Научная статья на тему 'К вопросу о "живом трупе" у Л. Н. Толстого и А. П. Чехова'

К вопросу о "живом трупе" у Л. Н. Толстого и А. П. Чехова Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1623
150
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Л.Н.ТОЛСТОЙ / А.П.ЧЕХОВ / CHEKHOV / "ЖИВОЙ ТРУП" / THE LIVING CORPSE / "СМЕРТЬ ИВАНА ИЛЬИЧА" / "ДЯДЯ ВАНЯ" / "ЧАЙКА" / "СКРИПКА РОТШИЛЬДА" / LEO TOLSTOY / UNCLE VANYA / THE SEAGULL / 'ROTHSCHILD'S VIOLIN'

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гульченко Виктор Владимирович

Материал пьесы и рассказы двух классиков. Тема вопросы жизни и смерти. Сравнительный анализ, комментарии и споры литературоведов и театральных критиков.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

'Concerning the "Living Corpse" in Leo Tolstoy and Chekhov'

The material of this article is plays and short stories by the two classics and the theme, questions of life and death. There is the author's comparative analysis as well as comments and controversies by literary and theatre critics.

Текст научной работы на тему «К вопросу о "живом трупе" у Л. Н. Толстого и А. П. Чехова»

Pro memoria

Виктор ГУЛЬЧЕНКО

К ВОПРОСУ О «ЖИВОМ ТРУПЕ» У Л.Н. ТОЛСТОГО И А.П. ЧЕХОВА

ГАЕВ. Все равно умрешь. А.П. Чехов. «Вишневый сад»

Чеховский герой нередко венчает свой путь равнодушием к жизни и любопытством к смерти. Сами текущие будни мобилизуют того же Войницкого в «живые трупы», - но, в отличие от бунта толстовского Феди Протасова, событие это происходит малозаметно, хотя, казалось бы, должно быть иначе: ведь у Толстого мы имеем дело, по определению С. Андреевского, с «театром-книгою», а у Чехова - с «театром-зрелищем». Впрочем, не будем переоценивать зрелищность, памятуя высказывание чеховского Николая Степановича из «Скучной истории»: «По-моему, если пьеса хороша, то, чтобы она произвела должное впечатление, нет надобности утруждать актеров: можно ограничиться одним только чтением. Если же пьеса плоха, то никакая игра не сделает ее хорошею». Шестидесятидвухлетний Николай Степанович, как и более молодой Треплев, откровенно не любил современный театр, - и его можно понять.

Если у Толстого можно наблюдать привычное «драматическое сцепление ролей», то у Чехова - лишь их «соприкосновение». У Чехова, как пишет А. Скафтымов, «обиженные не имеют прямых врагов, они обижены самой жизнью. Трагедия жизни развивается без взаимного противоборства действующих лиц»1. Собранные вместе, под крышей неуютного сюжета, они в процессе его развертывания обязательно оказываются в положении «враздробь». «Соприкосновение» ролей, на первый взгляд, происходит хаотично, хотя на деле оно строго подчинено «принципу случайности». Именно в чеховских пьесах «принцип случайности», по мнению Л.В. Карасева, из обычного литературного приема превратился в принцип конструктивный. Тема «случайности» придает особый оттенок «рефрену,

проходящему через чеховские пьесы: уезжая всего лишь в другой город, персонажи прощаются друг с другом, будто никогда уже более не увидятся, прощаются навсегда, хотя, в общем-то, ничто не мешает им встретиться еще раз. <...> Герои прощаются так, будто завтра их ждет смерть (курсив мой. - В.Г.), и это при том, что все они вполне молоды, впереди у них еще целая жизнь, "длинный, длинный ряд дней"»2.

«Все счастливые семьи счастливы одинаково. Каждая несчастная семья несчастна по-своему». У Чехова, как развивает далее эту широко известную толстовскую формулу А. Скафтымов, «все по-своему несчастны. Причем несчастны не все вместе, а каждый в отдельности, каждый своим несчастьем. Поэтому - все одиноки. <...> И существование каждого

1 Скафтымов А.П. О «Чайке» // Скафтымов А.П. Собр. соч.: В 3 т. Саратов, 2008. Т.3. С 362.

2 Карасев Л.В. Вещество литературы. М, 2001. С. 244.

проходит в замкнутой скуке, в тоскливой бессильной и одинокой неудовлетворенности»3.

В 1898 г. в «Дневнике» Толстой записал: «Как бы хорошо написать художественное произведение, в котором бы ясно высказать текучесть человека, то, что он один и тот же, то злодей, то ангел, то мудрец, то идиот, то силач, то бессильнейшее существо». Движение этой «текучести», т. е. развитие сюжета, у Толстого происходит центробеж-но (наружу): «... всюду отражается постоянная забота Толстого протиснуться в человеке сквозь что-то и куда-то, снять какой-то заслоняющий пласт, и там, за какими-то оболочками, заслонами, за потоком текучих, случайных и верхних наслоений увидеть то, что собственно ему и нужно, и здесь уже окончательно остановиться»4.

У Чехова же развитие сюжета осуществляется наоборот -центростремительно (вовнутрь): «Общий вопрос о моральной неправде между людьми Чехов перенес в человеческие будни, в сферу привычного, ежедневного и потому малозаметного, когда нравственная холодность и несправедливость совершаются без борьбы, без намерения, без понимания ее значения, без всякого учета ее возможных следствий, на ходу, по автоматической привычке, в силу простого невнимания к внутреннему миру человека и нежелания его понять»5. Сам Чехов так отозвался о «Дяде Ване»: «Весь смысл и вся драма человека внутри».

Но при этом чеховские герои, по мнению писателя Р.Т. Киреева, «не бьются над загадкой небытия, она для них как бы и не загадка вовсе. И даже когда кто-то из них подходит к краю пропасти, ее дыхание

не леденит ему сердце. <...> Вот две повести, два героя, вплотную приблизившиеся к бездне. "Смерть Ивана Ильича" и "Скучная история". Первая пронизана утробным ужасом перед черным мешком, "в который просовывала его невидимая непреодолимая сила", вторая наполнена спокойными и беспощадно трезвыми раздумьями о подошедшей к концу жизни. Никаких черных мешков здесь нет, зат. е. черное платье, которое (это финал повести) "в последний раз мелькнуло, затихли шаги. Прощай, мое сокровище!"»6.

«Сокровище». Слово это получает в финале чеховской повести даже не двойственный, а некий не завуалированный множественный смысл: прощальное это обращение можно отнести не только непосредственно к Кате, но и к собственной жизни Николая Степановича, которой, уж точно, пришел конец; а еще и ко всем, на протяжении жизни согревавшим его душу мыслям и чувствам.

В толстовском «Живом трупе» моральные терзания героя носят более адресный и вполне определенный характер: «<...> Знаешь, толстую бумагу перегибай так и этак. И сто раз перегнешь, - говорит Саше, сестре его жены, Федя. -Она все держится, а перегнешь сто первый раз, и она разойдется. Так между мной и Лизой. Мне слишком больно смотреть ей в глаза. И ей также - поверь».

Чехова и Толстого, при всех глубинных их противоречиях разного толка, объединяет интерес к «внутреннему человеку» (Е.Г. Эткинд). Показателен в этом смысле замысел повести «Смерть Ивана Ильича», которым Толстой поделился в письме к Л.Д. Урусову (около 20

3 Скафтымов А.П. Указ. соч. С. 358.

4 Скафтымов А.П. Идеи и формы в творчестве Л.Н.Толстого // Скафтымов А.П. Указ. соч. Т. 3. С. 195.

5 Скафтымов А.П. О двух повестях Чехова //Там же. С. 301.

6 Киреев Р. Чехов. Посещение Бога // Семь великих смертей. М., 2007. С. 187-188.

Pro memoria

августа 1885 г.): «Описание простой смерти простого человека, описывая из него»7. Рассказ этот хоть и не получился в итоге от первого лица, но интерес к «внутреннему», безусловно, сохранил.

У Чехова границы между внешним и внутренним проявлениями человека трудноуловимы, а нередко и неуловимы совсем. Е. Эткинд объясняет это так: «Движение внутри человека осуществляется от внешнего к внутреннему, от физиологии к метафизике, от плоти к духу, от ложно понятного к загадочному, от словесно выразимого к непроизносимому, неназываемому»8. Подобное же объяснение исследователь обнаруживает и в размышлениях одного из героев Чехова, инженера Асорина, о своем собеседнике докторе Соболе (рассказ «Жена»): «... странное дело, пока я только слушал и глядел на него, то он, как человек, был для меня совершенно ясен, но как только я начинал подводить к нему свои мерки, то при всей своей откровенности и простоте он становился необыкновенно сложной, запутанной и непонятной натурой»9. Чеховский «внутренний человек» всегда существует в динамике (по Толстому - в «текучести»), но в течение всей своей жизни он не только не добивается ясности от нее, а напротив, окончательно запутывается в ней и, полный неутешительных вопросов, находит удовлетворение лишь в смерти. Не случайно гробовщик и музыкант Яков Бронза («Скрипка Ротшильда»), одинаково необходимый на свадьбах и похоронах, в преддверии собственной кончины приходит к парадоксальному, горькому и обидному выводу:

«От жизни человеку - убыток, а от смерти - польза».

Рассказ об Иване Ильиче начинается с момента «был» и возвращает нас в прошлое героя, а о Николае Степановиче - с момента «есть» и стремительно подводит его к «дальнейшему» (если воспользоваться этим словом в шекспировском толковании) или, скажем так, вверяет его «дальнейшему», которое - «молчанье», «тишина».

Недооцененной, на наш взгляд, остается легкая, изящная, «аристократическая» ирония Толстого, коей обильно напитаны многие строки его повести об Иване Ильиче: в этом писателе все норовят видеть и почитать некоего Учителя, верховного судию, хотя - это очень хорошо по повести видно - он с удовольствием оставался в роли ученика. Как раз у него «ироническим героем» (Э. Афанасьев) солидарно выступает многочисленное окружение Ивана Ильича, включая его родственников, - за этим легко угадываются не только позиция автора, но и точка зрения главного его героя: «Она (Прасковья Федоровна. - В.Г.) стала желать, чтоб он умер, но не могла этого желать, потому что тогда не было бы жалованья. <...> Доктор говорил: то-то и то-то указывает, что у вас внутри то-то и то-то; но если это не подтвердится по исследованиям того-то и того-то, то у вас надо предположить то-то и то-то. Если же предположить то-то, тогда. и т. д. Для Ивана Ильича был важен только один вопрос: опасно ли его положение или нет?».

У Толстого мы имеем дело с физиологией тела и ее влиянием на физиологию души героя: «С самого начала болезни, с того времени,

7 Цит. по: Эткинд Е. Г. Каждый умирает в одиночку («Смерть Ивана Ильича») //Эткинд Е. Г. «Внутренний человек» и внешняя речь: Очерки психопоэтики русской литературы XVIH-XIX веков. М., 1999. С. 321.

8 Там же. С 327.

9 Чеховское выражение «сюжет для небольшого рассказа» относится, между прочим, именно к рассказу «Жена», а уже потом - к «Чайке».

10 марта 1889 г. Чехов сообщал А.М. Евреиновой: «У меня есть сюжет для небольшого рассказа. Постараюсь сделать сей рассказ к майской или июньской книжке».

как Иван Ильич в первый раз поехал к доктору, его жизнь разделилась на два противоположные настроения, сменившие одно другое: то было отчаяние и ожидание непонятной и ужасной смерти, то была надежда и исполненное интереса наблюдение за деятельностью своего тела». Чехов же всецело сосредоточен на физиологии души. Вот почему у Толстого Иван Ильич болен какой-то конкретною болезнью, а у Чехова - «Платонов болит». Вот почему у Толстого сорокапятилетний Иван Ильич уже умер, а у Чехова сорокасемилетний Иван Петрович еще умрет (по его предположению: через тринадцать лет); и у шестидесятидвухлетнего Николая Степановича смерть - впереди; и у восьмидесятисемилетнего Фирса - пусть близкая смерть, но еще впереди... У Толстого в его повести смерть становится реальным событием, у Чехова - всего лишь призраком, гнетущим, неприятным фантомом.

В своих все упрочивающихся страданиях толстовский герой однажды пересекается, было, с чеховским, однако тут же отступает назад: «"Может быть, я жил не так, как должно?" (курсив мой. - В.Г.) -приходило ему вдруг в голову. "Но как же не так, когда я делал все как следует?" - говорил он себе и тотчас же отгонял от себя это единственное разрешение всей загадки жизни и смерти, как что-то совершенно невозможное». Судья по жизни, он не берется, он боится устроить суд над собой, а когда случайно наталкивается на это, тут же останавливается, не решаясь на невозможное для себя: «". Суд идет, идет суд, - повторил он себе. - Вот он, суд! Да я же не виноват! - вскрикнул он с злобой. - За

что?". И он перестал плакать и, повернувшись лицом к стене, стал думать все об одном и том же: зачем, за что весь этот ужас? Но сколько он ни думал, он не нашел ответа. И когда ему приходила, как она приходила ему часто, мысль о том, что все это происходит оттого, что он жил не так, он тотчас вспоминал всю правильность своей жизни и отгонял эту странную мысль». И все же, в конце концов, и он, толстовский Иван Ильич, окажется у одного с чеховским героем порога: «Доктор говорил, что страдания его физические ужасны, и это была правда; но ужаснее его физических страданий были его нравственные страдания, и в этом было главное его мучение».

В основе многих произведений Чехова лежит «бунт человека против своего "футляра"»10. Ирония же этого бунта в том, что «футляр», т. е. сама реальность, оказывается призрачней, не действительней умозрительных построений героя - «общей идеи», так сказать. «Футляр», по мысли Э. Афанасьева, «это средоточие факторов необходимости, которой подвержен человек. Так проявляется у Чехова уже в раннем творчестве извечный конфликт между внутренней свободой человека и необходимостью, порядком вещей. У раннего Чехова этот конфликт предстает в комической форме: в попытке освобождения от своего "футляра" герой лишь имитирует человеческое достоинство, играя внеположную ему роль»11. В этом смысле чеховский рассказ «Человек в футляре» становится едва ли не самой очевидной художественной декларацией писателя, поэтическим его манифестом. «Типологичность этого сюжета очевидна. Его инвариант:

10 Афанасьев Э.С. Постклассический реализм А.П. Чехова//Афанасьев Э.С. Феномен художественности: от Пушкина до Чехова. М., 2010. С. 177.

11 Там же. С. 170.

Pro memoria

процесс или момент осознания героем своего положения в мире, "прозрение" и последующее снятие конфликта: осознав бесперспективность своего "бунта", герой примиряется с той ролью, к которой он предназначен»12.

У Чехова «футляром становится и шинель городового, и палата для умалишенных, и дом, где заперли умирающего старика-слугу. Человек идет по жизни и вдруг попадает в футляр, в замкнутое пространство, где ему трудно дышать и жить. Обстоятельства разные, но внутренняя форма событий, их онтологический смысл один и тот же»13. «Футляром» становится у Чехова и «помещичья усадьба - это хранилище старинного ритуала, надежное убежище, благодатный остров, окруженный нищими грязными деревнями, и - тюрьма»14.

«Футляризация» персонажей принимает у Чехова самые разные формы. Так, например, в метафорическом смысле чеховский Ионыч, по мысли Л. Карасева, «проглатывает самого себя и остается в плену собственного чрева, превратившись в подобие "языческого бога"»15. Другая, идеальная, можно сказать, форма футляра - гроб («Скрипка Ротшильда»): для Якова Бронзы - это и вещественный продукт его деятельности, и одновременно замкнутое пространство, куда он сам загоняет, помещает себя, уравниваясь, в конце концов, со своими клиентами.

«Человек в футляре», прочно владевший сущностью толстовского Ивана Ильича, попытается, было, освободиться от «футляра»: «Он чувствовал, что мученье его и в том, что он всовывается в эту черную дыру, и еще больше в том, что он не может пролезть в нее.

Пролезть же ему мешает признанье того, что жизнь его была хорошая. Это-то оправдание своей жизни цепляло и не пускало его вперед и больше всего мучало его. <...> В это самое время Иван Ильич провалился, увидал свет, и ему открылось, что жизнь его была не то, что надо, но что это можно еще поправить. Он спросил себя: что же "то", и затих, прислушиваясь». Мрак «не той» жизни вдруг осветился ровным светом смерти, - свет этот оказался вечным. Толстой снабдил своего покидающего жизнь героя гениальной оговоркой: вместо нужного «прости», адресованного супруге, он вдруг произнес: «пропусти» - пропусти туда, в смерть.

То, что было всего лишь мигом, всего лишь зазором, брешью в сознании умирающего Ивана Ильича, для героя чеховского было развернуто в неизмеримые просторы душевных его мук и страданий по поводу не так прожитой жизни. Для толстовского героя лишними были эти краткие колебания в жизни; для героя чеховского лишней, в конце концов, оказывалась сама его жизнь.

Чехов, который, по мнению М. Курдюмова, сумел подойти к лишнему человеку глубже, чем его литературные предшественники, «почувствовал и ощутил, что в какой-то мере и степени все наиболее требовательные люди его эпохи, если не всегда, то хотя бы в отдельные моменты своего бытия ощущают себя лишними (хочется добавить - «живыми трупами». - В.Г.). Сколько бы ни вливали они своих сил в русло своих прямых обязанностей, забот, занятий, всегда останется в их душе нечто такое, что оказывается

12 Там же. С. 178.

11 Карасев Л.В. Указ. соч. С. 334.

14 Зингерман Б. Театр Чехова и его мировое значение. М., 2006. С. 420.

15 Карасев Л.В. Указ. соч. С. 316.

неизрасходованным и заявляет о своих правах»16. Как чеховский герой Фирс раньше других услышал приближение катастрофы в «звуке лопнувшей струны», так сам писатель прежде и раньше прочих ощутил первые трещины «кризиса русского рационализма, как господствующего направления, еще довольно задолго до того момента, когда этот кризис наступил для значительного большинства уже с несомненной очевидностью»17. Этические воззрения Чехова не вдохновлялись и не формировались общественными догматами, а всецело принадлежали только ему. Здесь будет важно также обратить внимание на мысль Чехова о формировании характера именно русского человека, высказанную им в письме к Д.В. Григоровичу примерно за год до появления «Скучной истории»: «Русская жизнь бьет русского человека так, что мокрого места не остается, бьет на манер тысячепудового камня. В З[ападной] Европе люди погибают оттого, что жить тесно и душно, у нас же оттого, что жить просторно... Простора так много, что маленькому человечку нет сил ориентироваться.».

«Толстой и Чехов, - указывает Э. Афанасьев, - одинаково понимают иллюзорность представлений человека о том, что он хозяин своей судьбы. И сама идея Ивана Ильича о "легкой, приятной" жизни сродни "общей идее" Николая Степановича. Обоим героям недостает мужества нести на себе бремя жизни со всеми ее радостями и горестями, только у героя Толстого -на всем ее протяжении, а у чеховского героя - в конце жизненного пути»18. Почти весь этот путь чеховский Николай Степанович уверял

себя: «<...> если оглянуться назад, то вся моя жизнь представляется мне красивой, талантливо сделанной композицией. Теперь мне остается только не испортить финала. Для этого нужно умереть по-человечески. Если смерть в самом деле опасность, то нужно встретить ее так, как подобает это учителю, ученому и гражданину христианского государства: бодро и со спокойной душой. Но я порчу финал», - вдруг озадачился он. Отдадим ему должное: «финала» он не испортил.

У Толстого было "учение", как к нему ни относись, у Чехова - нет: он сам, вся его жизнь, как и все его творчество, стали учением.

«Общая идея», так близкая героям Толстого, для чеховских персонажей много дальше недосягаемой им Москвы. «Каждое чувство и каждая мысль живут во мне особняком, - делает неприятное открытие Николай Степанович, - и во всех моих суждениях о науке, театре, литературе, учениках и во всех картинках, которые рисует мое воображение, даже самый искусный аналитик не найдет того, что называется общей идеей, или богом живого человека. А коли нет этого, то, значит, нет и ничего».

«Общая идея» заманчиво простирается где-то за горизонтами повседневности, в которую чеховский герой погружен целиком, без остатка. Одно дело -быть патриотом этой «идеи», способной объяснить человеку неудавшуюся его жизнь, и другое - добровольно примириться с неосуществимостью намеченных некогда планов и, по сути, отказаться от «идеи». Николай Степанович в «Скучной истории» поступает именно так. Примечателен его ответ на

16 Курдюмов М. Сердце смятенное. Paris, 1934. С. 47.

17 Там же. С. 13.

18 Афанасьев Э. С. Идейный герой Толстого и безыдейный герой Чехова («Смерть Ивана Ильича» - «Скучная история») // Афанасьев Э.С. Указ. соч. С. 129.

Pro memoria

Катин вопрос в конце расска- Герой Толстого бросает вызов за - Николай Степанович, не зна- окружающим и борется с другими; ет, что сказать Кате на ее зов о у Чехова же главным оппонентом помощи: «Клянусь вам, что я не героя оказывается в конце концов могу дольше так жить! Сил моих он сам. В том же «Дяде Ване», напри-нет! <...> Говорите же: что мне мер, Серебряков - только внешний делать? - По совести, Катя: не оппонент Войницкого, давший познаю», - ответствует тот. И добав- вод взбунтоваться внутреннему ляет: «Давай, Катя, завтракать». его оппоненту - предъявить счет Примечательно, что и Катины себе. Чеховский герой, в отличие последние слова в адрес Николая от толстовского, почти начисто Степановича те же самые: лишен общественного темпера-«-.Сегодня же уеду. мента и революционных амбиций. - Куда? Резонерствующие доктор Львов - В Крым. т. е. на Кавказ. в «Иванове» или Петя Трофимов в - Так. Надолго? «Вишневом саде» воспринимаются - Не знаю». как фигуры, скорей, пародийные, «Не знаю» одного безжалост- чем настоящие. В том и парадокс, но упирается в «не знаю» друго- что в них нет внутренней насто-го. По существу, «Скучная исто- ящести, душевной подлинно-рия» - двойная история, история сти, во всяком случае, это где-с двумя равноправными героями, то глубоко в них спрятано. Оба Николаем Степановичем и Катею, они - скорее, персонажи Толстого, развивающаяся преимущественно чем Чехова; в то время как Федя параллельно и пересекающаяся Протасов сам по себе - натура (еще один вариант чеховского «со- вполне чеховская: самое бездейст-прикосновения») на самом пике вующее лицо среди других, тоже крушения их судеб, с жестким, не очень-то действующих лиц тол-если не сказать, жестоким их рас- стовской драмы. Художественный ставанием - прощанием навсегда. потенциал толстовской повести об Перед самым занавесом своей жиз- Иване Ильиче выше и убедитель-ни Николай Степанович мужест- нее в сравнении с назидательной венно признается (себе? нам?): «. и кажущейся прямолинейной его мне стыдно, что я счастливее ее. пьесою о «живом трупе». Прежде Отсутствие того, что товарищи-фи- всего это касается главного ге-лософы называют общей идеей, я роя - Феди Протасова: он почти заметил в себе только незадолго пе- абсолютно статичен, лишен какой-ред смертью, на закате своих дней, либо динамики, как и почти все а ведь душа этой бедняжки не знала действие разговорной этой пье-(курсив мой - В.Г.) и не будет знать сы - стоит на месте. И все же Федя приюта всю жизнь, всю жизнь!». Протасов является, наверное, «Не знаю.», «если бы знать.» - самым чеховским героем автора эти эпического масштаба слова «Живого трупа», как тот же высокоиронических» героев и героинь нравственный Фирс, кстати, может Чехова не могут не подкупать сво- полагаться самым толстовским ей выстраданной мудростью. И в героем Чехова. Надвигающаяся этом их «незнании» - огромная ху- смерть Фирса не осуществляется, дожественная сила. не настает, а как бы размывается

до горизонтов вечности, удаляясь в бесконечность, становясь своеобразным многоточием бытия. Федя Протасов напоминает нам и чеховского Иванова, еще одно значительное лицо в галерее «русских пессимистов», в которых сходятся воедино «апатия, безволие, усталость, надорванность, тоска, недовольство собою, раздражительность, сознание своей ненужности и пр.»19. «Виновник без вины» - так определил чеховского Иванова А. Скафтымов: «драматическая коллизия пьесы строится на понятии невольной вины. <...> Все это ужасное находится вне его (Иванова. -В.Г.) воли, но от этого не перестает быть ужасным. Он не виноват, виновата жизнь, которая привела его в негодность. Но он все же негоден, вреден, непривлекателен и проч.»20. Сам Чехов относил своего Иванова к числу людей, которые «не решают вопросов, а падают под их тяжестью».

Если разбирать по существу, то нельзя не отметить, что профессор Серебряков изо всех персонажей чеховской пьесы «Дядя Ваня» был наиболее действующим лицом - в смысле наиболее состоявшимся (как в пьесе «Чайка» больше других состоялся Тригорин). Дело тут, между прочим, делали и делают и Астров, и Соня, и дядя Ваня, и Марина, но это их дело не подпадает под ранжир дающего им на прощание совет Серебрякова: «.надо господа, дело делать! Надо дело делать!». Александр Владимирович, тем самым, как бы ставит под сомнение правомерность и необходимость их дела, давая понять, что его дело и есть Дело, ибо оно напрямую связано с талантом и призванием человека. Серебряков остается наделен тем и другим,

даже когда фактически отстранен от любимого дела: похоже, вынужденно побездельничав какое-то время здесь, в деревенской глуши, в угрюмом доме из двадцати шести комнат, он обращает эти прощальные слова в большей степени к самому себе, прекрасно понимая, что далее без дела существовать не сможет. Дядя Ваня и Астров по самые уши погружены в дело, но и тот, и другой тяготятся собственной деятельностью, удручены ею. Доктор Астров, между прочим, натура более тонкая, но, в отличие от дяди Вани, менее ранимая, самим нутром чувствует эту обреченность и на протяжении пьесы дважды впрямую ставит диагноз своей деятельности: во 2-м акте - «Вообще жизнь люблю, но нашу жизнь, уездную, русскую, обывательскую, терпеть не могу и презираю ее всеми силами моей души. А что касается моей собственной, личной жизни, то, ей-богу, в ней нет решительно ничего хорошего»; и потом в акте 4-м, в пронзительно горьком диалоге с Войницким - «Да, брат. Во всем уезде было только два порядочных, интеллигентных человека: я да ты. Но в какие-нибудь десять лет жизнь обывательская, жизнь презренная затянула нас; она своими гнилыми испарениями отравила нашу кровь, и мы стали такими же пошляками, как все».

Из Ивана Петровича Войницкого, быть может, и мог бы выйти Шопенгауэр или там Достоевский -но вышел дядя Ваня и никто другой. А из сына простого дьячка, бурсака вышел профессор Серебряков, столичная знаменитость, в некоторых чертах которого можно обнаружить его сходство с другим чеховским профессором - Николаем Степановичем из «Скучной

19 Скафтымов АЛ. Драмы Чехова //Скафтымов АЛ. Указ. соч.: В 3 т. Т.3. С. 318.

20 Скафтымов АП. «Иванов» в ранних редакциях //Там же. С.422-423.

Pro memoria

истории». C фигурами же их обо- Чехов дает герою вволю побегать с их в искусстве уже ХХ века в той револьвером в руках и даже пару или иной степени сопоставимы, раз выстрелить, но, бытовой прав-на наш взгляд, герои фильмов де вопреки, лишает его возмож-«Семейный портрет в интерьере» ности попасть в цель. И получает-Л. Висконти, «Монолог» наших ки- ся, что Войницкий как бы только нематографистов Е. Габриловича целился в Серебрякова, но попал и И. Авербаха. Петербуржец (или попадет) точно в себя. Ему и академик Сретенский из этого целиться-то следовало бы в себя. «Монолога» есть, если хотите, свое- (Так, между прочим, вышло и с го рода продолжение, развитие, Костей Треплевым, который целил-дополнение Серебрякова. ся в Нину-Чайку, а попал аккурат Прибывшие из Петербурга в ма- в себя.) За водевилем скрывается лоросскую глухомань Серебряков глубокая драма, и финал этих «сцен и Елена Андреевна неминуемо из деревенской жизни» звучит, на оказываются в ситуации, которую наш взгляд, поистине трагедийно: иначе как конфликт Столицы с дядя Ваня опустошен окончатель-Провинцией и не назовешь. Нельзя но, он исчерпал себя в этой жиз-сбрасывать со счетов этот крайне ни, он в ней обречен, он - «живой живучий провинциальный синдром, труп» в ней. Чеховский Жорж из играющий в сюжетных коллизиях «Лешего», сделавшись в «Дяде пьесы далеко не последнюю роль. Ване» Войницким, перевел дуло Чеховский дядя Ваня в мак- своего револьвера от себя на не-симальной степени охвачен вы- навистного оппонента, однако не шеназванным провинциальным позабыл при этом о баночке с морсиндромом, - уже за ним сюда при- фием; впрочем, и тут, решившись мыкают Астров, maman, Соня, не на самоубийство, не довел дело приемлющая своей мачехи по раз- до конца, но в «живые трупы»-таки ным причинам, но и как столичной попал: «Так или иначе в этой пьесе штучки тоже. Но уж дядя-то Ваня звучит мотив желания смерти - ос-с превеликим энтузиазмом заско- новы всякого самоубийства»21. рузлого провинциала сокрушает Основной характеристикой столичного идола. Все свои обиды чеховского «живого трупа» мож-за бесцельно прожитые годы, всю но считать, если воспользоваться свою горечь по поводу несчастли- словами А. Скафтымова, «подавля-вой собственной судьбы и, глав- емый порыв к невыполнимому». ное, всю ответственность за то, что В своем блестящем анализе чес ним, любезным, не случилось, не ховской «Чайки» он, в частности, произошло, он ничтоже сумняшеся пишет: «Пьеса заполняется выра-перелагает на немолодые плечи жением горечи тоскующего бес-отставленного от почета и внима- сильного порыва, показом объек-ния профессора. тивно-неумолимых препятствий С точки зрения Войницкого, к его удовлетворению и новой произошло посягательство на его неуспокоенности чувств вопреки честь и достоинство со стороны всем доводам рассудка. В каждом Серебрякова. Но ведь у второго (персонаже. - В.Г.) происходит не-тоже есть все резоны заявить по- слышная борьба с самим собою, добное. Так или иначе, ироничный где удерживаются и подавляются 21 Полоцкая Э. А. Грех самоубийства у Чехова // Полоцкая Э.А. О Чехове и не только о нем. М., 2006. С. 165.

зовущие чувства, где человек вынужденно отказывается от того, что, по его представлениям, составило бы его радость и счастье <...> и где, несмотря на все усилия, задавленное чувство в глубине души сохраняет свой волнующий голос.»22.

То, что многие чеховские герои в «герои» решительно не годятся -факт общеизвестный, хотя и продолжающий восхищать и удивлять читателей и зрителей его произведений. Чеховских и толстовских персонажей сближает вышеупомянутая манкая «текучесть» их существования в выстраиваемых писателями сюжетах. «Тип русского неудачника», «тип русского пессимиста» оставался объектом интересов обоих писателей, только в случае с Толстым цепочка взаимоотношений между автором и персонажем выстраивалась, по мнению Э. Афанасьева, как трехзвенная: автор-герой-читатель; а у Чехова было на одно звено меньше: право судить и миловать героя предоставлялось непосредственно читателю.

«Автор не знает, что происходит внутри созданных им персонажей, - пишет Е. Эткинд, - давно известно, что они подчиняются законам, независимым от сочинителя. Чехов идет дальше: его герои, способные на всестороннюю, глубокую, многообразную рефлексию, не знают себя, ничего не понимают в том, что с ними происходит»23.

Отсюда возникали и ярлыки, коими награждались похоже-непохожие герои: одни - «идейные», другие - «безыдейные». Правда, в чеховском «Иванове» «идейные» функции еще присваивались окружению героя - доктору Львову, конечно же, да и тому же Лебедеву.

Но куда более строгим судией Федора Протасова оставался сам Лев Николаевич, а уж потом за ним следовали его полпреды в пьесе -Виктор Каренин или Лиза. Сам Лев Николаевич всегда был и оставался «идейным», а Антону Павловичу вполне доставало «безыдейного» поля деятельности.

Идейный герой Толстого Иван Ильич и безыдейный герой Чехова Николай Степанович - не просто литературные дети разных родителей. Они, обитатели разных планет, параллельно существуют в разных художественных мирах, каждый из которых не хуже и не лучше другого. «. почти вся жизнь наиболее благородных чеховских героев из среды интеллигенции, - указывает М. Курдюмов, - проходит в тщетных поисках синтезировать естественную жажду бытия и боязнь этого бытия, кончающегося смертью»24. Сама тщетность этих бесконечных поисков находит у нас глубокий отклик сострадания ко всем этим «недотепам» и не внушает, как ни странно, уныния, а одаривает светлым чувством смирения, уважения к вечности.

Чеховский человек не столько живет, сколько «терпит жизнь», т. е. живет, умирая: не прибавляя что-то в себя, а убавляя, отнимая что-то у себя с каждым прошедшим днем и таким образом осуществляя свое приближение к смерти. Заметим: путь человека к рождению - это путь назад, а дорога к смерти - это движение вперед, он и входит-то туда вперед ногами... Вот почему чеховские герои, удрученные хроническим несовпадением ча-емого с реальным, предпочитают жить исключительно прошлым, как бы игнорируя, обходя стороною свое настоящее, а уповают на

22 Скафтымов АЛ. О «Чайке». // Там же. С 354-355.

23 Эткинд. Е. Г. Марионетки и люди («Попрыгунья», «Дуэль») //Эткинд Е.Г. Указ соч. С. 386.

24 Курдюмов М. Указ. соч. С. 54.

Pro memoria

будущее, не веря в него. Кажется, понюшку табаку; впереди уже нине их не устраивает собственная чего не осталось, а посмотришь жизнь, а сама жизнь отвергает, не назад - там ничего, кроме убытков, признает их. Даже мудрейший сто- и таких страшных, что даже озноб ик Фирс, в ком менее всего мож- берет. И почему человек не может но заподозрить «живого трупа», жить так, чтобы не было этих по-вынужден будет констатировать: терь и убытков?». Герой «Пьесы без «Жизнь-то прошла, словно и не названия» Платонов размышляет о жил...». «Пропала жизнь!..» - вос- самоубийстве: «Я боюсь жизни! Что клицает другой его персонаж, Иван будет, если я жить буду? Стыд заест Петрович Войницкий. Здесь, в рос- один. (Прикладывает револьвер сийской местности, жить, очевид- к виску.) Finita la commedia. Одним но, никому нельзя: «Вообще жизнь умным скотом меньше. Прости, люблю, но нашу жизнь, уездную, Христос, мои грехи! (Пауза.) Ну? русскую, обывательскую, терпеть Сейчас смерть, значит <...> Нет не могу и презираю ее всеми си- сил. (Кладет револьвер на стол.) лами моей души», - так объясняет Жить хочется. (Садится на диван.) Астров «идиотизм русской жиз- Жить хочется». ни», никого не обошедший своим Чеховские пьесы, эти странные влиянием. Жить, наверное, можно трагикомедии, ведут нас назад к только где-нибудь в Африке, на античности, одаривая своих зри-карту которой указывает тот же телей ощущением катарсиса. Как доктор, так ведь это как всегда: и в античных трагедиях, полагает там хорошо, где нас нет. «... как Б.И. Зингерман, здесь присутст-странно меняется, как обманывает вует ритуал жертвоприношения: жизнь!» - сетует Андрей Прозоров. «Жестокая "память жанра" жива «... как жестоко мстит мне жизнь, с в лирических пьесах Чехова. которою я боролся! - исповедуется Приносятся в жертву Треплев, Иванов. - Надорвался я! В тридцать Тузенбах, старый Фирс. Дядя Ваня лет уже похмелье, я стар, я уже сам, добровольно, как религиоз-надел халат. С тяжелою головой, с ный фанатик, приносит свою жизнь ленивою душой, утомленный, на- в жертву профессору Серебрякову. дорванный, надломленный, без Между ритуалом мечтаний о луч-веры, без любви, без цели, как тень, шем будущем и ритуалом жерт-слоняюсь я среди людей и не знаю: воприношения существует, судя кто я, зачем живу, чего хочу?». по всему, невысказанная тайная Одинокая сельская учительница связь. . в театре Чехова сущест-из рассказа «На подводе» недо- вуют рядом ритуальный мотив умевает: «В сущности, вся жизнь ожидания лучшей жизни, мечтаний устроена и человеческие отноше- о будущем - и мотив ритуально-ния осложнились до такой степени го жертвоприношения»25. В этой непонятно, что, как подумаешь, де- дуэли между жизнью и смертью лается жутко и замирает сердце». нелегко, меж тем, обнаружить по-Гробовщик Яков Бронза («Скрипка бедителей: героям тяжелее «быть», Ротшильда») после смерти жены чем «не быть». Б. Зингерман так крепко задумывается: «. жизнь объясняет данный парадокс: «. прошла без пользы, без всякого смерть Тузенбаха - это возмездие удовольствия, пропала зря, ни за за мечтательное прекраснодушие 25 Зингерман Б. Указ. соч. С. 423.

и жизненную пассивность пленительных героев пьесы "Три сестры". А самоубийство Треплева - жертвоприношение на алтарь любви и творчества. Как ни жесток ритуальный оттенок смерти чеховских героев, жизнь оказалась еще более жестокой»26.

Жизнь оказывается победительней смерти, при том что она не щадит живущих: жить-то, конечно надо, но ЖИТЬ - невозможно. И в то же самое время, как утверждает Л. Кройчик, «в произведениях Чехова торжествует жизнь. В этом смысле вполне резонно считать Чехова предтечей мирового экзистенциализма. Писатель призывает человека ценить то, что ему даровано, и сожалеть о том, что люди не в состоянии распорядиться богатством, оказавшимся в их руках. <...> Жизневосприятие Чехова я бы назвал "оптимистическим скептицизмом". В его концепции жизни нет безысходности. Финалы его произведений открыты, не только потому, что в них продолжается прежняя жизнь. Важно и другое - жизнь продолжается. Та самая жизнь, "обустроить" которую дано самому человеку»27.

Чехов, как известно, ставил и жизнь, и смерть в один ряд с простой морковкой. В одном из последних писем жене он написал: «Ты спрашиваешь: что такое жизнь? Это все равно, что спросить: что такое морковка? Морковка есть морковка, и больше ничего не известно». Горечь чеховской иронии усугубляется тем, что смерть у него часто оказывается необходимей самой жизни и выступает неким своеобразным торжеством ее. «Пропала жизнь!» - это восклицание Войницкого воспринимается как указание на что-то совершенно

конкретное, предметное, вполне и совсем осязаемое (наподобие «пропал кошелек») и, что самое поразительное, как будто бы автономное от него: жизнь в себе он способен отделить от жизни вне себя. Сорокасемилетний Иван Петрович ждет - не дождется смерти, которая наступит аж через тринадцать лет. Он не объявляет, но вполне отчетливо ощущает себя «живым трупом» - и баночка с морфием, тайно позаимствованная у Астрова (второго, между прочим, «живого трупа» в данном уезде), тут мало чего прибавит, буде она даже в действительности употреблена в дело. Смерть водит тесную дружбу с Иваном Петровичем, толстовский Иван Ильич может такой дружбе только завидовать, но не как Епиходов Фирсу - с вызовом и иронией, а с завистью настоящей, белой. Герой Толстого, взятый в рамки «как все» и «как всегда», со смертью «поставлен лицом к лицу - это жестокий психологический эксперимент Толстого»28. Эксперимент не живого с мертвым, а умирающего с пока еще живыми: здесь как бы превалирует точка зрения с «того света». Примечательно описание умершего Ивана Ильича: «. как у всех мертвецов, лицо его было красивее, главное - значительнее, чем оно было у живого. На лице было выражение того, что то, что нужно было сделать, сделано, и сделано правильно. Кроме того, в этом выражении был еще упрек или напоминание живым». Он, покойный, оттуда смиренно смотрел на нас, кажется, удовлетворенный мудростью познания мира, который навсегда оставил; он без страхов и смятений величественно оглядывался назад. Туда, где он еще совсем недавно, с холодным ужасом

26 Там же. С. 424.

27 Кройчик Л.Е. Концепция жизни в произведениях А.П. Чехова// Творчество А.П. Чехова в контексте современности. Сб. Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. 2004, № 2. С. 7.

28Эткинд. Е.Г. Каждый умирает в одиночку («Смерть Ивана Ильича»). С 322.

Pro memoria

вопрошал себя: «То я здесь был, а теперь туда! То свет был, а теперь мрак. То я здесь был, а теперь туда! Куда?». Умиротворение наступает с уравниванием этих «куда» и «туда» - самим фактом поглощения мига бытия вечностью. «Куда» -это страшно, а «туда» - покойно. «Туда» здесь выступает оппозицией «куда» и обозначает собою некое вселенское место обитания Мировой души, где страх жизни уже не может пересилить боязни смерти.

Приближающихся к смерти чеховских персонажей более страшит не «куда», а «откуда», не смерть, а жизнь, но и в ней они всеми силами противятся избыть в себе свое прошлое, продолжающее оставаться единственно необходимым настоящим для них. Смерть ни с чем не примиряет их, а, напротив, оставляет с недоумением, не разъясненным бессмысленно прожитой жизнью; смерть, таким образом, не приносит им облегчения, а заставляет еще и еще страдать. «Простая смерть простого человека» у Чехова, как правило, трагична. Обыденность, которой он тяготился и в которой он прозябал, угнетает его все упрочивающимся ощущением одиночества, похожего на какую-то страшную неизлечимую болезнь. «Платонов болит», - отзовется о себе чеховский герой, и тут уж, воистину, лучше не скажешь. Наиболее полно это состояние описано у М. Курдюмова: «Чеховские герои не только не творцы жизни, но даже и не действующие лица в ней, а скорее тоскующие зрители или статисты, которые, повинуясь не своей, а чьей-то чужой воле, передвигаются по закоулкам жизненной сцены всегда покорные

и раздавленные этой своей покорностью»29. Пьесы Чехова, укажет тот же автор, «как раз и пытаются выразить трагедию обреченности и трагедию бездейственности»30. Любопытные объяснения чеховской «бездейственности» можно встретить у исследователей прошлого и настоящего времени. Например, у Н. Эфроса в его анализе «Трех сестер» МХТ: «Он (Чехов. -В.Г.) уж не боится бездейственной драмы и он равным образом не боится кажущейся несвязанности сценического разговора, потому что под ним Чехов слышит чутким ухом какой-то иной разговор, важнейший и значительный, и такой сцепленный, неуклонно верный своей особой логике и грамматике. И такая форма нужна ему не сама по себе, по своей новизне, но еще и потому, что только в нее вмещается и ею не искажается новое содержание, новая драматургическая лирика и романтика и даже некая новая идеология, где идея похожа на чувства, а чувства - на цветы»31. Или у В. Карасева: «В "Чайке" Чехов был жесток, в "Дяде Ване" печален. В "Трех сестрах" - близок к отчаянию. В "Вишневом саде" верх взяло равнодушие. <...> Нельзя сказать, что Чехову в "Вишневом саде" ни до чего уже нет дела. Равнодушие, о котором я говорю, имеет иной характер. Оно не в отрицании жизни, а в осознании ее неизменности. Чехов увидел жизнь как круг, как повтор, как цепь следующих друг за другом природных циклов. <...> На смену кругу оборванному ("Чайка"), кругу распрямленному ("Дядя Ваня") и кругу безысходному, замкнутому ("Три сестры") приходит круг, который завершается и дает начало кругу новому. Но при этом видно, что новый

29 Курдюмов М. Указ. соч. С. 29.

11 Там же. С. 26.

11 ЭфросН. «Три сестры». Пьеса А.П.Чехова в постановке Московского Художественного театра. Пб., 1919. С. 48-50.

круг - не хуже и не лучше старого»32. «Бездействие» персонажей того же «Вишневого сада» есть, таким образом, стоическое признание этой самой неизменности бытия - вот почему, кстати, они больше походят на марионеток, на кукол, чем на живых людей, они тут почти все - «живые трупы»...

И в «Чайке», в конце концов, можно обнаружить присутствие еще одного «живого трупа», отождествляемого к тому же с Чайкой непосредственно. В финале пьесы даже содержится некий авторский подсказ: Шамраев пытается вручить Тригорину чучело птицы, некогда подстреленной Треплевым. Это они с двух сторон приводят Нину к состоянию «живого трупа», не замечая при этом, что сами окажутся в этом же ряду, насчитывающему, по нашему мнению, семь Чаек33.

«Как пленник, брошенный в пустой глубокий колодец, я не знаю, где я и что меня ждет», - произнесет Нина Заречная эти слова из маловразумительной треплевской пьесы, где нет живых лиц, еще не подозревая, что сама окажется в этом колодце. Похоже, Треплев в наивном своем сочинении до-берется-таки туда - в царство вечности и покоя, где не бывает живых, а безмятежно существуют только мертвые, где холодно, пусто, страшно. Но это - все же пьеса в пьесе. А вот в «Дяде Ване» отважней всех прочих окажется реальная Соня: она сумеет заглянуть туда, по ту сторону жизни, где можно надежно отдохнуть от всех тягот и забот и где «все небо в алмазах».

Есть сила воли и есть ее бессилие - т. е. безволие воли. К числу обезволенных персонажей Толстого и Чехова относят не только

Протасова и Войницкого, но и, например, Протасова и Треплева34. Оба они, если можно так выразиться, люди активного безволия, в конце концов и приведшего их к внутреннему краху. Хочется добавить в описание данной коллизии и слова С.Н. Булгакова: «бессилие добра в душе среднего человека»35.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

«У Толстого резкая двуплановость мира проецируется на контрастное сочетание плотского и духовного в человеке. Раздвоенность человека, напряженность внутренней борьбы подчеркивает и название пьесы, которое вбирает в себя христианские антиномии жизни и смерти, духа и плоти»36, а еще, воспользуемся словами самого писателя, «свободы» и «воли», если понимать под первой некую расхристанность, а под второю, напротив, полнейшую сосредоточенность души. Освободившись от «футляра» давящей на него жизни, «обезволенный» Протасов проявил недюжинный интерес не к «свободе», а именно к «воле», услышав притягательные ее звуки в пении цыган и вкусив ее ароматы в общении с ними: «Начинают петь. Федя. Ах, хорошо! Кабы только не просыпаться. Так и помереть». Это своеобразное «хождение в народ» (на тех же основаниях он мог бы обратиться, например, и к обществу индусов) стоило ему утраты гражданского статуса и имени. Он не сделался при этом, как у Чехова, «ироническим героем», хотя, конечно же, стал автором самой злой шутки, какую способен проделать человек над самим собою, - попал в «живые трупы». «Ироническим героем», «живым трупом-2» стал, пожалуй, и сам Лев Николаевич, повторивший

41 Карасев Л.В. Указ. соч. С. 241.

11 Подробнее об этом см.: Гульченко. В. Сколько Чаек в чеховской «Чайке»?//«Нева», 2009, № 12.

С. 175-185.

14 См.: Куркина Т.Н. Два героя своего времени: Треплев и Протасов // Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. 2004, № 2. С. 30-33.

15 Булгаков С.Н. Чехов как мыслитель //А. П. Чехов: Pro etcontra. СПб.,

2002. С. 544.

16 Куркина Т.Н. Указ. соч. С. 32.

Pro memoria

впоследствии дерзкий посту- «мышеловку» для других, Треплев пок своего героя, покинув Ясную попал в нее сам. Поляну. Сцена «мышеловки», подразу-Как чеховская «Скучная ис- меваемая в «Чайке», лишь отталки-тория» проливает свет на вается от Шекспира, поддержива-Серебрякова из «Дяди Вани», так ясь неким фабульным сходством. «Черный монах» или «Моя жизнь», Далее же внимание автора концен-например, помогают глубже понять трируется не на любовных приклю-ту же его «Чайку». В Треплеве есть чениях матери и ее «милого друга», что-то от Коврина или от Мисаила не на новых формах искусства, а на Полознева, так или иначе воплоща- новых, Треплеву пока еще не поющих тип «человека, который хо- нятных, формах самой жизни. тел», - и только с этой стороны его Если полагать век «Чайки» слу-можно, пожалуй, сопоставлять с чившимся веком, то нельзя не толстовским Протасовым. «Однако признать в Треплеве одного из не преемственности между ними, случившихся персонажей этого особенно духовной, не видно, - к случившегося века - как личность, такому умозаключению приходит традиционно оппозиционную торТ. Куркина. - Протасов по складу жествующему искусству и торжес-души, по мировосприятию человек твующему быту. «Болезнь» века, уходящего XIX века, а Треплев - на- точнее, перекрестка, рубежа ве-ступающего XX века. Фигуры этих ков, декадентство и болезнь героя, героев в русской литературе сим- не сына, а, скорее, пасынка этой волически обозначают не просто эпохи, совпали. смену эпох, а разлом культурно-ис- Треплев погибает от одиночест-торического бытия нации»37. Если ва, сделавшегося подлинным его принять эту точку зрения на веру, призванием. В чеховской пьесе то нельзя не заметить, что после существуют как бы два Треплева -«отцов» века XIX природа изрядно Треплев начала и развития дейст-отдохнула на «детях» века ХХ. вия и Треплев его финала. Декадент Треплев в присутствии Зададимся вопросом: всецело беллетриста Тригорина попытался ли вытекает другой Треплев из пер-вывести у символиста Чехова ху- вого, или все же остаются зазор, дожественную формулу Мировой некая нестыковка двух разнопери-души. Получилось любопытно, но одных состояний одного человека? «холодно» и «пусто». Формула так и Думается, что этот зазор, эта осталась формулой. нестыковка имеют место быть. И У беллетриста Тригорина было как раз в нем, в душевном сломе геоснование чувствовать свое не- роя, произошедшем (обратите вни-сомненное превосходство над де- мание) во внесценическое время, в кадентом Треплевым: Косте так и не видимые для нас и в неведомые не удалось превзойти старшего то- нам месяцы, дни и часы, таится от-варища по литературному цеху, он гадка последующего поведения потерпел профессиональное пора- Треплева. Но при всем при том он жение. Но Треплев, кем бы, собс- вовсе не вставал специально на твенно, он ни был, пошел аккурат путь, ведущий к самоубийству. Оно гамлетовским путем - стал доиски- стало неожиданным и для него са-ваться смысла жизни. Устроивший мого. Скажем так: самоубийство 37Куркина Т.Н.. Указ. соч. С. 32.

Истоки, традиции, рифмы

случилось потому, что оно - случи- происходит не за кулисами повес-лось. В другом Треплеве на миг буд- твования, как это случается у поз-то бы пробудился тот первый, тот днего Чехова («Чайка»), а на глазах предыдущий человек - Треплев- у всех - Федя «самоуничтожается» декадент. Он снова взбрыкнул, он публично: снова «пошалил» в нем. И Костя в «Ф е д я. Сейчас. (Вынимает пис-тот момент (подчеркнем еще раз) толет и стреляет себе в сердце. был не столько в состоянии аффек- Падает. Все бросаются к нему.) та, сколько в состоянии «эффекта», Ничего, кажется, хорошо. Лизу...». т. е. в декадентском состоянии, в И тут напрашивается некоторая позе, которая на трезвую буднич- аналогия с финалом чеховского ную голову может быть объяснена «Иванова»: предельно резко: «делать нечего». «Иванов. За что? за что? Скажите Так он когда-то выстрелил в чай- мне: за что? (В изнеможении опус-ку. И случайно убил. кается на диван.) Данная пьеса Чехова - комедия Все. За что? <...> о людях, которые хотели быть Лебедев (Львову). Я, как хозяин первыми, но оказались вторыми. дома. как отец своего зятя. т. е. Треплев, если можно так выразить- дочери, милостивый государь. ся, наиболее второй, самый вто- Саша громко вскрики-рой из прочих; как из всех чаек этой вает и падает на мужа... пьесы он Чайка в наибольшей сте- Все подбегают к Иванову. пени. Тем он и интересен. Треплев Батюшки, он умер. воды. добровольно покидает эту жизнь доктора. вторым, не в силах смириться с Шабельский (плача). Nicolas! этим своим положением. Но ему Nicolas! нечего противопоставить миру и, Все. Воды, доктора, он умер.». в частности, Тригорину - этому са- В чеховской «Каштанке» мому первому из вторых. Убивший дано описание смерти Ивана когда-то «от нечего делать» чайку, Ивановича - не человека, гуся: Треплев убивает теперь себя: де- «Гусь не кричал, но ей опять ста-лать-то, действительно, нечего!.. ло чудиться, что в потемках стоит Треплеву бы впору убить не кто-то чужой. Страшнее всего было себя, а Тригорина: ведь тот, игра- то, что этого чужого нельзя было ючи, от нечего же делать, отнял у укусить, так как он был невидим и него Нину и так же играючи бро- не имел формы. И почему-то она сил, оставшись для нее субъек- думала, что в эту ночь должно не-том немеркнущей - в целых «пять пременно произойти что-то очень пудов» - любви. «Пять пудов люб- худое». Писатель Р. Киреев так ком-ви» в случае с Ниной обернулись ментирует эту смерть: «Кажется, трагедией, а в случае с той же это единственная у Чехова вещь, в Полиной Андреевной - комеди- которой смерть описана действи-ей, фарсом, опереткой; а в случае тельно страшно, почти как у Льва с ее дочерью Машей - драмой. Толстого в "Смерти Ивана Ильича". Оказалось, в сюжете этой пьесы В других произведениях чеховские столько же пудов нелюбви. герои думают о смерти без всякого Превращение «живого тру- содрогания. Или не думают вовсе, па» в труп реальный у Толстого не подозревают о ней, совсем уже

Pro memoria

близкой, отлично видимой всеми окружающими, кроме них самих»38. У Чехова, подчеркивает Р. Киреев, «не только смерть игнорируется при обозначении жанра, игнорируется самоубийство, которое ис-покон веков считалось кульминацией действа трагического»39.

В «Вишневом саде» раньше других обитателей увядающей усадьбы, тоже выступающей в данном сюжете своего рода неодушевленным «живым трупом», бренный мир покинул семилетний мальчик Гриша, внесценический персонаж. Вина за гибель утонувшего ребенка тяжким грузом лежит на Пете и Раневской и продолжает корить их совесть. Одряхлевший Фирс едва ли не буквально приравнивается к Саду и недвусмысленно отождествляется с ним. Действие этой густо населенной видениями и призраками пьесы («покойная мама идет по саду», появление таинственного Прохожего в местности, где «далеко-далеко на горизонте неясно обозначается большой город, который бывает виден только в очень хорошую, ясную погоду», и, наконец, верх здешней символики - «звук лопнувшей струны») происходит в промежутке между двумя смертями: Гришиной (прошлое) и Фирса и Сада (ближайшее будущее); т. е. само непосредственно как бы входит в зону смерти, словно ледоход во льды, ломая и круша настоящее. Пик этого крушения приходится, между прочим, на конкретное календарное число - 22-е августа. К «двадцати двум несчастьям» Епиходова прибавляется 23-е - коллективное несчастье всех. По мнению В. Карасева, эта печальная история 23-го несчастья сказалась и на авторе пьесы: «За объективность взгляда

и стилистическую безупречность "Вишневого сада" пришлось за- 38 платить по особому счету: среди чеховских пьес "Вишневый сад" наиболее совершенен и отточен, но сам Чехов, сказавшийся в этом совершенстве, уже не холоден и не горяч, но лишь тепл»40. 39

Чеховские люди - герои разочарования, толстовские - персонажи 40 надежды. Наивные постановщики чеховских пьес принимают за чистую монету присутствующие там слова типа «Будем жить», снабжая их произнесение исключительно мажорными красками, но не замечая сокрытого в них отчаяния. Жить-то, конечно, надо, но, повторим еще раз, ЖИТЬ - невозможно. Т. е., возможно только где-то там, за порогом смерти. «Хорошая будет жизнь лет через пятьдесят, жаль только, что мы не дотянем», - констатирует доктор Королев («Случай из практики»). Быть может, предельная острота и горечь чеховских сюжетов вызвана принципиальным отсутствием в них посредника в лице автора, о чем уже упоминалось выше: герой здесь напрямую сталкивается с читателем (зрителем), как на очной ставке, и уже читателю (зрителю) самому приходится определять смысл и значение тех или иных сюжетных коллизий, чаще всего приводящих его к осознанию безвыходности действительного положения героя. Оказавшись наедине с героем, читатель (зритель) хоть и не отождествляет себя полностью с ним, но мучается и страдает, радуется и негодует вместе с ним. «Тяга чеховских героев к "самовыражению", - заметил С. Вайман, - укоренена в общем подходе или особой обращенности великого писателя к человеку.

Киреев Р. Указ. соч. С. 208.

Там же. С. 191.

Карасев Л.В. Указ. соч. С. 242.

Истоки, традиции, рифмы

Я назвал бы ее, эту обращенность, и заслуживает ли она, жизнь, кото-

терапевтической»41. рой мы не знаем, всех мучительных 41 Вайман С. Неевклидова поэтика.

Неизменно страдающий от ду- размышлений, на которых изнаши- М, 2001.С. 353.

ализма двух жизней, внешней и ваются наши российские умы, - это

внутренней, почти никогда не сов- еще вопрос».

падающих по своему содержанию «Жить вечно было бы так же

и смыслу, чеховский герой не нахо- трудно, как всю жизнь не спать» -

дит в себе сил уклониться от этого легко согласиться с этим мнени-

бытийного гнета и обыкновенно ем Чехова, но и не менее тяжело

пребывает в стрессовом состоя- его оспаривать. Чеховский гений

нии: будни изнуряют, опустошают постиг «общую идею» человека и

его, а выхода все нет. Так у чехов- даже отважился бросить ей вызов.

ского Гурова всегда «были две жиз- Быть может потому сам сорокаче-

ни: одна явная, которую видели и тырехлетний писатель абсолютно

знали все, кому это нужно было, бесстрашно перешагнул порог

полная условной правды и услов- жизни - с бокалом шампанского в

ного обмана, похожая совершенно руке...

на жизнь его знакомых и друзей, и Очень горько и точно написал

другая, протекавшая тайно». Гуров, о смерти Чехова И. Клех: «Чехов

как и почти всякий чеховский ге- умер, как римлянин, выпив бокал

рой, «человек в футляре» и, как вина, оставив тело кровати в чужой

и почти всякий чеховский герой, стране, жену - театру, литературу -

мучительно тяготящийся его нали- Толстому и Горькому, Россию - ее

чием. «Зачем же эта ваша жизнь, - судьбе»43.

задается вопросом герой повести

«Моя жизнь» Мисаил Полознев, -

которую вы считаете обязательной

и для нас, зачем она так скучна, так

бездарна, зачем ни в одном из этих

домов, которые вы строите уже

тридцать лет, нет людей, у которых

я мог бы поучиться, как жить, что-

бы не быть виноватым?».

«В общем-то, нетрудно при-

знать, - пишет Л. Кройчик, - что

чеховские герои боятся жизни и не

знают, как ею распорядиться. Что

они - дуэлянты, вызвавшие к барь-

еру самое жизнь. Что многие из них

(особенно те, кто задумывается) не

знают, как связать концы и начала

собственного существования»42. 42 Кройчик Л.Е. Указ. соч. С. 6.

За несколько месяцев до своей

кончины, 14 февраля 1904 г. в пись- 43 Клех Игорь. Чехов: Ich Sterbe //

ме к Л.А. Авиловой Чехов советует: Игорь Клех. Светопреставление. М.,

«Будьте веселы, смотрите на жизнь 2004. С. 495.

не так замысловато; вероятно, на

самом деле, она гораздо проще. Да

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.