Научная статья на тему 'Из истории развития еврейского образования в белорусском государственном университете (20-е гг. Хх В. )'

Из истории развития еврейского образования в белорусском государственном университете (20-е гг. Хх В. ) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
208
31
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЕВРЕЙСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ / ИДИШ / МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ / ИСТОРИЯ ПЕДАГОГИКИ

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Мосейчук Людмила Ивановна

Статья посвящена истории создания и деятельности еврейского отделения, работавшего в БГУ в 20-х гг. XX в. Раскрыты причины его открытия, проведен статистический анализ численности студентов в разные годы его работы. Представлены сведения о профессорско-преподавательском составе, работавшем на протяжении всего времени существования данного отделения. В статье зафиксировано, что абитуриенты еврейского происхождения сознательно отказывались от получения высшего образования на национальном языке, поскольку это впоследствии ограничивало их возможности в процессе дальнейшей социализации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Из истории развития еврейского образования в белорусском государственном университете (20-е гг. Хх В. )»

34

Труды БГТУ, 2017, серия 6, № 2, с. 34-37

УДК 378(476)091

Л. И. Мосейчук

Центр проблем развития образования Белорусского государственного университета

ИЗ ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В БЕЛОРУССКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ (20-Е ГГ. ХХ В.)

Статья посвящена истории создания и деятельности еврейского отделения, работавшего в БГУ в 20-х гг. ХХ в. Раскрыты причины его открытия, проведен статистический анализ численности студентов в разные годы его работы. Представлены сведения о профессорско-преподавательском составе, работавшем на протяжении всего времени существования данного отделения. В статье зафиксировано, что абитуриенты еврейского происхождения сознательно отказывались от получения высшего образования на национальном языке, поскольку это впоследствии ограничивало их возможности в процессе дальнейшей социализации.

Ключевые слова: еврейское образование, Белорусский государственный университет, идиш, методики преподавания, история педагогики.

L. I. Maseichuk

BSU Center for Issues of Education Development

FROM THE HISTORY OF DEVELOPMENT OF JEWISH EDUCATION IN THE BELARUS STATE UNIVERSITY (20TH YEARS OF THE XX CENTURY)

The article is devoted to the history of formation and activity of the Jewish branch of BSU in the 1920s. XX century. The reasons for its discovery are revealed. Statistical analysis of the number of students in different years of his work is carried out. Information is given about the teachers who worked throughout the life of the Jewish branch. The article convincingly shows that entering the university, Jewish entrants deliberately refused to receive higher education in the national language. Because such a diploma limited the possibilities for their further socialization.

Key words: Jewish education, Belarusian State University, Yiddish, methods of teaching, history of pedagogy.

Введение. На протяжении веков население белорусских земель отличалось поликонфессио-нальностью и полиэтничностью. В начале ХХ в. наряду с белорусами здесь проживало несколько многочисленных диаспор. Их равенство было закреплено в первой Конституции Советской Социалистической Республики Беларусь, принятой 3 декабря 1919 г. А в Декларации о возобновлении ССРБ от 31 июля 1920 г. уже устанавливалось полное равноправие белорусского, русского, польского и еврейского (идиш) языков в отношениях с органами государственной власти, а также в организациях и учреждениях народного просвещения и культуры. Тем самым декларировалось право этих национальностей на получение образования на родном языке, которое было в полной мере реализовано после открытия в 1921 г. Белорусского государственного университета (далее - БГУ). В данном учебном заведении при этнолого-лингвистическом отделении факультета общественных наук были основаны четыре языковые секции - белорусская, еврейская, русская и польская [1].

Историографический анализ показал, что из всех национальных секций, работавших в БГУ

в 20-30-х гг. ХХ в., в наименьшей степени изучена деятельность еврейского отделения. Хотелось бы отметить, однако, что материалы по работе еврейской секции БГУ представлены довольно широко и собраны в фонде 205 «Белорусский государственный университет» Национального архива Республики Беларусь. Это протоколы заседаний методической комиссии еврейской опытно-показательной школы (с 21.10.1926 по 05.09.1927), отчеты профессорско-преподавательского состава, резолюции предметных комиссий БГУ по еврейскому отделению.

Такой пробел в отечественной историографии, на наш взгляд, связан с языковым барьером, стоящим перед исследователями, поскольку значительный массив документов по работе еврейской секции (отделения) БГУ велся преимущественно на языке идиш.

Основная часть. БГУ был не единственным учебным заведением, в котором работала еврейская секция. В 20-х гг. аналогичные отделения были открыты на Витебском рабфаке, в Витебском художественном техникуме, в Минском институте белорусской культуры. В Горецкой сельскохозяйственной академии

работала кафедра еврейского языка. Однако БГУ был первым университетом, в котором представители еврейской молодежи получили открытый и, главное, легитимный доступ к высшему образованию на языке идиш.

Перед администрацией и профессорско-преподавательским составом БГУ стояла сложнейшая задача: разработать учебные программы, которые позволили бы студентам не только обучаться на родном языке, но и интегрироваться в образовательную среду университета.

Еврейская секция была официально открыта 30 декабря 1921 г. Ее глава М. Вейнгер подчеркивал, что основной задачей секции была «подготовка будущих высококвалифицированных строителей социализма», способных заняться «идишизацией всего еврейского образования» [2, с. 157].

Позднее, после реорганизации факультетов БГУ, еврейские секции, объединенные в еврейское отделение, функционировали на литературно-лингвистическом и социально-историческом отделениях педагогического факультета.

В 1921 г. первые 92 студента начали получать высшее образование на идиш. В 1922 г. их количество составляло 187 человек, а в 1923 г. возросло до 225 [3, л. 108 А].

Благодаря активной пропагандистской работе, личным контактам уже работавших в БГУ ученых, а также поддержке со стороны администрации университета к работе на еврейском отделении были привлечены крупные специалисты в области иудаики из таких культурных и образовательных центров, как Москва, Петроград и Варшава. В результате основу преподавательского корпуса еврейского отделения на педфаке БГУ составили семитолог И. Равребе (заведовал кафедрой семитологии БГУ с 1926 по 1930 г.) [4, с. 432], историк И. Сосис, филолог М. Вейнгер. Кафедру еврейской литературы БГУ с 1922 г. возглавил гебраист И. Маркон [4, с. 251.]. Спецкурс по истории еврейского народа вел приглашенный преподаватель - ректор Петроградского института высших еврейских знаний, историк С. Лозинский [5].

К 1928/1929 учебному году в еврейской секции работали 2 профессора (И. Сосис и Я. Гро-мер), 9 доцентов (Б. Оршанский, М. Ошерович, М. Вейнгер, И. Гольдберг, Ш. Ривес, И. Равре-бе, Г. Александров, М. Лурье, Л. Гольдштейн) и 6 ассистентов (А. Волобринский, И. Чернявский, С. Кугель, М. Пелеп, В. Сегалович, К. Свирский-Ашкенази) [2, 157-158].

Почти у всех у них была типичная для еврейских ученых того времени судьба: традиционное еврейское образование, которое обычно получали выходцы из небольших местечек, находящихся в «черте еврейской оседлости»;

хорошее университетское образование, полученное чаще всего в Европе; бундовское политическое прошлое, с которым они порвали, перейдя в стан большевиков; марксистская идеология в сочетании с еврейским национальным менталитетом [5].

Профессор И. Маркон написал программы к курсам, которые читались им на педфаке с 1922 по 1930 г.: «Введение в еврейскую филологию (семитическое языкознание)» [6, л. 80-81об.] и «История еврейской средневековой литературы» [6, л. 29-29 об.]. И. Сосис с 1923 г. разработал курс «История еврейских общественных течений в России в Х1Х в.». В 1924/1925 учебном году Б. Оршанский подготовил программу по предмету «Новейшая еврейская литература» [6, л. 32]. На основании лекций, которые читались на данном курсе, автор издал в 1931 г. монографию «Еврейская литература в Белоруссии после революции» [4, с. 352]. Работа, посвященная критическому анализу еврейской печатной литературы, была написана на идише.

Число предметов на идише в программе возрастало с увеличением числа квалифицированных специалистов в штате отделения: с одного -в 1921 г. до 16 человек на четырех курсах -в 1924 г.

В 1929 г. на идише преподавались следующие дисциплины: диалектический материализм (семинары), ленинизм, политическая экономика, история евреев в Польше, Литве, Украине и Беларуси, экономическая история евреев в России, история педагогики, история общества у евреев, еврейский фольклор, педагогика, новая и новейшая еврейская литература, история еврейского языка, еврейская диалектология, введение в немецкое языкознание, введение в семитское языкознание, методика изучения языка и литературы, методика обществознания, экономическая политика РСФСР, история России в эпоху империалистической войны и пролетарской революции, физика, методология физики, методология математики, аналитическая геометрия, методология естествознания, неорганическая химия, дифференциальные уравнения.

На секции еврейского языка в качестве дополнительных занятий читались курсы Талмуда, Каббалы, Библии. Профессор Н. Никольский читал студентам курсы истории религии, раннего христианства и истории Израиля [7, л. 26, 27]. Читались эти курсы на русском языке. Кроме вышеперечисленных предметов слушатели еврейской секции посещали общие (поточные) лекции сообразно с планом учебных занятий на факультетах. Такие лекции читались на белорусском или русском языках.

В целом, как отмечал М. Вейнгер, в 1929 г. 40% гуманитарных, 15% естественнонаучных

36 Из истории развития еврейского образования в Белорусском государственном университете

и 10% математических дисциплин читались на идише [2, 157]. Итоговые экзамены также сдавали на идише [2, 158].

Для более детального изучения языка и практического его применения в 1924/1925 учебном году при еврейском отделении педагогического факультета начала работу семилетняя опытно-показательная школа № 13 [8, л. 6]. Тут студенты (не только еврейской секции) проходили педагогическую практику.

Функционировал специальный кабинет иудаики, в котором была собрана тематическая литература на идише. На закупку дополнительной литературы, а также на издание учебных и методических пособий ежегодно правлением БГУ выделялось 1000 руб.

В 1927 г. был осуществлен первый набор в аспирантуру БГУ среди студентов еврейского отделения. Наиболее способные из них (5 человек) стали аспирантами при кафедрах идишско-го и немецкого языкознания, литературы, биологии и физики [9, л. 362].

Несмотря на динамичное развитие отделения, абитуриенты, однако, все неохотнее подавали туда документы: в 1924 г. на первый курс было зачислено 133, в 1925 г. - 81, в 1926 г. -всего 78 студентов [2, л. 111].

В 1929/1930 учебном году в еврейской секции (на пяти курсах) обучался 201 студент: на литературно-лингвистическом отделении - 58, на социально-историческом - 43, на естествознании - 62, на физико-математическом -38 человек [2, 158].

Сокращение численности студентов, на наш взгляд, было связано с тем, что еврейская молодежь предпочитала получить образование на белорусском и (или) русском языках, поскольку

именно эти языки предоставляли возможности для продвижения по общественной и карьерной лестнице.

Как уже отмечалось выше, открытие и функционирование еврейского отделения БГУ находилось в прямой зависимости от политического курса советской власти. Специалисты, получившие высшее образование на идише, должны были способствовать развитию национальной культуры на новой идеологической основе [11, л. 81]. В январе 1930 г. еврейское отделение БГУ было расформировано. Студенты продолжили обучение на своих факультетах, а преподаватели были переведены на другие кафедры или в иные учреждения.

Вывод. Таким образом, открытие еврейской секции (отделения) в БГУ было обусловлено политическими задачами советской власти. Поскольку для внедрения в еврейскую массу повседневного языка идиш как альтернативы «контрреволюционному» (религиозному) языку иврит и социализации еврейского населения требовались специалисты с хорошей языковой подготовкой и широким кругозором.

Для эффективной деятельности еврейского отделения преподавателям БГУ пришлось решить ряд образовательных задач: разработать учебные программы, перевести на идиш научную терминологию и пр. Однако эти усилия не привели к популяризации данного отделения среди еврейской молодежи. Будущие студенты сознательно отказывались от получения высшего образования на национальном языке, поскольку это ограничивало их возможности в дальнейшем трудоустройстве и социализации.

С изменением политических партийных установок еврейское отделение БГУ было закрыто.

Литература

1. Белорусский университет (беседа с зам. ректора БГУ проф. С. З. Каценбогиным) // Газета «Звезда». № 255 (939). 30 октября 1921.

2. Вейнгер М. Б. Яурэйская секцыя педфаку Беларускага дзяржаунага ушверсготу (мова арыгшала - щыш) // Працы БДУ. 1929. № 23. С. 157-158.

3. Национальный архив Республики Беларусь (НАРБ). Ф. 42. Оп. 1. Д. 1869.

4. Российская еврейская энциклопедия (РЕЭ). В 9 т. Т. 2. Биографии: К - Р. М., 1995. 524, [2] с.

5. Басин Я. Языковая культура евреев Беларуси в 20-е гг. [Электронный ресурс]. URL: https://jewishfreedom.jimdo.com (дата обращения: 07.08.2017).

6. НАРБ. Ф. 205. Оп. 1. Д. 41.

7. НАРБ. Ф. 205. Оп. 1. Д. 82.

8. НАРБ. Ф. 205. Оп. 1. Д. 820.

9. НАРБ. Ф. 44. Оп. 1. Д. 1185.

10. НАРБ. Ф. 701. Оп. 1. Д. 40.

References

1. Belarusian State University (conversation with Vice-Rector Prof. S. Katsenbogin). Gazeta "Zvezda" [Newspaper "Star"], 1921, 30 October, no. 255 (939) (In Russian).

2. Veynger M. B. Jewish section of the pedagogical faculty of the Belarusian State University. Pratsy BDU [Proceedings of BSU], 1922, no. 23, pp. 157-158 (In Yiddish).

3. Natsional'nyy arkhiv Respubliki Belarus' (NARB) [The National Archives of the Republic of Belarus (NARB)]. Fund. 42. I. 1. F.1869.

4. Rossiyskaya yevreyskaya entsiklopediya (PYeE) [Russian Jewish Encyclopedia]. In 9 vol. Vol. 2. Moscow, 1995. 524, [2] p. (In Russian).

5. Basin Ya. Yazykovaya kul'tura yevreev Belarusi v 20-ye gg. [Language culture of the Jews of Belarus in the 20-ies]. Available at: https://jewishfreedom.jimdo.com (accessed 08.07.2017).

6. NARB. Fund 205. I. 1. F. 41.

7. NARB. Fund 205. I. 1. F. 82.

8. NARB. Fund 205. I. 1. F. 820.

9. NARB. Fund 44. I. 1. F. 1185.

10. NARB. Fund. 701. I. 1. F.40.

Информация об авторе

Мосейчук Людмила Ивановна - научный сотрудник Центра проблем развития образования. Белорусский государственный университет (220030, г. Минск, пр-т. Независимости, 4, Республика Беларусь). Е-mail: Mosejchuk@tut.by

Information ab outthe author

Maseichuk Liudmila Ivanovna - Researcher, Center for Issues of Education Development. Belarusian State University (4, Nezavisimosti Ave., 220030, Minsk, Republic of Belarus). Е-mail: Mosejchuk@tut.by

Поступила 08.09.2017

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.