во всяком случае тот автограф, который мы знаем (ПД 836, л. 43), или черновик, с которого Пушкин переписал его в тетрадь. Но предположения, касающиеся существования черновика, его датировки, а также проблема завершенности — вопрос отдельный.
Что же касается вопроса, мог ли Пушкин написать это стихотворение в Москве, то представляется, что положительный ответ как бы накладывает дополнительный глянец на отношения Пушкина и Арины Родионовны. Неудивительно, что Т. Г. Цяв-ловская, склонная к некоторой идеализации этих отношений, делает ошибочный, на наш взгляд, вывод: «После смерти Арины Родионовны Пушкина в Михайловское не тянуло»,10 тогда как ни Пушкин, ни его отношение к Арине Родионовне в идеализации не нуждаются.
В. А. Елисеева
«. . .как говорит бог Иова или Ломоносова»
Книга Иова всегда пользовалась особым вниманием Пушкина. В 1832 г. П. В. Киреевский писал H. М. Языкову: «Пушкин был недели две в Москве, и третьего дня уехал. Он учится по-еврейски, с намерением переводить Иова».1 В литературе уже отмечалось, что этот не воплощенный в жизнь замысел все же получил отражение в творчестве Пушкина — в его поэме «Медный всадник».2 Несколько раньше, в 1828 г., он предполагал предпослать стихотворению «Чернь» цитату из Книги Иова: «Послушайте глагол моих» (см. III, 715).
Первые же упоминания имени Иова мы находим в переписке Пушкина периода южной ссылки: «милейшим Иовом Ловеласом» («aimable Job lovelace») называет он своего корреспондента (А. Н. Раевского?) в октябрьском письме 1823 г. (XIII, 71), а 29 июня 1824 г. взывает к А. А. Бестужеву: «Мужайся — дай ответ скорей, как говорит бог Иова или Ломоносова» (XIII, 101 ).3
В этой связи обратим внимание на реминисценцию из «Оды, выбранной из Иова» Ломоносова в пушкинском стихотворении «Кто, волны, вас остановил».
Ср. у Ломоносова:
Кто море удержал брегами И бездне положил предел, И ёй свирепыми волнами Стремиться дале не велел?
10 Цявловская Т. Г. Рисунки Пушкина. М., 1970. С. 69.
1 Исторический вестник. 1883. № 12. С. 535.
2 См.: Тархов А. Е. Повесть о петербургском Иове // Наука и религия. 1977. № 2. С. 63.
3 У Ломоносова: «Мужайся, стой и дай ответ» (см.: Ломоносов М. В. Полн. собр. соч.: В 10 т. М.; Л., 1959. Т. 8. С. 387), в Библии: «Я буду спрашивать тебя и ты объясняй Мне» (Кн. Иова, 38, 3).
4 Л о м о н о с о в М. В. Полн. собр. соч. Т. 8. С. 387; в Библии: «Кто затворил море ворш лми, когда оно исторглось, вышло как бы из чрева» (Кн. Иова, 38, 8).
©А. Г. Чижов, 1990 143
lib.pushkinskijdom.ru
У Пушкина:
Кто, волны, вас остановил, Кто оковал [ваш] бег могучий, Кто в пруд безмолвный и дремучий Поток мятежный обратил?
(II, 288)
Это стихотворение появляется в черновиках первой главы «Евгения Онегина» (ПД 834, л. 9) вслед за вопросом «Что ж был ли счастлив наш Евгений» (VI, 243). Оно отражает душевное состояние поэта, тяжело переживавшего подавление революционных движений в Европе и усиление аракчеевской реакции в России, разочарованного в своих романтических идеалах. Но мятежная душа поэта не покорена «дремотой лени», и потому стихотворение заканчивается на отчаянной ноте протеста:
Взыграйте, ветры, взройте воды, Разрушьте гибельный оплот — Где ты, гроза — символ (свободы)? Промчись поверх невольных вод.
(II, 288)
Строки эти находятся в разительном противоречии с концовкой ломоносовской оды («В надежде тяготу сноси|И без роптания проси» 5), но в свою очередь также могут быть прочитаны как своеобразный отклик на следующую строфу Ломоносова:
Возмог ли ты хотя однажды Велеть ранее утру быть И нивы в день томящей жажды Дождем прохладным напоить, Пловцу способный ветр направить, Чтоб в пристани его поставить, И тяготу земли тряхнуть, Дабы безбожных с ней сопхнуть? 6
Нельзя не заметить, что яркая картина «стройного чина», воссозданная в ломоносовской «Оде, выбранной из Иова», отзовется в первом значительном произведении Пушкина, знаменующем преодоление душевного кризиса, — в его «Подражаниях Корану».
А. Г. Чижов
«Зачем крутится ветр в овраге. ..»: Источники, поэтика, концепция поэта и поэзии
«Зачем крутится ветр в овраге. . .» создается А. С. Пушкиным в качестве так называемого второго отступления о свободе поэтического творчества в неоконченной поэме, печатающейся под условным названием « (Езерский) ». Отрывок составляет строфу XIII.
5 Ломоносов М. В. Полн. собр. соч. Т. 8. С. 392.
6 Там же. С. 388-389.
144
© А. В. Ильичев, 1990
lib.pushkinskijdom.ru