из виду, что творческих импульсов, побудивших Пушкина взяться за* разработку биографии Ганнибала, как сюжетной основы исторического романа, а также мотивов, из-за которых это произведение осталось незавершенным, было значительно больше, чем это известно пока исследователям.
Д. И. Белкин
ИЗ КОММЕНТАРИЯ К «ЕВГЕНИЮ ОНЕГИНУ»
В седьмой главе (строфа XLV) упоминается некпй Финмуш:
У Пелагеи Николавны
Все тот же друг мосьё Финмуш
И тот же шпиц, и тот же муж.
(VI, 158)
Французская фамилия «друга» (его титулование «мосьё») требует-обращения за разъяснениями к франко-русскому словарю. Однако ни этого, ни близкого ему слова не обнаруживается. Предположение о томг что фамилия является составной, т. е. состоит из «фин» п «муш», позволяет выявить фразеологизм «fine mouche», означающий «тонкая бестия». Следовательно, фамилия «друга» содержит нравственную характеристику.
М. Д. Эльзон-
КОГДА ВПЕРВЫЕ БЫЛО ОПУБЛИКОВАНО СТИХОТВОРЕНИЕ «Я ЗДЕСЬ, ИПЕЗИЛЬЯ. ..»?
В 1909 г. Б. Л. Модзалевский опубликовал текст автографа стихотворения Пушкина «Я здесь, Инезилья...» (1830). В комментарии к нему исследователь, в частности, писал, что стихотворение «было напечатано впервые в 1834 году с нотами М. И. Глинки», и сделал к этим словам примечание, которое в контексте должно восприниматься как аргумент: «В своих „Записках" <. ..> М. И. Глинка говорит, что музыка к этому стихотворению была написана им в зиму 1834—1835 гг.; есть также издание 1844 г. (Москва) — см.: В. Межов, Puschkiniana <.. .> См. также у В. Корганова, Пушкин в музыке».1
Последующие комментаторы стихотворения тоже называют датой era первой публикации 1834 г. В справочнике «Пушкин в печати» в списке
1 Модзалевский В. Л. Автографы стихотворений Пушкина «Я здесь, Инезилья» и «Рифма» // Пушкин и его современники. СПб., 1909. Вып. 12» С. 5—6. Известно также, что Глинка относил романс к 1834 г. (см.: Глинка М. Поли. собр. соч. М., 1962. Т. 10. С. XX).
lib.pushkinskijdom.ru