Научная статья на тему 'К вопросу о методике исследования концепта (на материале корпусно-ориентированного фреймового метода Конердинга-Фраас)'

К вопросу о методике исследования концепта (на материале корпусно-ориентированного фреймового метода Конердинга-Фраас) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
71
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / COGNITIVE LINGUISTICS / КОНЦЕПТ / CONCEPT / ДИСКУРС / DISCOURSE / КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ / CONCEPTUAL ANALYSIS / ДИСКУРСИВНЫЙ АНАЛИЗ / DISCOURSE ANALYSIS / ФРЕЙМ / FRAME / МЕТОДИКА КОНЕРДИНГА-ФРААС / METHODOLOGY OF KONERDING-FRAAS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Опарин Марк Васильевич

Статья посвящена актуальным вопросам когнитивной лингвистики, в частности исследованиям концептов. Автор обращается к методике дискурсивного анализа Конердинга-Фраас, описывает её и показывает возможности применения на примере культурных концептов Dorf и Деревня.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON THE ISSUE OF CONCEPT RESEARCH METHOD (BASED ON THE MATERIAL OF KONERDING-FRAAS CORPUS FOCUSED FRAME METHODOLOGY)

This article addresses current issues in cognitive linguistics and the concept of research in particular. The author describes the analytical frame of discourse and methodology of Konerding-Fraas, which is used for the study of cultural concepts «Dorf» and «Derevnya».

Текст научной работы на тему «К вопросу о методике исследования концепта (на материале корпусно-ориентированного фреймового метода Конердинга-Фраас)»

Семиосфера любой этнической культуры - это целостное системное образование, в котором чётко просматриваются целые блоки или ниши - разные виды культур: политическая, религиозная, деловая, экологическая, бытовая, культура речи (лингвокультура) как экспонент общей культуры, а также различные её артефакты -архитектура, живопись, музыка и целый ряд других блоков. Все эти ниши являются составляющими семиосфе-ры внутреннего мира человека и объективируются в семиосфере языка.

Подчеркнём: культура - открытая семиосфера, рамки которой постоянно расширяются, включаются всё новые и новые культурологические аспекты, связанные непосредственно с миром человека, перманентно развивающейся структуры реального бытия, отражающей особенности различных этнических культур посредством семиосферы языка.

Библиографический список

1. Сепир, Э. Избранные работы по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. - М.: Изд. группа «Прогресс», «Универс», 1993. - 656 с.

2. Пименова, М. В. Языковая картина мира: учеб. пособие / М. В. Пименова. - Кемерово, 2011. - 106 с.

3. Малинович, Ю. М. Семиосфера внутреннего мира человека / Ю. М. Малинович // Внутренний мир человека: Семантические константы: коллективная монография. - Иркутск, 2007. - С. 11-58.

4. Бубер, М. Два образа веры / М. Бубер. - М.: ООО «Фирма», «Издательство АСТ», 1999. - 592 с.

5. Потебня, А. А. Из заметок по русской грамматике. Глагол. Выпуск II. Т. IV / А. А. Потебня. - М.: Просвещение, 1977. - 406 с.

6. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.

7. Чудинов, А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000) / А. П. Чудинов. -Екатеринбург, 2001. - 238 с.

8. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр // Труды Ф. де Соссюра по языкознанию. - М.: Наука, 1977. - 423 с.

9. Телия, В. Н. Фразеология в контексте культуры / В. Н. Телия. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 336 с.

10. Кубрякова, Е. С. Категоризация мира: пространство и время / Е. С. Кубрякова // Категоризация мира: пространство и время: материалы научной конференции. - М., 1997. - С. 3-14.

11. Прист, С. Теория познания: пер. с англ / С. Прист. - М.: Идея-Пресс. Дом интеллектуальной книги, 2000. - 288 с.

12. Антропологическая лингвистика: Концепты. Категории: коллективная монография / под ред. и общим научным руководством докт. филол. наук, проф. Ю. М. Малиновича. - Москва, РАН - Иркутск, 2003. - 251 с.

13. Внутренний мир человека: Семантические константы: коллективная монография / отв. ред. М. В. Малинович. - Иркутск, 2007. - 436 с.

14. Концепты. Категории: языковая реальность: коллективная монография / М. В. Малинович, Д. А. Арипова, В. В. Батицкая [и др.]. -2-е изд., испр. - Иркутск: ИГЛУ, 2014. - 345 с.

15. Лотман, Ю. М. Семиосфера / Ю. М. Лотман. - СПб. : Искусство, 2004. - 704 с.

© Малинович Ю. М., Малинович М. В., 2014

УДК 81-13 + 811.112.2 + 811.161.1

К ВОПРОСУ О МЕТОДИКЕ ИССЛЕДОВАНИЯ КОНЦЕПТА (НА МАТЕРИАЛЕ КОРПУСНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ФРЕЙМОВОГО МЕТОДА

КОНЕРДИНГА-ФРААС)

М. В. Опарин

Удмуртский государственный университет

Статья посвящена актуальным вопросам когнитивной лингвистики, в частности исследованиям концептов. Автор обращается к методике дискурсивного анализа Конердинга-Фраас, описывает её и показывает возможности применения на примере культурных концептов Dorf и Деревня.

Ключевые слова: когнитивная лингвистика, концепт, дискурс, концептуальный анализ, дискурсивный анализ, фрейм, методика Конер-динга-Фраас.

Разработка проблем когнитивной лингвистики в современном научном пространстве Германии связана с именами таких учёных, как К.-П. Конердинг (Konerding), К. Фраас (Fraas), M. Шварц (Schwarz), Ш. Вайерманн (Weiermann), С. Нимайер (Niemeier), а также рядом других исследователей, научные разработки которых затрагивают различные аспекты когнитивной лингвистики. Научной базой для работ вышеперечисленных учёных являются труды Э. Рош (Rosch), Р. Лангакера (Langacker), Ч. Филлмора (Fillmore), Д. Лакофф (G. Lakoff), М. Мински (Minsky) и основополагающие труды других авторов в области когнитивной лингвистики.

На главной странице сайта немецкого общества когнитивной лингвистики (Deutsche Gesellschaft für kognitive Linguistik, сокр. DGKL) можно найти основные теоретические и методологические постулаты, лежащие в основе когнитивной лингвистики:

- Язык - это система символов, в которой форма и значение конвенционально объединены как на лексическом, так и на грамматическом уровнях.

- Исследование языковых значений эквивалентно исследованию концептуальных структур. Значения большей степенью определяются при помощи визуальных схем, концептуальных метафор и метонимий, а также при помощи концептуализации путём смешения (conceptual blends). Значения большей частью закрепляются в человеческой памяти и культурно обусловлены.

- Усвоение языка осуществляется на основании общих когнитивных способностей без наличия специфического врождённого механизма для усвоения языка (отличие от генеративной грамматики.

- Интроспекция - не единственный способ описания и интерпретации языковых явлений. Большая роль при

этом отводится аутентичному использованию языка [1] (перевод наш - М. О.).

Одним из основополагающих терминов когнитивной лингвистики является концепт (Konzept). Данный термин находится в центре описания когнитивных процессов и, как правило, приравнивается понятию (Begriff) [2, с. 5]. Под концептом понимаются ментальные сущности, ментальные единицы, базирующиеся на приобретённом в процессе взаимодействия с внешним миром опыте [3, с. 24]. М. Шварц (M. Schwarz) подразделяет концепты на два типа: категориальные (kategorial) и партикулярные (partikulär). При помощи категориальных концептов люди идентифицируют и классифицируют окружающий мир, упорядочивая в сознании внешние раздражители. Партикулярные концепты репрезентируют знания об отдельных предметах, ситуациях, явлениях, они отражают индивидуально-эпизодическое знание, которое находится в зависимости от пространственно-временных отношений и личного опыта отдельного человека; например, партикулярный концепт знакомого нам человека, прочитанной книги или мебели, находящейся у нас дома [3, с. 24-25]. Таким образом, М. Шварц противопоставляет общие и специфические знания, которые постоянно взаимодействуют друг с другом.

При этом М. Шварц задаётся вопросом о соотношении таких явлений, как концепт и значение. О значении речь может идти лишь в том случае, когда концептуальная единица соотносится с определённой языковой формой. Значения, таким образом, представляют собой оязыковленные, нагруженные словарными формами концепты [3, с. 24-25].

Таким образом, целью данной статьи является рассмотрение корпусно-ориентированного фреймового метода, разработанного немецкими учёными К.-П. Конердингом и К. Фраас [4], с последующим использованием данного метода в ходе сопоставительного анализа концептов Dorf и Деревня. Интерес представляет также перспектива использования данного метода в составе методологической базы концептуального анализа.

Так как данный метод существует в парадигме дискурсивного анализа, отдельное внимание необходимо уделить понятию дискурса. Авторы метода исходят из удобной с аналитической точки зрения интерпретации, тем не менее базирующейся на идее М. Фуко (Foucault). Дискурс, по мнению авторов, является сетью текстов и текстовых секвенций, в которой в течение длительного времени представлена определённая тема. Общая тема объединяет между собой тексты и текстовые отрывки при помощи формальных, семантических и семиотических связей. Учёт семиотических связей особенно необходим при анализе визуальных кодов. При этом необходимо учитывать наличие различных уровней дискурсивного анализа, а именно лексического (анализ ключевых высказываний, слов и т. п.), семантического (контекстуализация и интерпретация данных высказываний), текстового (аргументирующие структуры), дискурсивного (тематические структуры, подтемы, дискурсивные связи и фазы и т. п.), а также семиотического (цвета, картинки, связь текста и картинки и т. п.). Ключевые высказывания семантически раскрывают дискурс, так как они когнитивно связаны с центральными концептами дискурса. В качестве ключевых высказываний могут выступать не только отдельные слова, но и целые словесные группы и важные для дискурса фразы [4].

Прежде чем перейти непосредственно к описанию основных теоретических и практических положений данного метода, необходимо обратиться к термину «фрейм» (Frame). Термин, введённый, как известно, специалистом в области разработок искусственного интеллекта Марвином Минским в 1975 году, означает «ситуативно-специфическое имеющееся в наличии знание, связанное с использованием лексических высказываний» [2, с. 146], модель абстрактного образа. Корнями данное положение уходит в когнитивную психологию. С тех пор теория фрейма получила всестороннее развитие.

В рамках психолингвистических понятийных сетей фреймам приписываются следующие признаки: понятийные, оценочные, стереотипные атрибуты, а также языковые признаки. Фреймы состоят из множества слотов (slot), которые, в свою очередь, представляют собой один из описательных признаков концепта, репрезентируемого при помощи фрейма [4].

С позиций когнитивного подхода моделирование концептуальной структуры происходит путём воспроизведения комплексных структур из слотов и филлеров (filler, по Конердингу), которые определяют рамки представления, связанного с концептом знания. При этом слоты являются переменными, которые заполняются конкретными величинами (филлерами) или остаются свободными. В случае с глаголами и отглагольными существительными структура фрейма представляет собой структуру, ориентирующуюся на валентность глаголов. В случае с существительными она представляется в виде списка вопросов. Немецкий исследователь понимает фреймы как языковые тексты, предоставляющие рациональный доступ к стереотипизированному знанию [4, с. 5].

Языковые тексты, представляющие фреймы, понимаются как списки стратегически важных вопросов. К.-П. Конердинг разработал метод, позволяющий анализировать фреймы не спонтанно, а систематически и по прозрачным критериям. Из корпуса существительных немецкого языка автор методики на основании семантической соподчинённости вычленяет матричные фреймы (Matrixframe), представляющие базу для манифестации входящих в него фреймов. В качестве матричных фреймов выступают: Предмет, Организм, Институт, Действующее Лицо/Актант, Событие, Действие, Состояние, Часть, Целое, Окружение.

Резюмируя вышесказанное, можно сделать вывод о том, что фреймы - это языковые тексты, детализирован-но представляющие связанное с концептом знание. А благодаря вопросным спискам фреймы устанавливают

«контекстуальный потенциал концептов» [4, с. 7]. Рассматриваемая методика предполагает, помимо всего прочего, также анализ коннотативной составляющей через так называемые прагматические маркёры (pragmatische Marker). При помощи прагматических маркёров проводится анализ прямого и косвенного отношения говорящего к определённому знанию. В качестве примера прагматических маркёров предлагаются следующие: ссылка на других, более известных, людей; поддержка или отклонение высказываний других; ссылка на статистику и опросы; формулирование собственного мнения; ссылки на факты как аргумент для собственного мнения; отношение к степени достоверности высказывания и многие др.

В качестве примера применения данной методики К. Фраас предлагает анализ концепта «идентичность» (Identität) в рамках дискурса объединения Германии. Анализ осуществляется посредством представленного ниже спектра вопросов:

Что такое идентичность?

Как проявляется идентичность?

Какое происхождение имеет идентичность?

Что представляет угрозу для идентичности?

При каких условиях манифестируется идентичность?

Какие обстоятельства сопровождают идентичность?

В каких функциональных контекстах проявляется идентичность?

Какое значение имеет идентичность для человека?

Какие иные состояния схожи с идентичностью, и чем они отличаются друг от друга?

Корпусно-ориентированный фреймовый метод Конердинга-Фраас уже был апробирован российскими исследователями в качестве дополнения к методам концептуального анализа. В этом отношении внимания заслуживает диссертационное исследование Д. В. Хохлова, посвящённое реализации лингвоидеологического концепта VOLK в немецком политическом дискурсе XX века. В качестве матричного фрейма автор исследования использует «ИНСТИТУТ/СОЦИАЛЬНУЮ ГРУППУ», на основании которой им были составлены соответствующие вопросы. Данный метод позволил выявить, что идеологическое содержание исследуемого концепта не остаётся неизменным, и для каждого субдискурса (период национал-социализма, ГДР, ФРГ, период объединения Германии, современный политический дискурс) характерна специфическая фреймовая структура концепта VOLK [5, 6]. Таким образом, благодаря данному методу был подробно исследован диа-хронный аспект концепта.

В рамках исследования, посвящённого сопоставительному анализу концептов немецкой и русской лингво-культур «Dorf» и «Деревня», в качестве дополнения к методам концептуального анализа нами также был использован корпусно-ориентированный фреймовый метод Конердинга-Фраас. При этом в качестве экспериментального мы выбрали семиотический уровень дискурсивного анализа с целью расширить возможности корпус-но-ориентированного фреймового метода: на недостаточную разработанность данного уровня в рамках метода Конердинга-Фраас указывает, в частности, немецкий исследователь А. Цим (Ziem) [7]. Анализ был проведён на примере мультипликационных фильмов «Werner» (ФРГ, 1996), а также «Простоквашино» (СССР, 1978). Оба мультипликационных фильма широко известны представителям соответствующих лингвокультур, действие мультфильмов происходит в деревне. В качестве матричной схемы (см. ниже) выступает «ИНСТИТУТ», в качестве субдискурсов Внешний вид и Население.

Внешний вид.

Как выглядит деревня?

Dorf Деревня

Небольшое поселение, фермерские уделы находятся за пределами жилого поселения. Небольшое поселение.

Как деревня соотносится с городом?

Dorf Деревня

Деревня похожа на небольшой город с развитой инфраструктурой Деревня противопоставляется городу, слаборазвитая инфраструктура

Какие сопутствующие характерные черты присущи деревне?

Dorf Деревня

Поля, леса, домашний скот Поля, леса, домашний скот

Насколько развит в деревне технический прогресс?

Dorf Деревня

Каменные дома, наличие бензозаправки, высокий уровень механизации деятельности, асфальтированные дороги Дома, как правило, деревянные, наличие печи, отапливаемой дровами, деревянные заборы, песчаные дороги, по которым трудно проехать зимой.

Население

Dorf Деревня

Люди, имеющее своё хозяйство, своё дело, фирму. Занимающиеся своим хозяйством люди

Чем занимается население деревни?

Dorf Деревня

Разводит домашний скот, ведёт дела. Разводит домашний скот, охотится, занимается огородным хозяйством.

Чем занимается население в свободное время?

Dorf Деревня

Мастерит что-либо, устраивает праздники для всей деревни. Пьёт чай из самовара, ходит за грибами и ягодами в лес.

Кому противопоставляют себя главные герои фильмов? С кем из внешнего окружения они вступают в контакт?

Dorf Деревня

Барон Шрёдер, семейная чета Гюнцельзен Почтальон Печкин

Даже достаточно ограниченный, вышеприведённый спектр слотов после определения филлеров позволяет выстроить семиотический каркас концептов Dorf и Деревня в немецкой и русской лингвокультурах. При этом вырисовывается целый ряд перспектив, заключающихся, в частности, в выявлении новых потенциальных фреймовых признаков концепта, а также дальнейшей разработке сопоставительного аспекта исследования соответствующих концептов. Таким образом, корпусно-ориентированный фреймовый метод Конердинга-Фраас позволяет существенно расширить рамки традиционных методов концептуального анализа.

Библиографический список

1. Die Website der Deutschen Gesellschaft für Kognitive Linguistik.- URL: http://www.dgkl-gcla.de/dgkl.html (дата обращения: 17.08.2014).

2. Römer, C. Lexikologie des Deutschen / C. Römer, B. Matzke. - Tübingen: Narr Verlag, 2003. - 238 S.

3. Schwarz, M. Semantik. Arbeitsbuch / M. Schwarz, J. Chur. - Tübingen: Narr Verlag, 2004. - 224 S.

4. Fraas, C. Schlüsselkonzepte als Zugang zum kollektiven Gedächtnis. Ein diskurs- und frameanalytisch basierter Ansatz (2005) - URL: http://www.medkom.tu-chemnitz.de/mk/fraas/schluesselkonzepte.pdf (дата обращения: 23.08.2014).

5. Хохлов, Д. В. Реализация лингвоидеологического концепта Volk в немецком политическом дискурсе XX века / Д. В. Хохлов // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. - 2008. - № 3. - С. 152-158.

6. Хохлов, Д. В. Лингвоидеологический концепт Volk: генезис и актуализации в немецком политическом дискурсе XX века: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Д. В. Хохлов. - Иркутск, 2008. - 206 с.

7. Ziem, A. Möglichkeiten und Grenzen linguistischer, kognitions- und medientheoretischer Frame-Analysen / А. Ziem. - URL: http://www.medkom.tu-chemnitz.de/mk/online-diskurse/pdf/Ziem_Praesentation.pdf (дата обращения: 27.08.2014).

© Опарин М. В., 2014

УДК 82-5+80 (042.5)

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА МАРГИНАЛЬНЫХ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ФИГУР, ПОСТРОЕННЫХ ПО ПРИНЦИПАМ СЕМАНТИЧЕСКОЙ КОНТАМИНАЦИИ И АЛОГИЗМА

И. В. Пекарская

Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова

Статья посвящена описанию функциональной специфики стилистических фигур, построенных единовременно по двум парадигматическим принципам — принципу семантической контаминации и алогизма — и ввиду этого являющихся маргинальными. Подобного рода фигуры обладают повышенной степенью прагматики именно потому, что в основе их построения лежит не один, а два и более принципа, что усиливает их изобразительную способность, тем самым повышая уровень воздействия на адресата речи.

Ключевые слова: риторика, стилистика, прагматика, маргинальность, принцип построения элокутивов, алогизм, семантическая контаминация, функции стилистических фигур.

Риторика, как наука не просто о воздействии (танцем, мимикой, жестами и под.), а о воздействии речевом, обязана своим рождением Квинтилиану, предложившему теорию тропов и стилистических фигур - форм языковой (речОевой) прагматики. С квинтилиановской теорией Античному миру - прародителю научных открытий и откровений - пришло осознание того факта, что умелое использование различных форм языковой компрессии мысли в слове является основой воздействующей силы этого слова на коммуникативного партнёра. Однако перемещение со временем акцентов с функциональной стороны «воздействующего слова» (тропов, стилистиче-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.