Научная статья на тему 'К вопросу об изучении терминологических систем в диахронии'

К вопросу об изучении терминологических систем в диахронии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
491
77
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА / ДИАХРОНИЧЕСКИЙ ПОДХОД / СИНХРОННЫЙ ПОДХОД

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мякшин Кирилл Александрович

В статье анализируются особенности изучения терминологической лексики с позиций диахронического подхода. Диахронический подход к изучению отраслевой терминологии призван дать ясное и полное представление о характере, способах и особенностях формирования специальной лексики, обосновать процессы терминопорождения реальными запросами той или иной сферы человеческих знаний.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «К вопросу об изучении терминологических систем в диахронии»

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

К вопросу об изучении терминологических систем в диахронии

Мякшин К. А.

Мякшин Кирилл Александрович /МуакзИт Кт11 Aleksandrovich - кандидат филологических

наук, доцент, кафедра общего и германского языкознания,

Северный (Арктический) федеральный университет им. М. В. Ломоносова, г. Архангельск

Аннотация: в статье анализируются особенности изучения терминологической лексики с позиций диахронического подхода. Диахронический подход к изучению отраслевой терминологии призван дать ясное и полное представление о характере, способах и особенностях формирования специальной лексики, обосновать процессы терминопорождения реальными запросами той или иной сферы человеческих знаний. Ключевые слова: терминологическая система, диахронический подход, синхронный подход.

Любая терминологическая система зависит от эволюции той или иной отрасли знания, которую эта система отражает. История любой терминологии - это длительный процесс накопления и распределения понятий по смысловым нишам, связанный при этом с постоянными качественными и качественными и количественными изменениями в терминологическом корпусе.

Термины долго несут на себе печать своего происхождения. Социально -политические изменения, открытия и изобретения в науке и технике, развитие культуры, морально-нравственные нормы, повседневная деятельность людей - все это и многое другое находит свое отражение в словах и выражается ими. За жизнью понятий мы можем следить по тому, как функционируют их имена - термины.

Терминология должна соответствовать современному уровню развития различных сфер научно-технической и общественной жизни. Поэтому преобладающим направлением в терминологических исследованиях считается синхронный подход [4, с. 65; 6, с. 15; 20, с. 98], который предполагает изучение современной природы термина, особенностей функционирования различных терминологических систем, семантического, морфологического, словообразовательного аспектов терминологии на современном этапе развития языка. Одновременно рассматриваются вопросы упорядоченности терминосистем, исследуются сферы фиксации терминов, то есть устойчивые терминосистемы. Это направление представлено в большинстве исследований по отраслевым терминологиям.

Однако терминология отнюдь не является статичным или неизменным слоем лексики языка. Прогресс в самых различных областях человеческой деятельности обусловливает непрерывное изменение и развитие терминологических систем в силу того, что семантика термина по своей природе не статична, а динамична. К тому же синхронное рассмотрение языковых явлений всегда однобоко [15, с. 29]. Это направление описывает наблюдаемые процессы, явления, но, как правило, не устанавливает и не объясняет их причин, в то время как динамическая природа термина предполагает выявление механизма и особенностей терминопорождаюших процессов [1, с. 7]. Следовательно, только изучение терминологии в ее историческом развитии, как считают многие лингвисты [22, с. 332; 21, с. 83; 19, с. 135; 7, с. 83; 3, с. 103; 14, с. 201; 18, с. 20; 5, с. 187; 10, с. 60; 8, с. 9; 13, с. 13], может дать ясное и полное представление о характере, способах и особенностях формирования специальной лексики, обосновать процессы терминопорождения реальными запросами той или иной сферы человеческих знаний. Знание истории объекта позволяет гораздо лучше понять его современное состояние и тенденции дальнейших изменений.

При изучении терминологии с диахронических позиций история понимается как изучение последовательных изменений и развития системы наших знаний в тех или иных областях науки, техники, природы, культуры и т. д. [17, с. 6]. В основе диахронического подхода к изучению терминологии лежит попытка преодолеть известную соссюровскую дихотомию «синхрония-диахрония».

Введенное в начале XX в. Ф. де Соссюром противопоставление синхронии и диахронии [16, с. 83] подчеркивает контраст двух способов рассмотрения лингвистических явлений: изучение языка в данный момент и изучение лингвистического развития в его протяженности во времени, При этом синхрония абсолютизируется в своем противопоставлении диахронии и провозглашается единственной плоскостью, в которой может быть представлен язык.

Вне всякого сомнения, синхронный анализ, особенно относительно современного состояния языка, легче осуществим на практике - в силу большей полноты фактических данных и их доступности. Он проще подвергается проверке и верификации. Однако в синхронных лингвистических исследованиях языковая система предстает в виде неподвижного статического объекта, совокупности готовых, неизвестно откуда взявшихся слов, словосочетаний, грамматических конструкций, фонем и жестких правил их сочетаемости [18, с. 9]. Тогда как лишь структурно-диахронический подход помогает понять, как сложилась данная языковая система.

Современная системная диахрония расширяет теоретические принципы соссюровской антиномии и пытается преодолеть её. Работы Пражского лингвистического кружка (1967 г.), зарубежных и отечественных лингвистов [11; 2; 24; 9; 12; 15] определяют следующие подходы к диахронным и синхронным явлениям. Во-первых, системность присутствует и в синхронии, и в диахронии, во-вторых, диахронический анализ состоит в определении соотношения двух последовательных структур и в установлении отношений между ними, иначе говоря, позволяет выяснить, какие части предшествующей системы подверглись изменению. Сопоставление последовательных синхроний обнаруживает системность диахронических исследований.

Наиболее полно сущность данной антиномии, принципы которой применяются в данном исследовании, выразил основатель психосистематики Г. Гийом, который отметил, что язык - это не только система, но и система систем - диахрония синхроний [23, с. 47].

Диахронический подход, используя хронологическую перспективу, представленную различными состояниями языка, дает возможность зафиксировать происходящие в языке изменения как процесс.

Динамика языка определяется как способ функционирования (бытия) языковой семьи. Язык изменяется, чтобы продолжать функционировать [11, с. 150], хотя в то же время внешне может казаться неизменным, поскольку он должен поспевать за меняющимися потребностями общения и выражения.

Во всех областях жизни языка происходит развитие, искусственно разделяемое исследователями на этапы, постепенно переходящие один в другой. Развитие терминологии есть также постоянный процесс.

Терминосистемы, с одной стороны, являются целостными и устойчивыми образованиями в течение определенного отрезка времени. С другой стороны, учитывая поступательное развитие, свойственное науке и технике, можно говорить и об изменениях обслуживающей их терминологии: расширяется количественно терминологический состав, претерпевают качественные сдвиги значения многих терминов, появляются термины-неологизмы, часть специальных слов выводится из активного употребления. При этом всегда выявляется «лоскутность» терминологии [7, с. 82], которая становится явной при сравнении определенных хронологических промежутков, отражающих разные социально-исторические и языковые состояния и различные этапы становления терминосистем.

25

Задача диахронических исследований терминологии состоит в том, чтобы проследить развитие терминологии, развитие каждого из ее элементов в системе от момента зарождения до современности. При этом нужно учитывать, что любая синхронная система является следствием предыдущей, а диахрония есть систематизатор изменений, происходящих в синхронных системах.

Все терминологические изменения подразделяются на макро- и микроэволюционные. Первые можно обнаружить в результате диахронического анализа при сравнении двух временных срезов. Они характеризуются дискретностью, скачкообразностью развития и дают в итоге новое качество (например, новые модели терминов, новые термины и новые форманты). Вторые же обнаруживаются непосредственно в рамках одной терминологической системы. Они имеют минимальный объем, характеризуются определенной степенью латентности, недискретности и градуальностью развития и нетождества видоизменения терминологических единиц (например, терминологическая дублетность).

Диахронический подход обращен не только в прошлое к различным этапам развития терминологии, но он дает также прогноз на будущее, указывая, какие средства образования терминов будут более вероятными, какие - менее, а какие будут практически исключены. Диахронический аспект исследования позволяет представить не только последовательное накопление терминов в той или иной отрасли знаний, но и проследить историю формирования науки (техники, социально-культурной и т. д.).

Литература

1. Алексеева Л. М. Проблемы термина и терминообразования [текст] / Л. М. Алексеева. Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1998. 120 с.

2. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Пер. с фр. [Текст] / Э. Бенвенист. М.: Прогресс, 1974. 448 с.

3. Божно Л. И. Научно-техническая терминология как один из объектов изучения закономерностей развития языка. [Текст] / Л. И. Божно // Филологические науки. М.: Наука, 1971. № 5.

4. Головин Б. Н., Кобрин Р. Ю. Лингвистические основы учения о терминах. [Текст] / Б. Н. Головин, Р. Ю. Кобрин. М.: Высшая школа, 1987. 104 с.

5. Гринев С. В. Введение в терминоведение. [Текст] / С. В. Гринев. М.: Московский лицей, 1993. 248 с.

6. Даниленко В. П. Русская терминология (Опыт лингвистического анализа). [Текст] /

B. П. Даниленко. М.: Наука, 1977. 246 с.

7. Денисов П. Н. Еще о некоторых аспектах изучения языков науки // Проблемы языка науки и техники. Логические, лингвистические и историко-научные аспекты. [Текст] / П. Н. Денисов // Отв. ред. С. Г. Бархударов. М.: Наука, 1970. С. 52-89.

8. Дианова Г. А. Термин и понятие: проблемы эволюции (к основам исторического терминоведения). [Текст] / Г. А. Дианова. М.: Еврошкола, 2000. 184 с.

9. Жирмунский В. М. Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса. [Текст] / В. М. Жирмунский. М.: Изд-во АН СССР, 1958. 144 с.

10. Казарина С. Г. Типологические характеристики отраслевых терминологий. [Текст] /

C. Г. Казарина. Краснодар: Изд-во Кубанской гос. мед. академии, 1998. 276 с.

11. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история. [Текст] / Э. Косериу // Новое в лингвистике. Вып. III. М.: Изд-во иностранной литературы, 1963. С. 143-343.

12. Кубрякова Е. С. О понятиях синхронии и диахронии. [Текст] / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. М.: РАН СССР, 1968. № 3. С. 112-113.

13. Локтионова Н. М. Лексико-семантическая характеристика термина. [Текст] / Н. М. Локтионова. Ростов-на-Дону: Изд-во Краснодарского ун-та, 2001. 176 с.

14. Мечковская Н. Б.Принципы исторического изучения терминологии // Методы

26

изучения лексики. [Текст] / Н. Б. Мечковская / Под ред. А. Е. Супруна. Минск: Изд-во Белорусского гос. ун-та, 1975. С. 200-214.

15. Скрелина Л. М. Некоторые вопросы развития языка (проблемы и методы диахронических исследований). [Текст] / Л. М. Скрелина. Минск: Изд-во Белорусского гос. ун-та, 1973. 144 с.

16. Соссюр де Ф. Труды по языкознанию / Пер. с фр. [Текст] / Ф. де. Соссюр. М.: Прогресс, 1977. 695 с.

17. Фельде О. В. Историческое терминоведение в теории и практике. [Текст] / О. В. Фельде. Красноярск: КГПУ, 2001. 200 с.

18. Шевчук В. Н. Военно-терминологическая система в статике и динамике: автореф. дис. ... докт. филол. Наук. [Текст] / В. Н. Шевчук. М., 1985. 43 с.

19. Dubois J., Dubois C. Introduction a la lexicologie: le dictionnaire. [Text] / J. Dubois, C. Dubois. Paris : Larousse : Langue et language, 1971. 217 p.

20. Felber H. Terminology Manuel. Infoterm. XXI. [Text] / H. Felber. Paris: Unesco, 1984. 426 p.

21. Guilbert L. La creativite lexicale. [Text] / L. Guilbert. Paris : Larousse, 1975. 285 p.

22. Guilbert L. La formation du vocabulaire de l'aviation (1861-1891). [Text] / L. Guilbert. Paris : Colin, 1965. 388 p.

23. Leçons de linguistique de G. Guillaume. 1945-1946. [Text] / G. Guillaume. Québec: Presses de l'Université Laval, 1985.

24. Martinet A. Le francais sans fard. [Text] / A. Martinet. Paris : Presse universitaires de France, 1974. 219 p.

Автодокументальные дискурсивные практики конструирования

идентичности Минец Д. В.1

Минец Диана Владимировна /Minets Diana Vladimirovna - кандидат филологических наук,

доцент,

кафедра отечественной филологии и прикладных коммуникаций, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Череповецкий государственный университет, г. Череповец

Аннотация: в рамках настоящей статьи рассматриваются мужские и женские автодокументы на предмет выявления структурно-содержательных элементов и типичных лингвокогнитивных механизмов конструирования различных типов идентичности в автодокументальном дискурсе. Содержание языковых механизмов конструирования идентичности в автодокументальном дискурсе обусловлено типом идентичности и степенью ее ситуативной детерминированности (автодокумент как способ конструирования идентичности).

Ключевые слова: эго-дискурс, автодокумент, персональная идентичность, автообраз, автодокументальные дискурсивные практики.

Идентичность, являясь одним из ключевых понятий человеческого миропонимания, осмысления, интерпретации, сегодня активно осваивается различными областями гуманитарного знания в связи с общей установкой на междисциплинарность как ведущим принципом современной науки, отвечающим

1 Работа выполнена при финансовой поддержке гранта Президента Российской Федерации для государственной поддержки молодых российских ученых: МК-9349.2016.6 - «Языковые средства репрезентации идентичности в автодокументальных текстах: лингвокогнитивное моделирование».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.