булгакова является ирония и сатира в изображении безнравственного.

Первоисточником для исследования авторской проблемы, варьируемой автором в каждом произведении, явился рассказ «Я убил». В рассказе изображается ситуация «личность-событие» - это обстоятельства войны, которые необходимо пережить. В понятие «личность-событие» включено изображение единства эмоционального состояния (человека, персонажа) через описание портрета, жеста, интонации, внешности, поступка и ситуации, события, обстоятельств и иных явлений в художественном произведении. Понятие «личность-событие» проявляет себя в многообразии вариаций, углубляя и раскрывая художественный образ, присущий творчеству писателя: единство созидательного («я создал») и разрушительного («я убил»).

Следующие обстоятельства по крупицам привели доктора Яшвина к поступку: «два трупа, убитых неизвестно за что», «визг», женщина, облекающая в слова чувства и мыс-

ли доктора, заражая его «крайним исступлением» (М.А. Булгаков). Автор показывает два противоречия. Первое: убил доктор, мечтающий об учёной степени. Второе противоречие скрыто в оценке поступка: нравственен или безнравственен? Мы можем это оценивать, исходя из общеизвестных аксиом. Заступничество за женщину нравственно. Но мы так и не узнаем, умерла ли эта женщина под шомполами. Значит, поступок оказался бессмысленным, как и плевок женщины и ее вопрос: за что мужа расстреляли? А это уже булгаковская аксиома проявления душевных качеств, когда необходимо принять вынужденное решение в обостренных обстоятельствах.

Очевидно, безнравственно: доктор убил пациента. Вместе с тем писатель предлагает свою аксиому через цинизм (ведь только хороший доктор может оценить качество своей работы) и одновременно трагизм последней фразы: «Яубил. Поверьте моему хирургическому опыту». Трагизм в том, что действия и знания доктора вынужденно были направлены не на спасение, а на смерть.

Нравственное объединяет людей, передается как цепная реакция, порождает поступок, решение, выбор, возвращает человека к самому себе. Безнравственное разъединяет человека с самим собой, ведет к духовной смерти: «Вот и моя смерть» (М.А. Булгаков). Доктор совершает безнравственное действо во имя нравственного выбора. Герой, говоря «я убил», несет миру весть, что не надо убивать!

Яшвин поступает безнравственно, он становится частью войны, поэтому мучается после события уже семь лет. Б. Соколов считает [Соколов. Режим доступа : http://www. bulgakov.ru] в конце рассказа фразу доктора Яшвина «я убил», выражающей удовлетворение доктора, что он хоть совершил поступок. Однако мы полагаем, что здесь скрывается Совесть доктора.

Любая война безнравственна. Но не всегда есть возможность адекватно оценить поступок как нравственный или безнравственный, так как здесь включаются тонкие неопределимые колебания в оценке ценностей. Поступок, выбор остается за человеком. Автор приводит героя к таким обстоятельствам, что он вынужден прийти к поступку, а не трусости, к решению, а не медлительности, к действию,

а не бездействию, чтобы выжить, чтобы спасти женщину.

Результат поступка привел доктора не к смерти, а к жизни, к вечной памяти о поступке, чтобы другие люди знали: жизнь - лучшее наказание за убийство, так как в любом человеке на все времена есть Совесть: одновременно личный судья и личный адвокат. Она вызывает душевные переживания и меняет человека в любом случае.

Автор делает акцент на ситуации «личность-событие»: убийство полковником рваного человека и жестокость к женщине становятся причиной, побуждением к поступку. Обострение ситуации испытания в обстоятельствах, когда нужно убить или не жить -главный прием нравственной поэтики в рассказе. Автор рассказа учит читателя быть выше, сильнее обстоятельств, уметь создать такие обстоятельства, которые ведут к мирному решению.

В развязке рассказа Михаил Булгаков неожиданно вводит библейский ритм. Опираясь на исследование П.И. Болдакова о стиле писателя, можно сказать, что зазвучала музыка, произошло эволюционное развитие [Болдаков, 2002], вернулась жизнь, чувство облегчения, что все закончилось, произошел перелом: «И я один прошел весь путь к Киеву и вошел в него, когда рассвело» (М.А. Булгаков). Яш-вин - жертва и убийца. Недаром он задержался на мгновение, «мечтая над чемоданчиком». Значит, этот поступок был доктору предопределен с самого начала, как и его дальнейший жизненный путь скрытого страдания. Это момент взаимосвязи с архетипом Христа, которого не миновала «чаша сия». Автор подчеркивает, что персонаж сначала один-одинеше-нек в своей комнате - своем мире, потом один среди обмороженных в центре штаба - чужом мире, и один - в новом мире, когда «слободка умерла». Мост связывает прошлое, настоящее и вечное будущее с памятью о прошлом. Этот мотив писатель варьирует в последнем романе «Мастер и Маргарита» в облике Иешуа, который пришел через ворота один и ушел один.

Страдая, Яшвин от безнравственного будет продвигаться к нравственному в себе, к Совести в уже новых обстоятельствах мира. Поэтому «патрульный жалостливо махнул рукой: идите, доктор, домой». Умереть в страдании также страшно, как жить в скрытом стра-

дании. В этом рассказе идея искупления, прощения в постоянстве страдания без возможности самопрощения.

В рассказе «Красная корона» автор развивает ситуацию «личность-событие» с вариацией «страх» и постоянное сожаление о несовершенном поступке спасения. Главный герой носит красную корону в виде мучающего его сна о смерти брата и повешенного солдата, с щекой, вымазанной сажей. «Страх ушел со мной тогда, а теперь я бы смело сказал: не смейте вешать людей». (М.А. Булгаков). Ситуацией «личность-событие и страх» автор показывает, как человек не в силах поступить по совести и преодолеть страх, принимая вынужденное решение в острых обстоятельствах за чужую жизнь перед другими. Следствием этого поступка становится болезнь и безумие персонажа. Изображение ситуации выбора: подчиниться страху или преодолеть его - в этом рассказе является приемом нравственной поэтики. Автор, исследуя эту ситуацию, призывает к взаимному удовлетворению интересов, так как человек в подобных обстоятельствах не слышит голос Совести. Следовательно, обычные люди в обстоятельствах, породивших ситуацию в рассказе «Красная корона» страдают более всего. Значит, этически необходимы особые способы общения и создание таких обстоятельств, которые ведут к мирному решению конфликтов на государственном уровне.

В рассказе «В ночь на третье число. Из романа “Алыймах”» автором заявлено конкретное время: убийство в ночь на третье число, которое доктор Бакалейников видел впервые в жизни. Автор варьирует уже известную нам ситуацию «личность-событие» в виде шутливого (воображаемого «как будто» и описываемого автором с помощью соответствующих средств) желания доктора «личность-событие» и «личность-событие и вижу», показывая как страшно, когда убивают человека и самоощущение доктора как «интеллигентской мрази», вины, что невозможно заступиться за человека.

Подзаголовок «Из романа “Алый мах”» является образом реального убийства, это вариация известной красной короны с новым содержанием: шапка - человек, наносящий смертельные удары. Алый - окровавленный, убитый. Алый - цвет брызжущей крови, яр-

кий образ события «я - наблюдатель события».

Доктор Бакалейников - жертва обстоятельств, как и доктор Яшвин, но это новые обстоятельства и новый характер. В рассказе «Я убил» все зависит от решения доктора Яш-вина, он одинок. Тогда как здесь Бакалейни-ков находится под напором обстоятельств, которые его швыряют, бросают, ранят, волокут по всем событиям. При этом доктор является скорее наблюдателем, а не участником событий.

Варьирующийся здесь из рассказа «Я убил» облик «человека в рваном пальто», нужен автору для принятия Бакалейниковым решения: спасти (нравственное) или бежать (безнравственное). Автор дает и читателю возможность выбора в момент чтения через проживание ситуации про себя. Идеальная авторская и читательская цель преодолеть себя, трусость и повлиять на ситуацию так, чтобы защитить и спасти того, кто в этом нуждается, вопреки обстоятельствам.

В рассказе четко выражено противопоставление безнравственного: воображаемое и реальное убийство, - и нравственного: дом, семья, «обычный мир в вещах и смятение в душах» (М.А. Булгаков).

В доме Бакалейникова безнравственное в мире искреннего (нравственного) беспокойства Варвары - страх Василисы и Юрия Леонидовича. Юрий Леонидович под тонким направлением женщины Варвары «перечеши-вается», побеждая страх, поэтому становится опять «не команч, а гладко причесанный бывший гвардейский офицер, а ныне ученик оперной студии Макрушина, обладатель феноменального баритона» (М.А. Булгаков). Василиса же под напором страха перед обстоятельствами создает дисгармонию, которую удается сгладить благодаря шутливому и веселому отношению к жизни Николки. Мы видим в этой ситуации: нравственное прекрасно, и наоборот, прекрасное нравственно.

В этом рассказе состоянию «я разрушил» противопоставляется лирический мотив: «О, звездные родные украинские ночи. О, мир и благостный покой!» (М.А. Булгаков). Это то прекрасное, ценное, к чему стремится на самом деле душа доктора Бакалейникова, автора рассказа. Этому учится и читатель. Героям рассказа в отличие от доктора Яшвина есть

к чему стремиться. Ведь у доктора Бакалей-никова есть семья: «В. собственной квартире доктора Бакалейникова. Варвара Афанасьевна - жена доктора - металась от одного черного окна к другому, как будто хотела разглядеть в черной гуще с редкими огнями мужа и Слободку» (М.А. Булгаков). Автор вводит новую ценность жизни в сравнении с рассказом «Я убил». Ценность эта - семья. Семья -это спасение, в ней всегда есть любовь и прощение. Сюда прибегает раненный Бакалейни-ков, чтобы обрести прощение в слезах. Слова «а я . интеллигентская мразь» выказывают раскаяние доктора. Слова и слезы эти есть облегчение и прощение любовью близких.

Автор в рассказе «Алый мах» раскрывает нам, что человек способен в описываемых обстоятельствах воображать чудесное спасение посредством смерти другого (приход большевиков может спасти доктора, если те расправятся с гайдамаками), но в реальности убийство - это страшно, ЙЕ-возможно и не дает достичь желаемого. Авторская цель - через подробное описание убийства и ужаса персонажа при наблюдении этого события привести читателя к выводу, что жизнь - ценность, и ироничный тон на данную тему невозможен. Автор использует этот прием, чтобы показать абсурдность происходящего.

Значит, обстоятельства, созданные людьми, имеющими власть, затрагивают еще один аспект жизни человека: семью. Автор стремится объяснить молодым читателям, читателям следующих поколений, что создание благоприятных обстоятельств в мире сохраняет здоровье каждого человека, его семью, порождает любовь и бережное отношение людей друг к другу.

В драме «Бег» вновь варьируется ситуация «я разрушил» и вновь - это образ обстоятельств, но иных, чем в рассказах. Это событие выстраивается автором через отношения Хлудова и Крапилина. Их связывает бег одного от другого. Крапилин - главный персонаж в драме, так как с его поступка началась иная жизнь для Хлудова. Крапилин призван проявить душу Хлудова в трудных обстоятельствах. Ситуация «я убил» наполняется новым смыслом: Хлудов хочет убежать от себя, своих поступков, а Крапилин ему этого не дает и ходит упорно за ним следом. Это не просто воспоминание как в рассказе «Я убил»

или безумие, как в рассказе «Красная корона» или вина, как в рассказе «В ночь на третье число.» - это постоянное возвращение к событию и к себе, постоянный поиск решения, как жить в новых обстоятельствах. Хлудов, благодаря Крапилину понимает, почему проигрывает и становится другим. Он примиряется с собой, своими преступлениями и мукой. И Крапилин оставляет его. Хлудов прерывает бег от себя, он - не таракан. Чарнота, же появившись в роли Барабанчиковой, предателем, выбирает тараканьи бега, разврат, легкую жизнь, за что его и убивает (возможно) Хлудов, стреляя по направлению тараканьих бегов за кулисы.

В связи со следующими персонажами де Бризаром, Серафимой, Крапилиным и Хлудовым появляется тенденция, важная для автора: если человек не в себе, то он говорит правду. Если он контужен, то тоже говорит правду. Если он в исступлении, как в рассказе «Я убил», то он тоже способен на правдивый, т. е. искренний, спонтанный поступок. Хлудов ценит искренность: «когда у нас отдавая отчет говорят, ни слова правды не добьешься». (М.А. Булгаков). Если человек в «забытьи», «заносится в гибельные выси», оказывается в ином бытии, то он говорит истину. В драме ценностью оказывается истина. Поэтому бег - это небытие. Тараканьи бега - небытие. Это отсутствие истины. Хлудову, чтобы выздороветь, нужно обрести истину и прощение. Чем дальше человек от бега, тем ближе к истине, к бытию.

Почему же Крапилин отцепился от фонарей? Он единственный заступился за повешенных, за женщину, сказал правду. В поступке Крапилина есть важное отличие от поступка Серафимы (сцена, в которой Серафима называет Хлудова «шакалом»): он не выдерживает и кается в высказанном, потому что знает, что ему нужно выполнить свою роль до конца

- быть всегда рядом с Хлудовым. Он так просит прощения за свою тяжкую миссию, которая приведет к выздоровлению Хлудова и выбору им окончания пути в самоубийстве.

Смелое открытое высказывание своей позиции мужчиной и женщиной показывает, что Хлудов способен быть честным и открытым с самим собой и другими. У него есть Совесть. Крапилин ценой своей жизни возвращает здоровье Хлудову, которое тот утратил, будучи в

контрразведке. Здоровым, т. е. быть Человеком. Крапилин становится в драме заступником, защитником начальника станции и Серафимы, спасая им жизнь.

Хлудов трагичен. «Вы понимаете, как может ненавидеть человек, который знает, что ничего не выйдет, и который должен делать?» Хлудова делают больным острые обстоятельства жизни и смерти, которые вынуждают его как-то поступать. «Хлудов. (Утихая.) Впрочем, теперь вообще не время, мы оба уходим в небытие» (М.А. Булгаков). Это важное признание Хлудова, показывающее внутреннее противоречие, которое он испытывает еще до появления на сцене: уходит в небытие, потому что его время прошло, потеряна цель, ориентиры, произошел слом времен, потому что обстоятельства его отрицают. Новые обстоятельства бега ведут в небытие. Константинополь - это небытие. Уход из жизни Хлудова - это попытка своей смертью соединить время в мире, разрушаемым обстоятельствами.

Хлудов - персонаж, от которого зависело, как могли бы развиваться события в мире. Не он породил те обстоятельства «тараканьих бегов», в которых оказался. Именно поэтому он способен становится выше этих обстоятельств и прерывает бег. Проблема в том, что Хлудов до наступления этих обстоятельств совершал многие безнаказанные поступки, будучи наделенным властью. Когда же он сам оказался в обстоятельствах, созданными людьми, захватившими власть, то осознал, каково это быть на месте тех, кого он карал. Для автора драмы важен и тот аспект, что мир, отрицающий Хлудова, все-таки лишен того лучшего, что есть в этом персонаже. Именно поэтому голос Совести в генерале побеждает, побеждает истинное благородство и истинное человеческое Достоинство.

В черновом варианте пьесы автор прямо нам говорит, что Хлудова мучает совесть. В окончательном варианте совесть заменена мглой. В эпоху перемен обстоятельства подчиняют себе человека, совесть настолько размыта и незаметна, что становится мглой. Такая ситуация подтверждает, что идеальных людей нет, что нравственное почти недостижимо или достижимо ценой больших внутренних мучений или смертью.

Хлудов вынужден сделать выбор - чтобы выздороветь, надо себя наказать. Почему? Ведь он был убежден в правоте своих действий, ничего не боялся. Эти поступки стоили ему здоровья. Хлудов на самом деле понимал, что не прав. Но не потому, что так был воспитан в царской армии, не потому, что был против режима большевиков, а потому, что у него, оказалось, есть душа, которую он отрицал в себе. Оказывается, он не только мерзавец и шакал. Он дарит девочке конфетку и доверительно и ласково с нею разговаривает. Он бережет порученную Голубковым Серафиму. Он дает деньги тем, кто нуждается.

Он примиряется с Крапилиным, наказывая себя смертью, в отличие от доктора Яшвина, который просто помнит и мучается. В драме автор углубляет состояние «я убил», так как Хлудов болеет и выздоравливает (в отличие от неизлечимого персонажа «Красной короны»), т. е. освобождается от болезни, сформированной смертельной деятельностью. Автор развивает ситуацию «я убил» и это можно назвать еще одним приемом нравственной поэтики для осознания персонажа, самого страшного и больного в драме, Человеком.

С точки зрения нравственной поэтики любопытны сцены в Константинополе, которые являют зрителю неожиданные качества в людях, оказавшихся в новых обстоятельствах. В сцене шестого сна важно, что совестью компании является Люська, а не Серафима. Люська совершает поступки и понимает людей, а Серафима подслушивает. Неслучайно автор столь благородную даму ставит в столь неприглядные обстоятельства. Серафима принимает странное решение: поступать как Люська. «Благородная молодая дама» почему-то не видит другого выхода. Это состояние всех персонажей, которое можно назвать «я хочу или я вынужден(а) убить себя»: это и буквальная смерть Хлудова, и продажа себя Люськой или Серафимой, это попрошайничество для Голубкова или выбор Чарнотой игры в тараканьи бега в новых разрушающих мир обстоятельствах. М.А. Булгаков стремится донести до читателя идею, изображая пути духовных переживаний человека, что человек обязан стремиться в любых обстоятельствах оставаться собой, помнить и чувствовать свое человеческое Достоинство, и тем более женское Достоинство.

Если мир не принимает всех людей без исключения в любых обстоятельствах, то люди вынуждены отрицать себя, они начинают играть роли, вести себя театрально, скрывая истинного себя. Поэтому Люська, характеризуя ситуацию, использует театральные термины: «выход», «представление». Серафима театрально ушла на Перу от отчаяния, ведь ей это не свойственно. Автор показывает изменение отношений всех персонажей в новых обстоятельствах, используя перевертыш имен: Симка (из Серафимы) и Люси (из Люськи). Героини дополняют друг друга, заражают друг друга, передают друг другу свои полномочия.

Слова о любви звучат ненатурально, неуместно: ведь истинная любовь не ведает преград и не ищет подходящего случая и места, истинная любовь всегда проявляется внезапно («Голубков. Я тебя люблю, я гнался за тобой.». «Серафима. Ни за что не вернусь! (Уходит.)» Автор изображает поведение Серафимы театральным, ненатуральным, будучи знатоком человеческой души: ей стыдно за свой ошибочный выбор. Поэтому Голубков и Серафима оказываются вместе в развязке драмы. Отношения без слов любви Чарноты и Люси явно живее, но в итоге герои расстаются: Люси удается перебороть свой стыд, и она перешагивает черту, Серафиму же спасает появление Голубкова.

Автор обращает наше читательское внимание, переплетая человеческие качества, показывая сложность в проявлении истинных чувств: благородная Серафима собралась на панель (изображение драматургом отчаяния), интеллигент Голубков дает в ухо греку (изображение писателем неловкости, подчеркивание несвойственности этих действий интеллигенту), а Люська становится заботливой женой. Персонажи, по словам Хлудова, в самом начале драмы, разыгрывают «трагедию как на театре», потому что не любят. Обстоятельства небытия, тараканьих бегов делают чувства и поступки разных людей непохожими. С одной стороны, развивается образ «я убил»: нравственно убитые бегом люди начинают любить убого, как Люси и Чарнота. И, наоборот, Серафима и Голубков смогли подняться над обстоятельствами бега, разврата, благодаря зарождающемуся настоящему чувству, смогли обрести друг друга в момент, когда казалось это невозможно. Именно это свойство: уметь быть выше обстоятельств объединяет этих

персонажей с Хлудовым. Неслучайно в именах героев запечатлены крылатые, небесные символы: голубь и серафим.

Нам вместе с автором и персонажами важно пройти честный путь для обретения каждым своего счастья по своей вере. Поэтому М.А. Булгаков дарует прощение своим персонажам: в итоге Серафима и Голубков объединяются в семью, Люси и Корзухин также становятся неким ироническим подобием семьи.

Константинополь для русского человека оказывается развращающим, так как женщины идут торговать собой, а мужчины играют на тараканьих бегах. Им нечем заняться за границей, поэтому они рвутся обратно в Россию. Одновременно им незачем возвращаться в Россию, которая стала другой. В этих новых, других обстоятельствах, страна не принимает их такими, какие они есть. Однако их решение вернуться и их способность быть выше обстоятельств, при этом остаться в живых показывает оптимизм писателя и его веру в то, что молодая интеллигенция способна вернуть истинное лицо России. Эти персонажи, будучи в одних и тех же обстоятельствах способны нести мир в Россию, во власть и поддерживать их среди других стран.

Обратим внимание на еще один прием нравственной поэтики М.А. Булгакова: от общения с Хлудовым, лишений пути Голубков приобретает трагические черты и пробуждающуюся Совесть через образ духоты и мечте о прохладе, покое. Вспомним печку с угаром у Хлудова: «Голубков (идет). Никогда нет прохлады, ни днем, ни ночью!» (М.А. Булгаков). Тот же мотив автор развивает и в романе «Мастер и Маргарита», когда Пилат мучается от духоты. Это сквозной образ несогласия, неприятия ситуации, внутренней борьбы с собой, своим собственным пониманием происходящего и ощущения фатальности, невозможности повлиять на ситуацию, которая мощным потоком захватывает людей в тиски новых обстоятельств. Эта ситуация обнаруживает в человеке Совесть для возможности ощущать себя живым человеком, нуждающемся в любви: падать, но вставать вновь, когда никто не любит, или подниматься, спасая себя, которого можно полюбить. В начале драмы Хлудов не чувствует любви, он чувствует только, что вызывает собой страх: «Хлудов. (Укоризненно, Тихому) Меня не любят». К концу драмы вместе с обретением в

себе человека, Хлудов вызывает беспокойство и заботу о нем других персонажей. Роману Хлудову даруется любовь.

Ситуация «я убил» и Совесть в ней также становится образом, так как варьируется и углубляется в каждом произведении, и ведет к прощению у М.А. Булгакова.

Нравственная поэтика М.А. Булгакова определяется через обстоятельства, в которых человек обязательно вынужден выбрать отношение к смерти или выбрать смерть, если нет иного выбора, и уметь простить себя за любой выбор, чтобы выздороветь. Образ «я убил» в творчестве писателя - образ нравственной поэтики, призывающий самодостаточных лю-дей-читателей к созиданию таких обстоятельств, когда ситуации, описанные в рассказах в принципе НЕВОЗМОЖНЫ. Так как описанные автором последствия этих обстоятельств (восстановленные ситуации смерти во имя жизни, обретение прощения, очищения от вины, возвращение ощущения себя человеком, а не шакалом - все это только по воле автора) вопиют к разуму человека: впредь такие поступки не совершать ради продолжения жизни и победы гуманного начала в человеке над звериным.

Библиографический список

1. Антипьев, Н.П. Нравственная поэтика. Или Лите-ратуровидение [Текст] / Н.П. Антипьев // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. - 2009. - № 2 (6).- С. 6-15.

2. Антипьев, Н.П. Полифонизм художественной личности: слово и образ, архетип и целостность. [Текст] / Н.П. Антипьев // Личность и модусы ее реализации в языке : кол. монография / под ред. С.А. Хахало-вой. - Иркутск, 2008. - С. 108-157.

3. Антипьев, Н.П. Эстетика и поэтика предперевод-ческого анализа. [Текст] / Н.А. Антипьев // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. - 2009. - № 4.- С. 5-17.

4. Гусейнов, А.А. Этика [Электронный ресурс] / А.А. Гусейнов. - Режим доступа : http://webpodval.ru (дата обращения : 12.12.2013).

5. Кочетков, Г. О главном герое романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» [Электронный ресурс] / Г. Кочетков. - 2001. - Режим доступа : www. Библиотека «Вехи» (дата обращения : 12.12.2013).

6. Булгаков, М.А. Мастер и Маргарита [Текст] / М.А. Булгаков // Роман. Рассказы. - М. : ЭКСМО-Пресс, 1999. - 672 с. (Серия «Русская классика. ХХ век»).

7. Булгаков, М.А. Бег [Текст] : Собр. соч. : в 5 т. / М.А. Булгаков. - Т. 3. Пьесы. - М. : Худож. лит., 1992.

8. Соколов, Б. Булгаковская энциклопедия [Электронный ресурс] / Б. Соколов. - Режим доступа : http:// www.bulgakov.ru/ya/ikill/ (дата обращения : 12.12.2013).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.