© Шахов, П.С., 2020
УДК 781.7; 784.4 (398)
DOI: 10.24411/2308-1031-2020-10027
К ИЗУЧЕНИЮ ЛОКАЛЬНЫХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ТРАДИЦИЙ НАРОДОВ ПОВОЛЖЬЯ АВТОХТОННОГО И СИБИРСКОГО БЫТОВАНИЯ (о проекте по созданию интерактивного атласа звучащих текстов)
П.С. Шахов1
1 Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, Новосибирск, 630090, Российская Федерация
Аннотация. Ученые-фольклористы, занимающиеся изучением традиционной культуры Волго-Уральского региона, а также сибирские исследователи переселенческих традиций (славянских, финно-угорских, тюркских) на протяжении последних 50 лет собрали исключительный по значению и репрезентативности фольклорный материал, который хранится в архивах и по большей части не введен в научный оборот, практически отсутствуют комплексные исследования по автохтонными и переселенческим фольклорным традициям. Настоящая статья посвящена новому исследовательскому проекту «Фольклор автохтонных и переселенческих традиций народов Поволжья в современных записях и исторической динамике: интерактивный атлас звучащих текстов», поддержанному Российским научным фондом (№ 19-78-10113). В работе производится описание источников и методов исследования, этапов реализации проекта в соответствии с поставленными задачами. Научная новизна исследования заключается в последовательном изучении фольклорных традиций сибирских диаспор народов Поволжья (мордвы, удмуртов и чувашей) с параллельным рассмотрением локальных традиций автохтонных районов выхода сибирских переселенцев. При выполнении данной методологической установки решается проблема сопоставимости материалов при сравнении локальных традиций сибирских диаспор с «материнской» культурой. Исследование каждой локальной традиции (автохтонной и переселенческой) с применением общих принципов структурно-типологического описания позволит, с одной стороны, выявить общеэтнические структурообразующие элементы фольклорных систем, с другой - создаст предпосылки для изучения межэтнических ареалов и общностей народов Поволжского региона. Решение актуальных проблем, связанных с типологией и систематизацией фольклорных материалов, обнародованием архивных фольклорных фондов, сохранением и возрождением локальных фольклорных традиций, коллектив авторов видит в создании открытого электронного ресурса звучащих фольклорных текстов с аналитическим инструментарием, позволяющим проводить исследования на платформе.
Ключевые слова: народы Поволжья, сибирские диаспоры, мордовский фольклор, удмуртский фольклор, чувашский фольклор, автохтонные и переселенческие традиции, структурно-типологический анализ, музыкально-поэтическая система, интерактивный атлас, звучащий фольклорный текст. Конфликт интересов. Автор сообщает об отсутствии конфликта интересов.
Для цитирования: Шахов, П.С. К изучению локальных фольклорных традиций народов Поволжья автохтонного и сибирского бытования (о проекте по созданию интерактивного атласа звучащих текстов). Вестник музыкальной науки. 2020. Т. 8, № 2. С. 87-101. DOI: 10.24411/2308-1031-2020-10027.
TO THE STUDY OF LOCAL FOLKLORE TRADITIONS OF THE VOLGA REGION PEOPLES OF AUTOCHTHONOUS AND SIBERIAN EXISTENCE (about the project to create an interactive atlas of sounding texts)
P.S. Shakhov1
1 Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
Abstract. Folklorists researchers of the traditional culture of the Volga-Ural region, as well as Siberian specialists in the study of migration traditions (Slavic, Finno-Ugric, Turkic) over the past 50 years have collected an exceptional value and representativeness of folklore material, which still mostly does not have a complete description and publications. This article is devoted to the description of a new research project «Folklore of Autochtonous and Migratory Traditions of Volga Region Peoples in Modern Records and Historical Dynamics: An Interactive Atlas of Audio Texts», supported by the Russian scientific Foundation (no. 19-78-10113). The paper describes the sources and methods of research, presents the stages of work on the project in accordance with the tasks. The scientific novelty of the research consists in a consistent study of the folklore traditions of the Siberian diasporas of the Volga peoples (Mordvins, Udmurts and Chuvash) with a parallel study of local traditions of the autochthonous areas of the Siberian migrants exit. This methodological approach solves the problem of comparability of materials when comparing local traditions of Siberian diasporas with the "mother" culture. The study of each local tradition (autochthonous and migrant) using the General principles of structural and typological description will allow, on the one hand, to identify the General ethnic structure-forming elements of folklore systems, on the other hand, will create prerequisites for the identification and study of inter-ethnic areas and communities of the peoples of the Volga region. The research team sees the solution of actual problems related to the typology and systematization of folklore materials, publication of archival folklore funds, preservation and revival of local folklore traditions in the creation of an open electronic resource of sounding folklore texts with analytical tools that allow conducting research on the platform. Keywords: Volga peoples, Siberian diasporas, Mordovian folklore, Udmurt folklore, Chuvash folklore, autochthonous and migrant traditions, structural and typological analysis, musical and poetic system, interactive atlas, sounding folklore text. Conflict of interests. The author declares the absence of conflict of interest. For citation: Shakhov, P.S. (2020), "To the study of local folklore traditions of the Volga region peoples of autochthonous and Siberian existence (about the project to create an interactive atlas of sounding texts)". Journal of Musical Science, vol. 8, no. 2, pp. 87-102. DOI: 10.24411/23081031-2020-10027. (in Russ.)
Важнейшей особенностью культурного богатства Российской Федерации является этнокультурное разнообразие населяющих ее народов. На территории Поволжья на протяжении многих столетий проживают представители крупнейших для России национальных культур, взаимодействие которых заложило основу формирования в этом регионе особой этнокультурной общности, определяемой исследователями как Волго-Уральская историко-этно графическая область (Р.Г. Кузеев) или Волго-Уральская музыкальная цивилизация (М.Г. Кондратьев, 2018).
Характерная черта конца XIX в. и всего XX столетия - высокая степень внутригосударственной миграционной активности, связанная с политическими, экономическими
и природно-климатическими факторами, способствующими дальнейшему распространению ареалов проживания многих европейских народов России, в том числе на территорию Сибири. В ситуации отделения микросоциальной этнической группы (родственников, соседей) от коренной локальной традиции, попадая в иноэтническую среду и окружение, начинают действовать особые этнокультурные процессы, связанные, с одной стороны, с самосохранением, консервацией культурных особенностей, с другой - с адаптацией и приспособлением к новой действительности. Кроме того, изучение переселенческих анклавов имеет колоссальное значение для «метрополии», так как в компактных поселениях, оказавшихся про-
странственно изолированными от «материнской» традиции, высока вероятность сохранения различных культурных форм, утраченных на исходных территориях. Особую актуальность данная проблематика представляет при изучении «этнических традиций с богатой миграционной историей и регионов, в составе населения которых присутствуют разные группы неавтохтонных для данной территории этносов» (Леонова Н., 2015а, с. 109).
Настоящая статья посвящена описанию нового научного исследовательского проекта «Фольклор автохтонных и переселенческих традиций народов Поволжья в современных записях и исторической динамике: интерактивный атлас звучащих текстов» (2019-2021 гг.), реализуемого на базе Института филологии СО РАН при поддержке Российского научного фонда (проект № 19-78-10113). В проекте делается попытка решения проблемы исследования переселенческих и автохтонных фольклорных традиций трех крупных поволжских этносов -мордвы (эрзи и мокши), удмуртов и чувашей - на территории Поволжья и Сибири1.
Формирование переселенческих очагов культуры. По данным Всероссийской переписи населения 2010 г. представители исследуемых нами этносов с разной степенью плотности заселяют исконную территорию. Если в Удмуртской Республике проживают 73 % удмуртов от общей их численности, а в Чувашии -56 % чувашей, то всего 47 % мордовского населения - в Республике Мордовия2. Несмотря на то что территория Сибири является регионом поздневторичного формирования,
сложившимся в результате миграции неоднородного в этническом отношении населения, сравнительно небольшие группы сибирских переселенцев исследуемых народов Поволжья в ряде случаев сформировали компактные ареалы проживания (табл. 1).
Таблица 1. Статистические данные о расселении народов Поволжья в национальных республиках и на территории Сибири и Дальнего Востока (Всероссийская перепись населения 2010 г.)
Национальность Всего РФ Национальные республики Сибирь и Дальний Восток
Чуваши 1 453 014 814 750 89 978
Мордва 812 258 386 869 41 205
Удмурты 556 047 410 584 19 754
Мордовское население Сибири формировалось со второй половины XIX в. до 70-х гг. XX в. в основном на территории Барнаульского, Кузнецкого, Мариинского уездов Томской губернии и Минусинского уезда Енисейской губернии. Мордва-эрзя и мордва-мокша, проживающие ныне в селах Алтайского и Красноярского краев, Кемеровской и Новосибирской областей, Республике Хакасия, переселялись из сел ныне Кочкуровского, Чам-зинского, Большеберезниковского (эрзянские ареалы) и Ковылкинско-го, Краснослободского, Зубово-По-лянского (мокшанские ареалы) районов Республики Мордовии.
Компактные группы сибирских удмуртов, относящиеся в основном к столыпинским переселенцам, проживают в Красноярском крае, Томской области и переселялись в Сибирь в период с 1912 г. по 1930-е гг. из Алнашского, Шарканского
и Юкаменского районов Удмуртской Республики.
Чувашские переселенческие
группы Сибири в основном формировались на протяжении всего XX в. (с 1910 г. по 1980-е гг.) на территории современных Тюменской, Томской, Омской, Новосибирской, Кемеровской областей, Красноярского края и являлись выходцами из разных регионов Чувашской Республики - Урмарского, Канашского, Шумерлинского, Вурнарского, Али-ковского, Ибресинского, Батырев-ского и Красночетайского районов.
Исследование фольклорных традиций народов Поволжья, носители которых переехали на сибирские земли в некоторых случаях более 100 лет назад и сохранили до настоящего времени не только этническую идентичность и национальный язык, но и фольклорные традиции, обладает безусловной актуальностью для современной науки - фольклористики, этномузыкологии, этнографии, антропологии, лингвистики, а также для финно-угроведения и тюркологии в целом.
Локальная природа фольклора. В основе любого фольклористического исследования лежит понятие локальной фольклорной традиции. Оно особенно важно в рамках настоящей работы, в связи с обращением к множеству локальных разновидностей традиционных культур (коренных и переселенческих), имеющих культурно-исторические взаимосвязи. В территориальном плане локальная фольклорная традиция чаще всего соответствует границам населенного пункта (группы сел), где сконцентрирована жизнедеятельность определенного этнического социума. В этом смысле
целостная культура села является системой «регулирования социальной жизни и сохранения социального организма» (Путилов Б., 2003, с. 157), частью которого является фольклорная традиция.
По меткому замечанию Б.Н. Путилова «региональное и локальное должно быть соотнесено с общенародным, общеэтническим», при этом соотношение не может опираться на противопоставление типа «центр и периферия», «столица и провинция», так как локальные традиции находятся в равных, независимых, несоподчиненных отношениях и представляют собой самостоятельные, самоценные явления (2003, с. 158). Этническая культура в целом (по определению К.В. Чистова) существует как «вариационное множество местных традиций» (1986, с. 118), а фольклор какого-либо этноса следует рассматривать как «систему локальных традиций» (термин В.А. Лапина)3. Поэтому исследование любой локальной фольклорной традиции может быть осознано только на фоне фольклорной культуры других локусов, регионов, зон, очагов (Путилов Б., 2003, с. 159).
В этом отношении сибирские переселенческие фольклорные традиции, сформировавшиеся из носителей конкретной метропольной локальной традиции, с одной стороны, составляют ее неотъемлемую часть, с другой - в некоторой степени представляют самостоятельное явление, в котором проявляются константные признаки и динамические модели. Для сравнительных исследований сибирских переселенческих групп чувашей, мордвы и удмуртов необходимо привлечение релевантных полевых и архивных
материалов по локальным фольклорным традициям автохтонных территорий, откуда в разное время выехали переселенцы, образовав в Сибири очаги поволжской культуры. Удалось ли переселенцам сохранить связь с «материнскими» поволжскими традициями при отделении этнической группы от родного культурного локуса и размещении в новых социальных, природно-климатических условиях Сибири? Проявилась ли в переселенческой традиции региональная специфика, возникшая в процессе взаимодействия с сибирским культурным пространством и ввиду действия других адаптационных механизмов? Эти и другие вопросы стоят перед научной группой в рамках проекта по изучению коренных и переселенческих фольклорных традиций.
Источники и методы исследования. На протяжении XX в. отечественная фольклористика накопила огромный массив полевых источников, а появление в конце века аудиосредств фиксации фольклорных текстов продвинуло науку о фольклоре на новый этап развития. Многочисленными исследователями научных центров национальных поволжских республик в Саранске (Научно-исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия), Ижевске (Удмуртский институт истории, языка и литературы Удмуртского ФИЦ УрО РАН), Чебоксарах (Чувашский государственный институт гуманитарных наук), а также учеными Новосибирска (Новосибирская государственная консерватория им. М.И. Глинки, Институт филологии СО РАН) собран колоссальный по объему разновременной фольклор-
но-этнографический аудиоматериал, позволяющий охарактеризовать как метропольные, так и переселенческие локальные фольклорные традиции исследуемых народов Поволжья.
При этом каждый пространственный локус исследуемых локальных фольклорных традиций (на территории Поволжья и в Сибири) по возможности будет рассматриваться в диахронном аспекте с привлечением разновременных архивных аудиоматериалов. Горизонтальные (пространственные) и вертикальные (временные) исследовательские срезы позволят выявить степень сохранности и проанализировать динамику развития исследуемых локальных традиций (рисунок).
Современные
аудиозаписи
Автохтонные традиции
Пересе-
-► ленческие традиции
Ранние аудиозаписи
Пространственно-временные аспекты
изучения локальных фольклорных традиций
В рамках проекта планируется введение в научный оборот необна-родованных ранее архивных аудио-материалов по сибирским фольклорным традициям народов Поволжья, а именно:
- по мордве-эрзя и мордве-мокша Алтайского и Красноярского краев, Кемеровской и Новосибирской областей, Республике Хакасия (архивные аудиозаписи с 1975 по 2017 г.);
- удмуртам Томской области и Красноярского края (архивные аудиозаписи с 1974 по 2006 г.);
- чувашам Тюменской, Томской, Омской, Новосибирской и Кемеровской областей, Красноярского края (архивные аудиозаписи с 1992 по 2013 г.).
Кроме того, для сравнительно-сопоставительных исследований планируется привлечение и введение в научный оборот аудиоматериалов по конкретным автохтонным районам выхода сибирских переселенцев:
- по мордве-эрзя Кочкуровского, Чамзинского и Большеберезниковско-го районов Республики Мордовии (архивные аудиозаписи с 1970 по 1993 г.);
- мордве-мокша Ковылкинского, Краснослободского и Зубово-Полянско-го районов Республики Мордовии (архивные аудиозаписи с 1970 по 1982 г.);
- удмуртам Алнашского, Шар-канского и Юкаменского районов Удмуртской Республики (архивные аудиозаписи с 1983 по 2009 г.);
- чувашам Урмарского, Канаш-ского, Шумерлинского, Вурнарского, Аликовского, Ибресинского, Баты-ревского, Красночетайского районов Чувашской Республики (архивные аудиозаписи 1970-2000-е гг.).
Как видно из приведенного перечня материалов, сравнительное структурно-типологическое исследование фольклорных текстов поволжских и сибирских локальных фольклорных традиций предлагается осуществлять на разновременном материале, что позволит выявить степень сохранности и проследить динамику развития коренных и переселенческих фольклорных традиций (мордовской, удмуртской и чувашской), что в отечественной фольклористике ранее не производилось.
Изучение переселенческих и автохтонных фольклорных традиций различных этносов требует выра-
ботки единых аналитических принципов структурно-типологического описания фольклорных текстов, что позволит рассмотреть каждую этническую традицию как единое целое, выявить локальные особенности и создаст конкретные предпосылки для исследования межэтнических ареалов и общностей народов Поволжского региона. Одновременное параллельное изучение переселенческих и автохтонных фольклорных традиций народов Поволжья (мордовской, удмуртской и чувашской) и применение единых принципов структурно-типологического описания фольклорных текстов и их музыкально-поэтических систем - методологическая основа настоящего исследования.
Проблема разработки общих принципов описания фольклорных традиций различных этнических культур в некоторой степени была решена в рамках междисциплинарного исследовательского проекта РГНФ «Теоретические проблемы жанрово-сти-левой классификации и типологии песенных традиций народов Сибири» (проект № 14-04-171а). В качестве одного из результатов исследования была предложена «карта описания локальной песенной традиции» (Леонова Н., 2015б, с. 166-168), которую представляется возможным осмыслить в рамках настоящего проекта на материале поволжских автохтонных и переселенческих фольклорных традиций.
При выявлении, описании и анализе многочисленных архивных материалов, хранящихся в республиканских (Саранск, Ижевск, Чебоксары) и сибирских (Новосибирск) научных центрах применяются источниковедческие методы.
При анализе фольклорного материала (вербального и музыкального) -методы структурно-типологического анализа, позволяющие выявить устойчивые системные элементы исследуемых текстов. Для сравнения разновременных текстовых вариантов каждой из исследуемых локальных фольклорных традиций используется историко-генетический метод, позволяющий рассматривать факты в исторической ретроспективе, с учетом диахронных процессов, происходивших в языке и фольклоре. При сборе материала, необходимого для проведения сравнительных исследований, будут использованы методы полевой фольклористики. Сравнительно-сопоставительные исследования сибирских и автохтонных фольклорных традиций будут проведены с помощью методов компаративистики. Жанровая классификация фольклорных текстов сибирских локальных традиций народов Поволжья будет опираться на наработки исследователей автохтонных культур: мордовской (Н.И. Бо-яркин, Л.Б. Бояркина), удмуртской (Т.Г. Владыкина, И.М. Нуриева), чувашской (М.Г. Кондратьев).
Этапы реализации настоящего проекта представлены в табл. 2 и соответствуют поставленным исследовательским задачам.
Ожидаемые результаты и их значимость. В качестве ожидаемых результатов исследования метропольных и переселенческих музыкально-поэтических систем народов Поволжья (мордвы, удмуртов и чувашей) заявлены две основные позиции: 1) собранная и документированная база аудио-источников различных фольклорных жанров с сопроводительным корпусом текстов на национальных языках
Таблица 2. Этапы реализации исследовательского проекта
1. Определение критериев аналитического описания локальных фольклорных традиций для их последующего сравнительно-сопоставительного диахронного исследования (жанровый состав, сюжетный репертуар, структурные элементы музыкально-поэтической системы)
2. 2.1. Комплексное изучение сибирских переселенческих локальных фольклорных традиций: 2.2. Комплексное изучение автохтонных локальных фольклорных традиций, связанных с сибирской миграцией:
а) формирование корпуса фольклорных текстов на национальных языках с переводом на русский язык в сопровождении аудиоисточников;
б) характеристика ранних аудиозаписей;
в) характеристика современного состояния локальных фольклорных традиций;
г) определение исторической динамики развития локальных фольклорных традиций (диахронное сопоставление с ранними записями)
3. Сравнительно-сопоставительное исследование релевантных пар локальных традиций («материнской» и переселенческой) в синхронно-диахронном аспекте с целью выявления общих и специфических особенностей региональных фольклорных культур
4. Структурно-типологическое изучение исследуемых явлений на межэтническом уровне, выявление ареалов их распространения в фольклорных традициях Поволжского региона
(эрзя-мордовском, мокша-мордовском, удмуртском и чувашском) с сохранением диалектных особенностей и параллельным фольклористическим переводом на русский язык; 2) структурно-типологическая классификация сибирских и поволжских локальных фольклорных традиций по жанровым, сюжетно-тематиче-ским, композиционным и музыкально-стилевым параметрам.
Одной их форм представления результатов по проекту в открытом доступе в сети Интернет является создаваемый электронный ресурс «Интерактивный атлас звучащих фольклорных текстов», который также может стать цифровой платформой с инструментами для дальнейшего исследовательского процесса. Атлас планируется к разработке с применением ГИС-технологий и гибкой системой фильтрации с возможностью отображения исследуемых параметров (жанровых, сюжет-но-тематических, композиционных, музыкально-стилевых) звучащих фольклорных текстов, имеющих соответствующую разметку, при этом каждый аудиоисточник также будет представлен в текстовом виде на национальном языке с переводом на русский язык.
Выполнение ряда поставленных задач, связанных с формированием двуязычного корпуса фольклорных текстов, и проведение сравнительно-сопоставительного, син-хронно-диахронного исследования автохтонных и сибирско-переселен-ческих фольклорных традиций народов Поволжья могут иметь значение для исторической, антропологической и полевой фольклористики и филологии в целом. По завершению проекта будут введены в научный оборот архивные материалы последней трети XX в., многочисленные экспедиционные записи последних десятилетий, а также новые материалы полевых исследований. Речь идет именно о фономатериа-лах, характеризующих звуковой, тембро-акустический код устной традиционной песенной культуры.
В отечественной фольклористике давно назрела необходимость
решения проблемы обнародования архивных фольклорных фондов, представляющих национальное достояние народов России, что особенно актуально в условиях стремительного угасания фольклорных традиций, в которых сосредоточены смысловые ценности этнических культур, уходящих в небытие. Возможности проведения современных полевых записей катастрофически сужаются, при этом наука активно вооружается методологически, аналитически и технически. В противовес угасанию фольклорных традиций активизируются процессы этнической идентификации, актуализации этнической культуры. Но возрождение фольклора чаще всего происходит с опорой на абстрактную, обобщенную традицию, лишенную локальной специфики, подчас с использованием письменных и медиаисточников. Как уже было отмечено, феномен любой фольклорной традиции определяется, с одной стороны, его локальной спецификой, с другой - его устной природой. Поэтому стирание, нивелировка локальных особенностей фольклора, влияние письменной и медиакультуры определяют важные социокультурные проблемы в процессе сохранения фольклорных традиций.
Это осложняется языковой ситуацией, при которой большинство национальных языков России имеют низкий социальный статус, поэтому старшее поколение сознательно переходит на язык большинства, в результате чего их дети лишаются возможности через родной язык соприкоснуться с накопленной веками культурой, рушатся родопо-коленные связи. Если в националь-
ных республиках бытование языков еще сохраняется, то на территории Сибири, ввиду меньшей плотности национального населения, процессы угасания проходят более стремительно. Повсеместная ситуация «языкового сдвига» сопровождается процессами глубокой трансформации фольклорных традиций. Вместе с тем исследователи переселенческих фольклорных традиций в разные годы отмечали их высокую степень сохранности.
В рамках настоящего исследования решение данной проблемы видится в применении научных фольклористических, этномузыко-логических и других методов комплексного описания изучаемых локальных фольклорных традиций (на материале автохтонных и переселенческих народов Поволжья) и представлении результатов исследования в формах, близких устной природе фольклора. Разработка и создание общедоступного электронного ресурса «Интерактивный атлас звучащих фольклорных текстов» станет вкладом в решение проблемы сохранения и возрождения фольклорных традиций и будет иметь значение как с научной (достоверное представление, описание и изучение источников), так и с социальной (возможность ревитализации фольклорной традиции) точек зрения.
Современное состояние исследований. При характеристике современного состояния исследований в рамках тематики проекта необходимо отметить работы по трем направлениям - в области изучения переселенческих фольклорных традиций; по вопросам картографирования и мультимедийного представления фольклорных текстов.
Проблема изучения фольклора какой-либо этнической группы, отделившейся от основного места проживания, довольно актуальное направление современной этнографии и фольклористики. Назовем только некоторые работы, посвященные исследованию различных переселенческих фольклорных традиций: восточнославянских этнических групп, проживающих на территории Сибири и Дальнего Востока4 (Леонова Н., 1999; Миненок Е., 2012; Мяснико-ва С., 2019; Дайнеко Т., 2019), рус-скоустьинцев Якутии и семейских Забайкалья (Кляус В., 2006), каза-ков-некрасовцев5, русских «Трёхре-чья» Маньчжурии (Кляус В., 2015), тувинцев Китая (Юша Ж., 2018), адыгов Иордании и Сирии (Хачеми-зова М., 2012) и мн. др.
Результаты исследований переселенческих фольклорных традиций народов Поволжья представлены в ряде работ, в том числе методологического характера (Бояркина Л., 1993), посвященных мордовскому фольклору Заволжья (Бояркина Л., 1985) и Сибири (Русяйкин В., 1986; Лобанов М., 2008; Шахов П., 2015), мордве-духоборам Канады (Суш-кова Ю., 2008), сибирским удмуртам (Тучкова Н., 2001) и чувашам (Исмагилова Е., 2017).
В рамках реализации данного проекта опубликованы результаты изучения сибирских звуковых коллекций по удмуртскому фольклору (Пчеловодова И., 2019). На страницах настоящего выпуска журнала представлена работа Е.И. Исмагило-вой, освещающая некоторые вопросы формирования ареалов чувашской традиционной культуры в Сибири.
Если по поволжским фольклорным традициям (мордвы, удмуртов
и чувашей) существуют фольклористическая литература и фундаментальные публикации фольклорных текстов, то по сибирским переселенцам имеются фрагментарные указанные выше работы, при этом комплексных изданий фольклорных источников нет, при том что полевые исследования сибирских диаспор (мордовских, удмуртских и чувашских) разных лет (с 1974 по 2017 гг.) свидетельствуют о чрезвычайной ценности и самобытности сибирских материалов. Что касается публикаций самих аудиоисточни-ков (пластинки, СБ-диски, нотные сборники с дисками), то имеются единичные издания по автохтонным фольклорным традициям Поволжья, ставшие библиографической редкостью, а сибирские фономатериалы поволжских переселенцев остаются неопубликоваными за исключением нескольких объектов нематериального культурного наследия6.
Проблемам картографирования элементов фольклорно-языковых и обрядовых систем в рамках аре-альных исследований посвящен ряд фундаментальных работ7 (Чистов К., 1974; Пашина О., 1989). Задачи картографирования порождались необходимостью рассматривать вербальные фольклорные данные во взаимосвязи с этнографией и лингвистикой, как это принято в этнолингвистической школе Н.И. и С.М. Толстых8 (1986). За последние годы опубликован целый ряд диалектологических атласов по финно-угорским языкам - удмуртскому (Насибуллин Р., 2018 и др. вып.), вепскому (Зайцева Н., 2019), уральским языкам (ненецкому, хантыйскому, селькупскому, коми-зырянскому), распространенных на
территории Ямало-Ненецкого автономного округа (Кошкарева Н., 2017).
Мультимедийное представление фольклорных текстов - востребованная научным и социальным сообществом форма, позволяющая адекватно и наиболее полно передать устную природу фольклора -интонацию, тембр, динамику, звук, мимику исполнителя, его движения, жесты и другие формы, значимые для устного текста. Кроме того, многие крупные хранилища фольклорно-этнографических материалов пытаются решить проблему общедоступности фондов с помощью размещения на электронных платформах фото-, аудио- и видеоисточников. Среди достижений в этом направлении следует отметить ныне действующие ресурсы: мультимедийный электронный архив «Русский фольклор в современных запи-сях»9, «Малые языки Сибири: наше культурное наследие» (на материале кетского, селькупского и эвенкийского языков)10, электронный портал «Фольклор народов Сибири»11, «Фольклорный архив Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН»12, объекты нематериального культурного наследия народов России, размещенные на портале КУЛЬТУ -РА.РФ13 и электронном каталоге ОНКН14 и др.
Из успешно реализованных зарубежных проектов мультимедийных электронных ресурсов следует назвать международный проект «POLYPHONY PROJECT»15, созданный усилиями венгерских и украинских фольклористов, посвященный музыкально-фольклорным традициям Украины. На электрон-
ном портале размещены почти 1500 фольклорных единиц, нанесенных на интерактивную карту, при этом каждый песенный образец передан в виде национального поэтического текста в сопровождении видео-и многомикрофонной аудиозаписи, представленных несколькими аудиодорожками с гибкой системой их воспроизведения. Кроме этого реализована возможность поиска по населенному пункту, этнографическому региону, жанру, контексту исполнения и тематике поэтического текста.
В рамках настоящего проекта применение научных фольклори-
стических, этномузыкологических и других методов комплексного описания изучаемых локальных фольклорных традиций (на материале автохтонных и переселенческих народов Поволжья), а также представление самих фольклорных текстов и результатов их структурно-типологического исследования в форме открытого электронного ресурса, будут способствовать решению проблемы систематизации, исследования, а также сохранения и возрождения фольклорных традиций, составляющих многонациональную палитру российской культуры.
Благодарность. Работа написана в рамках реализации проекта Российского научного фонда (проект № 19-78-10113 «Фольклор автохтонных и переселенческих традиций народов Поволжья в современных записях и исторической динамике: интерактивный атлас звучащих текстов»).
Acknowledgment. This work was written as part of the project of the Russian science Foundation (project no. 19-78-10113 "Folklore of autochthonous and migrant traditions of the Volga region peoples in modern records and historical dynamics: interactive Atlas of the sounding of the texts").
ПРИМЕЧАНИЯ
1 D реализации проекта принимают участие специалисты поволжских и сибирских научных центров по исследованию удмуртских (И.В. Пчеловодова, канд. филол. наук, науч. сотрудник, Н.В. Анисимов, PhD, канд. филол. наук, мл. науч. сотрудник Удмуртского института истории, языка и литературы Уд-мФИЦ УрО РАН, г. Ижевск; Е.А. Софронова, ст. науч. сотрудник Архитектурно-этнографического музея-заповедника «Лудорвай», г. Ижевск), чувашских (Е.И. Исмагилова, канд. искусствоведения, науч. сотрудник Института филологии СО РАН, г. Новосибирск; Г.Г. Ильина, канд. филол. наук, вед. науч. сотрудник Чувашского государственного института гуманитарных наук; А.А. Александров, студент Чувашского государственного университета, г. Чебоксары) и мордовских (И.В. Зубов, канд. филос. наук, зав. отделом литературы и фольклора, гл. науч. сотрудник Научно-исследовательского института гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия, г. Саранск; О.В. Белкина, мл. науч. сотрудник Института филологии СО РАН, г. Новосибирск) фольклорных традиций.
2 Представители мордовской национальности определяются в описи по трем отдельным позициям: мордва (333 112 чел.), мордва-эрзя (49 579 чел.) и мордва-мокша (4 178 чел.) (Всероссийская перепись населения. 2010. Т. 4. Национальный состав и владение языками, гражданство. Табл. 4. Население по национальности и владению русским языком по субъектам Российской Федерации. URL: https://gks.ru/ free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_ itogi1612.htm (дата обращения: 15.03.2020).
3 Музыкально-песенный фольклор Ленинградской области. В записях 1970-1980 гг. Вып. 1 / ред-сост., авт. предисл. и примеч. В.А. Лапин. Л.: Сов. композитор, 1987. С. 6.
4 Русский семейно-обрядовый фольклор Сибири и Дальнего Востока. Свадебная поэзия. Похоронная причеть / сост. Р.П. Потанина, Н.В. Леонова, Л.Е. Фетисова. Новосибирск: Наука, 2002. 551 с. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 22); Фольклор белорусов Сибири и Дальнего Востока. Ч. 1. Семейно-обрядо-вые песни и причитания / сост. Н.В. Леоно-
ва и др.; отв. ред. В.М. Гацак. Новосибирск: Наука, 2011. 548 с. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 31).
5 Казаки-некрасовцы: Язык, история, культура: Сб. науч. ст. / отв. ред. Г.Г. Матишов. Ростов н/Д.: Изд-во ЮНЦ РАН, 2012. 456 с.
6 На портале Культура.РФ в электронном каталоге объектов нематериального культурного наследия народов России представлена небольшая часть мордовской аудиокол-лекции Алтайского края 2008 г., связанная со свадебным обрядом.
7 Проблемы картографирования в языкознании и этнографии: Сб. ст. / отв. ред. С.И. Брук. Л.: Наука, 1974. 324 с.
8 Ареальные исследования в языкознании и этнографии (язык и этнос): Сб. науч. тр. / отв. ред. Н.И. Толстой. Л.: Наука, 1983. 250 с.
9 Русский фольклор в современных записях. URL: http://folk.ru (дата обращения: 01.03.2020).
10 Siberian lang. «Малые языки Сибири: наше культурное наследие». URL: http://minlang. srcc.msu.ru (дата обращения: 01.03.2020).
11 Электронный портал «Фольклор народов Сибири». URL: https://folk.philology. nsc.ru (дата обращения: 01.03.2020).
12 Фольклорный архив Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН. URL: http:// folk.krc.karelia.ru (дата обращения: 01.03.2020).
13 Нематериальное культурное наследие России. - Электронный портал КУЛЬТУРА.РФ. URL: https://www.culture.ru/ traditions/culture-heritage/location-russia (дата обращения: 01.03.2020).
14 Электронный каталог объектов нематериального культурного наследия народов России. URL: http://www.rusfolknasledie. ru/?236989 (дата обращения: 01.03.2020).
15 Polyphony project. URL: https://www. polyphonyproject.com/en (дата обращения: 01.03.2020).
ЛИТЕРАТУРА
Бояркина Л.Б. Эрзя-мордовское народное песенное искусство среднего Заволжья и его взаимосвязи с традиционной русской песней: Автореф. дис. ... канд. искусствоведения. Л., 1985. 18 с.
Бояркина Л.Б. Проблемы исследования фольклора финно-угорской диаспоры // Фольклор и современная культура финно-угров: Материалы науч. симпоз. Саранск: НИИ Регионологии, 1993. С. 54-59.
Дайнеко Т.В., Леонова Н.В. Календарные песни белорусов Сибири и Дальнего Востока: Жанровый состав // Сибирский филологический журнал. 2019. № 2. С. 27-38.
Зайцева Н.Г., Муллонен И.И. [и др.] Лингвистический атлас вепсского языка (ЛАВЯ) / сост. и оформл. карт Н.Л. Шибанова. СПб.: Нестор-История, 2019. 574 с.
Исмагилова Е.И. Современное состояние песенного фольклора чувашей Сибири // Сибирский филологический журнал. 2017. № 2. С. 16-27.
Кляус В.Л. «Русское Трёхречье» Маньчжурии. Очерки фольклора и традиционной культуры. М.: ИМЛИ РАН, 2015. 382 с.
Кляус В.Л., Супряга С.В. Песенный фольклор русскоустьинцев Якутии и семей-ских Забайкалья: Материалы к изучению бытования в иноэтническом окружении. Курск: Изд-во Регион. открытого соц. ин-та, 2006. 213 с.
Кондратьев М.Г. Чувашская музыка в зеркале параллелей: К проблеме Волго-
REFERENCES
Boyarkina, L.B. (1985), Erzya-mordovskoe narodnoe pesennoe iskusstvo srednego Zavolzh'ya i ego vzaimosvyazi s traditsionnoi russkoi pesnei [Erzya-Mordovian folk song art of the middle Volga region and its relationship with traditional Russian song], Abstract of Cand. Sc. Thesis, Leningrad, 18 p. (in Russ.)
Boyarkina, L.B. (1993), "Problems of research of folklore of the Finno-Ugric Diaspora", Fol'klor i sovremennaya kul'tura finno-ugrov [Folklore and modern culture of Finno-Ugric peoples], NII Regionologii, Saransk, pp. 54-59. (in Russ.)
Chistov, K.V. (1974), "Problems of mapping rites and ritual folklore. Wedding ceremony", Problemy kartografirovaniya v yazykoznanii i etnografii [Problems of mapping in linguistics and Ethnography], in S.I. Bruk (ed.), Nauka, Leningrad, pp. 69-84. (in Russ.)
Chistov, K.V. (1986), Narodnye traditsii i fol'klor: ocherki teorii [Folk traditions and folklore: essays on theory], Nauka, Leningrad, 303 p. (in Russ.)
Daineko, T.V., Leonova, N.V. (2019), "Calendar songs of Belarusians of Siberia and the Far East: genre composition", Sibirskii filologicheskii zhurnal [Siberian philological journal], no. 2, pp. 27-38. (in Russ.)
Ismagilova, E.I. (2017), Current state of Chuvash song folklore in Siberia. Sibirskii filologicheskii zhurnal [Siberian philological journal], no. 2, pp. 16-27. (in Russ).
Khachemizova, M.N. (2012), "Features of folklore of the Circassian Diaspora abroad
Уральской музыкальной цивилизации. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2018. 464 с.
Кошкарева Н.Б., Кашкин Е.В., Коряков Ю.Б. [и др.] Диалектологический атлас уральских языков, распространенных на территории Ямало-Ненецкого автономного округа / под общ. ред. Н.Б. Кошкаревой. Калининград: РОСТ-ДОАФК, 2017. 255 с.
Леонова Н.В. Сибирские календарные напевы в контексте европейско-русских вариантов // Вопросы музыкознания: Сб. ст. Новосибирск,1999. С. 179-189.
Леонова Н.В., Овчарова М.А., Шахов П.С. Исследование свадебного фольклорно-этнографи-ческого комплекса мордвы Сибири // Вестник музыкальной науки. 2015а. № 1. С. 109-116.
Леонова Н.В., Сыченко Г.Б., Юша Ж.М. Принципы многоуровневого описания локальных песенных традиций // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2015б. Вып. 30.
С. 161-168.
Лобанов М.А. Традиционные напевы южносибирской мордвы (песни, причитания) // Финно-угорские музыкальные традиции в контексте межэтнических отношений: Сб. науч. тр. / отв. ред. Н.И. Бояркин; сост. Л.Б. Бояркина. Саранск: Изд-во Мордов. унта, 2008. С. 343-393.
Миненок Е.В. Украинское село Батама в Восточной Сибири и его «метрополия»: Опыт сравнительной характеристики песенных репертуаров // Традиционная культура. 2012. № 2. С. 76-83.
Мясникова С.А. Белорусские святочные и волочебные песни, зафиксированные в Омском Прииртышье. Вопросы соотнесения с исходной традицией: Автореф. ... канд. филол. наук. Омск, 2019. 28 с.
Насибуллин Р.Ш. [и др.] Диалектологический атлас удмуртского языка. Карты и комментарии. Вып. 6 / под общ. ред. Р.Ш. Наси-буллина. Ижевск: R&C dynamics (Регулярная и хаотическая динамика), 2018. 231 с.
Пашина О.А. Календарные песни (проблемы ареального исследования) // Русский фольклор: Материалы и исследования. 1989. Т. 25. С. 38-50.
Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура; In memoriam. СПб.: Петербургское востоковедение, 2003. 457 с.
Пчеловодова И.В., Софронова Е.А., Корнилов Д.Л. Музыкальный фольклор сибирских удмуртов в звуковых коллекциях УИИЯЛ УдмФИЦ УрО РАН // Ежегодник финно-угорских исследований. 2019. Т. 13, вып. 4. С. 615-622.
in the context of the pan-adygs culture (based on the material of the expedition to Jordan and Syria)", Vestnik Adygeyskogo gosudarstvennogo universiteta. Series 2: Filologiya i iskusstvovedenie [Bulletin of the Adygeya state University. Series 2: Philology and art history], no 1, pp. 101-105. (in Russ.)
Klyaus, V.L. (2015), Russkoe
Trekhrech'e» Man'chzhurii. Ocherki fol'klora i traditsionnoi kul'tury" ["Russian Three Rivers" of Manchuria. Essays on folklore and traditional culture], IMLI RAN, Moscow, 382 p. (in Russ.)
Klyaus, V.L., Supryaga, S.V. (2006), Pesennyi fol'klor russkoust'intsev Yakutii i semeyskikh Zabaykal'ia: Materialy k izucheniyu bytovaniya v inoetnicheskom okruzhenii [Song folklore of the russkoustyns of Yakutia and the old believers of Transbaikalia: Materials for the study of existence in a non- ethnic environment], Izdatel'stvo Regional'nogo otkrytogo sotsial'nogo instituta, Kursk, 213 p. (in Russ.)
Kondrat'ev, M.G. (2018), Chuvashskaya muzyka v zerkale parallelei: k probleme Volgo- Ural 'skoi m uzykal 'noi tsiviliza tsii [Chuvash music in the mirror of Parallels : to the problem of the Volga-Ural musical civilization], Chuvashskoe knizhnoe izdatel'stvo, Cheboksary, 464 p. (in Russ.)
Koshkareva, N.B., Kashkin, E.V., Koryakov, Yu.B. [and others] (2017), Dialektologicheskii atlas ural'skikh
yazykov, rasprostranennykh na territorii Yamalo-Nenetskogo avtonomnogo okruga [Dialectological Atlas of Uralic languages spoken in the Yamalo-Nenets Autonomous district], in N.B. Koshkareva (ed.), ROST-DOAFK, Kaliningrad, 255 p. (in Russ.)
Leonova, N.V. (1999), "Siberian calendar chants in the context of European-Russian variants", Voprosy muzykoznaniya [Questions of musicology], Novosibirsk, pp. 179-189. (in Russ.)
Leonova, N.V., Ovcharova, M.A., Shakhov, P.S. (2015a), "Research of the wedding folklore and ethnographic complex of the Mordvins of Siberia", Vestnik muzykal'noi nauki [Journal of musical science], no. 1, pp. 109-116. (in Russ.)
Leonova, N.V., Sychenko, G.B., Yusha, Zh.M. (2015b), "Principles of multilevel description of local song traditions', Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta kul'tury i iskusstv [Bulletin of the Kemerovo state University of culture and arts], vol. 30, pp. 161-168. (in Russ.)
Русяйкин В.Б. О песенном репертуаре мордовского населения Сибири // Фольклор в творчестве мордовских писателей и композиторов: Тр. НИИЯЛИЭ. Т. 86 / сост. и отв. ред. Н.И. Бояркин. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1986. С. 72-80.
Сушкова Ю.Н. Мордва-духоборы Канады (к вопросу изучения диаспоры) // Финно-угорские музыкальные традиции в контексте межэтнических отношений: Сб. науч. тр. / отв. ред. Н.И. Бояркин; сост. Л.Б. Боярки-на. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2008. С. 319-342.
Толстой Н.И., Толстая С.М. Материалы к Полесскому этнолингвистическому атласу. Опыт картографирования // Славянский и балканский фольклор. Духовная культура Полесья на общеславянском фоне / отв. ред. Н.И. Толстой. М.: Наука, 1986. С. 3-8.
Тучкова Н.А. Тигинские удмурты // Земля Чаинская: Сб. науч.-популяр. очерков к 100-летию с. Подгорного. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2001. С. 170-189.
Хачемизова М.Н. Особенности фольклора диаспоры черкесского зарубежья в контексте общеадыгской культуры (на материале экспедиции в Иорданию и Сирию) // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер. 2: Филология и искусствоведение. 2012. № 1. С. 101-105.
Чистов К.В. Проблемы картографирования обрядов и обрядового фольклора. Свадебный обряд // Проблемы картографирования в языкознании и этнографии: Сб. ст. / отв. ред. С.И. Брук. Л.: Наука, 1974. С. 69-84.
Чистов К.В. Народные традиции и фольклор: Очерки теории. Л.: Наука, 1986. 303 с.
Шахов П.С. Музыкально-фольклорные традиции мордвы Сибири (приуроченные жанры): Автореф. дис. . канд. искусствоведения. Новосибирск, 2015. 27 с.
Юша Ж.М. Фольклор и обряд тувинцев Китая в начале XXI века. Структура. Семантика. Прагматика. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2018. 400 с.
Lobanov, M.A. (2008), "Traditional tunes of the South Siberian Mordovia (songs, lamentations)", Finno-ugorskie muzykal'nye traditsii v kontekste mezhetnicheskikh otnosheniy [Finno-Ugric musical traditions in the context of inter-ethnic relations], in N.I. Boyarkin (ed.), comp. L.B. Boyarkina, Izdatel'stvo Mordovskogo universiteta, Saransk, pp. 343-393. (in Russ.)
Minenok, E.V. (2012), "The ukrainian village Batama in Eastern Siberia and its «metropolis»: experience of comparative characteristics of song repertoire", Traditsionnaya kul'tura [Traditional culture], no. 2, pp. 76-83. (in Russ.)
Myasnikova, S.A. (2019), Belorusskie svyatochnye i volochebnye pesni, zafiksi-rovannye v Omskom Priirtysh 'e. Voprosy sootneseniya s iskhodnoy traditsiey [Belarusian Christmas and volochine songs recorded in the Omsk Irtysh region. Questions of correlation with the original tradition], Abstract of Cand. Sc. Thesis, Omsk, 28 p. (in Russ.)
Nasibullin, R.Sh. [and other] (2018), Dialektologicheskii atlas udmurtskogo yazyka. Karty i kommentarii [Dialectological Atlas of the Udmurt language. Maps and comments], Iss. 6, in R.Sh. Nasibullin (ed.), R&C dynamics, Izhevsk, 231 p. (in Russ.)
Pashina, O.A. (1989), "Calendar song (the problems of areal studies)", Russkii fol'klor: Materialy i issledovaniya [Russian folklore: Materials and research], Vol. 25, pp. 38-50. (in Russ.)
Pchelovodova, I.V., Sofronova, E.A., Kornilov, D.L. (2019), "Musical folklore of Siberian Udmurts in the sound collections of Udmurtia", Ezhegodnik finno-ugorskikh issledovanii [Yearbook of Finno-Ugric studies], Vol. 13, Iss. 4, pp. 615-622. (in Russ.)
Putilov, B.N. (2003), Fol'klor i narodnaya kul'tura; In memoriam [Folklore and folk culture; In memoriam], Peterburgskoe vostokovedenie, Saint Petersburg, 457 p. (in Russ.)
Rusyaikin, V.B. (1986), "About the song repertoire of the Mordovian population of Siberia", Fol'klor v tvorchestve mordovskikh pisatelei i kompozitorov [Folklore in the works of Mordovian writers and composers], Vol. 86, in N.I. Boyarkin (ed.), Mordovskoe knizhnoe izdatel'stvo, Saransk, pp. 72-80. (in Russ.)
Shakhov, P.S. (2015), Muzykal'no-fol'klornye traditsii mordvy Sibiri (priurochennye zhanry) [Musical and folk traditions of the Mordvins of Siberia (timed genres)], Abstract of Cand. Sc. Thesis, Novosibirsk, 27 p. (in Russ.)
Sushkova, Yu.N. (2008), "Mordva-Dukhobors of Canada (on the issue of studying the
Diaspora)", Finno-ugorskie muzykal'nye traditsii v kontekste mezhetnicheskikh otnoshenii [Finno-Ugric musical traditions in the context of inter-ethnic relations], in N.I. Boyarkin (ed.), comp. L.B. Boyarkina, Izdatel'stvo Mordovskogo universiteta, Saransk, pp. 319-342. (in Russ.)
Tolstoi, N.I., Tolstaya, S.M. (1986), "Materials for the Polesie ethnolinguistic Atlas. Mapping experience", Slavyanskii i balkanskii fol'klor. Dukhovnaya kul'tura Poles'ya na obshcheslavyanskom fone [Slavic and Balkan folklore. Spiritual culture of Polesie on the General Slavic background], in N.I. Tolstoi (ed.), Nauka, Moscow, pp. 3-8. (in Russ.)
Tuchkova, N.A. (2001), "Udmurts of the village of Tiga", Zemlya Chainskaya [Land Chainskiy], Izdatel'stvo Tomskogo universiteta, Tomsk, pp. 170-189. (in Russ.)
Yusha, Zh.M. (2018), Fol'klor i obryad tuvintsev Kitaya v nachale XXI veka. Struktura. Semantika. Pragmatika [Folklore and rite of Tuvans in China at the beginning of the XXI century. Structure. Semantics. Pragmatics], Izdatel'stvo SO RAN, Novosibirsk, 400 p. (in Russ.)
Zaitseva, N.G., Mullonen, I.I. [and other] (2019), Lingvisticheskii atlas vepsskogo yazyka (LAVYa) [Linguistic Atlas of the Vepsian language (LAVYa)], comp N.L. Shibanova, Nestor-Istoriya, Saint Petersburg, 574 p. (in Russ.)
Сведения об авторе
Шахов Павел Сергеевич, кандидат искусствоведения, старший научный сотрудник Института филологии Сибирского отделения Российской академии наук (Новосибирск) E-mail: pashahoff@mail.ru
Author information
Pavel S. Shakhov, Cand. Sc. (Art Criticism), senior researcher at the Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences (Novosibirsk) E-mail: pashahoff@mail.ru
Поступила в редакцию 18.03.2020 После доработки 13.04.2020 Принята к публикации 29.04.2020
Received 18.03.2020 Revised 13.04.2020 Accepted for publication 29.04.2020