Научная статья на тему 'ИЗУЧЕНИЕ КРЫМСКОТАТАРСКОГО ФОЛЬКЛОРА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ НА МАТЕРИАЛЕ «АЗБУКИ» («ЭЛИФБЕ»)'

ИЗУЧЕНИЕ КРЫМСКОТАТАРСКОГО ФОЛЬКЛОРА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ НА МАТЕРИАЛЕ «АЗБУКИ» («ЭЛИФБЕ») Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
151
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭЛИФБЕ / КРЫМСКОТАТАРСКИЙ ФОЛЬКЛОР / СКАЗКА / ПОСЛОВИЦА / ПОГОВОРКА / ЗАГАДКА / ELIFBE / CRIMEAN TATAR FOLKLORE / FAIRY TALE / PROVERB / SAYING / RIDDLE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Анафиева Эльзара Ризаевна, Яяева Алиме Миметовна

В статье рассматриваются вопросы изучения крымскотатарского фольклора в начальной школе на материале первого учебника «Элифбе» («Азбуки»). В ней раскрывается содержание определенных тем, в рамках которых учитель знакомит обучающихся с фольклором крымскотатарского народа. Фольклор как средство воспитания содержит богатый воспитательный потенциал, который приобщает младших школьников к национальной и общечеловеческой культурам. Он относится к этнопедагогическим средствам, которые способствуют не только воспитанию любви к слову, к родному языку, но и развитию личностных качеств.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

STUDY OF CRIMEAN TATAR FOLKLORE IN ELEMENTARY SCHOOL ON THE MATERIAL "ABC" ("ELIFBE")

The article deals with the study of Crimean Tatar folklore in primary school on the basis of the first textbook "Elifbe" ("ABC"). It reveals the content of certain topics in which the teacher introduces students to the folklore of the Crimean Tatar people. Folklore as a means of education contains a rich educational potential that attaches younger students to national and universal cultures. It refers to ethnopedagogic means that contribute not only to the education of love for the word, for the native language, but also to the development of personal qualities.

Текст научной работы на тему «ИЗУЧЕНИЕ КРЫМСКОТАТАРСКОГО ФОЛЬКЛОРА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ НА МАТЕРИАЛЕ «АЗБУКИ» («ЭЛИФБЕ»)»

М.: Педагогика, 1988. - 232 с.

8. Сиротюк А.Л. Дифференциация обучения на основе гендерного подхода / А.Л. Сиротюк // Народное образование. - 2003. - № 8. - С. 94-99.

9. Шинкарева Н.А. К проблеме повышения гендерной компетентности педагогов / Н.А. Шинкарева // Гуманитарные технологии педагогической диагностики в дошкольном образовании: от теории к практике. -2008. - №1. - С. 425-429.

10. Фиалкина Т.В. Методическое сопровождение профессионализации педагога на основе индивидуального образовательного маршрута / Т.В. Фиалкина // Пермский педагогический журнал. - 2014. -№5. - С. 31-37.

Педагогика

УДК 37.018: 398

кандидат педагогических наук, доцент Анафиева Эльзара Ризаевна

Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Крымский инженерно-педагогический университет имени Февзи Якубова» (г. Симферополь); доцент Яяева Алиме Миметовна

Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Крымский инженерно-педагогический университет имени Февзи Якубова» (г. Симферополь)

ИЗУЧЕНИЕ КРЫМСКОТАТАРСКОГО ФОЛЬКЛОРА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ НА МАТЕРИАЛЕ

«АЗБУКИ» («ЭЛИФБЕ»)

Аннотация. В статье рассматриваются вопросы изучения крымскотатарского фольклора в начальной школе на материале первого учебника «Элифбе» («Азбуки»). В ней раскрывается содержание определенных тем, в рамках которых учитель знакомит обучающихся с фольклором крымскотатарского народа. Фольклор как средство воспитания содержит богатый воспитательный потенциал, который приобщает младших школьников к национальной и общечеловеческой культурам. Он относится к этнопедагогическим средствам, которые способствуют не только воспитанию любви к слову, к родному языку, но и развитию личностных качеств.

Ключевые слова: Элифбе, крымскотатарский фольклор, сказка, пословица, поговорка, загадка.

Annotation. The article deals with the study of Crimean Tatar folklore in primary school on the basis of the first textbook "Elifbe" ("ABC"). It reveals the content of certain topics in which the teacher introduces students to the folklore of the Crimean Tatar people. Folklore as a means of education contains a rich educational potential that attaches younger students to national and universal cultures. It refers to ethnopedagogic means that contribute not only to the education of love for the word, for the native language, but also to the development of personal qualities.

Keywords: Elifbe, Crimean Tatar folklore, fairy tale, proverb, saying, riddle.

Подлинную историю трудового народа нельзя знать, не зная устного народного творчества ...

М. Горький

Введение. Одной из функций литературы как учебного предмета является совершенствование читательской культуры учащихся, их способности к полноценному художественному восприятию книги, отдельного произведения. В процессе преподавания литературы необходима постоянная забота педагога о стимулировании художественных свойств личности учеников - развитии воображения, способности творчески мыслить. Педагог должен стремиться прививать учащимся интерес к изучению, навыки самостоятельной работы, пробуждать в них дух поиска и жажду открытий. Литература как учебный предмет представляет для этого большие возможности.

Изложение основного материла статьи. Первому общему представлению о родной литературе способствует последовательность расположения материала.

Обучение «Элифбе» («Азбуке») крымскотатарского языка начинается с развития устной речи младших школьников, которое осуществляется на основе ознакомления с фольклором, посредством которого передается мудрость народа, собранная веками и передаваемая из поколения в поколение на протяжении многих веков.

Первая тема «Азбука - первый учебник. Ты теперь ученик» знакомит обучающихся с книгой. Учитель проводит беседу о роли книги в жизни человека, в ходе которой обсуждается пословица: «Книга - ключ к знаниям». В рамках данной темы обучающимся предлагается задание составить устный рассказ на основе рисунка об ученике, который собирается в школу. Учитель задает следующие вопросы: «Ты собираешься в школу. Что ты возьмешь в рюкзак? Что тебе понадобится в школе? Заполни рюкзак». Отвечая на данные вопросы учителя, ученики составляют рассказ о школьных принадлежностях, которые необходимы обучающимся для обучения в школе.

Вторая тема «Элифбе» - «Здравствуй, школа! Устная и письменная речь. Предложение», в рамках которой учитель ведет беседу о друзьях человека и об их роли в жизни каждого из нас. В ходе такой беседы задаются вопросы следующего плана: «Ты пошел в школу. У тебя появились в школе друзья? Как их зовут? Ты познакомился с учителями?». В контексте данной беседы учитель знакомит обучающихся с пословицей «Человек без друга - словно птица без крыльев». В рамках этой темы учитель объясняет сущность понятия «устная речь», и предлагает детям задание составить предложения на основе рисунка, а также вспомнить по рисунку, что это за сказка («Дюймовочка») и рассказать ее. В конце урока учитель обобщает сказанное в виде формулировки «Речь состоит из предложений».

Тема 3 называется «Не оставляй на завтра то, что можно сделать сегодня. Предложение и слово». Учитель продолжает работу по совершенствованию устной речи младших школьников на тему «В саду», предлагая задания на составление предложений по рисунку «Что делают дети?» (Дети в саду сажают деревья) и по схемам, а также на обобщение группы предметов одним словом. В рамках темы обсуждаются пословицы: «Не оставляй на завтра то, что можно сделать сегодня», «будешь ухаживать за садом - будет сад,

а не будешь - будет лес». Делается обобщение «Предложение состоит из слов». Также в рамках этой темы обучающиеся рассказывают сказку «Почему петушок и курочка живут в одном курятнике» по картинке и составляют слова по схемам.

Тема 4 «Не груби родителям. Слово и слог». В рамках темы учитель ведет беседу «Семья» с помощью наводящих вопросов: «Из скольки человек состоит твоя семья? Какую работу ты выполняешь по дому? Кому помогаешь?», а также составить устный рассказ обучающимся помогает сюжетная картинка, на которой изображена семья за столом. В данном контексте учитель знакомит с пословицей «Дружная жизнь - долгая жизнь». На этапе обобщения урока формулируется вывод «Слово делится на слоги» и предлагается задание на определение количества слогов в словах по предметным картинкам.

Тема 5 «Ложись с курочками, вставай с петушками. Слог. Ударение», в рамках которой учитель ведет беседу на тему «Домашние животные». Дети составляют устный рассказ по сюжетной картинке, на которой изображена девочка, которая кормит своих домашних животных: лошадь, корову, индюка, курей, собаку и кошечку. Уже в теме урока заложена пословица, смысл которой заключается в том, что ложиться спать нужно рано и вставать тоже рано с петушками. Также по данной теме дети вспоминают и рассказывают сказку «Рукавичка», и знакомятся с понятием «ударение».

Сказки и другие произведения фольклора предстают перед учениками как истоки будущей письменной литературы.

Устное народное творчество является одной из составляющих частей национальной культуры крымскотатарского народа. В результате длительного отбора, совершаемого тысячами исполнителей и слушателей, отшлифованы и сохранены такие легенды и сказания, песни и сказки, пословицы и поговорки, в которых наиболее выразительно отражены исторические особенности духовного склада народа, его идеалы, надежды, художественные вкусы и быт.

Мотивы и сюжеты многих крымскотатарских фольклорных произведений успешно использовались русскими писателями и композиторами. Достаточно вспомнить поэму «Бахчисарайский фонтан» А.С. Пушкина, «Песню о соколе» М. Горького, мелодии оперы «Руслан и Людмила» М.И. Глинки, знаменитые «Крымские эскизы» выдающегося композитора А. Спендиарова, который жил и творил в Крыму и т.д.

Крымскотатарский фольклор, как и фольклор других народов, отличает четкость деления героев на хороших и плохих, четкая градация жанров, наличие приемов, которые помогают заполнить и воспроизвести текст, отчетливый ритм повествования ...

Изучение произведений устного народного творчества требует от учителя тщательно разработанного цикла уроков, каждый из которых тесно связан с предыдущим и последующим уроками, а сам цикл уроков как бы вырастает из первого вводного урока, а продолжается и развивается в разделе «Литературные сказки» (Э. Селямет «Алтын балта акъкъында масал, Ш. Селим «Джумерт йылан, алидженап къарт ве хиянет косе акъкъында масал»).

Учащимся важно проникнуться пафосом и поэтичностью устного народного творчества, овладеть умениями и навыками рассказывать сказки, правильно произносить и толковать пословицы, уметь их использовать в собственной речи, научиться загадывать и отгадывать загадки, освоить теоретические термины, связанные с этой темой. Произведения устного народного творчества рассчитаны на устное произнесение, они помогают воссоздавать характерные черты крымскотатарской народной речи. Вместе с тем, пословицы и поговорки демонстрируют сжатость и мудрость народной речи, что также полезно учесть при изучении этого раздела. Устное народное творчество - неиссякаемый источник для нравственного, патриотического, трудового, эстетического воспитания школьников.

Одним из самых распространенных жанров устного народного творчества являются пословицы и поговорки. Пословицы выражают мировоззрение народа, создавшего их, думы и чаяния людей, их взгляды на окружающий мир, на явления личной и общественной жизни. Краткость и лаконичность пословиц способствует их быстрому запоминанию, и помогают следовать тем нравственным нормам, которые в них заложены.

Пословицы и поговорки по праву называют жемчужинами устного народного творчества. В них запечатлен многовековой опыт народа. В них отражено пережитое людьми, их страдания:

- о трудолюбии:

Коктен истедим ве бекледим, ерден булдым.

Просил и ждал с неба, а добился от земли.

- о единстве:

Торгъай учса, топунен.

Если воробьи летят, то летят стаями.

Разумеется, примеры такого содержания помогут учителю раскрыть красоту и своеобразие пословиц и поговорок.

Осмысление меткости и точности родного языка, образности, прямого и переносного смысла заложенного в пословицах и поговорках, следует считать основной целью хорошо продуманных учителем уроков.

Школьники должны осознать пословицы и поговорки как особый жанр устного народного творчества, усвоить определения, научиться использовать их в своей речи.

Учитель предлагает школьникам прочитать вслух статью учебника, а затем проводит фронтальную беседу:

- Что такое пословицы?

- Найдите в прочитанном тексте пословицы о труде и трудолюбии.

- Как народ оценивает умение трудиться?

а) Ишлеген - тишлер. (Кто работает, тот ест)

б) Адамны адам эткен иштир. (Труд создал человека)

в) Иште терлемегеннинъ къазаны къайнамаз. (Кто не работает, тот не ест)

Этот вид работы на уроке можно несколько усложнить, строя вопросы примерно так:

- Какими пословицами ты воспользуешься для убеждения ленивого товарища лучше заниматься?

- Эринчекнинъ ярыны битмез. (Для ленивого «завтра» не заканчивается)

- Тенбельден иш, текеден сют къыдырма. (Не жди молока от козла, а от ленивого - работы).

Более подробно можно проанализировать наиболее яркую, образную пословицу. Например: Достсыз адам - тамырсыз терек. (Человек без друзей, что дерево без корней).

1. Нравится ли вам эта пословица?

2. Как ее правильно произнести?

3. Почему она так легко запоминается?

4. С чем сравнивается человек без друзей?

5. Что делает пословицу убедительной?

Можно предложить учащимся прислушаться, какие пословицы и поговорки употребляют в речи окружающие люди.

Чтобы научить детей использовать пословицы и поговорки в речи, можно проводить аудирование, создавая различные ситуации:

а) Когда я был болен, мне помогали одноклассники .. Правильно говорят, что друзья познаются в беде. (Дост къара куньде белли олур)

б) Я поссорился с другом. Мама сказала: «Нет друга, так ищи, а нашел, так береги». (Урбанынъ янысы, достнынъ - эскиси)

Интересны и содержательны уроки и по разделу «Загадки».

Крымскотатарские загадки разнообразны по содержанию и форме. Знакомство с ними эстетически обогащает учащихся, развивает их наблюдательность, образное мышление, художественный вкус.

Загадкам крымскотатарского народа присущи те же художественные признаки, что и загадкам народов мира. О загадках учащиеся слышали и до поступления в школу, а в начальных классах знания о загадках пополняются как о малой форме фольклора, углубляется представление об иносказательной форме загадки, ее художественном своеобразии.

Загадки всегда интересны: они поражают наше воображение необычностью сравнений, помогают увидеть новое в обыденном, и, конечно, вызывают удовлетворение от отгадки. Поэтому работа над отгадками всегда увлекает. Ребята уже знают, что загадки существуют с древнейших времен и в них отражаются все стороны окружающей действительности. Явления природы сравнивались с конкретными повседневными вещами, привычными действиями. Акъ сандыгъым ачылды Ичинден нурлар сачылды. (Кунеш) Раскрылся мой белый сундук А изнутри него рассыпались лучи. (Солнце) Акъшам олса корюнир, Саба олса, джоюлыр. (Ай) Вечером появляется, а утром исчезает. (Месяц) Мавы атлас, ине беяз, Макъас кесмез, терзи бичмез. (Кок) Голубой атлас, иглу не пропустит, Ножницы его не режут, портной его не раскроит. (Небо)

Художественные образы в загадках всегда ярки, красочны, конкретны, иногда подчеркивают не только внешнюю форму или цвет отгадываемого предмета, но и звуки, запахи и даже действие, поведение определенного лица, предмета: Ап-акъ чаршаф Дюньяны къаплады. (Къар) Белая простыня Весь мир покрыла. (Снег)

Урок, посвященный загадкам, должен быть максимально насыщен деятельностью учащихся, которые сами знают множество загадок и любят их отгадывать. Можно предложить учащимся подготовить рисунки-отгадки к загадкам. Еще одно интересное задание: как отразился в загадках повседневный труд людей? Здесь ребята припомнят загадки о пиле, нитке с иглой, вилах, лопате и т.д.

Вся работа над загадками может сопровождаться игрой, соревнованием. Дома ученики (групповое задание) могут подготовить книжки-малышки с записанными туда загадками и нарисованными отгадками.

В сказке «Эйликке кемлик япма» («Не делай зла за доброту») рассказывается о том, что чабан (пастух), заметив в лесу огонь и услышав плач, побежал на помощь. В огне что-то огромное шевелилось и плакало, пытаясь выползти. Пастух, недолго думая, бросил свой тулуп в огонь.

Шевелившееся нечто мигом закуталось в тулуп, который пастух вытянул из огня. Оказалось, что это был не человек, а огромный дракон. Спасенный дракон, выпучив глаза, пристально смотрел на пастуха. А пастух:

- Скажи-ка, что ты мне дашь за свое спасение?

- Я тебя съем, - говорит дракон.

- Так если бы я не подоспел на помощь, ты бы сгорел в огне.

- А это уже не твое дело. Я болен и мне, естественно, нужна вкусная пища. Я тебя съем. Услышав их спор, прибежала лиса.

- Извините, из-за чего вы ссоритесь? - спросила она.

- Чтобы вытащить из огня этого злого дракона, я спалил свой дорогой тулуп, а когда я заговорил о вознаграждении, он сказал, что хочет меня съесть.

Лиса, не придавая значения словам пастуха, с хитростью:

- Эй, пастух, а ты оказывается хвастун! Разве такой большой дракон мог поместиться в твой маленький тулуп? Я тебе не верю.

- Вместился, вместился, клянусь Аллахом, вместился! - кричит дракон.

- Ну-ка еще раз покажи мне, что вместился, - говорит лиса. Дракон влез в тулуп, а голова наружу.

Лиса:

- Вот видишь, не вмещаешься же. Туловище-то там, а голова наружу. .

- Вот и голова вмещается - говорит дракон.

Воспользовавшись этим, пастух схватил тулуп и бросил его в полыхающий огонь.

- Вот тебе за то, что за добро ты хотел ответить злом, - сказал пастух и отправился пасти овец.

Уместна работа над текстом сказки.

Задания:

а) Объясните значение последних слов пастуха.

б) Какой пословицей можно заменить слова пастуха? (название сказки)

Аудирование: Учитель предлагает учащимся вспомнить и рассказать случаи из жизни. Монологические рассказы можно заканчивать выражениями «Я убедился (ась) ...», «Верно говорят ...» и так далее.

Произведения устного народного творчества, созданные в расчете на устное воспроизведение, помогают познать характерные черты крымскотатарской народной речи, напевной и мелодичной.

Выводы. Устное народное творчество - неиссякаемый источник и величайшее подспорье учителю в воспитании нравственного, патриотического, трудового, эстетического воспитания учащихся.

Литература:

1. Асанов Ш. Пословицы и поговорки. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2002. - 184 с.

2. Анализ литературного произведения: [Сб. статей] АН ССР, Институт русской литературы. - Л.: Наука, 1976. - 236 с.

3. Бекиров Дж. Къырымтатар халкъ агъыз яратыджылыгъы. - Ташкент: Укитувчи, 1988. - 280 с.

4. Велиулаева А. Тувгъан эдебият. 5 кл. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2000. - 200 с.

5. Велиулаева А.В., Муртазаева Г.Э., Алиева Л.А. Тувгъан эдебият. 6 кл. ср. шк. - Симферополь: Крымучпедгиз, 1998. - 192 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

6. Методическое руководство к учебнику-хрестоматии «Родная литература». - М.: «Просвещение», 1985. - 127 с.

7. Фазыл Р. Крымскотатарская литература. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2005. - 216 с.

8. Яяева А.М. Изучение крымскотатарского фольклора в начальной школе. / А.М. Яяева // Перспективы развития науки и образования: сборник научных трудов 29 февраля 2016 г. по материалам II заочной научно-практической конференции / Под общ.ред. А.В. Туголукова - Москва: ИП Туголуков А.В., 2016. -С. 131-134.

9. Яяева А.М. Бекир Чобан-заденинъ балалар ичюн иджады акъкъында. / А.М. Яяева // Вопросы крымскотатарской филологии, историии и культуры. Научный сборник. Выпуск 2. ГБОУВО РК «КИПУ», 2016. - С. 117-120.

10. Яяева А.М. Эдебиятны окъутувда къулланылгъан фааль усуллар: окув-усулий къулланма / А.М. Яяева, Х.В. Велишаева, Н.М. Яяева. - Симферополь: КъДжИ «Къырымокъувпеднешир» нешрияты», 2014. - 172 с. - Къырымтатар тилинде.

11. Яяева Н.М. Методика развития речи (крымскотатарский язык): учебное пособие / Н.М. Яяева. -Симферополь: ИТ «АРИАЛ», 2019. - 164 с.

Педагогика

УДК 373.2

старший преподаватель Андросова Мария Ивановна

Педагогический институт Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего образования «Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова» (г. Якутск); воспитатель Сидорова Мария Ивановна

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Центр развития ребенка - детский сад «Сайдыы» (с. Нюрбачан)

ЗНАКОМСТВО ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С ЯКУТСКИМИ НАСТОЛЬНЫМИ ИГРАМИ ПОСРЕДСТВОМ КРУЖКОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Аннотация. Статья посвящена ознакомлению детей дошкольного возраста с якутскими настольными играми и с модифицированными играми по типу лото и парных картинок с национальной тематикой посредством кружковой деятельности. Игра являясь ведущей деятельностью детей дошкольного возраста служит универсальным средством познания, одновременно выступая некой моделью реальности. Введение в образовательный процесс якутских настольных игр и модифицированных игр расширяет их кругозор и знакомит с культурой своего народа.

Ключевые слова: дошкольный возраст, дети дошкольного возраста, игра, настольные игры, якутские настольные игры.

Annotation. The article is devoted to familiarizing preschool children with Yakut Board games and modified games like Lotto and paired images with national themes through group activities. The game being the leading activity of preschool children serves as a universal means of cognition, while acting as a kind of model of reality. The introduction of Yakut Board games and modified games into the educational process expands their horizons and introduces them to the culture of their people.

Keywords: preschool age, preschool children, game, board games, Yakut board games.

Введение. Детям старшего дошкольного возраста характерна тяга к усвоению новых знаний, опыта. Им интересно практически все, что их окружает. Игра, выступая ведущей деятельностью в дошкольном возрасте, как отмечал Д.Б. Эльконин, способствует активному познанию мира и выступает посредником между ребенком и реальностью. По мере взросления ребенка игра претерпевает изменения с позиции усложнения. В младшем дошкольном возрасте сюжетная игра ведет за собой детское развитие, в среднем дошкольном возрасте на первый план выходит ролевая игра, которая активно способствует развитию эмоциональной сферы ребенка - основы эмоционального интеллекта. В старшем дошкольном возрасте детям присуща игра по правилам, которая способствует формированию произвольности психических процессов, регуляции поведения, успешной социализации и развитию познавательной активности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.