Научная статья на тему 'К вопросу о текстовой природе электронного гипертекста'

К вопросу о текстовой природе электронного гипертекста Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
326
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭЛЕКТРОННЫЙ ГИПЕРТЕКСТ / ГИПЕРМЕДИА / ТЕКСТ / ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ / ДИАЛОГИЧНОСТЬ / КОРПУСНАЯ ЛИНГВИСТИКА / ELECTRONIC HYPERTEXT / HYPERMEDIA / TEXT / INTERTEXTUALITY / DIALOGUE / CORPUS LINGUISTICS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шульгинов Валерий Александрович

Представлена лингвистическая интерпретация понятия «электронный гипертекст». Приводятся философские и культурологические предпосылки возникновения и существования динамически взаимодействующих текстовых структур. Предлагается подход, согласно которому интернет-среда выступает в качестве гипермедиа, определяющих трансформацию линейного текста. Приводится принцип фрагментации электронного гипертекста для проведения корпусных исследований.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article presents a linguistic interpretation of the concept "electronic hypertext". The authors give philosophical and cultural prerequisites for the emergence and existence of dynamically interacting textual structures. An approach is proposed, according to which the Internet environment acts as a hypermedia determining the transformation of a linear text. The principle of fragmentation of electronic hypertext for corpus research is presented.

Текст научной работы на тему «К вопросу о текстовой природе электронного гипертекста»

3. Bajburin A.K. Zhilishche v obryadah i predstav-leniyah vostochnyh slavyan. L.: Nauka: Leningr. otd-nie, 1983.

4. Kolesov V.V. Filosofiya russkogo slova. SPb.: Yuna, 2002.

5. Losev A.F. Problema simvola i realistiche-skoe iskusstvo. 2-e izd. ispr. M., 1976.

6. Marina Cvetaeva. Boris Pasternak. Dushi na-chinayut videt'. Pis'ma 1922-1936 g. M.: Vargius, 2004.

7. Markina L.V. Dialektnye pobuditel'nye vy-skazyvaniya kak sintaksicheskoe sredstvo realiza-cii russkoj mental'nosti // Vestn. Mosk. gor. ped. unta. Ser.: Filologicheskoe obrazovanie. 2014. № 1(12). S. 15-22.

8. Plotnikova A.A. Dom // Slavyanskaya mifolo-giya. Enciklopedicheskij slovar'. M.: Mezhdunar. ot-nosheniya, 2002. S. 141-144.

9. Polivanov K.M. Pasternak i sovremenniki. Bio-grafiya. Dialogi. Pa-ralleli. Prochteniya. M.: Izd. dom GU VSHE, 2006.

10. Slovar' russkogo yazyka: v 4 t. / pod red. red. A.P. Evgen'evoj. M., 1999.

11. Yung K. Ob arhetipah kollektivnogo bes-soznatel'nogo // Bozhestvennyj rebenok. M.: Olimp, 1997. S. 248-290.

12. Yakushevich I.V. Simvol «dom» v russkom yazyke i poeticheskom tekste. Vladimir: Tranzit-IKS, 2018.

Language realization

and the phenomenological function

of the symbol "house" in M. Tsvetaeva's

poem "An Attempt at a Room"

The article provides a semantic and semiotic description of the symbol "home as the spiritual world of man". The author shows that the significance of this symbolfor the poem "An Attempt at a Room" by M. Tsvetaeva lies in the fact that it not only materializes love and sleep of the lyrical heroine into room space, but also performs the phenomenological and text-forming functions: the symbolic meaning of the 'soul' constructs the room itself and the details of the room as the text of the poem unfolds in time.

Key words: symbol, house, meaning, signified, phenomenological function.

(Статья поступила в редакцию 26.03.2019)

О Шульгинов В.А., 2019

В.А. ШУЛЬГИНОВ (Владивосток)

К ВОПРОСУ О ТЕКСТОВОЙ ПРИРОДЕ ЭЛЕКТРОННОГО ГИПЕРТЕКСТА

Представлена лингвистическая интерпретация понятия «электронный гипертекст». Приводятся философские и культурологические предпосылки возникновения и существования динамически взаимодействующих текстовых структур. Предлагается подход, согласно которому интернет-среда выступает в качестве гипермедиа, определяющих трансформацию линейного текста. Приводится принцип фрагментации электронного гипертекста для проведения корпусных исследований.

Ключевые слова: электронный гипертекст, гипермедиа, текст, интертекстуальность, диа-логичность, корпусная лингвистика.

Понятие «электронный гипертекст» является мифологемой научного знания, получившей распространение как в гуманитарных, так и в естественных науках. Философская концепция электронного гипертекста была сформулирована в рамках постструктурализма (Р. Барт, Ж. Деррида, М. Фуко, Ж. Бодрий-яр, Ю. Кристева), представители которого интерпретируют текст как «галактику означающих» [1, с. 40], образующую бесконечный и открытый континуум. Это текстовое пространство состоит из примыкающих фрагментов («лексий» в терминологии Р. Барта), которые вступают в диалогические отношения друг с другом. Пространство текста получает множество измерений, а слово становится местом пересечения текстовых плоскостей, диалогом между нынешним и предшествующим культурным контекстом. Для обозначения этих взаимодействий ю. Кристе-ва вводит понятие интертекстуальности, согласно которому «любой текст строится как мозаика цитаций, любой текст есть продукт и трансформация какого-нибудь другого текста» [7, с. 429]. Это позволяет рассматривать текст как динамическую структуру, существование которой возможно только в случае взаимодействия с другой структурой.

Собственно термин гипертекст был введен в научную традицию Т. Нельсоном в 1965 г. для описания принципа работы ком-

известия вгпу. филологические науки

пьютерной интерактивной среды Xanadu. Данная среда представляет собой множество ассоциативно связанных документов, каждое слово в которых являет «окном», позволяющим перейти к новому документу. Т. Нельсон дает следующее определение понятию «гипертекст»: "by hypertext I mean non-sequential writing - text that branches and allows choices to the reader, best read at interactive screen" [23]. В понимании Т. Нельсона гипертекст представляет собой общую стратегию нелинейной организации текста в интерактивной среде, согласно которой читатель сам выбирает путь прочтения.

В дальнейшем концепция гипертекста, хотя и в несколько измененном виде, воплотилась в принципах построения сети Интернет, которую принято считать одним глобальным электронным гипертекстом. В связи с этим многие исследователи делают акцент на специфической композиционной структуре электронного гипертекста: его определяют как «форму» (М.М. Субботин, Р.К. Потапова), «средство» (Хартунг, Брейдо), «способ» (Орехов, 2006), «модель» (Л.О. Чернейко, О.В. Дедова) организации информационных единиц в электронном виде.

Мы считаем, что наиболее перспективным подходом к изучению электронного гипертекста является его лингвистическое описание, которое строится на соотношении с понятием «текст». Данный термин имеет множество интерпретаций в науках гуманитарного цикла, что во многом и предопределяет размытость понятия «электронный гипертекст». В общей семиотике термин «текст» применяется к любой знаковой последовательности, способной выступать как самостоятельный знак. Семиотика культуры (А.М. Пятигорский, 1962; Ю.М. Лотман, 1981) рассматривает в качестве текста разнообразные явления культуры (например, ритуал, танец, произведение музыки, живописи и т. д.); культура предстает в виде совокупности текстов, обеспечивающих адекватную передачу значений и порождение новых смыслов. Выполняя, помимо коммуникативной, смыслообразующую функцию, текст выступает как генератор смыслов, что определяется взаимодействием текста с контекстом - другими текстами и семиотической средой. Особенно явно это проявляется в художественном тексте [9].

Наиболее цитируемое лингвистическое определение текста, пожалуй, было дано И.Р. Гальпериным: «текст - это произведение

речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» [2, с. 23]. Критерии, предложенные исследователем, достаточно емко описывают структурные и прагматические параметры текста, однако при этом квалифицируют в качестве текста только завершенное (т. е. конечное) произведение в письменной форме.

В современной лингвистике под текстом принято понимать любое речевое произведение, независимо от того, в какой форме оно представлено - письменной или устной. В широком понимании, предложенном Е.С. Кубря-ковой, текст предстает в качестве «информационно самодостаточного речевого сообщения с ясно оформленным целеполаганием и ориентированного по своему замыслу на своего адресата» [8, с. 72]. По мнению исследователя, информативность и наличие адресата являются определяющими признаками характеристиками текста. Остальные категории распределены по шкале и могут выражаться в текстах с различной интенсивностью. Среди них Е.С. Кубрякова выделяет: целенаправленность, прагматическую ориентацию, интенци-ональность, протяженность, связность. продуктивность данного подхода определяется тем, что он позволяет нам применить общий подход анализа для различных текстовых образований.

Мы считаем, что следует развести понятия «интерактивная среда» и «электронный гипертекст». Для обозначения интернет-среды мы предлагаем использовать термин «гипермедиа», который был введен еще Т. Нельсоном в работе Complex information processing: a file structure for the complex, the changing and the indeterminate. В дальнейшей традиции (Д. Ландоу, О.В. Лутовинова) термин гипермедиа понимается как более сложный вариант электронного гипертекста, который характеризуется мультимедийным содержанием. В частности, в таком ключе термин гипермедиа трактует О.В. Лутовинова: «гипертекст в совокупности с различными видами мультимедийной информации и поддерживаемыми между ними связями называется гипермедиа» [10].

В нашем понимании гипермедиа и гипертекст хоть и вступают в иерархические отношения, имеют различную природу существования. Гипермедиа представляет собой интернет-среду, со всеми присущими ей признаками, к которым традиционно относятся муль-тимедийность, нелинейность, открытость, бесконечность, интерактивность.

Линейный текст, погруженный в среду гипермедиа, модифицируется под влиянием условий функционирования: с помощью гипертекстовых ссылок в нем эксплицируются интертекстуальные связи, что обеспечивает возможность гипертекстового перехода между текстовыми фрагментами. Таким образом, под влиянием гипермедиа текст трансформируется в коммуникативно-познавательную единицу нового типа, которая, с одной стороны, отвечает всем критериям текстуальности (целостность, связность, намеренность, приемлемость, информативность, ситуативность, интертекстуальность), с другой - характеризуется сложной структурой и нелинейными связями между фрагментами.

В этом случае признак гипертекстуальности оказывается имманентным признаком интернет-среды, в которой функционирует электронный гипертекст, а ключевым критерием существования электронного гипертекста становится наличие семантики гипертекстового перехода [3, с. 196], который выражается в семантическом взаимодействии источника ссылки и его объекта.

Такой подход позволяет разделить два синонимичных по терминологии, но достаточно разнородных явления: язык гипертекстовой разметки HTML (от англ. Hyper Text Mark up Language) и собственно электронный гипертекст. Гиперссылка перестает быть универсальным маркером электронного гипертекста: в частности, на периферии исследовательского интереса оказываются навигационные ссылки, которые хотя и обеспечивают переход от одного раздела сайта к другому, но не отражают семантических связей между текстовыми фрагментами.

В электронной среде изменяются позиции адресанта и адресата: по мнению ряда исследователей (Ж. Деррида, Т. Нельсон, Н.А. Шехтман и др.), в нем воплощается постструктуралистская концепция «смерти автора», согласно которой источник текста находится не в письме, а в чтении [1]. Адресат перестает быть пассивным получателем информации, он конструирует сообщение таким об-

разом, как это удобно ему, выбирая путь прочтения текста.

Однако подобная свобода читателя в восприятии и интерпретации электронного гипертекста оказывается весьма условной, поскольку именно автор определяет источник перехода и текст, который активируется с помощью ссылки. Основная стратегия автора (при условии, что его речевая деятельность направлена на кооперацию) заключается в оформлении тех гипертекстовых переходов, которые обеспечивают успешность коммуникативного акта. Ссылка становится способом прояснения референта высказывания, необходимого для адекватного восприятия текста читателем, что особенно актуально при толковании терминологической лексики в электронных энциклопедиях. Как отмечает Н.С Клочкова, «расширение тезауруса в целях установления верного референта высказывания или обеспечения правильного понимания слова ... гарантирует полное смысловое восприятие текста» [6].

Для комплексного изучения структуры электронного гипертекста мы применяем методы корпусной лингвистики. При этом под лингвистическим корпусом понимается «унифицированный, структурированный и размеченный массив языковых (речевых) данных в электронном виде, предназначенный для определенных филологических и, более широко, гуманитарных исследований» [4]. Построение базы данных предполагает выделение функциональных единиц в структуре электронного гипертекста*.

Мы предлагаем концепцию, согласно которой электронный гипертекст представляет собой совокупность единиц диалогического типа, в состав которых входят:

- исходный гипотекст (в состав данного гипотекста входит гипертекстовая ссылка);

- источник перехода (номинация гипертекстовой ссылки).

- целевой гипотекст (текстовый фрагмент, к которому осуществляется гипертекстовый переход при активации ссылки).

Для номинации этих единиц мы предлагаем термин гипертекстема [18]. Деление на ги-пертекстемы позволяет представить электронный гипертекст как результат авторской рецепции, которая отражается как в номинации ссылки, так и в содержании исходного текста. В разработанном нами корпусе гипертек-

* Исследование выполнено при поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 18-312-00010.

известия вгпу. филологические науки

стем* осуществлена лингвистическая (морфологическая, синтаксическая и семантическая характеристика) и экстралингвистическая (адрес страницы, заголовок, подзаголовок, автор, теги, дата публикации) разметка источников перехода. Мы разработали модуль, позволяющий размечать номинации ссылок по степени семантической близости с целевым текстом, а также выявлять степень семантической близости между исходным и целевым текстом. Благодаря использованию корпусных технологий нам удалось выделить текстовые фрагменты диалогического типа, отвечающие концепции постструктурализма, а также формализовать семантические связи в структуре электронного гипертекста.

Список литературы

1. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс: Универс, 1994.

2. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: КомКнига, 2007.

3. Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в Рунете. М.: МАКС Пресс, 2008.

4. Захаров В.П. Поисковые системы Интернета как инструмент лингвистических исследований // Русский язык в Интернете. Казань, 2003. С. 4859.

5. Клочкова Е.С. Лингвопрагматические особенности электронного гипертекста на немецком языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Самара, 2009.

6. Клочкова Е.С. Субстантивные гиперссылки как средство расширения тезауруса и создания ассоциативного поля // гипертекст как объект лингвистического исследования: материалы IV Между-нар. науч.-практ. конф. Самара, 2015. С. 52-59.

7. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму. М.: ИГ Прогресс, 2000. С. 427-457.

8. Кубрякова Е.С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика. М., 2001. Т. 1. С. 72-81.

9. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Труды по знаковым системам. Тарту, 1981. Вып. 12. С. 129-132.

10. Лутовинова О.В. Гипертекст: понятие, основные характеристики, возможные подходы к лингвистическому анализу // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. 2009. № 5. С. 4-7.

11. Орехов С.И. Гипертекстовый способ организации виртуальной реальности [Электронный ре-

* Бета-версия корпуса гипертекстем доступна по адресу: http://hypercorpus.ru.

сурс] // Вестн. Омск. гос. пед. ун-та. 2006. Вып. 191. URL: http://www.omsk.edu/article/vestnik-omgpu-21. pdf (дата обращения: 15.03.2019).

12. Потапова Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика. М.: МГЛУ, 2002.

13. Рязанцева Т.И. Гипертекст и электронная коммуникация. М.: ЛКИ, 2010.

14. Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации: учеб. пособие. СПб.: Михайлов, 2002.

15. Субботин М.М. Гипертекст. новая форма письменной коммуникации // Итоги науки и техники. М., 1994. Т. 18.

16. Чернейко Л.О. Гипертекст как лингвистическая модель художественного текста // Структура и семантика художественного текста: докл. VII Междунар. конф. М.: Наука, 1999. С. 439-460.

17. Шехтман Н.А. Понимание речевого произведения и гипертекст. Оренбург: ОГПУ, 2005.

18. Шульгинов В.А. Когнитивная модель электронного гипертекста // Вестн. Кемер. гос. ун-та. 2016. № 4(68). С. 233-238.

19. Derrida J. Structure, Sign, and Play in the Discourse of the Human Sciences // Twentieth century literary theory// K.M. Newton. (Ed.). London: Macmillan, 1988.

20. Landow G.P. Hypertext: The Convergence of Contemporary Critical Theory and Technology // Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1991.

21. Nelson T. A File Structure for the Complex, the Changing, and the Indeterminate // ACM 20th National Conference - Proceedings. Cleveland; Ohio, 1965.

22. Nelson T. Computer Lib/Dream Machines. Seattle, Wash.: Microsoft Press, 1987.

23. Nelson T. Managing immense storage // Byte.

1988. January. P. 225-238.

* * *

1. Bart R. Izbrannye raboty. Semiotika. Poetika. M.: Progress: Univers, 1994.

2. Gal'perin I.R. Tekst kak ob#ekt lingvistiche-skogo issledovaniya. M.: KomKniga, 2007.

3. Dedova O.V. Teoriya giperteksta i gipertek-stovye praktiki v Runete. M.: MAKS Press, 2008.

4. Zaharov V.P. Poiskovye sistemy Interneta kak instrument lingvisticheskih issledovanij // Russkij yazyk v Internete. Kazan', 2003. S. 48-59.

5. Klochkova E.S. Lingvopragmaticheskie oso-bennosti elektronnogo giperteksta na nemeckom yazy-ke: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Samara, 2009.

6. Klochkova E.S. Substantivnye giperssylki kak sredstvo rasshireniya tezaurusa i sozdaniya associa-tivnogo polya // Gipertekst kak ob#ekt lingvistiche-skogo issledovaniya: materialy IV Mezhdunar. na-uch.-prakt. konf. Samara, 2015. S. 52-59.

7. Kristeva Yu. Bahtin, slovo, dialog i roman // Francuzskaya semiotika: ot strukturalizma k poststruk-turalizmu. M.: IG Progress, 2000. S. 427-457.

8. Kubryakova E.S. O tekste i kriteriyah ego opre-deleniya // Tekst. Struktura i semantika. M., 2001. T. 1. S. 72-81.

9. Lotman Yu.M. Semiotika kul'tury i ponyatie teksta // Trudy po znakovym sistemam. Tartu, 1981. Vyp. 12. S. 129-132.

10. Lutovinova O.V. Gipertekst: ponyatie, osnov-nye harakteristiki, vozmozhnye podhody k lingvis-ticheskomu analizu // Izv. Volgogr. gos. ped. un-ta. 2009. № 5. S. 4-7.

11. Orekhov S.I. Gipertekstovyj sposob organiza-cii virtual'noj real'nosti [Elektronnyj resurs] // Vestn. Omsk. gos. ped. un-ta. 2006. Vyp. 191. URL: http:// www.omsk.edu/article/vestnik-omgpu-21.pdf (data ob-rashcheniya: 15.03.2019).

12. Potapova R.K. Novye informacionnye tekh-nologii i lingvistika. M.: MGLU, 2002.

13. Ryazanceva T.I. Gipertekst i elektronnaya kommunikaciya. M.: LKI, 2010.

14. Sokolov A.V. Obshchaya teoriya social'noj kommunikacii: uch. posobie. SPb.: Mihajlov, 2002.

15. Subbotin M.M. Gipertekst. Novaya forma pis'mennoj kommunikacii // Itogi nauki i tekhniki. M., 1994. T. 18.

16. Chernejko L.O. Gipertekst kak lingvistiche-skaya model' hudozhestvennogo teksta // Struktura i se-mantika hudozhestvennogo teksta: doklady VII Mezh-dunar. konf. M.: Nauka, 1999. S. 439-460.

17. Shekhtman N.A. Ponimanie rechevogo pro-izvedeniya i gipertekst. Orenburg: OGPU, 2005.

18. Shul'ginov V.A. Kognitivnaya model' elek-tronnogo giperteksta // Vestn. Kemer. gos. un-ta. 2016. № 4(68). S. 233-238.

Towards the question of the textual nature of the electronic hypertext

The article presents a linguistic interpretation of the concept "electronic hypertext". The authors give philosophical and cultural prerequisites for the emergence and existence of dynamically interacting textual structures. An approach is proposed, according to which the Internet environment acts as a hypermedia determining the transformation of a linear text. The principle of fragmentation of electronic hypertext for corpus research is presented.

Key words: electronic hypertext, hypermedia, text, intertextuality, dialogue, corpus linguistics.

(Статья поступила в редакцию 18.03.2019)

О Шацкая М.Ф., 2019

М.Ф. шацкая

(волгоград)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ФУНКЦИИ КРИПТОТИПА 'ЛИЧНОСТЬ / НЕЛИЧНОСТЬ' СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В ЯЗЫКОВОЙ ИГРЕ (на материале русской и украинской художественной прозы)

Проводятся наблюдения над трансформациями, происходящими в результате актуализации криптотипа 'личность / неличность' существительного в условиях языковой игры. Выявляются его основные функции, а также редукция некоторых из них. Определяется основная тематическая отнесенность контекстов, в которых названная скрытая категория трансформируется чаще всего, меняя глубинную структуру предложения.

Ключевые слова: актант, глубинная структура предложения, криптотип, трансформация, языковая игра.

Скрытая категория (или криптотип), противопоставленная явной, или открытой, категории (фенотипу), представляет собой «семантические и синтаксические признаки слов или словосочетаний, не находящие явного (эксплицитного) морфологического выражения, но существенные для построения и понимания высказывания, в частности, потому, что они оказывают влияние на сочетаемость данного слова с другими словами в предложении» [6, с. 457-458]. С.Д. Кацнельсон выделяет следующие функции скрытых категорий: 1) содержательную функцию грамматической классификации, 2) функцию синтаксической валентности, 3) функцию скрытой деривации лексического значения [4]. Ю.С. Мас-лов дополняет этот ряд различительной функцией [6].

В русской грамматике известно деление существительных на личные и неличные. К первым относятся слова, называющие лиц мужского и женского пола, которые обозначают активного субъекта, способного на сознательные действия, ко вторым - существительные, именующие всех других живых существ и неживых предметов. Среди лексико-семантических групп личных имен существительных можно назвать наименования по

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.