Н.Ю. Агеев*
К вопросу об аутентичности Цзы-Ся И чжуань
АННОТАЦИЯ: Статья посвящена исследованию вопроса, является ли ученик Конфуция Цзы-Ся автором труда Цзы-Ся И чжуань («Комментариев Цзы-Ся к „И цзину"»), анализируются работы современных китайских учёных.
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: И цзин, Чжоу и, «Книга перемен», Цзы-Ся И чжуань, Цзы-Ся, ханьская ицзинистика.
Между исследователями «Канона/книги перемен» (И цзин, Чжоу и, И, «Перемены») издавна велись и продолжаются поныне споры об аутентичности развёрнутых комментариев к И цзину (Цзы-Ся И чжуань ^ЖШЩ) доциньского учёного Цзы-Ся1 (он же Бу Шан Ь Ш, Бу Цзы-Ся Ь^Ж). Ведь если эти комментарии действительно принадлежат кисти Цзы-Ся, то тогда его можно считать основоположником школы ханьских ицзинистов. Комментарии Цзы-Ся И чжуань оказали на последующих учёных-ицзинистов (начиная с ханьских) большое влияние, а именно, некоторые важнейшие понятия и теории «учения о символах и числах»2 «Книги перемен», такие как Дан вэй
* Агеев Николай Юрьевич, младший научный сотрудник Отдела Китая Института востоковедения РАН, Москва, Россия; E-mail: [email protected]
© Агеев Н.Ю., 2015
1 В одной из предыдущих статей (см. [2]) мы неточно указали фамилию и имя этого учёного (Цзы Ся). На самом деле его фамилия Бу, имя Шан, а Цзы-Ся — это второе имя/прозвище Таким образом, его называют либо Бу Шан, либо Бу Цзы-Ся, либо просто Цзы-Ся (по имени).
2 «Учение о символах и числах» (Сяншучжи-сюэ ЖШ^^). Подробнее см.: [7, с. 419-421; 9].
76
шо3, Сян ин шо4, Ши-эр сяо си гуа, Лю жи ци фэнь, Ци-ши-эр хоу,5 а также Ху ти шо6, И сян1 — истоки их всех можно найти в Цзы-Ся И чжуань. Поэтому мы можем определённо утверждать, что влияние комментариев к И цзину Цзы-Ся было оказано не только на уже известных нам учёных ханьской эпохи Мэн Си и Цзин Фана, но и на других ханьцев и учёных последующих династий в силу использования ими в своих изысканиях терминов, принципов и теорий из Цзы-Ся И чжуань.
Автор современного исследования об «ицзинистике символов и чисел» Лю Юйцзянь (см. [11]) в главе, посвящённой творче-
ству Цзы-Ся как комментатора И цзина, приводит некоторые древние источники, такие как Лунь юй, Да Дай ли цзи («Записки о благопристойности Большого/Старшего Дая»), Шо юань ШШ («Сад историй»), Ли цзи («Записки о благопристойности»), Кун-цзы цзя юй ^ШШ («Речи Конфуция для школы» / «Домашние поучения Конфуция») и др., в которых этот учёный, живший ещё в период Чуньцю, упоминается как ученик Конфуция, причём один из лучших. Кроме этого, записи об учениках Конфуция есть и у Сыма Цяня в Ши цзи («Исторические записки», глава «Жизнеописания учеников Конфуция») [15, т. 7, гл. 67, с. 66-84, прим. с. 322-330]. Вот цитата слов Конфуция о лучших учениках: «...Тех, кто учился у меня и был близок ко мне, насчитывалось 77 человек8. Все они были мужи редких способностей. Благородством поведения отличались среди них Янь Юань, Минь-цзы Цянь, Жань Бо-ню, Чжун Гун; умением в управлении государственными делами — Жань Ю и Цзи Лу; умением вести беседу — Цзай Во и Цзы Гун; [большой] учёностью — Цзы Ю и Цзы Ся» [15, т. 7, гл. 67, с. 66]. О том, что Цзы-Ся был одним из десяти лучших (первых) учеников Конфуция, пишут и некоторые современные исследователи, изучающие жизнь и учение Конфуция, например, тайваньский
3 Дан вэй шо («принцип соответствия мест») — правило толкования текста «Канона перемен» (ШШШШ), записанное в «Десяти крыльях», например соответствие/ несоответствие иньских и янских черт своим местам (т.е. чётным и нечётным) в гексаграмме.
4 Сян ин шо ЙШШ — принцип «взаимный отклик триграмм или черт в одной гексаграмме».
5 Об этих теориях/ принципах (Ши-эр сяо си гуа Ж^К Лю жи ци фэнь ^ 0 Ци-ши-эр хоу подробнее см.: [1-4].
6 Ху ти ЖШ — принцип «смешанные или ядерные гексаграммы».
7 И сян ШЖ — «наделение триграмм образами», отсутствующими в Шогуа чжуань («Комментариях изъяснения триграмм»).
8 В разных источниках называется разное число ближайших учеников Конфуция: 77, 72, 70. См.: [15, комм. 2, с. 323].
77
автор Фу Пэйжун в специальной монографии, посвящённой ученикам Конфуция [18, с. 61-83] или Шао Яочэн в книге о Конфуции, глава «Ученики школы Конфуция» [20, с. 112-158].
Цзы-Ся родился в период Чуньцю в 507 г. до н.э. в царстве Вэй (i Д, на территории современной провинции Хэнань), год смерти неизвестен9. Как свидетельствуют Ши цзи (гл. «Жизнеописания учеников Конфуция»), «... был моложе Конфуция на 44 года» [15, т. 7, гл. 67, с. 76]. Конфуций часто называл его Шан. Как уже было отмечено выше, Конфуций характеризовал Цзы-Ся как обладающего большой учёностью, поскольку тот проявил незаурядные способности в [канонической] литературе: Цзы-Ся весьма глубоко изучил и понимал Ши цзин, Ли цзи, И цзин, Чунь цю. Конфуций довольно высоко оценивал способности Цзы-Ся, считая его своим достойным преемником, способным сделать многое для развития учения своего учителя. В действительности так и произошло, как сказано в Ши цзи, «... Когда Конфуций умер, Цзы Ся поселился в районе Сихэ (ffiM: царство Вэй Ш Д, совр. пров. Шаньси, между Цзихэ и Хуанхэ ¡¡ИМ. — Н.А.), где обучал своих учеников10; потом он служил вэйскому Вэнь-хоу (Ш 472-396 до н.э.)11. Когда умер сын [Цзы Ся], тот так оплакивал его, что ослеп» [15, с. 77; с. 328].
9 Современный китайский учёный Лю Бинь МШ, специально исследующий И цзин и комментарии к нему, в том числе написавший немало статей о Цзы-Ся И чжуань, обозначает его годы жизни как: 507-420 гг. до н.э.
10 «Как сообщал Сыма Чжэнь, в Сихэ была школа Цзы Ся и позднее храм его имени. У него было до 300 учеников» [15, гл. 67, комм. 72, с. 328].
11 Согласно «Историческим запискам» [15, гл. 67, комм. 73], «факт службы Цзы Ся у вэйского Вэнь-хоу, отмеченный и в тексте гл. 44 Ши цзи (см.: [14, с. 82]), ставится под сомнение, так как Цзы Ся должно было исполниться к этому времени 103 года [14, гл. 44, комм. 24, с. 308]».
1. Портрет Цзы-Ся. 2. Скульптура Цзы-Ся перед храмом его
имени (совр. пров. Шаньдун, г. Цзинань, уезд Цзиян дав, пос. Цюйди йй).
78
Немалое число китайских учёных и близких к науке людей, начиная с династии Хань, считали, что конфуцианское изучение канонических книг в самом своём начале пошло и передавалось дальше главным образом от Цзы-Ся, к примеру, можно привести слова за-падно-ханьского чиновника (ведавшего просвещением) Сюй Фана12, в докладе императору он писал, что «,,Ши [цзин]", „Шу [цзин]", „Ли [цзи]", „Юэ [цзин]" приведены в порядок Конфуцием; открытие разбивки на фразы (классического текста) началось с Цзы-Ся». Он также считает, что большая часть из «Шестиканония» передана последующим поколениям через Цзы-Ся, и что Цзы-Ся для преемственности и передачи знаний литературных памятников и исторических документов древнего Китая внёс свой особый неоценимый вклад [18, с. 74].
Об аутентичности комментариев Цзы-Ся к «Переменам»
Надо сказать, что среди работ китайских авторов, где специально проводится исследование вопроса, связанного с комментариями Цзы-Ся И чжуань, можно выделить две обстоятельные книги. Первая — это работа Гао Хуайминя й Лян Хань исюэ ши («История ицзинистики [в период] обеих Хань»), изданная в Тайбэе в 1983 г.13, где в главе, повествующей о книгах по Чжоу и, имеющих вопросы по их аутентичности, несколько страниц уделено Цзы-Ся И чжуань [6, с. 22-28]. В этой же главе под таким же вопросом аутентичности говорится об ицзиновских апокрифах (М^), а также о предполагаемых предшественниках «Чжоуских перемен» — Лянь шань («Смыкающиеся горы») и Гуй цзан («Возвращение в сокровищницу»). Вторая — это двухтомник уже упоминавшегося Лю Юйцзяня Лян Хань сяншу исюэ яньцзю («Исследование образно-числовой ицзинистики [периода] обеих Хань»), 1996 г. издания. Этот автор в отдельной главе провёл наиболее полное исследование вопроса аутентичности Цзы-Ся И чжуань и исследование самих комментариев Цзы-Ся и
12 Сюй Фан (вар. точные годы жизни неизвестны, имеется его краткое жизнеописание в Хоу Хань шу, главе 34 Лечжуань («Биографии знаменитых людей»). В частности записано, что его дед и отец оба были чиновниками и преподавателями, и он продолжил их дело. В 99 г. н.э. он дослужился до шаофу (при дин. Хань — хранитель императорских одежд и драгоценностей, камермейстер) и дасынун (начальник приказа земледелия), в 103 г. получил должность сыкун ^^ (советник по общественным работам), в 104 г. — сыту ^^ (советник по делам воспитания и обучения или начальник приказа просвещения).
13 Лян Хань исюэ ши в 2007 г. переиздана в Гуанси.
79
т.д. [11, с. 1-78], поэтому в настоящей статье мы сначала обратимся к труду Лю Юйцзяня.
Хотя со времени написания Цзы-Ся И чжуань прошло более 2 тыс. лет, до сих пор не прекратились споры об авторстве этого труда. Самое раннее упоминание о «Развёрнутых комментариях Цзы-Ся к „Переменам"», по мнению современных китайских исследователей, относится к ханьскому каноноведу, литератору и библиографу Лю Сяну (МЙ, 77-6 г. до н.э.). Лю Юйцзянь ссылается на записи библиографа царства Ци Южных династий (479-502) Ван Цзяня его компилятивный сборник Цзинь шу ци чжи где тот
цитирует труд Ци люэ («Семь категорий/ сводов») Лю Синя (М^, 50 г. до н.э. - 23 г. н.э.), сына Лю Сяна, составленный на основе библиографического труда Бе лу («Отдельные записи»), написанного отцом: «Комментарии Цзы-Ся к ,Переменам", [написаны] Хань Ином ок. 200-130 г. до н.э.)» [11, с. 10]. Западно-цзиньский (266-316) литератор и библиограф Сюнь Сюй (?-289), составил Чжун цзин синь бу ^ШШШ («Новую книгу записей упорядоченного каталога древних текстов»), где записано: «Комментарии Цзы-Ся, 4 цзюаня, говорят (Щ^), что написано Дин Куанем (ТЙ, служил Лян-сяо-вану в правление ханьского Цзин-ди, 188141 до н.э.)» [там же]. Цзиньский ицзинист Чжан Фань (ЖЩ, III в.) в незавершённом труде Хоу Хань цзи («Записки [об истории] поздней Хань», 30 цзюаней) пишет, что «... говорят, что [Комментарии Цзы-Ся] написаны Хань Би Цзы-Гуном (^Ш^ Щ), это запись Сюэ Юя (^Ш, годы жизни неизвестны), но Сюэ Юй неизвестно, что за человек» [11, с. 11; 12, с. 109].
Относительно количества цзюаней Цзы-Ся И чжуань записи также разнятся. Так, лянский (Южные династии) библиограф Жуань Сяо-сюй 479-536) в своём труде Ци лу («Семь списков»),
являющемся продолжением упомянутого выше Ци люэ Лю Цзяня, отмечает, что «Комментарии Цзы-Ся» состоят из 6 цзюаней. В Суй шу («Истории [эпохи] Суй», глава Цзин-цзи чжи «Записки о
канонических книгах») говорится, что два цзюаня комментариев к Чжоу и написаны Бу Цзы-Ся и что они неполные. В Синь Тан шу Ш ^^ («Новая история [эпохи] Тан», глава «Библиографиче-
ский раздел», букв: «Записи о искусстве и литературе») также говорится о двух цзюанях. Танский учёный Лу Дэ-мин (ок. 550630) в своём труде Чжоу и ши вэнь ^ МШ^ («Толкование знаков „Чжоу и"») пишет о трёх цзюанях Цзы-Ся И чжуань, а также о том, что согласно Ци люэ, в Хань были распространены комментарии Хань Ина Кроме всего этого, такие авторитетные учёные-ицзинисты как Кун Ин-да (574-648) в У цзин чжэн и
80
X («Правильные толкования „Пяти канонов"»), танский буддийский монах Сэн И-син ^—^Т (683-727; мирское имя Чжан Суй Ж Ш) в Ицзуань ШШ («Изложение „Перемен"») и Ли Дин-цзо (VIII в.) в Чжоу и цзи цзе ШШШШ («„Чжоуские/ Всеохватные перемены" с собранием разъяснений») — все они ссылались в своих трудах на Цзы-СяИчжуань [11, с. 11].
Из вышесказанного видно, что хотя относительно авторства и числа цзюаней Цзы-Ся И чжуань есть разные мнения, можно сказать определённо, что в истории существовал такой труд. По этому поводу цинский учёный Ма Го-хань ^ШШ (1794-1857) в своём грандиозном труде Юйханьшань фан цзи и шу («Восстановленные книги из Кабинета с яшмовыми футлярами»/ «Восстановленные книги из жилища в горах Юйшань»), в предисловии к главе Чжоу и Цзы-Ся чжуань пишет: «Вероятно по причине того, что начиная с Хань Би [Цзы-Гуна], и до Дин Куаня и Хань Ина — все они могли исправлять/ упорядочивать её (книгу. — Н.А.), то сами оказались включёнными/ записанными в содержание книги, подобно тому как в толкованиях „Ши цзина" [западноханьским] Мао Чаном малое введение к песням „Ши цзина", написанное Цзы-Ся, стоит в первых строках; согласно „И вэнь чжи" Бань [Гу], [комментировали] „И" тринадцать учёных, есть 8 глав/ разделов (Ш) Дин Куаня, есть 2 главы Хань Ина, но не упоминается Цзы-Ся; подобно и в „Мао ши" говорится только о [том, что это] „Мао чжуань" («Комментарии Мао к „Ши цзину"». — Н.А.), но в заглавии не написано другого автора малого введения. Сюэ Юй неизвестно что за человек, а цзиньский Чжан Фань говорит, что это его запись (Сюэ Юя), предположительно [он] должен быть конфуцианцем времён Хань или царства Вэй, но после этой его записи „Цзы-ся чжуань" упоминаются как самостоятельные. Итак, у цзиньского [Сюнь Сюя] есть запись о 4 цзюанях, у лянского [Жуань Сяо-сюя] — о 6 цзюанях, а в „Суй шу" и „Синь Тан шу" — о 2 цзюанях» [11, с. 11-12; 12, с. 84-85].
Мы согласны с Лю Юйцзянем и полагаем, что в точке зрения Ма Го-ханя есть значительная доля истины, к этому можно ещё добавить следующие умозаключения, представленные современным китайским учёным.
1) Ма Го-хань считал, что Цзы-Ся писал комментарии к И цзину, современные китайские исследователи тоже полагают, что это в высшей степени возможно. Пусть даже Сыма Цянь в «Исторических записках», главе «Жизнеописания учеников Конфуция» записал, что Конфуций передавал учение о «Переменах» своему ученику Шан Цюю (ШШ, 522-? до н.э., прозвище Цзы-Му ^Ж) [15, с. 80], но это вовсе не может свидетельствовать о том, что Цзы-Ся и другие ученики
81
Конфуция не разбирались в И цзине, не изучали и не комментировали его. В подтверждение к этому можно добавить, что в Шо юань, Кун-цзы цзя юй, а также в трактате Лунь хэн («Взвешивание суждений») есть записи бесед Цзы-Ся (и не только Цзы-Ся, а и Цзы-Чжана, Цзы-Гуна)14 с Конфуцием о «Переменах». Поэтому нельзя утверждать, что Конфуций передавал учение о «Переменах» только Шан Цюю или только ещё кому-то из учеников, записи в древних документах подтверждают нам это. «Перемены» были одним из важнейших вопросов, которые обсуждал Конфуций с учениками и по которым передавал своё учение, и многие их учеников могли его перенять и потом передавать дальше, уже своим ученикам или в виде собственных вновь созданных теорий. А то, что последующие учёные обычно ссылались на Ши цзи в том, что Конфуций передал учение о Чжоу и только Шан Цюю — это очевидно неправильное понимание.
Кроме того, можно упомянуть ещё один сборник комментариев к И цзину — Цзю цзя и АШШ («Сборник комментариев к „Переменам" девяти учёных»)15, предположительно позднеханьского времени, который включил в свой труд Чжоу и цзи цзе Ли Дин-цзо и на который нередко ссылаются исследователи Чжоу и. И хотя в него не вошли непосредственно Цзы-Ся И чжуань, почти все из учёных, включённые в Цзю цзя и, относятся крайне серьёзно к «Комментариям Цзы-Ся», можно сказать, считают себя продолжателями его учения [11, с. 12-14, 61-78].
Намного позднее, живший в эпохи Сун и Юань учёный Ма Дуань-линь Цщ1|| (1254-1323) в своём труде Вэньсянь тункао («Исследование всех главных разделов китайской истории», гл. «Исследование канонических книг», ч. 2) приводит выдержку из Суй-би
14 Цзы-Чжан ТЖ (Чжуаньсунь Ши Ш'Щ 503-? до н.э.); Цзы-Гун Тя (ШЖШ Дуаньму Цы, 520-456/446 до н.э.). О них см.: [15, с. 70-79; комм. 5085 с1.5326-328].
15 Цзю цзя и АШШ, или (сокр. от: Сюнь Шуан цзю цзя цзи чжу ^ЖАШ^Й, «Сборник комментариев к „Переменам" девяти учёных, составленный Сюнь Шуаном»). Как полагают китайские учёные, составителем этого сборника является Сюнь Шуан поэтому большая часть комментариев в сборнике принадлежит ему. Кроме комментариев Сюнь Шуана, туда вошли труды таких исследователей И цзина как: Цзин Фан ^ Ш, Ма Жун Ц14, Чжэн Сюань Сун Чжун Юй Фань ЛШ, Лу Цзи Яо Синь ШШ, Чжай Цзы-сюань ШТ^, или Чжай Юань (Сюань) Ш.^ Какая-либо информация (годы жизни, факты биографии) о последнем участнике данного сборника, в отличие от первых восьми, отсутствует. Современный учёный-изинист Сюй Циньтин Ш^Ш предполагает, что он мог являться учеником Сюнь Шуана.
82
Ш.Щ некоего Жун Чжай-хуна16: «Из учеников Конфуция только Цзы-Ся по всем канонам исключительно имеет записи, хотя дискуссиям о [его] биографии нельзя до конца верить, но ведь это из-за того, что [он] отличается от других! К „И цзину" [у него] есть комментарии, к „Ши цзину" — предисловие»... Далее Ма Дуань-линь приводит выдержку из Хоу Хань шу («Истории поздней Хань»), из доклада Сюй Фана (ок. I в. н.э.) императору: «,,Ши [цзин]", „Шу [цзин]", „Ли [цзи]", „Юэ [цзин]" приведены в совершенство/ упорядочены Конфуцием, а членение на разделы (разметка фраз) [классических текстов] начаты Цзы-Ся. Об этом свидетельствуют документы» [11, с. 15-16] (ср.: сноску 12 и соответств. текст). Т.е. эти слова подтверждают, что по мнению ханьских конфуцианцев, после смерти Конфуция все шесть канонов передавались через Цзы-Ся, а в таком случае то, что Цзы-Ся комментировал И цзин и написал обсуждаемый труд — вполне естественное и логически обоснованное дело.
2) Второй вопрос, который Лю Юйцзянь предлагает на рассмотрение: если Цзы-Ся действительно написал «Комментарии», тогда почему Лю Сян считает, что они принадлежат перу Хань Ина, Сюнь Сюй указывает на их принадлежность Дин Куаню, а Чжан Фань думает, что их написал Хань Би Цзы-Гун?
Ма Го-хань считает, что Хань Би Цзы-Гун некогда распространял «Комментарии Цзы-Ся». Как мы уже упоминали выше, в «Исторических записках» есть слова о том, что Конфуций передал учение о «Переменах» Шан Цюю, а Шан Цюй, в свою очередь, передал своё знание некому чусцу Хань Би Цзы-Хуну ЗА17. Лю Юйцзянь
приводит слова танского учёного Сыма Чжэня ^^^ (VIII в.), который в Ши цзи со инь ЗЁЯй^Ш («Поиски сокрытого в „Исторических записках"») приводит слова ханьского каноноведа Ин Шао ШШ (ок. 153-196), что Цзы-Гун — это ученик (или последователь, ПА) Цзы-Ся; одним словом, Хань Би Цзы-Гун мог перенять учение об И не только у Конфуция, но и у Цзы-Ся, а раз так, то он конечно мог передавать дальше своим ученикам «Комментарии Цзы-Ся». В процессе передачи учения он мог что-то добавить и что-то убавить, и соответственно, последующие исследователи (Чжан Фань) поэтому и могут считать, что Цзы-Ся И чжуань, возможно, труд Хань Би Цзы-Гуна [11, с. 16].
16 О нём и его труде нам не удалось найти дополнительной информации, хотя Ма Дуань-линь цитирует его довольно часто.
17 О разном написании имени Хань Би Цзы-Гун подробнее см.: Кобзев А.И. «История Китая» как зеркало российской китаистики // Общество и государство в Китае. Т. ХЪГ^ ч. 2, с. 488-491.
83
Что касается Дин Куаня и Хань Ина, то, по словам Ма Го-ханя, они имели (получили) «Комментарии Цзы-ся» и правили (добавляли свои комментарии) их. Дин Куань был учеником Тянь Хэ Ш Щ (конец Чжаньго — нач. Хань), который считался учеником Конфуция в 5-м поколении, воспринявшим учение о «Переменах». В Хань шу (главе Жулинь чжуань «Жизнеописания конфуцианцев») сказано, что «после того, как луский Шан Цюй воспринял от Конфуция [учение о] „Переменах", он передал его лускому Цяо Би Цзы-Юну (ШШ Ш), а Цзы-Юн передал его Хань Би Цзы-Гуну (с восточного берега Янцзы), Цзы-Гун передал [учение] яньскому Чжоу Чоу Цзы-Цзя (ШШ^—Ш), Цзы-Цзя передал Сунь Юй Цзы-Чэну из Дун-у (^ ЙШЛ—Ш), а Цзы-Чэн передал его цискому Тянь Хэ Цзы-Чжуану (^ШЩ—Ш). В начале расцвета Хань, Тянь Хэ передал учение Ван Тун Цзы-Чжуну из Дун-у (^ЙИ^—Ф), Чжоу Ван-суню из Лояна Дин Куаню и цискому Фу Шэну (^Ж^), все они написали много глав «Комментариев к „И"» [19, т. 3, с. 1772]. Также в Хань шу (гл. «Жизнеописание Дин Куаня») говорится: «Вначале лянский Сян Шэн от Тянь Хэ перенимал учение о „Пере-
менах", одновременно с ним был и Дин Куань, изучая „И", был очень сообразительным, способностями превосходил Сян Шэна, после этого служил у Тянь Хэ. После того, как он выучился, Тянь Хэ велел (позволил) ему покинуть его. Дин Куань возвратился на восток, Тянь Хэ сказал ученикам: ,И цзин прибыл на восток"» [там же]. Хотя и в Ши цзи, и в Хань шу говорится, что Хань Би Цзы-Гун прямо от Конфуция, или опосредованно (через Шан Цюя) получил учение об И, однако в этих или других документах не было записей о том, чтобы Шан Цюй написал Цзы-Ся И чжуань, и значит можно полагать, что Шан Цюй не имеет к этим комментариям никакого отношения. Как отмечалось выше, Хань Би Цзы-Гун мог перенять у Цзы-Ся учение о «Переменах», а кроме него и «Комментарии Цзы-Ся», а в таком случае эти «Комментарии» благополучно могли дойти до Тянь Хэ, жившего в начале Хань, а Тянь Хэ мог, соответственно, передать их Дин Куаню. Дин Куань также комментировал И цзин, и он мог включить содержание «Комментариев Цзы-Ся» в свои комментарии, или на основе первоначальных «Комментариев Цзы-Ся» исправлять свои. Таким образом, «Комментарии к „И цзину"» Дин Куаня уже могли содержать в себе «Комментарии Цзы-Ся», и в некоторой степени могли отождествиться с «Комментариями Цзы-Ся». Поэтому то, что сказал Ма Го-хань о правке Дин Куанем Цзы-Ся И чжуань — это крайне вероятная вещь [11, с. 16-17].
Хань Ин был современником западноханьских императоров Вэнь-ди и Цзин-ди Jft^А), глубоко изучил и разбирался в Ши-цзине и
84
И-цзине. Но ни в каком документе нет записей о том, у кого он получил знания об И. Но в Хань шу. Жулинь чжуань сказано: «Если говорить о передаче „И", то источником был Тянь Хэ». В эпоху Хань, особенно в её начале, ицзинистов было много, хоть направления сильно не отличались, но если идти к истокам, все они шли от Тянь Хэ. Таким образом, вероятно, что учение об И пришло к Хань Ину от Тянь Хэ. Мы выше уже упоминали, что Тянь Хэ передавал Цзы-Ся И чжуань, и тогда то утверждение, что Хань Ин получил от него это учение — в пределах здравого смысла. Исходя из этого, опираясь на записи Хань шу и высказывания Лю Сяна, Ма Го-хань утверждает, что Хань Ин использовал Цзы-Ся И чжуань как основу для своих комментариев к И, добавлял в них что-то, исправлял их. Кроме всего этого, Лю Сян приводил версию некоего Цзан Юна о том, что Цзы-Ся — это кличка Хань Ина. Однако Ма Го-хань логическим путём опровергает эту версию, мы не будем приводить его рассуждения, занимающие почти страницу [11, с. 17-18].
3) В-третьих, Лю Юйцзянь ставит на рассмотрение следующий вопрос: споры относительно Цзы-Ся И чжуань в большой степени вероятности не утихают до сих пор потому, что о данном произведении нет записей в Хань шу. И вэнь чжи. Почему же так произошло? А по всей вероятности потому (об этом уже упоминалось), что Хань Ин и Дин Куань уже включили Цзы-Ся И чжуань в свои ко-ментарии к И, поэтому в Хань шу записаны лишь «Комментарии господина Хань — 2 главы, комментарии господина Дин — 8 глав», но никак не упоминается Цзы-Ся. По этому поводу Ма Го-хань уже приводил в пример Предисловие к Ши цзину, где написано, что это комментарии Мао Чана, а не Цзы-Ся. Цзы-Ся прекрасно знал Ши цзин, что было отмечено ещё самим Конфуцием, и комментарии Цзы-Ся к Ши цзину были очень известны во времена Хань, это общепризнано и древними, и современными учёными. Однако, среди упомянутых в Хань шу. И вэнь чжи шести комментаторов Ши цзина Цзы-Ся не числится. Мао-гун был известным ханьским учёным, исследовавшим Ши цзин, и хотя не получил места в классическом учебном заведении, имел большое влияние, вплоть до того, что учение называлось его именем — Мао-гун чжи сюэ. В Хань шу записано: «„Мао ши" (Песни рода Мао) — 29 цзюаней, „Мао ши гусюнь чжуань" (Комментарии к древним толкованиям Мао ши) — 30 цзюаней». Далее записано: «Учение Мао-гуна, он сам говорит, что это всё комментарии Цзы-Ся». Это говорит о том, что хотя и записано Мао чжуань, но оно включает в себя содержание комментариев Цзы-Ся к Ши цзину, хотя в Хань шу этого не записано. По аналогии случилось и с И чжуань — в Хань шу просто не записали Цзы-Ся,
85
однако это отнюдь не доказывает, что Цзы-Ся И чжуань не существует или что он не писал эти комментарии [11, с. 18-19].
4) Следующий вопрос о том, кто такой Сюэ Юй ^Л? В Чжоу и ши вэнь Лу Дэ-мина сказано, что неизвестно что это за человек. Ма Го-хань считает, что раз уж цзиньский Чжан Фань упомянул Сюэ Юя в своих записях, то последний должен был жить в до-цзиньское время, т.е. в годы династий Хань-Вэй, и после этого описания Сюэ Юя, — только тогда «Комментарии Цзы-ся» пришли в соответствие с сущностью (исправление имён Ш^) и, так сказать, обрели своё право самостоятельного существования. Из-за того, что каждый [из тех, кто исправлял] правил Цзы-Ся И чжуань несколько неодинаково, получилось так, что у цзиньцев было записано 4 цзюаня, у лян-ских учёных — 6 цзюаней, учёные времён Суй и Тан говорили о 2 цзюанях, Лу Дэ-мин в «Ши вэнь» писал о 3 цзюанях и т.д. [11, с. 19].
Всё вышеописанное — это взгляд на проблему и доводы цинско-го учёного Ма Го-ханя, которые разделяет Лю Юйцзянь, где, мы надеемся, были разъяснены различные точки зрения (от Хань до Тан) относительно Цзы-Ся И чжуань. Далее следует привести в ясность ещё один важный вопрос, а именно, после династии Тан появился поддельный экземпляр Цзы-Ся И чжуань, что породило ещё большие трудности с выяснением подлинной картины относительно «Комментариев Цзы-Ся». Как мы знаем, ханьские учёные особенно преклонялись перед Цзы-Ся, высоко ценили его «Комментарии», и так было до времён Суй-Тан. Во времена танского Сюань-цзуна (годы правл. 712-756) Цзы-Ся был поставлен в один ряд с Конфуцием для поклонения, из чего видно, насколько в танском Китае уважали этого учёного. К примеру, об этом свидетельствует цз. 77 Тан хуйяо118 («Свод сведений о важнейших событиях при династии Тан») [11, с. 19-20]. Но несмотря на это, два авторитетных учёных того времени Лю Чжи-цзи19 и Сыма Чжэнь20 высказывали сомнения
18 Тан хуйяо ^^^ (полное назв. Синь бянь Тан хуйяо ШШШ^Ш:) — историческая книга, где описываются история развития и процессы изменений в законах и установлениях и общественном устройстве династии Тан (618-907 гг.). Содержит 100 цзюаней. Составитель Ван Пу (922-982) — первый министр (цзайсян при династии Северная Сун.
19 Лю Чжи-цзи ЭДЙЛ (также 661-721) — историк, каноновед, литератор, филолог, критик. Известен тем, что написал Ши тун («Проникновение в историю») и др. работы. Подробнее о нём см.: [8, с. 552-553].
20 Сыма Чжэнь ^ЦЙ (также ^ЦТШ, 679-732) — историк, а также чиновник, совершающий возлияние жертвенного вина (цзицзю ^Щ); пользовался большим авторитетом и имел влияние в научных кругах. Главный
86
по поводу авторства Цзы-Ся в отношении этих «Комментариев», не проведя при этом подробного анализа и приводя примерно те же доводы, которые были озвучены выше, в один голос ссылаясь на то, что в Хань шу нет записей о Цзы-Ся. К тому же, не было единого, определённо установленного количества цзюаней, да ещё ко времени Суй и Тан книга уже была повреждена, и на то время не существовало единого официально утверждённого экземпляра. В этой обстановке нашлись люди с замыслами фальсифицировать «Комментарии Цзы-Ся», такой поддельной книгой явились так называемые Цзы-Ся И чжуань, сделанные человеком по имени Чжан Гу ЖЛ. Этот факт отмечает, например, южно-сунский библиограф Чао Гун-у в своей работе Цзюньчжай душу чжи21, цитируя некоего Чао И-дао2 , или об этом пишет Чэнь Чжэнь-сунь23, ссылаясь на Чао Гун-у. В частности, Чэнь Чжэнь-сунь пишет:
«Как говорит Чао И-дао, „с древности до настоящего времени все считают, что Цзы-Ся воспринял от Конфуция [И цзин] и написал комментарии. Однако Великий историограф (Сыма Цянь), отец и сын Лю (Лю Сян и Лю Синь), Бань Гу — ни один не комментирует это сочинение, а танский Лю Цзы-сюань (Лю Чжи-цзи) знает, что это ложно. Книга не дошла до нашего времени, и нынешнее её „прозвище" (название) „Комментарии Цзы-Ся", и [составители] „Чун вэнь цзунму"24 знают, что это ложно, и не знают, кто её написал, а я знаю, что это „Перемены" танского Чжан Гу." Такова речь Чао. У Чжан Гу есть пять цзюаней „Ван дао сяо шу" (1ЖФЙ), это видно
его труд — Шицзи соинь (ЁЙВ^Ш («Поиски сокрытого в „Исторических записках"»), 30 цзюаней.
21 Чао Гун-у М^Й (1105-1180) — библиограф, библиофил, учёный, чиновник. Его главный труд — Цзюньчжай душу («Описание классических книг канцелярии начальника округа»), включает в себя описание классической литературы периодов Тан и Сун, состоит из 20 цзюаней.
22 Чао И-дао М № (также МШ^, {{ 1059-1129) — каноно-вед, писавший работы по основным канонам, большинство из которых по И цзину.
23 Чэнь Чжэнь-сунь ШШШ (ок. 1183 — ок. 1262) — библиограф и библиофил эпохи Южная Сун. Известен по работе Чжичжай шулу цзети Ж^
(«Аннотация к библиографии чжичжая»).
24 Чун вэнь цзунму @ («Каталог ведающего просвещением») — труд составлен во времена сунского Жэнь-цзуна, примерно в 1034-1042 гг. под руководством Ван Яо-чэня (1003-1058), состоит из 66 цзюаней.
87
из „Гуаньгэ шуму" 25, говорится, что он был младшим судьёй по уголовным делам при Тан, больше сведений о нём нет» [11, с. 20].
Как считает Лю Юйцзянь, здесь Чао И-дао «свалил в одну кучу» комментарии Цзы-Ся и подделку Чжан Гу. Ведь во время танского Сюань-цзуна ещё не появилась поддельная книга Чжан Гу. Лю Чжи-цзи считал, что комментарии к И цзину Хань Ина и комментарии к И цзину Дин Куаня — это не Цзы-Ся И чжуань, т.е. предполагали это (что комментарии Хань Ина либо Дин Куаня — это Цзы-Ся И чжуань) лишь в некоторой степени. Отсюда следует, что Лю Чжи-цзи считает подделкой комментарии Хань Ина либо Дин Куаня, но никак не поддельную книгу Чжан Гу. Чун вэнь цзунму — это каталог, составленный органами власти, правительством Северной Сун, и высказывание в нём о поддельной книге «Комментариев Цзы-Ся» относится к Чжан Гу. Что касается Чжан Гу, то его биография неизвестна; Чао И-дао считает, что он жил при Тан, но непонятно, на каком основании так считает. Исходя из этого Лю Юйцзянь утверждает, несмотря на то, что Лю Чжи-цзи и Сыма Чжэнь «не удостоили и взглядом» «Комментарии Цзы-Ся», однако танский Сюань-цзун, а вместе с ним такие учёные как Кун Ин-да в Чжоу и чжэн и, Лу Дэ-мин в Чжоу и ши вэнь и Ли Дин-цзо в Чжоу и цзи цзе — все они с большим уважением относились к этой книге, и это свидетельствует о том, что во времена Тан «Комментарии Цзы-Ся» по-прежнему имели довольно большой вес в научных кругах. И тогда Чжан Гу, чтобы соответствовать требованиям того времени, может для своей популяризации, создал такую подделку. Отсюда следует, что Чжан Гу мог жить во времена Тан, но только после правления Сюань-цзуна. Кроме того, по словам цинского литератора Чжан Хуй-яня Ж®Н (1761-1802), «уважаемый [ицзинист-]отшельник (Ш^ чжэнши) Хуэй Дун 1697-1758) считал, что во времена Тан ещё существовала
неполная книга Цзы-Ся, невозможно, чтобы она была поддельной, поддельную должно быть создали во времена Сун». Поэтому, начиная с Хуэй Дуна и по настоящее время учёные считали, что Чжан Гу жил во времена Сун, однако Лю Юйцзянь не принимает такую версию [11, с. 21].
В поддельной книге Цзы-Ся И чжуань десять цзюаней, и значит то, что говорится у Чэнь Чжэнь-суня в Чжичжай шулу цзети и у Ма Дуань-линя в Вэньсянь тункао о 10-ти цзюанях Цзы-Ся чжуань — это указывает на подделку, т.е. что это произведение Чжан Гу. Кроме
25 Видимо, имеется в виду Чжунсин гуаньгэ шуму Ф^Ш®^ @ («Библиография возрождённых книгохранилищ»), составленная Чэнь Куем ШШ (1128-1203).
88
того, у Ма Го-ханя читаем: «В неполном каталоге г. Шаосин ещё есть „Чжоу и Цзы-Ся" из 18 разделов гадатели по пяти стихиям М) говорят, что это использование имени Цзы-Ся» [12, с. 83-86].
Кроме того Лю Юйцзянь считает, что поддельный вариант Чжан Гу сделан в соответствии (по образцу) с книгой Ван Би , далее по этому поводу приводятся комментарии нескольких учёных. Сунский Ван Яо-чэнь в Чун вэнь цзунму записал: «Последовательность страниц и глав этой книги [построены] по образцу книги Ван Би, [книга] категорически не является текстом Цзы-Ся». Южно-сунский учёный Чэн Цзюн в работе Чжоу и гу чжань фа21 писал: «В настоящее время появились такие вульгаризаторы науки, которые используют книгу Ван Би, представляя как свои комментарии, и ещё заимствуют имя Цзы-Ся. Все использованные ими имена прежних учёных, использованные книги — не принадлежат им». Чэнь Чжэнь-сунь в Чжичжай шулу цзети пишет: «К тому же у него в тексте канона (И цзин), в „Туань чжуань", „Сян чжуань", в „Яо цы" («Комментарии к чертам гексаграмм») поочерёдно возникают ошибки, [Чжан Гу] использовал именно книгу Ван Би, но никак не ханьского времени... также совершенно не может принадлежать к комментариям времён Суй и Тан». Учёный-ицзинист времён династии Цин Хуэй Дун провёл детальное сравнение Цзы-Ся И чжуань, приведённых в Чжоу и ши вэнь Лу Дэ-мина и в Чжоу и цзи цзе Ли Дин-цзо, и их поддельного варианта, и обнаружил полное отсутствие соответствия иероглифов одной и другой книги, что свидетельствует о том, что Цзы-Ся И чжуань с поддельной книгой не имеют никакой связи, эту подделку также нельзя ставить на одну доску и с комментариями к И цзину Хань Ина и Дин Куаня, уже содержащими в себе «Комментарии к , Деременам" Цзы-Ся», это стопроцентная фальшивка [11, с. 21-22].
Сейчас поддельные «Комментарии Цзы-Ся» авторства Чжан Гу уже утеряны, не дошли до нашего времени, а подлинные Цзы-Ся И чжуань в настоящее время состоят из 11 цзюаней, они включены в Сы ку цюань шу И^^^ («Собрание книг четырёх хранилищ [по четырём разделам]»), сообщает нам современный китайский учёный.
Из проведённого Лю Юйцзянем тщательного исследования, где он, проанализировав множество материалов, склоняется в основном к точке зрения Ма Го-ханя, можно сделать следующие выводы:
26 Ван Би ^^ (226-249) — философ. Подробнее о нём см.: [7, с. 167169]. Здесь вероятно имеется в виду его труд Чжоу и чжу ШМЙ («Комментарий к „Чжоуским переменам"»).
27 Чэн Цзюн ^ММ, годы жизни не совсем ясны, но известен факт, что он в 1163 г. получил степень цзиньши его труд Чжоу и гу чжань фа Ш М ^ йШ («Древний метод гадания по „Чжоу и"») написан примерно в 1160 г.
89
1) Определённо, в истории существовал такой труд, и хотя относительно авторства и числа цзюаней существовали разные мнения; Лю Юйцзянь склоняется к тому, что это труд именно Цзы-Ся; мы тоже склонны поддержать точку зрения Лю Юйцзяня;
2) Даже несмотря на то, чьему перу принадлежит данный труд, определённо можно сказать, что он оказал большое влияние на ханьских ицзинистов (и некоторых учёных из последующих эпох), поэтому истоками ханьских комментариев к И цзину можно считать Цзы-Ся И чжуань.
Однако стоит вернуться к работе Гао Хуайминя, вернее к упомянутой в начале статьи её главе, поскольку там есть интересные строки, чего не сообщил нам Лю Юйцзянь. Во вступительной части главы автор описывает вкратце ситуацию в ханьскую эпоху с книгами, авторство или время выпуска которых вызывает сомнения. Во времена Хань таких книг было в изобилии, это явилось следствием сожжения Цинь Ши-хуаном конфуцианской литературы. Лишь по прошествии более ста лет, после того как Хуй-ди отменил указ Цинь Ши-хуана (сешу люй Й^^, 213 г. до н.э.) о запрещении населению держать дома канонические книги (кроме гадательных и медицинских), после того как Вэнь-ди учредил учёную степень доктора по каноническим книгам (цзин боши после того как Цзин-ди
послал чиновников искать повсюду утерянные тексты (ШШ^^Ш X после того как У-ди стал проводить политику создания
библиотек, устроил должности чиновников для занятий литературным творчеством, учредил должность наставника по Пятиканонию (у-цзин боши — лишь после этого наука стала постепен-
но восстанавливаться. И тогда, в правление Чэн-ди, с одной стороны был издан указ искать утерянные книги, а с другой стороны — с помощью Лю Сяна и Лю Синя, Жэнь Хуна28, Инь Сяня Ли Чжу-го $ й И сверять и корректировать собрание книг, хранящихся во дворце, произвести их масштабное упорядочение; по-видимому, после этого обнаружились некоторые утраченные и неполные древние книги. Поскольку император считал важными поиски и изыскания древней литературы, то это неизбежно предоставило возможности некоторым образованным людям для фальсификаций, и ряд проворных и сообразительных представителей интеллигенции воспользовались этим случаем и стали создавать литературные подделки. Ситуация в этой их деятельности укладывается в следующие варианты: 1. Используя имена древних известных авторов, создавали новые
28 Жэнь Хун Ц' (годы жизни неизвестны) — упоминается в Хань шу. И вэнь чжи, правитель столичного округа
90
книги и выдавали их за вновь найденные древние книги; 2. К уже обнаруженным отдельным главам от утерянных книг, фрагментам текста добавляли своё содержание, подделываясь под подлинник; 3. Посредством создания новых учений искажали содержание древних памятников; 4. Собирали (смешивали) отдельные главы от утерянных книг, фрагменты текста вместе, фразы и формулировки были то понятны, то нет, при этом переданные темы и сюжеты, которые невозможно было проверить, были далеки от названий древних книг. Это поветрие создания литературных подделок было неизбежным явлением той эпохи; и даже в рамках этого веяния последующие императоры могли получать поддельный небесный мандат на управление [6, с. 22-23].
По вопросу аутентичности Цзы-Ся И чжуань у Гао Хуайминя большей частью написано практически то же, что и у Лю Юйцзяня (вернее, наоборот, поскольку книга Гао Хуайминя издана раньше), приводятся те же цитаты тех же учёных из тех же документов, что были изложены выше, только в несколько более краткой форме: говорится о разном количестве цзюаней, записанных в разных источниках, и о предполагаемом авторстве «Комментариев» Хань Ина, Дин Куаня или Хань Би Цзы-Гуна, и о том, что имя Цзы-Ся отсутствует в Хань шу. Далее автор приводит ту же цитату Ма Го-ханя, и после этого делает вывод, что «смысл слов Ма Го-ханя в том, что „Комментарии Цзы-ся" написаны Хань Би Цзы-Гуном, Дин Куань и Хань Ин после того, как получили и исправили их, каждый написал свою книгу, поэтому в „Хань шу" нет записей о ,Дзы-Ся И чжуань" ... ,Дзы-Ся И чжуань" написаны не Цзы-Ся, в этом нет сомнения» [6, с. 24-25].
После этого Гао ставит ещё один вопрос: согласно записям в Ши цзи, Конфуций передал учение о «Переменах» Шан Цюю ШШ; и Хань Би Цзы-Гун, и Хань Ин, и Дин Куань — все они были, таким образом, последователями Шан Цюя, воспринявшими учение о «Переменах», и если они все написали комментарии, то логически должны были взять для них имя Шан Цюя, какой же при этом может быть Цзы-Ся? Здесь как будто бы есть вопрос, который надо всесторонне обдумать [6, с. 25].
То, что Цзы-Ся был учеником Конфуция и что имя его Бу Шан, уже говорилось выше; также говорилось, что «Цзы-Ся преуспел в изучении [канонической] литературы (Х^), о чём есть записи в „Лунь юй"»29. Далее также описывается, что после смерти Конфуция Цзы-Ся в Сихэ основал школу и занимался там преподаванием,
29 Л.С. Переломов перевёл как вэнь-культура, см.: [13, с. 243], но мы считаем, что такой перевод тоже уместен.
91
у него было много учеников; ещё он служил там вэйскому Вэнь-хоу. В Ши цзи (глава «Жизнеописания конфуцианцев») записано: «После кончины Конфуция семьдесят его учеников разъехались по [владениям] чжухоу. ... Тянь-цзы Фан Ш^^, Дуань Гань-му Й^Ж, У Ци ^Й, Цинь Хуа-ли получив наставления от Цзы Ся,
стали наставниками государей»30. В Хань ши вайчжуань приводятся слова Цзэн-цзы31: «... [это] заставляет жителей Сихэ предполагать, что ты (Цзы-Ся) учился у Конфуция». У Цзы-Ся в то время была уже большая известность. Ханьские конфуцианцы с большим уважением относились к Цзы-Ся и считали, что он передал ученикам многое из «Шести канонов», предлагали почётно называть его «конфуцианец, передающий каноны» подобно этому, конфуцианцы
сунской эпохи почётно называли Цзэн-цзы «конфуцианцем, передающим дао» А в Кун-цзы цзя юй записана история о том, как Цзы-Ся исправил фразу сань ши шэ хэ НЩ^М на цзи-хай шэ хэ ЗЖ^М32. Однако, как пишет автор, нигде нет записи о том, что Цзы-Ся комментировал И [6, с. 25-26].
Исходя из вышесказанного, Гао Хуайминь считает, что Цзы-Ся И чжуань написал кто-то из эпохи Хань. А причина, по которой этот ханец заимствовал имя Цзы-Ся, — во-первых, Цзы-Ся считался «конфуцианцем, передающим каноны», а во-вторых, возможно потому, что имя у Цзы-Ся было Шан Ш, а всем было известно, что Кон-
30 Подробнее см.: [16, с. 166-167; комм. 13 с. 438].
31 Хань ши вайчжуань («Внешний комментарий к „Канону песен" [по версии] господина Ханя»), написан Хань Ином ок. 150 г. до н.э.
Цзэн-цзы (также е1#, 505-435 до н.э.) — один из учеников Кон3ф2 уция.
3 Эта история (притча) звучит так. Ученик Конфуция Цзы-Ся направлялся в царство Цзинь Н, проходя через царство Вэй Ж, он увидел человека, читающего (вероятно, вслух) историческую книгу: «Войско царства Цзинь пошло войной на царство Цинь, три свиньи переправились через реку (Хуанхэ)» НЩ^М). Цзы-Ся подошёл и поправил его: «Ты прочитал неверно, как могут быть у войска царства Цзинь три свиньи, которые переправились через Хуанхэ? Видимо, не три свиньи, а в день цзи-хай ЗЖ. Войско царства Цзинь пошло войной на царство Цинь и в день цзи-хай (36-й день цикла) переправилось через Хуанхэ» (Н ВЖШМ). В современном китайском языке есть такой фразеологизм (чэнъюй) НЩ^М (вар.: НЩШ М), смысл которого — «небрежное, ошибочное написание или чтение иероглифов, искажение текста». То, что человек из притчи неверно прочитал текст, объясняется схожестью древнего написания иероглифов Ж и Щ (особенно почерком цзиньвэнь), хотя иероглифы З и Н, по нашему мнению, не очень похожи, возможен вариант неясного написания.
92
фуций передал учение о «Переменах» своему ученику Шан Цюю Ш Ш, а у них (учеников) есть один общий иероглиф Ш: у одного имя, а у другого фамилия, и из-за этого могла возникнуть путаница. В Лунь юй Конфуций обращается к Цзы-Ся по имени Шан, здесь не может быть ошибки, а когда перед Ш добавляем Ь, получается ЬШ — это впервые видим у Сыма Цяня в «Жизнеописании учеников Конфуция», и совсем не ясно, Бу Ь — это фамилия или нет, а Шан Ш — имя или нет. Если Бу Ь принять за фамилию, то будет ещё больше уверенности из-за комментариев потомков. А имя Шан Цюй Ш® в Лунь юй совсем не встречается, и появляется только у Сыма Цяня в «Жизнеописании учеников Конфуция». Во времена Цинь Ши-хуана, когда были сожжены конфуцианские книги, гадание (на панцире черепахи и тысячелистнике, Ь Ж) не было под запретом, и на основании этого автор утверждает, что цепочка передачи учения о «Переменах», по Ши цзи — это от Шан Цюя и до расцвета Хань, являлась передачей искусства гадания И цзина, и в таком случае Шан Цюй, очевидно, в совершенстве владел этим искусством гадания. Таким образом, в сомнениях автора (Гао) возникает несколько возможностей:
1) Иероглиф Ь из имени ЬШ изначально не являлся фамилией Цзы-Ся, а использовался как прилагательное, значение имени можно полагать как «Шан, в совершенстве овладевший гаданием» (М^ Ь Ж ЙЙШ), точно так же, как и иероглиф Д в именах Ши Куан33 и Ши Цзюань34, такое обращение к уважаемым и известным людям в древности было распространённым явлением. Если это так, то Шан Цюй, которому Конфуций передал учение о «Переменах» — возможно, это именно и есть Цзы-Ся, имя Шан Цюй передалось с ошибкой по прошествии долгого времени, потерялся иероглиф ®; через более чем 300 лет (от Конфуция до Сыма Цяня), когда историограф собирал сведения про истории, связанные с учениками Конфуция, по причине передачи ему ложных сведений, вышло так, что в «Жизнеописания учеников Конфуция» он записал отрывок о Шан Цюе. Ранее уже привлекалось мнение цзиньского Чжан Фаня, что Цзы-Ся И чжуань является трудом Хань Би Цзы-Гуна, тогда очевидно, что пусть даже Шан Цюй — это Цзы-Ся, а Хань Би Цзы-Гун — это ученик Цзы-Ся, которому тот передал учение об И, тогда Цзы-Гун «прямо назвал [учение] „Цзы-Ся чжуань", чтобы ясно показать, что хотя эти слова
33 Ши Куан ДВВ (также ^Щ, 572-532) — в эпоху Чуньцю известный наставник по музыке в царстве Цзинь, был слепым.
34 Ши Цзюань (эпоха Чуньцю) — известный музыкант и композитор в царстве Вэй Ж, служил у вэйского Лин-гуна (правил 534-492 до н.э.).
93
[Цзы-Ся] получены как учение, [он] не смеет оставлять/ выпускать из рук лучшее» (^ВЖ^^М^в^)35 [6, с. 26].
2) Имя Бу Шан также можно интерпретировать как «Шан Цюй, в совершенстве овладевший гаданием» (fe^ рЖЙШ®). Если допустить, что это так, то действительно существовал такой человек Шан Цюй. Он, возможно, как говорили некоторые, был поздним учеником Конфуция, поэтому его имя ещё не вписали в текст Лунь юй; также возможно, что он совершенно не обучался в школе Конфуция, а только был в совершенстве овладевшим гаданием человеком из царства Лу, и после смерти Конфуция, он от имени Конфуция обучал других, чтобы возвеличить себя (такая ситуация вполне могла существовать). Поскольку гадание является искусством, его можно было передавать ученикам, и при Цинь на это не было запрета, поэтому оно могло вполне передаться вплоть до Хань, т.е. стать в итоге вышедшей из-под кисти Сыма Цяня записанной цепочкой передачи учения о «Переменах». Но поскольку Шан Цюй в совершенстве овладел искусством гадания, его стали называть Бу Шан («гадатель Шан»), а потом стали ошибочно считать его Бу Цзы-Ся, а в связи с этим возникли Цзы-Ся И чжуань под именем Цзы-Ся [6, с. 27].
3) Имя Шан Цюй также можно трактовать как имена двух человек: Шан и Цюй. И если так, то Конфуций передал учение о «Переменах» Шану и Цюю, однако, ученику Цзы-Ся по имени Шан Конфуций передал не только И, а поскольку его имя было выше (известнее), чем Цюй, который научился только «Переменам» (^ га^ iX^M^S), то поэтому Цюй вскоре стал неизвестен (ШШ№). А в эпоху Хань, поскольку прошло долгое время, Сыма Цянь ошибочно посчитал Шана и Цюя как одного человека — Шан Цюя [там же].
В конце Гао Хуайминь подытоживает свои изыскания и говорит, что сам он исходит из второй возможности, т.е. считает, что Цзы-Ся И чжуань написаны с использованием имени Цзы-Ся, это из-за того, что у Цзы-Ся было имя Шан, которое было смешано (перепутано) с фамилией Шан у Шан Цюя, а также по той причине, что при Хань очень уважали Цзы-Ся. Но что можно с определённостью сказать, так это то, что Цзы-Ся И чжуань никак не может быть трудом Мэн Си, Цзяо Янь-шоу, Цзин Фана и других более поздних ханьских ицзинистов.
После Гао Хуайминя и Лю Юйцзяня, в 2000-х годах, стало заметно больше китайских учёных, заинтересовавшихся этой темой и исследовавших её: Лю Бинь ЩЩ, Бу Жуфэй Фэн Цзяньхуй
ШШШ, Сюй Циньтин Ш^Ш и ряд других. Но это будет темой дальнейшего анализа данной проблемы.
35 Наверное, это надо понимать как «использовать лучшее, наиболее известное имя Цзы-Ся для названия учения».
94
Литература
1. Агеев Н.Ю. «Сяо си гуа» (гексаграммы убывания и роста) // VII Всероссийская конференция «Философии Восточно-Азиатского региона и современная цивилизация». М., 2001.
2. Агеев Н.Ю. К проблеме возникновения календарных истолкований И цзина // Общество и государство в Китае: XXXII научная конференция. М., 2002.
3. Агеев Н.Ю. Мэн Си и календарные приложения И цзина // Китайская классическая «Книга Перемен» и современная наука: сб. ст. М., 2003.
4. Агеев Н. Ю. Календарь как основной инструмент так называемого коррелятивного мышления // Общество и государство в Китае: XXXV научная конференция. М., 2005.
5. Большой китайско-русский словарь: т. 1-4 / под ред. проф. И.М. Ошанина. М.: Наука, 1983-1984.
6. Гао Хуайминь. Лян Хань исюэ ши (История ицзинистики [в период] обеих Хань). Тайбэй, 1983.
7. Духовная культура Китая: энциклопедия. Т. 1: Философия / под ред. М.Л. Титаренко и др. М.: Вост. лит., 2006.
8. Духовная культура Китая: энциклопедия. Т. 4: Историческая мысль, политическая и правовая культура / под ред. М.Л. Титаренко и др. М.: Вост. лит., 2009.
9. Китайская философия: Энциклопедический словарь / гл. ред. М.Л. Титаренко. М., 1994.
10. Лю Дацзюнь МАЩ, Линь Чжунцзюнь Чжоу и гу цзин байхуа цзе ШШ^^ЙШШ (Древний текст Чжоу и и его переложение на современный язык). Цзинань, 1989.
11. Лю Юйцзянь М5®. Лян Хань сяншу исюэ яньцзю ШУХШШ Ш^Ш Ж (Исследование образно-числовой ицзинистики [периода] обеих Хань). Наньнин, 1996. Т. 1.
12. МаГо-хань ЦШШ Юйханьшань фан цзи и шу (Восстановленные книги из горного жилища в Юйхани). Чанша, 1883. Т. 1. Ч. 1.
13. Переломов Л. С. Конфуций и конфуцианство с древности по настоящее время (V в. до н.э. — XXI в.). М.: Стилсервис, 2009.
14. Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. 6 / пер. с кит. и комм. Р.В. Вяткина; предисл. Р.В. Вяткина. М.: Вост. лит., 1992.
15. Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. 7 / пер. с кит. Р.В. Вяткина; комм. Р.В. Вяткина и А.Р. Вяткина; предисл. Р.В. Вяткина. М.: Вост. лит., 1996.
16. Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. 9 / пер. с кит., комм. под ред. А.Р. Вяткина; вступ. ст. А.Р. Вяткина. М.: Вост. лит., 2010.
17. Сяньдай ханьюй гуйфань цзыдянь (Словарь нормативных значений иероглифов современного китайского языка) / под. ред. Ли Синцзянь ^^т®. Пекин: Юйвэнь, 1998.
18. Фу Пэйжун Кун-мэнь ши дицзы (Десять [лучших] учеников школы Конфуция). Тайбэй: Ляньцзин, 2011.
95
19. Хань шу (История [эпохи] Хань). Шанхай: Ханьюй да цыдянь, 2004. Т. 1. Ч. 2.
20. Шао Яочэн Кун-цзы чжэгэ жэнь юй та сомяньдуй дэ вэньти
(Конфуций и все вопросы, стоявшие перед ним). Пекин: Чжунго шэхуй кэсюэ, 2009.
21. Шисань цзин чжушу Чжоу и чжэн и ^ ЛШХ (Тринадцать канонов с комментариями и пояснениями к комментариям. Правильные толкования Чжоу и). Пекин: Бэйцзин дасюэ, 1999.
22. Щуцкий Ю.К. Китайская классическая «Книга Перемен» / под. ред. А.И. Кобзева. М.: Наука, 1993.
Интер нет- сайты
https://www.baidu.com/
http://bkrs.info/
http://www.svnologia.ru/
http://gj.zdic.net/
N. Yu. Ageev* About "Zi-Xia Yi zhuan" authenticity
ABSTRACT: This article researches whether Confucius' pupil Zi-Xia was the author of Zi-Xia Yi zhuan ("Zi-Xia's comments of Yi-jing"). The article scrutinizes the works of modern Chinese scientists.
KEYWORDS: Yi-jing, Zhou-yi, "Book of changes", Zi-Xia Yi zhuan, Zi-Xia, Han dynasty Yi-jing researches.
* Ageev Nikolay Yuriyevich, junior researcher of China department of Institute of oriental studies, Moscow, Russia; E-mail: [email protected]
96