Научная статья на тему 'ИЗОБРАЖЕНИЕ СЛОНА В ИЗДАНИИ "СИМВОЛЫ И ЭМБЛЕМАТА" 1705 ГОДА'

ИЗОБРАЖЕНИЕ СЛОНА В ИЗДАНИИ "СИМВОЛЫ И ЭМБЛЕМАТА" 1705 ГОДА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
118
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛОН / ПЕТР I / СИМВОЛ / ЭМБЛЕМА / МЕТАФОРА / ИНОСКАЗАНИЕ / "СИМВОЛЫ И ЭМБЛЕМАТА" / ГРАВЮРА / ДЕВИЗ / ОБРАЗ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Звездина Юлия Николаевна

В статье исследуется образ слона, несколько раз воспроизводящийся в различных эмблемах из книги «Символы и эмблемата», изданной в 1705 г. в Амстердаме по указу царя Петра I. Автор сравнивает детали эмблематических гравюр, сопоставляет их с сопровождающими надписями. Сопоставляется также изображение первой эмблемы из книги 1705 г. и гравюры из ее главного источника - издания эмблем Даниэля де Ла Фея 1691 г. Сравнивается качество этих изданий. Уделяется внимание изображениям слона и смысловой трактовке этого образа в древнерусской традиции, в первую очередь в «Физиологе», в сравнении с трансформацией образа в петровское время. Упоминаются иконы и миниатюры, содержащие изображение этого животного. Особо отмечены символические уподобления слона, встречающиеся в древнерусской традиции и взятые из перевода греческого «Физиолога». Отмечен наиболее ранний памятник (ХIII в.) - рельеф Георгиевского собора в Юрьеве Польском. Приводится и более поздний памятник - расписные врата середины XVIII в. из Ростовского кремля, не сохранившиеся до наших дней и известные по фотографиям 1910-х гг. С. М. Прокудина-Горского. Образы слонов (как и другие изображения) на них взяты из книги 1705 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

IMAGES OF ELEPHANTS IN THE BOOK SYMBOLS AND EMBLEMATA (1705)

The article examines images of elephants, reproduced several times on various emblems from the book Symbols and Emblemata, published in 1705 in Amsterdam by decree of Tsar Peter I. The article compares the details of the emblematic engravings and the accompanying inscriptions. It also compares the image of the rst emblem from the book of 1705 and the engravings from its main source, i.e., the edition of the emblems of Daniel De La Fey of 1691. The quality of the two editions is also compared. Attention is paid to the images of the elephant and the semantic interpretation of this image in the Old Russian tradition, primarily in the Physiolog, in comparison with the transformation of the image in Peter’s time. The article also describes the icons and miniatures containing the image of this animal and highlights the symbolic similarities of the elephant found in the Old Russian tradition and taken from the translation of the Greek Physiolog. The earliest monument is the relief of St. George’s Cathedral in Yuriev Polsky. There is also a later monument, i.e., the painted gates of the middle of the 18th century from the Rostov Kremlin, which have not survived to the present day and are known from photographs of the 1910s by S. M. Prokudin-Gorsky. The images of elephants (as well as other images) on them are taken from the book of 1705.

Текст научной работы на тему «ИЗОБРАЖЕНИЕ СЛОНА В ИЗДАНИИ "СИМВОЛЫ И ЭМБЛЕМАТА" 1705 ГОДА»

Вестник ПСТГУ

Серия V: Вопросы истории и теории христианского искусства. 2022. Вып. 48. С. 47-58 БОТ: 10.15382МшгУ202248.47-58

Звездина Юлия Николаевна, канд. искусствоведения, доцент, кафедра истории и теории христианского искусства ПСТГУ Россия, г. Москва yzvezdina@yandex.ru https://orcid.org/0000-0003-0341-7269

Изображение слона в издании «Символы и эмблемата» 1705 года

Ю. Н. Звездина

Аннотация: В статье исследуется образ слона, несколько раз воспроизводящийся в различных эмблемах из книги «Символы и эмблемата», изданной в 1705 г. в Амстердаме по указу царя Петра I. Автор сравнивает детали эмблематических гравюр, сопоставляет их с сопровождающими надписями. Сопоставляется также изображение первой эмблемы из книги 1705 г. и гравюры из ее главного источника — издания эмблем Даниэля де Ла Фея 1691 г. Сравнивается качество этих изданий. Уделяется внимание изображениям слона и смысловой трактовке этого образа в древнерусской традиции, в первую очередь в «Физиологе», в сравнении с трансформацией образа в петровское время. Упоминаются иконы и миниатюры, содержащие изображение этого животного. Особо отмечены символические уподобления слона, встречающиеся в древнерусской традиции и взятые из перевода греческого «Физиолога». Отмечен наиболее ранний памятник (XIII в.) — рельеф Георгиевского собора в Юрьеве Польском. Приводится и более поздний памятник — расписные врата середины XVIII в. из Ростовского кремля, не сохранившиеся до наших дней и известные по фотографиям 1910-х гг. С. М. Прокудина-Горского. Образы слонов (как и другие изображения) на них взяты из книги 1705 г.

Ключевые слова: слон, Петр I, символ, эмблема, метафора, иносказание, «Символы и эмблемата», гравюра, девиз, образ.

Книга «Символы и эмблемата», по царскому указу опубликованная в 1705 г. в Амстердаме, в типографии Генриха Ветстейна, является одним из самых известных изданий петровского времени. Как известно, в ней содержатся 840 эмблем с текстами, которые сложно назвать описаниями к гравюрам — настолько они лаконичны. Эти тексты соответствуют кратким надписям, сопровождающим образ (в западноевропейской традиции их называли по-разному: inscriptio, lemma, motto) в классической эмблематике, но не пространному пояснению (subscriptio)1. Принятые в классических книгах эмблем, распространившихся

© Звездина Ю. Н., 2022.

1 Подробнее об эмблематике см.: Emblemata: Handbuch zur Sinnbildkunst des XVI. und XVII. Jahrhunderts / Hrsg. von A. Henkel und A. Schöne. Stuttgart, 1978 (неоднократно переиздавалась); Звездина Ю. Н. Эмблематика в мире старинного натюрморта. М., 1997.

Об издании 1705 г. см.: Пекарский П. Наука и литература в России при Петре Великом. СПб., 1862. Т. 2. С. 112; Описание изданий, напечатанных кириллицей, 1689 — январь 1725 г. /

в Западной Европе с середины XVI в., более или менее обширные пояснения к гравюрам здесь отсутствуют. Имеется только общее название каждой эмблемы, краткой строкой следующее сразу после номера и предваряющее надписи (в старинной традиции их еще называют девизами). Тексты даны на восьми языках, но, как нетрудно убедиться, самые «смутные», с трудом поддающиеся истолкованию и, может быть, поэтому самые загадочные выполнены на русском (в большей степени церковнославянском). Надписи на семи западноевропейских языках восходят к двум книгам Даниэля де Ла Фея 1691 и 1696 гг.2

Знаменитому изданию 1705 г. посвящено немало исследований. Однако до сих пор оно вызывает значительный интерес исследователей. Роль его для русской культуры XVIII столетия была весьма значительна, эмблемы воспроизводились в разных видах искусства. Данное сообщение посвящено одному образу из этой книги, встречающемуся на разных страницах, в различной интерпретации. Это изображение слона. Всего в книге насчитывается восемь эмблем, на которых присутствует упомянутое экзотическое животное. Само по себе такое явление не является чем-то из ряда вон выходящим: в «Символах и эмблема-тах» немало предметов, растений, животных, встречающихся неоднократно, в разных смысловых аспектах. Такая «многослойность» образа характерна для традиционной эмблематики, одно и то же изображение могло иметь множество значений, иногда прямо противоположных. В случае со слоном, однако, следует

говорить о положительном значении образа. Это тем более примечательно, что именно фигура слона украшает самую первую эмблему в книге (ил. 1). Здесь изображен шагающий слон с бодро поднятым хоботом, надпись гласит: «Ничего не уповаю, кроме от мене самого», что означает надежду только на собственную силу и возможности. На эмблеме под номером 19 мы видим наклонившего голову слона, с надписью: «Сила моя равна есть благодеянию моему», указывающей на равное величие силы и добродетели. Эмблема под номером 378 демонстрирует спокойное ожидание — очевидно, для свершения действия, которое должно увенчаться успехом: «Время приидет». Под номером 422 прославля-

сост. Т. А. Быкова, М. М. Гуревич; ред. и вступ. ст. П. Н. Беркова. М.; Л., 1958. (Описание изданий, напечатанных при Петре I: Сводный каталог Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина и Библиотеки Академии наук СССР со сведениями об изданиях 1708—1725 гг., имеющихся в других книгохранилищах Москвы и Ленинграда).

2 Feuille D. de La. Devises et emblemes anciennes et modernes... Amsterdam, 1691; Id. Devises et emblemes d'amour ancienes et modernes... Amsterdam, 1696. При сравнении этих книг с изданием 1705 г. хорошо видна разница в качестве: гравюры в петровских «Символах и эмблематах» выполнены на значительно более высоком уровне. В числе составителей «Символов и эмбле-мат» 1705 г. нередко называют выходца из белорусских земель Илью Федоровича Копиевского и предполагают, что именно он был автором русских текстов. Однако подтверждающие это документы неизвестны, авторство И. Ф. Копиевского остается гипотезой.

Ил. 1. Эмблема № 1 из книги: «Символы и эмблемата». Амстердам, 1705

ются добродетели, находящиеся под покровительством Божественных сил: «Совесть чистая Богу угодна». Слон здесь выступает символом незапятнанной совести и правдивости, он показан с поднятой к небесам головой, открыто смотрящим на ярко светящее солнце (символ Божественного начала). В эмблеме под номером 605 показывается мощь этого животного, спокойно и величаво стоящего: «Немалая сила».

Три эмблемы в книге представляют композиции, где слон показан во взаимодействии с другими животными. Они очень интересны для понимания особенностей трактовки образа этого исполина. Под номером 420 изображены слон и овца, над которой он покровительственно простирает хобот, дружелюбно склонив голову, с надписью: «Смирным и сильные подаются» (ил. 2). На эмблеме под номером 428 продемонстрирована другая сторона характера могучего зверя: слон наступает передней ногой на змею, с надписью: «Не без казни отойдешь» (ил. 3). Так обозначено неотвратимое возмездие для злодея. Эмблема под номером 503 показывает, что слон свиреп по отношению к злейшим врагам: «Злым лих». Следует отметить особую трактовку образа, в котором акцент следует поставить на первое слово надписи, поскольку изображен этот исполин не яростно уничтожающим своих врагов, а стоящим рядом с овцами, с поднятым над их спинами хоботом (ил. 4). Он готов защитить овец от того, кто подразумевается, но не изображен в композиции, — опасного для миролюбивых и беззащитных.

Всё вышеперечисленное позволяет заключить, что в «Символах и эмблематах» образ слона наделен исключительно положительным смыслом, включающим множество значений, сводящихся в основном к двум позициям: добродетель и защита слабых и невинных и неотвратимое наказание для злодеев. Такие свойства проецируются на образ выдающегося правителя, пекущегося о подданных и побеждающего врагов, с которыми он неустанно борется, значительно превосходя их силой.

Далее следует отметить, что при сравнении с прообразом «Символов и эмблемат», книгой

Ил. 2. Эмблема № 420 из книги: «Символы и эмблемата». Амстердам, 1705

Ил. 3. Эмблема № 428 из книги: «Символы и эмблемата». Амстердам, 1705

Ил. 4. Эмблема № 503 из книги: «Символы и эмблемата». Амстердам, 1705

Даниэля де Ла Фея 1691 г., где содержатся те же эмблемы, обнаруживаются некоторые различия (ил. 5, 6). О более высоком качестве гравюр мы уже говорили. Далее речь должна идти о группировке эмблем и их порядке в том и другом издании. Даниэль де Ла Фей решил расположить на каждой странице по пятнадцать эмблем. С учетом того, что качество их оставляет желать лучшего, их вообще труднее воспринять читателю. Но не это главное — иная группировка вызывает и другие ассоциации в восприятии образов. Кроме того, в издании 1705 г. эмблемы не просто группируются иначе, представляя большее удобство для читателя, но и иначе нумерованы. Поменялось расположение страниц, а та композиция с образом слона, что у Д. де Ла Фея открывала второй комплекс из пятнадцати эмблем, не являясь первой во всем комплексе, но только шестнадцатой по факту (каждый комплекс из полутора десятков гравюр здесь имеет свою нумерацию), в «Символах и эмблематах» стала заглавной.

Изменение положения эмблем в издании 1705 г. представляется весьма значительным. Это подтверждает и традиция западноевропейской эмблематики — при сравнении с другими, более ранними книгами, чем сводные тома Д. де Ла Фея, обнаруживается особое значение, придаваемое первой и последней эмблемам в том или другом издании. Иногда первая эмблема соответствовала даже портрету

Ил. 5. Эмблемы из книги: Ил. 6. Эмблемы № 1—6 из книги:

Feuille D. de La. Devises et emblemes «Символы и эмблемата».

anciennes et modernes... Amsterdam, 1691 Амстердам, 1705

автора, помещенному на одном развороте с нею, и таким образом непосредственно связывалась с его личностью, отражала главные устремления. Такова, в частности, книга эмблем Флоренса ван Схонховена, впервые опубликованная в 1618 г. в Амстердаме3. Перед первой эмблемой на развороте слева помещен гравированный портрет автора. Он сопровождается девизом: SAPERE AVDE («Решись быть мудрым»), которому вполне соответствует надпись в эмблеме справа: NOSCE TE IPSUM («Познай самого себя»), находившаяся на стене храма Аполлона в Дельфах, как свидетельствуют античные авторы. У Платона в диалоге «Протагор» говорится, что это выражение принадлежит семи знаменитым греческим мудрецам, оно было поднесено ими богу Аполлону как дар4. Это высказывание многократно приводит Сократ. Для нас же здесь важным представляется то, что автор — ученый и писатель-гуманист, составляя свою книгу, демонстративно сопоставляет себя со смыслом первой — заглавной — эмблемы издания.

Рассматривая с этой точки зрения издание 1705 г., воспроизводящее публикацию Д. де Ла Фея, еще раз подчеркнем изменения в порядке эмблем, в случае с образом слона весьма существенные. Животное, качествам которого придаются лишь положительные свойства, оказывается в петровских «Символах и эм-блематах» первым. Есть в книге и портрет царя, помещенный на фронтисписе (ил. 7). Гравюра выполнена Иоганном Мулдером по живописному портрету Гот-фрида Кнеллера, многократно воспроизведенному в различных видах искусства. Погрудное изображение Петра I окружено восемью эмблемами, среди которых присутствуют царственный лев, орел, а также ярко сияющее солнце. Примечательно, что выбраны композиции, где показано активное действие, предполагающее борьбу со злом и поражение врагов, как и покровительство подданным и союзникам: лев терзает пса, рука в доспехе сжимает меч и масличную ветвь (символы войны и мира). Все образы взяты из эмблем, что вошли в состав издания. Среди упомянутых восьми композиций есть и геральдический двуглавый орел, герб России, на груди которого виден щиток со всадником, побеждающим змея. Таким образом, прославляется не только правитель, по указу которого напечатана книга, но и все государство5. Обращает на себя внимание образ Геркулеса, держащего на плечах земной шар, с надписью: «Бремя, равное силам». Так

3 Schoonhoven F. van. Emblemata Florentii Schoonhovii I.C. Goudani Partiim Moralia partim etiam Civilia... Amsterdam, J. Janssonius, 1618.

4 Платон. Собрание сочинений: в 4 т. М., 1990—1994. Диалог «Протагор».

5 Приведем здесь описание Н. М. Максимовича-Амбодика, переиздавшего «Символы и Емблематы» в 1788 и 1811 гг.: «В заглавии сей книги изображен портрет Петра Великого с окружающими оный приличными Эмблемами и символами, которые здесь представлены с описанием оных по порядку: I. Лучезарное солнце. — Всегда и везде таково. II. Восходящее солнце и прочие небесные светила. — Все прочие ему да уступят. III. Сияющее солнце и орел со своим младым птенцом, выспрь парящий. — Велика надежда твоей империи. IV. Двуглавный коронованный орел со скипетром и державою, в груди коего святой Георгий, поражающий змея поверженного. — Вождь и защитник от врагов. V. Гора, отовсюду морем окруженная, и ветры, на оную дующие. — Отнюдь неподвижна. VI. Лев, умертвляющий пса. — Кто его избавит? VII. Рука из облаков выходящая, в латы одетая и держащая меч с масличною ветвью. — Готов к войне и миру. VIII. Геркулес, на раменах (на плечах) носящий свет. — Бремя, равное силам. — Посредине, под образом Петра Великого, надпись символическая сия: От него красота и защита».

Ил. 7. Титульный лист книги «Символы и эмблемата». Амстердам, 1705

в эмблемах, избранных для прославления царя-реформатора, особый акцент поставлен на теме его гигантских трудов на благо страны. Здесь нет изображения слона, но композиция с Геркулесом образует перекличку с первой эмблемой. Такое сочетание соответствует не только обозначению великой мощи, но и указывает на собственные силы правителя, в своих трудах не нуждающегося в чьей-либо помощи.

В «Символах и эмблематах» много эмблем, представляющих необычные с точки зрения русской культуры того времени образы. Нередко встречаются и экзотические животные. Но это не означает, что они были совершенно неведомы русскому читателю. То же относится и к изображению слона. Самое древнее из ныне известных его присутствие относится к 1230—1234 гг.: он запечатлен в рельефе, в XV столетии перенесенном на северную стену Георгиевского собора в Юрьеве-Польском (ил. 8). Русские мастера заимствовали его, судя по всему,

из западноевропейских источников6. Ближайшие параллели ему обнаруживаются в белокаменном декоре храмов Пуату конца Х!—ХП вв. Помимо скульптуры многочисленные изображения слона присутствуют в средневековых трактатах о животных, содержащих как их описание, так и символические уподобления — это западноевропейские бестиарии, созданные на основе греческого «Физиолога».

В древнерусской традиции слон также известен по спискам перевода «Физиолога», распространившимся достаточно широко. Они датируются по преимуществу Х^Х\И столетиями7. В этих рукописях имеются и рисунки животных, в том числе и слона. Иногда он довольно своеобразен, иногда близок изображениям из западноевропейских бестиариев, в ряде случаев демонстрирующих фантастического зверя, с шерстью, пальцами на тонких лапах, и т. д. Встречается он и в иконописи, в композициях, предполагающих присутствие животного мира, например в иконографии «Хвалите Господа с небес» (ил. 9), а также в одном из клейм знаменитой «Четырехчастной» иконы (ок. 1551 г., Музеи Московского Кремля) как одно из животных, обитающих в раю.

В связи с темой нашего сообщения наиболее интересны случаи символического истолкования образа слона в древнерусских списках «Физиолога». Слон наделяется добродетельными чертами характера: он «тих и смирен», отмечается его мощь. В тексте упоминаются самец и самка, для продолжения рода съедающие плод мандрагоры — уподобление Адаму и Еве, свершающим грехопадение в раю. Поэтому предполагается (но не отмечается в тексте «Физиолога», в отличие от бестиариев), что враг слона — змей8. Названы также четыре и двенадцать слонов (по числу евангелистов и апостолов), а «малый слон», помогающий подняться упавшему большому, сравнивается с Иисусом Христом и кротостью Его. Описывается, как огромные животные в сражениях «аки столпы одушевленные полку предшествуют»9.

В миниатюрах западных бестиариев многократно встречаются изображения слонов с башнями на спине, в которых сидят вооруженные воины. Здесь можно вспомнить легенду, связанную с орденом Слона и восходящую к 1190 г., когда

6 Подробнее см.: Звездина Ю. Н. Рельеф с изображением слона на стене Георгиевского собора Юрьева-Польского и его западноевропейские параллели // Научные чтения памяти И. П. Болотцевой. ЯХМ. Ярославль, 2022.

7 Об истории распространения «Физиолога» см.: Белова О. В. Славянский бестиарий. М., 2000. С. 14-16.

8 См.: Физиолог / подгот. текста, пер. и коммент. О. А. Белобровой // Библиотека литературы Древней Руси. СПб., 1997. Т. 5: XIII век. (Древнерусский список XVI в., относящийся к редакции Византийского Физиолога и сохранивший текст не полностью (ГИМ. Собр. Уварова. № 515. Л. 367 об. — 375 об.).

9 Белова О. В. Славянский бестиарий. С. 234.

Ил. 8. Рельеф с изображением слона

на стене Георгиевского собора в Юрьеве-Польском. 1230—1234 гг.

Ил. 9. Хвалите Господа с небес. Икона. Ярославль, 2-я четв. XVIIв. Ярославский музей-заповедник (ЯИАХМЗ)

датские рыцари одержали победу над сражавшимися на боевых слонах сарацинами. Учрежден этот орден был в связи с коронацией Фредерика II10. Как видим, образ слона как символа силы и добродетели здесь напрямую связан с личностью государя. Этот орденский знак весьма ценили в России, первый русский деятель, награжденный им, — светлейший князь А. Д. Меншиков (1710), а в 1713 г. кавалером ордена Слона стал царь Петр I. Он явился первым представителем дома Романовых, получившим этот знак.

В бестиариях часто присутствуют сцены сражения слона с драконом-змеем, не характерные для русских рисунков, но совпадающие по смыслу со строками, содержащимися в древнерусском списке «Византийского Физиолога»: А что такое склоненные деревья? — Оплот райский. И кто от топора падет? Дьявол. А что

10 Подробнее см.: Рыцарские ордена Европы: каталог / сост. и авт. вступ. ст. Л. М. Гаври-лова. М., 2015. С. 393.

топор? — Это язык змеи»11. Обратимся к эмблеме под номером 428, где слон показан топчущим ногой змею. Несомненно, в гравюре издания 1705 г. сохранено древнее значение этой композиции. Мы останавливаемся на этом специально для того, чтобы отметить важную деталь: эмблемы, кажущиеся экзотическими, в ряде случаев по содержанию своему не были чужды древнерусской традиции. С другой стороны, гравюры демонстрируют связь с древней символикой, восходящей через Средневековье к античным истокам, — это вообще свойственно эмблематике.

Гравюры издания 1705 г. часто использовались в целях пропаганды и прославления деяний царя Петра I. Эмблемами по традиции украшали знаменитые фейерверки в честь петровских побед. Сохранились их описания12, правда, слона мы в них не найдем. Часто встречаются образы орла и льва, ассоциировавшихся с темой государственности и царской власти (а поверженный или подвешенный на цепи лев — с темой победы над шведским королем Карлом XII)13. Змея, которую уничтожает явившаяся из облака рука с мечом, присутствует на щитах иллюминации в честь взятия Дерпта и Нарвы 1705 г.14

Впрочем, слон появляется на гравюре 1713 г., изображающей вступление персидского посольства в Москву в 1712 г., выполненной Питером Пикаром15. Слон представлен здесь как экзотическое животное, традиционно олицетворяющее Азию (ил. 10). Следует особо отметить произведения, к сожалению, не сохранившиеся до наших дней, сплошь расписанные эмблемами, взятыми из издания 1705 г., где на видном месте присутствуют слоны. Это врата из Ростовского архиерейского дома, созданные в середине XVIII в. и утраченные в 1930-е гг. В 1911 г. их запечатлел на своих фотографиях С. М. Прокудин-Горский. На тех, что находились под Иераршими палатами (ил. 11), и на восточной стене Ростовского кремля запечатлены два изображения слона. Все эмблемы воспроизведены очень точно, с сопровождающими их надписями.

Рассмотрев два клейма со слонами, обнаруживаем, что они представляют собой точное воспроизведение двух эмблем — под номерами 19, с надписью: «Сила моя равна есть благодеянию

11 Физиолог.

12 Ровинский Д. А. Обозрение иконописания в России до конца XVII века. Описание фейерверков и иллюминаций. [СПб.], 1903.

13 Там же. С. 182, 186, 187 и др.

14 Там же. С. 184.

15 Питер Пикар. Торжественное вступление персидского посольства в Москву 3 октября 1712 года. ГМИИ. Собр. Д. А. Ровинского.

Ил. 10. Слон. Деталь гравюры Питера Пикара «Торжественное вступление персидского посольства в Москву 3 октября 1712 года». 1713, оттиск XIX в. ГИМ

Ил. 11. Наружные врата под Иераршии палаты. Фотография С. М. Прокудина-Горского, 1911 г.

моему», и 378: «Время приидет». Комплекс клейм, украшавших врата сооружений Архиерейского дома, еще ждет своего исследователя, готового работать с этими бесценными снимками. До того времени, пока не проведено тщательное изучение всех эмблем на вратах, мы не можем утверждать, что они представляли цельную программу, как и не можем назвать причину их появления. Эти замечательные памятники середины XVIII столетия, демонстрирующие не угасшее внимание к петровским «Символам и эмблематам», не сохранились сами, но тем не менее они донесли до нас образы, вызывающие интерес по сей день. К числу «избранных» образов относятся и две эмблемы со слонами, представляющие традиционное для этого животного обозначение силы и добродетели, спокойное и непоколебимое ожидание времени для необходимого действия.

Список литературы

Белова О. В. Славянский бестиарий. М., 2000. С. 14—16.

Звездина Ю. Н. Рельеф с изображением слона на стене Георгиевского собора Юрьева-Польского и его западноевропейские параллели // Научные чтения памяти И. П. Бо-лотцевой. ЯХМ. Ярославль, 2022.

Звездина Ю. Н. Эмблематика в мире старинного натюрморта. М., 1997.

Описание изданий, напечатанных кириллицей, 1689 — январь 1725 г. / сост. Т. А. Быкова, М. М. Гуревич; ред. и вступ. ст. П.Н. Беркова. М.; Л., 1958.

Пекарский П. Наука и литература в России при Петре Великом. СПб., 1862. Т. 2. С. 112.

Ровинский Д. А. Обозрение иконописи в России до конца XVII века. Описание фейерверков и иллюминаций. [СПб, 1903.]

Физиолог / подготовка текста, пер. и коммент. О. А. Белобровой // Библиотека литературы Древней Руси. СПБ., 1997. Т. 5: XIII век.

Рыцарские ордена Европы: каталог / сост. и вступ. ст. Л. М. Гаврилова. М., 2015. С. 393. Emblemata: Handbuch zur Sinnbildkunst des XVI. und XVII. Jahrhunderts / Hrsg. von A. Henkel

und A. Schöne. Stuttgart, 1978. Feuille D. de La. Devises et emblemes anciennes et modernes... Amsterdam, 1691. Id. Devises et emblemes d'amour ancienes et modernes... Amsterdam, 1696. Schoonhoven F. van. Emblemata Florentii Schoonhovii I.C. Goudani Partiim Moralia partim etiam Civilia... Amsterdam, J. Janssonius, 1618.

Vestnik Pravoslavnogo Sviato-Tikhonovskogo

gumanitarnogo universiteta.

Seriia V: Voprosy istorii i teorii

khristianskogo iskusstva.

2022. Vol. 48. P. 47-58

DOI: 10.15382/sturV202248.47-58

Yuliya Zvezdina, Candidate of Sciences in Art Criticism, Associate Professor, Department of History and Theory of Christian Art, St. Tikhon's Orthodox University for the Humanities

Moscow, Russia yzvezdina@yandex.ru https://orcid.org/0000-0003-0341-7269

Images of Elephants in the Book Symbols and Emblemata (1705)

Yu. Zvezdina

Abstract: The article examines images of elephants, reproduced several times on various emblems from the book Symbols and Emblemata, published in 1705 in Amsterdam by decree of Tsar Peter I. The article compares the details of the emblematic engravings and the accompanying inscriptions. It also compares the image of the first emblem from the book of 1705 and the engravings from its main source, i.e., the edition of the emblems of Daniel De La Fey of 1691. The quality of the two editions is also compared. Attention is paid to the images of the elephant and the semantic interpretation of this image in the Old Russian tradition, primarily in the Physiolog, in comparison with the transformation of the image in Peter's time. The article also describes the icons and miniatures containing the image of this animal and highlights the symbolic similarities of the elephant found in the old Russian tradition and taken from the translation of the Greek Physiolog. The earliest monument is the relief of St. George's Cathedral in Yuriev Polsky. There is also a later monument, i.e., the painted gates of the middle of the 18th century from the Rostov Kremlin, which have not survived to the present day and are known from photographs of the 1910s by S. M. Prokudin-Gorsky. The images of elephants (as well as other images) on them are taken from the book of 1705.

Keywords: elephant, Peter I, symbol, emblem, metaphor, allegory, Symbols and Emblemata, engraving, motto, image.

References

Belova O. (2000) Slavianskiy bestiarii [Slavic bestiary]. Moscow (in Russian).

Berkov P., Bykova T., Gurevich M. (eds) (1958) Opisanie izdanii, napechatannykh kirillitsei, 1689 — ianvar' 1725g. (1958) [Description of Cyrillic printed editions, 1689 — January 1725]. Moscow; Leningrad (in Russian).

Belobrova O. (ed.) (1997) Physiolog, in Biblioteka literatury Drevnei Rusi [Library of literature of Ancient Russia], vol. 5: XIIIvek [13th century]. St. Petersburg (in Russian).

Gavrilov L. (ed.) (2015) Rytsarskie ordena Evropy: Katalog [Knights' orders of Europe]. Moscow (in Russian).

Zvezdina Yu. (1997) Emblematika v mire starinnogo natiurmorta [Emblematics in the world of ancient still life]. Moscow (in Russian).

Zvezdina Yu. (2022) "Rel'ef s izobrazheniem slona na stene Georgievskogo sobora Iur'eva-Pol'skogo i ego zapadnoevropeiskie paralleli" [Relief with an image of an elephant on the wall of Georgievskiy Cathedral of Iur'ev-Pol'skiy and its West-European parallels], in Nauchnye chteniia pamiati I. P. Bolottsevoi [Scientific readings in memory of I. P. Bolottseva]. Yaroslavl (in Russian).

Статья поступила в редакцию 30.09.2022

The article was submitted 30.09.2022

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.