Научная статья на тему 'Кабардинская повесть 30-40 гг. Хх В. : проблемы изучения и преподавания'

Кабардинская повесть 30-40 гг. Хх В. : проблемы изучения и преподавания Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
67
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бакова З. Х., Урусова М. А.

Статья подготовлена на одном из государственных языков РФ – черкесском (кабардинском) и посвящена проблемам изучения и преподавания кабардинской повести 30-40 гг. ХХ в.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Кабардинская повесть 30-40 гг. Хх В. : проблемы изучения и преподавания»

Есть стихотворение, особенно важное для понимания степени «национального» в творчестве поэтессы. Для определения и описания своих мыслей Кашежева использует образ табуна. Образы коня, джигита вообще являются константными для лирики автора. В данном стихотворении каждая мысль -это конь, то разъяренный, то плачущий, то смеющийся. А поэт ассоциируется с ребенком, который еще не знает, как управлять этим своенравным табуном:

Сто мыслей, сто коней взъяренных... Как заарканить, как спасти? Ушел табунщик, а ребенок Не знает, как коней пасти. Моя рука уже умеет Глагол спрягать - коня запрячь. Но иногда она немеет Перед стихией неудач. [2, с. 22].

Такая необычная метафора писательского дела характеризует Инну Ка-шежеву как верную исторической памяти и влюбленную в национальную образную систему и стилистику.

Тема Кавказа и связанные с ней образы, символы, стиль становятся константами художественного мира поэтессы. При этом актуальная для северокавказских национальных литератур тема резко расширяется в русскоязычном контексте поэзии Кашежевой, в которой отражается эстетический опыт русской и национальной литератур, прослеживаются тенденции построения художественной картины мира в контексте диалога этноментального и общекультурного.

Список литературы:

1. Бурцева Ж.В. Транскультурная модель якутской русскоязычной литературы: художественно-эстетические особенности: автореф. канд. дисс. -Якутск, 2008. - 25 с.

2. Кашежева И.И. Кони времени: Книга стихов. - М., 1987. - 109 с.

КАБАРДИНСКАЯ ПОВЕСТЬ 30-40 ГГ. ХХ В.: ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ И ПРЕПОДАВАНИЯ

© Бакова З.Х.*, Урусова М.А.*

Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова,

г. Нальчик

Статья подготовлена на одном из государственных языков РФ - черкесском (кабардинском) и посвящена проблемам изучения и преподавания кабардинской повести 30-40 гг. ХХ в.

* Профессор кафедры Литературы и фольклора народов Северного Кавказа.

* Магистрант.

Адыгэ прозэм зэрызиужьа щ1ык1эм ущытепсэлъыхьк1э, жы1эн хуейщ абы щ1ыхь зыпылъ гъуэгуанэ къызэрик1уар.

Гъащ1эщ1эр зи тхыгъэхэм я хэк1ып1э нэхъыщхьэ зыщ1а къэбэрдей тхак-1уэхэм ящыщщ Къуэжей Сосрыкъуэ. 30-гъэхэм абы етх «Щ1э» повестыр. Колхоз щ1алэгъуалэ бригадэм и лэжьэк1эр, абы хэт ныбжьыщ1эхэм яку къы-дэхъуэ зэхущытык1эхэр, гуащ1эдэк1ым бгъэдыхьэк1эщ1э хуи1э хъур повес-тым пэжу къыщыгъэлъэгъуэжащ.

Амрокъуэ И. и «БригадирыщЬ» повестри зытеухуар колхозхэм я япэ лъэбакъуэхэр къэгъэлъэгъуэнырщ, къуажэдэс къызэрыгуэк1хэм я зэхэщ1ы-к1ым къыщыхъу зэхъуэк1ыныгъэхэрщ. Псэук1эщ1эм и ф1ыгъэк1э гъащ1эщ-1эм и ц1ыхухэм я щытык1эм, я дуней еплъык1эм зызэрихъуэжыр, щ1эныгъэм хуащ1 хъу бгъэдыхьэк1эщ1эр, зэхущытык1эщ1э яку къыдэхъуэр Темыр С. и «Гъащ1э гуф1эгъуэ» повестым къыщегъэлъэгъуэж. Псэук1эщ1эм, абы къ-ыдэк1уа 1уэхугъуэщ1эхэм, нэхъыщхьэжыращи, хэкум и еджак1уэхэм я насы-пым теухуащ Сасыкъ Быцэ и повесть «Гуф1эгъуэк1э зэ1ущ1эжахэр». А илъэсхэм лъэпкъ прозэр л1ып1э имыувами, и жанр нэхъ инхэм зыузэщ1ыны-гъэ нэс ямыгъуэтами, япэ лъэбакъуэхэр ичыныр абы къехъул1ащ, тхак1уэ куэд я къарум абы шеплъыжаш.

Псэук1эщ1э гущ1эгъуншэм езым и 1эк1э иук1ыжа и «бын къэжэпхъахэм» ящыщ зыуэ щытащ къэбэрдей тхак1уэ гуащ1аф1э Къуэжей Сосрыкъуэ.

Къуэжей Сосрыкъуэ пасэу тхэн щ1идзакъым. Тхак1уэм и япэ 1эдакъэщ-1эк1хэр занщ1эу хэ1ущ1ы1у хъуамэ, лъэпкъ тхылъеджэхэм ахэр къащтамэ, ар зи ф1ыщ1эр зи гугъу ищ1 гъащ1эмрэ ар къызэригъэлъагъуэ и ц1ыхухэмрэ ф1ыуэ езыр щыгъуазэу зэрыщытарщ. Тхак1уэц1э лъап1эр Къуэжей Сосрыкъуэ къыхуэзыхьари, зи ф1ыгъэк1э лъэпкъ литературэм ар хыхьари, и зэманым увып1э лъагэ абы щезыгъэубыдари «Щ1э» [1] жыхуи1э и повесть ц1эры1у-эрщ. Мы повестыр нэхъ къыхэдгъэщ хъунущ къэхутыныгъэм, нэхъ дыкъы-теувы1э хъунущ. Псом япэрауэ, мыр (повестыр) къэтхутэ зэманым ятхахэм и нэхъыф1щ, япэ итщ. Ет1уанэрауэ, дызэреджэ программэм хэтщ, ублэмык1ы-фыну. «Къэбэрдей литературэм и тхыдэ» дисциплинэ къудей мыхъуу, спецкурс щхьэхуэ «Адыгэ повестыр» жи1эу додж. Къинэмыщ1, япэ къэдгъэлъ-агъуэн хуеяри мырагъэнщ - ди диссертацэ лэжьыгъэм темэ хуэхъуа «Иджы-рей адыгэ повест - драмэхэр» жыхуи1эр къызэрыщ1эдзэн хуейр повест жан-рыр къызэрежьарщ, зэрызиужьарщ, нобэ зы1эригъэхьа ехъул1эныгъэхэм зэрыхуэк1уарщ. Мы 1уэхугъуэм и фатихьар Къуэжей Сосрыкъуэ и «Щ1э» повестырщ, абы ехьэл1а 1уэхугъуэхэрщ - ебгъэджынымк1э 1эмалхэр, зэры-дебгъэхьэхыфынур, н.гу. Езы тхак1уэ Къуэжей Сосрыкъуэ и биографиер и зэманым ещхьыу гуузщ. Къызэрыщ1эдзэн хуейр арагъэнущ - зэман гуащ1эм и нэпкъыжьэ зытелъ ц1ыхухэрщ, 1уэхугъуэхэрщ. А зэманым и уасэр хуу-мыгъэувыжу нобэ дызэрыт щытык1эр гуры1уэгъуаф1э хъунукъым. Иджып-сту щ1алэгъуалэ къыдэк1уэтейр тхылъ зэремыджэжри къалъытэн хуейуэ къыщ1эк1ынщ программэр щызэхагъэувэк1э. Ф1ым и нэхъыф1ым ф1эк1 зэ-реджэ программэм хэбгъэхьэхьэ хъунукъым - зэратха къудейр мащЫуэщ

иджыпсту тхылъаджэм и дежк1э. Нобэрейхэр тхылъым дебгъэхьэхын папщ-1э, тхыгъэм зы ф1ы дыдэ гуэр хэтын хуейщ. Мы къэтхутэ лъэхъэнэм Къуэжейм и повестым нэхъыфШуэ, къызэрыхэдгъэщащи, яхэткъым. Мы тхыгъ-эр лъабжьэ пш[ыуэ, адрейхэр къебжэйым хэбгъэхьэми хъунущ, библиоте-кэхэми щЬлъыжкъым, къыдагъэйыжынуи къыщЬйынкъым. Ауэ, мы зи гугъу тщ1ы лъэхъэнэм и гуащ[агъэу щытам и щыхьэту ди[эщ зы тхылъ -«Остров Гулаг» жи1эу [5, с. 169]. Зи 1эдакъэщ1эк[ыр Сэрахъэ Александрщ. Мы тхылъыр икъук[э сэбэп хуэхъунущ мы лъэхъэнэм ек[уэк[а 1уэхугъуэхэм, ахэр зезыхьа ц1ыхухэм щыгъуазэ зызыщ1ыну хуейхэм дежк1э. Зи гугъу тщЬф еджэным пыщ[а 1уэхугъуэхэрщ.

Иджы езы повестым теухуауэ къэгъэлъэгъуапхъэхэр, къызытеувы1апхъ-эхэр.

Зауэ нэужь лъэхъэнэм а тхыгъэр къыдэзыгъэйыжа Теунэ Хьэчим зэрит-хыгъамк[э, «къэбэрдей литературэм и тхыгъэхэм ящыщу совет лъэхъэнэм, колхоз псэук[эм, ш[алэгъуалэм я лэжьэк[э-псэук[эм нэхъ куууэ, нэхъ зэ[у-хауэ тепсэлъыхьар Къуэжейм и къалэмыпэм къыщЬйа, 1935 гъэм традза «ЩДэ» повестырщ. И темэк[и, къигъэлъагъуэ, зытепсэлъыхь цГыхухэмйл а повестыр къэбэрдей литературэм и хэлъхьэныгъэ хьэлэмэтт ик[и адрей тхыгъэхэм ар къахэщт» [7, с. 129].

Къуэжейр щЬк[э зэджэр колхоз псэук[эм япэм щымьйауэ цЫхухэм я кум къыдилъхьа зэхущытык[э хьэлэмэтырщ, гъащ[эм зэрызиужьым тету гуащ[эрыпсэухэм я гупсысэк[эм, я щытык[эм зихъуэжурэ нэгъуэщ[ хьэл къызэращтарщ. Апхуэдэ псэукЬщЬм ц[ыхухэм я хьэлыр зэрихъуэжыр темэ хуэхъуащ Къуэжейм и повестым.

«ЩЬ» повестым псом и нэхъыщхьэу зы ф1ыгъэ бгъэдэлъщ. Мыращ ди литературэм и кНуэцЫэ япэу, нэхъ зыубгъуауэ, нэхъ ЬкНуэлъа^уэу «но-бэрей» жыхуаЬж темэм бгъэдыхьэр. Япэм ди тхак[уэхэм я къалэмыпэр блэк[а зэманыжьым, абы къык[элъык[уэу граждан зауэм етауэ щытамэ, мы повестым къызэщ!иубыдащ а зэманым - 30 гъэхэм - колхозым къыщыхъу зэхъуэйыныгъэхэр, цЫхухэм зэхуа[э зэхущытык[эхэр. Повестым и лъапсэр зытеухуар мис а [уэхугъуэщЬр къэгъэлъэгъуэнырщ.

Къуэжейм и ехъуМэныгъэ нэхъыщхьэхэм ящыщуи псом япэу нэхъ къых-эгъэщхьэхукIыпхъэр а повестым л[ыхъужь зэмыфэгъу, зэхуэмыдэ зыбжанэ зэрыщызэфЬгъэуварщ. Ахэр куэди мэхъу, ауэ, нэхъыщхьэращи, абыхэм язы-хэзри ц[ыху щхьэхуэ, пыухык[а зэрищ[ыным, псэууэ ди пащхьэ къызэры-ригъэувэным ерыщу тхак[уэр яужь итщ. ПхужыЬнукъым Къуэжейм а и му-радыф!хэр хуэгъэзэщ^уи, тхыгъэм хэт образ псори нэгъэса абы хуэщ!ауи, гумрэ псэмрэ ахэр дыхьэуи. Ауэ ахэр я къежьапЬщ, я щIэдзапIэщ а илъэс-хэм къэбэрдей литературэм къыхыхьэу щ[эзыдза, гъашIэшIэм кьигъэщ^ цыхущЬхэм я образхэм - положительнэ образк[э дызэджэ хъуахэм.

Повестым хэлъ фНыгъзхэм ящыщ зыщ, зэрыжьМащи, тхак[уэм и цЫху-хэр хьэл-щэнк[э зыщхьэщигъэк[ыну зэрыхэтыр. Псалъэм папш[э, Амин зэщЬкьуауэ, Ьдэбу, ц[ыху зэтету, пашэф[у щыт щхьэкIэ. ар къыщыщиуди

щыЬщ, тэмaкък[эщ[ыгъи щызэpиxьи кохъу. Лбы зыгyэpкIи бгьэдыxъэp-къым жьэжьэу, щхъэхынэу, зыщIëpигъэxыy щыт Caлим, зи «^Iarorfbip сыт щыгъуи фIэсэсыxъыp». Повестым колхозхэт rox^mw^y тxaкIyэм къы-щигъэлъэгъya Iэдэм сыт и лъэныкъуэкГи къaгyэxaщ щIaлэгъyaлэм. Лбы кол-xозpи едэ, псэyкIэщIэpи и xъэpэмкъым, ayэ игу къоуэ езыф щыхуей дыдэм деж щIищIэн шы ц^Му зэpимыIэp. Мис aбыкIэ мэкъyмэшыщ[эp зыхузу зыГыгъыу щыга щxъэзaкъyэpылaжьэм цIыxyм къыпкъpилъxъэ псиxологиep нaIyэ фк^э къeщI Kъyэжeйм.

И лГыхъужьхэм языxэзpи нэхъ пэж, щхьэхуэ, т^хы^ ищIын пaпщIэ Kъyэжeйм художесгвеннэ Iэмaл зэхуэмыдэ куэд къегъэсэбэп.

И лГыхъужьхэм нэхъ гъунэгъу дaxyищIын пaпщIэ, Kъyэжeйм aбы щхъ-эусыгъуэ гyэp къыxyeгьyэтpи, a цыхум ищIayэ е къыщыщIayэ щытa гyэp къeIyэтэж, езы повестым и сюжетым aпxyэдэ xъыбapxэp дещэ. Лбы повес-rap eгъэбaгъyэ, ap нэхъ eджэгъyaфIэ, нэхъ хъэлэмэт eщI. Щыхухэм я хъэл-щэньф тxaкIyэм къызэpигъэнaxyэp я лэжьэкIэмкIэщ. Аpaщ нэхъыщхъэу тxa-кIyэм къилъытэp.

«Ф!ыуэ лaжьэмpэ Ieйyэ лaжьэмpэ» жиIэy, тxaкIyэм зэпэщIисa щIaлэxэм я нэxъыбэp япэ гупым хохьэ. Лмин, Линэ, Xьэмзэт, ФaгIимэт, Мухьэдин, Исуф, Ягьypбий, нэхъыжьхэу Пaгyэ, Iэдэм сымэ зыщxъэщыxayэ, я гущЬ лъaпсэкIэ нaIyэy гъэнэxyayэ, дэтхэнэ зыфи езыф и щxъэкIэ уи нэгум къыщЬувэу щыт-къым. TxaкIyэм и лIыxъyжьxэм псaлъэ пэж куэд щ^жы^, ayэ я aкъылыp куукъым.

TxaкIyэм и мypaдap мypaдыфIщ, темэм xyиyxya сxeмэpи тэмэмщ, ayэ повесгым и Мыхъужьхэм яxyэфaшэ къapy, дэтхэнэ зыми и щыгыкЬэм езэгъ-ын хъэл зэpьфимытaм къыхэкЫэ повестыф сxeмaтичнэy, aбы хэт лIыxъyжь-xэp фaгъyэy къэнaш.

Щыхум ищIэ-илэжь Iyэxyxэp лъaбжьэ быдэм тeмыyxyaм, щыгыкЬэ зэ-pытым к^гомый^ гуэ езы aвтоpым къызэpыфIэщIым теухугуэ Мыхъужь-ым ищIэxэp иpигъaшIэy щытым, тхыгъэм и художественнэ raapyp мaшIэ мэхъу. Мис ap «ЩЬ» повестым къыщыщIaш.

Лp зыкном^ къызыxэкIыp повестым къыщaIэт Iyэxyгъyэxэp жьгьeиIy-эщи apa^ Xэт япэ зиxyaпэy губгъуэм дэк!ын? Xэт и хъэсэ нэxъaпэ ипщIэн? Xэт и фIaнэ нэхъ жaн? Л Iyэxyгьyэxэp повестым лъэдий xyэxъypкъым. Лбы Iyэxyгъyэp зэуэ, зэ теплъэгъуэу къищтэpкъым.

Луэ, и зэмaным eлъытayэ, дгуи, мыпхуэдэу утхэныф зыкъомкИэ ехъуМ-эныгъэу щытaш. Cm1 хуэдэ щыщIэныгьэxэp иЬми, хэлъми, Kъyэжeй Cü-сpыкъyэ и повесть <<r,bp» къэбэpдeй пpозэм и япэ тхыгъэ нэхъыф!щ, aбы и хэлъхьэныгъэ инщ.

Kъyэжeй Cосpыкъyэ ди лъэпкъ литepaгypэм щиIыгь yвыпIэp дэ къыдолъ-ытэ Teyнэ Xьэчим къыжиIayэ. Щхъэхуэу к^дакЬ «ЩЪм» ит пэщЬдзэ псaлъ-эм aбы щетх: «ЕкНуэк! зэмaным хуэлэжьэнымкЬ, a зэмaныp темэ нэхъыщхъ-эу ди литepaгypэм хэувэнымкЬ япэ лъэбaкъyэ зычa Kъyэжeйpи щaпxъэ яху-эxъyaш aдpeй ди тxaкIyэxэм».

Къэдгъэсэбэпа литературэр:

1. Къуэжей С. Щ1э. - Налшык, 1959.

2. Къэбэрдей литературэм и тхыдэм теухуа очеркхэр. - Налшык, 1965.

3. Сарахов А. Остров Гулаг. Док. Повесть. - Нальчик, 2011.

4. Теунэ Хь. Къэбэрдейм и литературэмрэ и тхак1уэхэмрэ. - Налшык, 1959.

5. Теунэ Хь. Тхыгъэ нэхъыщхьэхэр. Т. [ - Налшык, 1970.

ПОСВЯЩЕНИЯ ЖЕНЩИНАМ КАК СВЯЗЬ ЭСТЕТИЧЕСКОГО И ЭТИЧЕСКОГО В МИРОВИДЕНИИ А. АЛАФАЕВА (СБОРНИК «ПОСВЯЩЕНИЕ НА КАМНЕ»)

© Куянцева Е.А.*

Институт филологии Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х.М. Бербекова, г. Нальчик

В статье анализируется последний сборник балкарского поэта А. Ала-фаева, пишущего на русском языке. Исследуется связь этического и эстетического через отдельные стихотворения- посвящения женщинам.

Две категории - этическая и эстетическая - особенно ощутимо связаны между собой в духовной жизни, культуре, литературе. Любое явление (культурное, социальное) может быть оценено с двух сторон: с позиции понятия «прекрасное - безобразное», то есть как эстетическая категория, с другой стороны, как категория этическая, то есть через оппозицию «добро-зло». На связь этического и эстетического в литературе указывал еще Н.Г. Чернышевский. Собственно, для литературы такая связь всегда была аксиомой, однако в современной литературе эта связь все чаще и чаще нарушается. Причин тому много: это и низкие культурные запросы общества, и желание авторов писать «на потребу», «духовное обнищание людей» (В. Распутин). Правда, в национальных литературах, в силу ментальности, определенных этнокультурных традиций такое единство сохраняется. На фоне всеобщего литературного хаоса такие произведения (сборники) воспринимаются, как дань традициям, стремление найти рецепты счастья (созидания) для всего человечества. Если подходить с такой шкалой оценки к лирическим произведениям поэтов Кабардино-Балкарии, то вдумчивый читатель не мог не обратить внимания на последний сборник А. Алафаева «Посвящение на камне» (Нальчик, 2012).

* Профессор кафедры Русской литературы, доктор филологических наук.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.