УДК 811.161.2:398.831
ИЗУЧЕНИЕ ДЕТСКОГО ФОЛЬКЛОРА: ЛИНГВОСОФСКИЕ АСПЕКТЫ ПРОБЛЕМЫ
© 2013
В.В. Черевченко, преподаватель кафедры мировой литературы и славянских языков
Уманский государственный педагогический университет имени Павла Тычины, Умань (Украина)
Аннотация: Лингвистический подход к изучению детского фольклора является чрезвычайно актуальной проблемой современного языкознания. Он позволяет раскрыть механизм формирования и развития связной речи детей, их речевую культуру.
Ключевые слова: лингвистика, детский фольклор, связная речь, речевая культура.
Одной из архаичных разновидностей народного творчества, которая имеет значительный сакральный потенциал, является детский фольклор. Устное народное творчество для детей начали собирать и исследовать в Европе и мире в XIX веке. В то время в Великобритании, Германии, США появляются многочисленные научные общества и ряд журналов, посвященных исследованию ребенка. Среди наиболее известных научных исследований - исследование немецкого этнографа Г.-Г. Плоссе «Ребенок в обычаях и нравах народа» (1876), труды английского ученого А. Чемберлена «Ребенок и детство в народном мышлении», «Ребенок, изучение эволюции человека» (1900), статьи о детской субкультуре, написанные на польском, чешском, словацком материале.
В Украине и России изучение детского фольклора и быта ребенка (весенние игры, хороводы, детские развлечения, связанные с народным календарем) началось в I половине XIX века, однако рассматривалось это явление как составляющая культуры и быта взрослых. Именно тогда вышли первые фольклорные сборники М. Максимовича (в 1827, 1834 и 1849 гг.). Наибольший интерес вызывает последний. Поскольку сборник состоял из двух частей: «Украинские думы» и «Песни колыбельные и материнские», то можно предположить, что именно М. Максимович определил колыбельные песни как отдельный фольклорный жанр (правда не ясно, какой именно - детский или семейно-бытовой).
Начиная со второй половины XIX в., интерес к детскому фольклору возрастает, что было обусловлено общим развитием фольклористики, этнографии и педагогики. В 60-е годах XIX в. появились фольклорные сборники «Детские игры, преимущественно русские» Е. Покровского, «Детские песни» П. Бессонова, «Народные колыбельные песни» А. Ветухова. Одним из первых, кто выделил детский фольклор как самостоятельную отрасль устного народного творчества, стал П. Шейн, который определил многообразие его видов, попытался классифицировать собранный им фольклор-но-этнографический материал.
Много сделали в этом деле А. Афанасьев, Н. Костомаров, Ф. Буслаев, А. Потебня, К. Ушинский и др. В целом же исследование детского фольклора в XIX в. характеризовалось интенсивным накоплением фактического материала и первыми попытками его теоретического осмысления. Однако в его изучении доминировал педагогический подход, фольклор рассматривался в связи с возможностью его использования в педагогическом процессе.
Понятие «детский фольклор» в науке трактуется по-разному. Большинство исследователей дифференцируют произведения, исходя из возрастных особенностей детей. Они различают, с одной стороны, произведения взрослых для детей (напр.: колыбельные песни), а с другой - произведения из репертуара самих детей. Каждое из названных фольклорных явлений характеризуется наличием подвидов и характерных для них жанровых особенностей.
Впервые содержание и границы понятия «детский фольклор» определил известный российский ученый Г. Виноградов. В работах «Детская сатирическая лирика» и «Детский фольклор» (1925) он отмечал, что этот термин «занимает собой всю совокупность различных видов словесных произведений, которые известны детям
и не относятся к репертуару взрослых» [1, с. 9]. Таким образом, к детскому фольклору ученый отнес только те произведения, которые исполняют сами дети.
Другие исследователи детского фольклора (В. Пропп, С. Росовецкий, В. Аникин, А. Капица) придерживаются той точки зрения, что под детским фольклором следует понимать как творчество взрослых для детей, так и детское традиционное творчество [2]. Между этими подходами существует существенная разница: устная словесность взрослых не всегда доступна детям, они начинают ее понимать и воспринимать лишь в подростковом возрасте. В свою очередь, детское творчество не всегда интересно для взрослых, которые пытаются во всем руководствоваться разумом, и им трудно понять тексты, созданные детской фантазией, воображением, однако дети их подхватывают, и тексты распространяются в детской среде.
Вопрос классификации детского фольклора далеко не изучен, поэтому круг произведений, охватываемых этим понятием, широк и многообразен не только по тематике и образной системой, но и по назначению, способу и времени выполнения. В соответствии с упомянутыми выше факторами все жанры детского фольклора условно можно разделить на три группы:
1) различные виды фольклора, созданные взрослыми для детей: колыбельные песни, потешки, небылицы, сказки;
2) произведения, которые постепенно перешли от взрослых к детям, например сказки о животных, некоторые обрядовые песни, загадки, пословицы и другие. Эти произведения ранее существовали среди взрослых, а впоследствии стали детскими;
3) собственно детский фольклор, то есть творчество самих детей, например считалки, дразнилки и т. п. [3]. Эти произведения придумывают и исполняют сами дети без вмешательства взрослых. В отдельных случаях четкая граница между ними стирается, то есть некоторые жанры нельзя однозначно отнести к той или иной группе. Каждый из них имеет свои особенности, делится на меньшие подгруппы и циклы в соответствии с другими чертами (например, временем или целью исполнения произведения, его структурой, поэтикой). Однако общей чертой этих произведений остается детская тематика, они выполняются только для ребенка.
Останавливаясь на педагогических принципах проблемы, стоит отметить, что специфика произведений для детей (выбор темы, образов, способа изображения характеров, сюжета, композиции, специфики бытования и исполнения, особенностей художественного отображения действительности, языковых выразительных средств и т. п.) обусловлена возрастными особенностями детей, их физическим и духовным развитием.
Важной составной частью этого процесса является «речевая культура, которая, в свою очередь, развивается в результате овладения родным языком, освоения его звуковой стороны, определенного словарного запаса, грамматического строя речи» [4, с. 326]. Лингвистический подход акцентирует внимание на рассмотрении жанровых разновидностей детского фольклора в контексте детской речи, поэтому именно языковой фон произведений детского фольклора, их жанровая специфика требуют основательного изучения.
Интерес к этой проблеме заметен уже в научных
трудах ученых конца XIX века. В тот период появилась работа Н. Костомарова «Очерк домашней жизни и нравов великорусского народа в XVI и XVII ст.», в которой говорилось, что в детском фольклоре «царит игра слов и созвучий», наблюдается интерес детей к бессмысленному содержанию, абракадабре, неестественным столкновениям свойств и значений» [5, с. 64].
На специфику детской речи и мышления обратил внимание Марк Грушевский. В своем труде «Ребенок в обычаях и верованиях украинского народа» исследователь отмечал, что овладение речью осуществляется ребенком в несколько этапов. Сначала коммуникативный процесс является частично вербальным, поскольку младенец еще не способен оценить коммуникативную модель общения на вербальном уровне, а только на эмоционально-интуитивном. Постепенно словарный запас ребенка увеличивается благодаря тому, что взрослые, разговаривая с ним, удовлетворяют его потребность в необходимом количестве звуковых и словесных раздражителей. С этой целью используется много народных фольклорных текстов, способствующих развитию речи и тактильной чувствительности ребенка. Он обратил внимание на одну удивительную особенность общения взрослых с ребенком - наличие большого количества (около полусотни) ласкательных обращений к ребенку, которые становятся выразителями огромного эмоционального заряда родительской любви, нежности, внимания [6].
Несколько позже была опубликована работа И. Франко «Детские слова в украинском языке», в которой автор пытается охарактеризовать детскую лексику украинского языка. На материале русского языка исследование связей детской речи с диалектной лексикой сибирского региона глубоко проанализировал К. Чуковский.
В 20-30-е годы XX ст. начинается интенсивное изучение развития речи в советской детской психологии (Л. Выготский, А. Леонтьев). Собственно лингвистическое изучение детской речи было начато в психолингвистике, рассматривающей ее как речевую деятельность, которая характеризуется употреблением специфических средств общения. Особенностями языковых средств детской речи являются: детерминизм формы языковых знаков, большое количество (по сравнению с языком взрослых) звукоподражаний и изобразительных слов, использование нерегулярных форм, образованных по регулярными моделям, окказиональное словообразование, диффузность употребления лексем, случайности обобщения при номинации, своеобразие синтаксиса [7, с. 131].
Психолингвистический подход к изучению детской речи позволил решить вопрос о главных закономерностях развития речи: формировании грамматических и семантических обобщений в процессе предметной деятельности, а также формировании на этом фоне языковых способностей - иерархически организованной системы элементов и правил их функционального использования (работы А. Гвоздева, Е. Негневицкой, А. Шахнаровича) [8, с. 63; 9-12].
Следует отметить, что с вхождением ребенка в фольклор его речевое развитие не ограничивается только усвоением общелитературных норм и норм бытового разговорного стиля, ему открывается сфера эстетично образного общения, а вместе с этим начинается овладение собственно фольклорной речью, который имеет много общего с художественным стилем литературного языка.
Одним из классификационных жанровых признаков детского фольклора является его функциональное назначение, от которого во многом зависит его тема, языковая форма, ритмика: одни произведения призваны успокоить ребенка, другие развеселить, одни предназначены для организации двигательных забав, другие привлекают своей языковой игрой. Так, например, колы-
бельные песни являются тем видом народного творчества, с которым ребенок сталкивается впервые в жизни. Они проникнуты чувством нежности и любви к малышу, характеризуются поэтичностью образов. Истоки колыбельных песен теряются в глубине веков, наблюдения над их содержанием, формой позволяют заметить общность колыбельных с магическими заговорами, явлением, порожденным особенностями мировосприятия наших далеких предков.
Следует отметить, что речевой (фонематический) слух, который обеспечивает различение звуков в словах, у младенцев еще не сформирован, поэтому малыш имеет возможность обратиться к взрослым только с помощью крика, который выражает его потребность в пище, эмоциональном общении, сигнализирует о боли и т.п. При этом словесный состав фразы не имеет для ребенка смысловой нагрузки, он реагирует только на интонацию голоса взрослых (улыбается, когда слышит ласковое обращение; плачет, когда его ругают). Несколько позже (примерно в три месяца) у ребенка появляется агуканье, т. е. потребность подавать голосовые сигналы. Хотя этот процесс не является сознательным актом речи, поскольку звуки возникают, как правило, во время хаотического шевеления языком, однако он является обязательным для нормального овладения речью.
Эти звуковые тренировки готовят артикуляционный аппарат ребенка к новому, более сложному, этапу - лепетанию (примерно в 4-6 месяцев). Звуки, характеризующие лепет ребенка, становятся более стабильными, более четкими и отражают звуковой состав слов родного языка, способствуют развитию речевого слуха ребенка. Хотя малыш и сочетает гласные и согласные звуки, однако звуковой состав слов остается еще незначительным для понимания ребенком. Во время таких упражнений обеспечивается соответствующая подготовка к формированию самостоятельной связной речи.
Произведения детского фольклора ориентированы именно на эти возрастные особенности жизни малыша, ведь функционально колыбельная песня предназначена прежде всего для засыпания ребенка, о чем свидетельствует ее монотонный напев, текстовая и, соответственно, музыкальная ритмика и специфическая фонетика, которая является подражанием первых шагов младенца в постижении основ родного языка. Именно с помощью колыбельной песни формируется фонетико-фоноло-гический образ материнского языка (mother tongue). С другой стороны, образы колыбельной песни дают ему первые представления о мире, включают ребенка в культурное пространство своего народа.
Дальнейшее развитие речи ребенка тесно связано с его деятельностью, которая активизирует движения, мышление, вызывает бодрость, радостное настроение. Поэтому общение взрослых с детьми с помощью художественного слова не ограничивается только колыбельными песнями. Одним из видов такого общения становятся забавки - коротенькие песенки или стишки, в сочетании со своеобразными упражнениями, они призваны укрепить ребенка физически и эмоционально. Основой их образной системы становится движение. Текстовая информация резко меняется одну картину за другой, внимание ребенка не задерживается на какой-либо сцене. Но за всем этим стоят реальные люди, животные, картины быта. Подавляющее большинство из них - это небольшие поэтические произведения, которые приговаривают взрослые, лаская ребенка.
Уже с 8-9 месяцев малыш может повторять за взрослым отдельные слоги и даже небольшие слова, простые по звуковому оформлению. Обычно легкими для таких детей является гласные звуки (а, о, у, и, е) и те согласные, артикуляцию которых можно воспринимать зрением, прежде всего губо-губные: м, б, п. Возможно этим объясняется то, что среди первых слов ребенка появляются слова «мама», «папа», «баба», «буба» и т. п. Примерно
в 10 месяцев у ребенка начинает формироваться специфический речевой (фонематический) слух, который способствует усвоению звукового состава слов и их значений. Важным для развития речи и, особенно, мышления ребенка в этот период является то, как он понимает речь окружающих. Именно для стимулирования процессов понимания речи и используются потешки, которыми чрезвычайно богат украинский детский фольклор. Эти простые ритмические стишки ориентированные на удовлетворение возрастных потребностей в общении ребенка, приучают его внимательно слушать, различать слова не только по звучанию, но и по значению.
В этих небольших произведениях перед ребенком встает цепь разнообразных трудовых процессов, связанных с домашним хозяйством (рубка дров, ношение воды, разжигание печи, варение каши). Они прививают ребенку уважение к труду и пренебрежение к лени. Некоторые потешки приспособлены к снятию эмоционального напряжения ребенка во время купания и умывания, иногда эти небольшие стишки рассказывают ребенку перед сном, их назначение - успокоить ребенка, повлиять на его психическое состояние. Уровень слушателей, незначительный объем большинства произведений обусловили ограниченное использование в них художественных средств из богатого арсенала народного творчества. Интересной для ребенка является сама ситуация, действия персонажей, и это проявляется в увеличении количества глагольных форм, представленных в них. Повторяемость в сочетании с изменениями ритмического рисунка, жестами, интонацией - все вместе способствует сосредоточению детского внимания на художественных образах, которые помогают духовному и интеллектуальному росту ребенка.
Отдельную группу забавок составляют произведения, которые выполняются взрослыми во время подбрасывания ребенка на колене или ноге. Народное название таких произведений - чукикалкы (распространены в центральной и левобережной Украине), оно происходит от начальных слов большинства этих текстов - «Чук-чук», «чуки» (хотя могут быть и другие звукосочетания : «гоп», «гуци», «а-та-та», которые имитируют езду на лошади).
Простота построения таких стишков, их благозвучие привлекательны для слуха детей. Поскольку дети в этом возрасте склонны к повторению, копированию тех или иных ситуаций действительности, то звучание звукоподражательных слов, сопровождающих определенные движения, способствует языковому и физическому развитию ребенка. Такие упражнения захватывают элементами игры, они возбуждают интерес, развивают эмоциональность, наблюдательность, развлекают и одновременно ребенок знакомится с окружающим миром, бытом, получает новую информацию о повседневной жизни человека и своего народа, в этом проявляется их практическое значение. В контексте сказанного следует вспомнить теорию эгоцентрической речи Пиаже и введенное им понятие «эхолалия», то есть повторение (как ключевая черта речевого поведения ребенка в первые годы его жизни).
По своему составу речь ребенка этого периода включает преимущественно существительные, обозначающие членов семьи, знакомые предметы быта, части лица и тела, некоторых домашних животных, продукты питания, определенные функциональные действия и т.п. Как правило, дети упрощают звуковую структуру слова, меняют название предмета на звукоподражания: «му» - корова , «ава» - собака , «ляля» - ребенок, кукла, игрушка. Некоторые из этих языковых единиц нашли отражение в лексикографии современного украинского языка как специфически маркированная детская лексика.
До 2 лет в развитии речи ребенка происходят значительные изменения, ведь именно в этот период завершается формирование речевого (фонематического) слуха,
то есть ребенок четко различает все звуки родного языка, а также все слова, в том числе и очень близкие по звучанию (например, мышка - миска). На основе этого становится возможным быстрое и точное запоминание слов и их значений, что способствует увеличению словарного запаса ребенка. В этом возрасте в детском речи появляется больше глаголов, формируются примитивные предложения, что является первым шагом к усвоению грамматики родного языка.
Таким образом, одним из ключевых факторов развития детской речи учеными признается языковое окружение ребенка, влияние которого осуществляется по двум путям: стихийном и регулируемом. Хотя в овладении языком отчетливо преобладает стихийность, но именно урегулированность речевого развития ребенка со стороны взрослых способствуют пробуждению в нем сознательного говорящего. Это становится возможным благодаря художественным средствам детского фольклора.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Виноградов Г. С. Дитячий фольклор i поезiя пе-стування // Мистецтво, фольклор, етнографiя. Науковi записки 1МФЕ АН УРСР. Т. 1-2. - К.: Наукова думка, 1977. - 362 с.
2. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. - М.: Просвещение, 1976. - 184 с.
3. Аникин В. П. Начало всех начал // Мудрость народная. Жизнь человека в русском фольклоре. - Вып. 1.
- М.: Просвещение, 1991. - С. 3-22.
4. Шадрина Л. Г. Развитие предпосылок связной речи у детей младшего дошкольного возраста // Вектор науки ТГУ. Серия: Педагогика, психология. 2012. № 4(11). С. 326-329.
5. Костомаров Н. И. Очерк домашней жизни и нравов великорусского народа в ХVI-ХVII столетиях. - М.: Республика, 1992. - 303 с.
6. Грушевський Марко. Дитина в звичаях i вiруваннях украшського народу. / Упорядн. та тслямова Я. Левчук, с. 216-231; Життепис М. Ф. Грушевського М. Кучеренко, с. 232-246. - К.: Либщь, 2006. - 250 с.: ш.
7. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия. - 1990.
- 685 с.
8. Галкина И. А. Технология формирования коммуникативной деятельности на основе построения разных типов текста в условиях „Детский сад - открытая система" // Вектор науки ТГУ. Серия: Педагогика, психология. 2012. № 4(11). С. 63-65.
9. Коростелева Е.Ю. Содержательный аспект обучения учителей применению «Технологии подготовки дошкольников и младших школьников к развитию речи» // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. 2011. № 4. С. 155-160.
10. Коновалова Е.Ю. Современные подходы по формированию умений чтения, фиксации и воспроизведения учебной информации // Вектор науки ТГУ. Серия: Педагогика, психология. 2010. № 3. С. 67-71.
11. Коростелева Е.Ю. Обеспечение подготовки и результативности профессиональной деятельности педагогов в условиях технологизации образовательного процесса // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. 2012. № 1. С. 347-349.
12. Мишина И.Н., Коростелева Е.Ю. Дидактические средства формирования умений и навыков по развитию речи младших школьников // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. 2012. № 4. С. 196-198.
STUDY OF CHILDREN'S FOLKLORE: LINGVOSOFSKIE ASPECTS
© 2013
V. V. Cherevchenko, Lecturer of the Department of World Literature and Slavic Languages
Uman State Pedagogical University named after Paul Tychiny, Uman (Ukraine)
Annotation: The linguistic approach to the study of children's folklore is the extremely actual problem of modern linguistics. It allows to reveal the mechanism of formation and development of connected speech, its speech culture.
Keywords: linguistics, children's folklore, connected speech, speech culture.
УДК 95(477) "1991/2005"
БЫТОВОЙ АСПЕКТ ЖИЗНИ СЕЛЬСКОГО НАСЕЛЕНИЯ УКРАИНЫ
В 1991-2005 ГГ.
© 2013
А.В. Шауренко, аспирант кафедры истории Украины
Уманский государственный педагогический университет имени Павла Тычини, Умань (Украина)
Аннотация: Проанализированы материалы относительно культурной и бытовой жизни сельского населения центральных областей Украины, после провозглашения Независимости. Рассматривается медицина, образование, транспорт, жилищно-коммунальный фонд обитателей сельских регионов Винницкой, Кировоградской, Черкасской областей. Внимание концентрируется на изменениях, которые состоялись в течение 1991-2005 гг. в повседневной жизни населения.
Ключевые слова: сельское население, быт, культура, медицина, образование, транспорт, водоснабжение, газификация.
На современном этапе развития независимого украинского государства перед национальной элитой стоят задания реформирования социально-бытовой инфраструктуры села и агропромышленного комплекса в целом с учетом международного опыта, национальных традиций и демократических ценностей. От их правильного решения зависит историческая судьба, как украинского крестьянства, так и украинской нации.
Состояние развития отечественной исторической науки обусловило появление качественно новых тенденций и подходов к изучению прошлого. Современная историческая мысль пытается выходить из многофакторности и общественной значимости исследуемых проблем.
В частности, начинают активно разрабатываться направления, которые изучают социальные аспекты жизни общества в конкретный исторический период. Всестороннее освещение украинской истории требует беспристрастного подхода к изучению повседневной истории всех слоев населения Украины: быта, досуга, запросов и их удовлетворения.
История обиходности, на современный момент, признанная как отдельное направление исторических исследований и приобрела общую легитимацию в отечественной историографии.
Цель данной публикации заключается в том, чтобы на основе изучения материалов, опубликованных документальных источников, научно-исследовательской литературы, периодической прессы, провести комплексный анализ быта и досуга крестьянства в центральных регионах Украины, в частности Винницкой, Кировоградской и Черкасской областях за период независимости. Решение поставленной цели предусматривает решение следующих заданий: раскрыть социально-бытовые условия жизни обитателей сел, проследить характер и пути социально-бытового обеспечения сельского населения центральных регионов Украины и проследить характер досуга сельского населения.
Современными украинскими исследователями собран значительный фактографический материал из истории ежедневности, что отразилось в специальных научных публикациях.
Относительно разработанных аспектов в проблематике повседневности доминируют вопрос социально-бытового обеспечения и условий жизнедеятельности,
отдых и досуг. Это труды М. Игнатенко, Л. Колпак, М. Орлатого, П. Саблука, В. Смолия и др.
Характеризуя состояние повседневной среды на уровне сельской местности, следует заметить, что особенно в катастрофическом состоянии находится социальная сфера и коммунальное хозяйство. Основной причиной упадка стал экономический кризис 90-х гг.
Однако в Государственной Программе социального развития села на период до 2005 г., принятом указом Президента Украины 15 июля в 2002 г., справедливо отмечалось, что в предыдущие годы проблемы безработицы, бедности, демографического кризиса, на селе не были предметом надлежащего государственного внимания и планировалось активизировать усилие государственных органов в организации улучшения жилищных условий [1].
Правительство 23 сентября в 2002 г. приняло постановление «Об ориентировочных объемах введения в эксплуатацию строительства, реконструкции и возобновления объектов социальной сферы села» [2]. Указом Президента Украины в 2000 г. «О некоторых мероприятиях по улучшению условий ведения хозяйства негосударственных сельскохозяйственных предприятий» была сделана попытка активизировать процесс муниципализации социальной сферы села» [3]. Недостатки этих решений в том, что делались попытки количественных изменений и недооценивалось значение качества.
Кризисные явления, которыми сопровождались трансформационные процессы в экономике, нанесли ощутимые убытки материальной обеспеченности крестьян. Заработная плата сельских работников была самой низкой в сравнении с другими отраслями экономики.
К тому же при опережающих темпах роста цен на товары народного потребления, над темпами роста заработной платы, значительная часть населения оказалась в трудном материальном положении. Уровень реальной заработной платы, невзирая на определенные позитивные сдвиги в экономике, которая наблюдалась в 2000-х гг., оставался низким. Например, на начало 2005 г. численность занятого сельского населения Кировоградской области составляла 113,6 тыс. лиц или 51,3 % уровня в 1991 г. [4].
Высшей мотивацией, стимулом к труду должна быть заработная плата, однако достаточно распространен-