Научная статья на тему 'Из истории имени прилагательного в казахском языке'

Из истории имени прилагательного в казахском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
823
236
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ / ИСТОРИЯ ЯЗЫКА / КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК / ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ / СЛОВООБРАЗОВАНИЕ / АФФИКСАЦИЯ / КОРЕНЬ СЛОВА / МОРФЕМЫ / ПРОИЗВОДНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ / ЯЗЫКОЗНАНИЕ / ADJECTIVE / HISTORY OF LANGUAGE / KAZAKH LANGUAGE / TURKIC LANGUAGES / WORD FORMATION / AFFIXATION / ROOT / MORPHEME / DERIVED ADJECTIVES / LINGUISTICS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сарбалаев Ж. Т.

Рассматривается вопрос развития имен прилагательных как грамматического класса в казахском языке. Исследуются разные пути образования имен прилагательных в казахском языке, такие как корневое, глагольное и аффиксальное.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

From the history of the Adjective in the Kazakh language

The article discusses the development of the Adjective as grammatical class in the Kazakh language. It considers different ways of formation of adjectives in the Kazakh language, such as root adjectives, adjectives of verb origin and affixal formation adjectives.

Текст научной работы на тему «Из истории имени прилагательного в казахском языке»

ФИЛОЛОГИЯ

Вестн. Ом. ун-та. 2014. № 4. С. 202-206.

УДК 81'0

Ж.Т. Сарбалаев

ИЗ ИСТОРИИ ИМЕНИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО В КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ

Рассматривается вопрос развития имен прилагательных как грамматического класса в казахском языке. Исследуются разные пути образования имен прилагательных в казахском языке, такие как корневое, глагольное и аффиксальное.

Ключевые слова: имя прилагательное, история языка, казахский язык, тюркские языки, словообразование, аффиксация, корень слова, морфемы, производные прилагательные, языкознание.

Имя прилагательное в современном казахском языке принадлежит к числу развитых частей речи, в которых система категориальных признаков располагает многочисленными способами выражения.

В казахском языке, как и в других тюркских языках, различаются качественные прилагательные, обозначающие качество предмета, проявляющееся с различной степенью интенсивности, и относительные прилагательные, обозначающие свойства предмета через его отношение к другому предмету или действию. Казахский язык, как и другие тюркские языки, безусловно, относится к той группе языков, в которых прилагательные обладают чертами, свойственными именным частям речи. Это свойство имен прилагательных исторически можно объяснить генетической связью имен существительных и прилагательных. Как писал А.А. По-тебня, «путь от существительного к прилагательному есть атрибутное употребление существительного» [1]. Однако одновременное употребление именных омонимов в функции определения и в функции определяемого следует отграничить от употребления существительного в функции определения при наличии существительных и прилагательных как самостоятельных частей речи.

Вместе с тем следует отметить, что именное происхождение прилагательных не является единственно возможным путем их становления как части речи. Факты казахского языка, как и других тюркских языков, подтверждают глагольное происхождение многих имен прилагательных.

Прилагательное как часть речи начало отграничиваться от существительного именных форм глагола по своему значению и синтаксической функции, а также по системе словообразования и словоизменения еще в глубокой древности. В языке древнетюркских памятников V-VIII вв. оно выступает как вполне оформившаяся часть речи, в которой система словообразования начала получать отличительный звуковой облик и семантическую самостоятельность. Исследование фактов древне- и старотюркских памятников как в синхронии, так и в историко-сравнительном аспекте создает больше возможностей проследить этот процесс. При этом на первый план выдвигается система категориальных признаков частей речи в современном казахском языке, так как при рассмотрении языковых явлений с исторической точки зрения выявляется не только сосуществование, но и взаимодействие лексической, грамматической и фонетической сторон языка в процессе развития.

В данной статье отдельно рассматриваются корневые имена прилагательные (с точки зрения современного языка) и аффиксальное образование прилагательных, явления адъективации, трансформации и аналогии в развитии прилагательных.

Корневые имена прилагательные. В развитии корневых имен прилагательных определенную роль сыграли два момента.

© Ж.Т. Сарбалаев, 2014

Из истории имени прилагательного в казахском языке

203

Во-первых, расширение семантики отдельных имен. Здесь имеется в виду, что слово, кроме своего предметного значения, в процессе употребления приобретает значение свойства или признака предмета. Явление расширения семантики слова в развитии имен прилагательных не ново. Например, слово квк в древнетюркском языке означало цвет - «синий, синее» и имело предметное значение «небо». Предметное значение, по всей вероятности, было первично, что подтверждается употреблением квк в значении «божество», «бог». Ассоциация неба с синим цветом способствовала развитию значения прилагательного. Этот процесс семантической адъективации в дальнейшем развитии языка стал основным способом расширения круга прилагательных. В современном казахском языке благодаря этом процессу многие слова из группы так называемых первообразных прилагательных имеют двоякое значение: признака (свойства) и предмета (явления, процесса). Об этом свидетельствуют значения таких слов, как жарыц - светлый, свет; щель, сквозь которую проходит свет; квк - синий, голубой, зеленый; синева, зелень, трава; цара - черный; чернота, простой; простой народ и т. д.

Во-вторых, в процессе употребления многие слова из других частей речи также переходили в разряд имен прилагательных. В частности, базой расширения разряда прилагательных были именные формы глагола. Поэтому многие первообразные прилагательные в современном языке исторически соотносятся с существительными и глаголами. Явление перехода из других частей речи в разряд прилагательных было свойственно языку древних памятников. Приведем некоторые факты. В «Кутадту билиг» есть такое предложение: Нече бег царытты, царымаз eei, где слово царыт употреблено в залоговой форме. В современном казахском языке отсутствует глагол цары и, соответственно, нет его залоговой формы. Современный язык знает прилагательные цары, кзрi, царт и производный глагол цартай-(ды). Аналогичный пример встречается в языке памятников в честь Тоньюкука: взум цары бастым, где цары употреблено в составе сложного глагола.

Прилагательные, обозначающие цвет, употребляются как первообразные и не делимы на составные части. Основы, от которых они образованы, неизвестны или их невозможно установить. Так, в отличие от других прилагательных со значением цвета, к слову цызыл аффиксы степеней сравнения присоединяются двояко: цызыл-дау, цызыл-ырац и цыз-гылт. В первом случае -дау, -рац присоединяются к полной форме, во втором - при присоединении гылт «опускается» исходный слог -ыл. Второй случай дает основание соотнести прилагательное цызыл

со словами цызар, цырмызы, цызамыц, цызгыш, цызгалдац и считать его исторически производным. Прилагательное сары с точки зрения современного языка тоже не делится на составные части. Однако известно, что в древнетюркском языке оно имело форму сарыг, а в языке Среднеазиатского тефсира встречается форма сару (тхш сарусын кедэру). В «Диване» Кашгарского имеется производный глагол саргыр (каз. саргай). Эти факты показывают, что прилагательное сары исторически представляет собой производное слово, образованное присоединением аффикса -ыг типа: саргай, сарсы, сарсыл, сыргалдац, сарсыц. Прилагательные улы, кхшХ, как известно, в языке древнетюркских памятников имели форму улуг/улыг, кшг. От них и образованы формы улкен, кХшкентай, кХшкене, где -цан, -кен - аффиксы уменьшительно-

ласкательного значения. От корней ул, кхш образуются и глаголы: улагай, кхш (i) рей. ¥л можно было бы соотнести с древнетюркским глаголом у, который С.Е. Малов объясняет как «быть в состоянии что-либо сделать»: камшау уматын - «не будучи в состоянии двигаться» [2].

Прилагательные узын, узац образованы от корня уз-, который в современном казахском языке самостоятельно не употребляется. В древнетюркском уд/удз/уз - «следовать», «присоединяться», «идти за кем-либо», уза- «тянуться», «затягиваться», и от этих корней происходит послелог удзу («вслед», «за»). Таким образом, корень, от которого образованы прилагательные узын, узау, был глаголом; от этого корня в древнетюркском образовалась и залоговая форма узал [3].

Сравнивая факты современного языка, можно установить производность и таких прилагательных, как цыныр, жумыр, обыр, мыцыр, шытыр, букхр, так как существуют слова бук (бук шустт), мыц (мыцшы, мыцты), оп (обып жХберд{, опырды), жум.

Таким образом, первообразные имена прилагательные в современном языке исторически производны. В процессе развития эти производные стали качественными прилагательными. Однако вряд ли можно считать их производными прилагательными, образованными путем аффиксации.

Аффиксальное образование имен прилагательных как установившееся явление известно было еще языку древнетюркских памятников. В процессе его развития значения отдельных аффиксов дифференцировались. Некоторые изменения произошли в звуковом составе отдельных аффиксов. И наконец, некоторые аффиксы, слившись с корнем, как средство словообразования утратились.

Именные аффиксы. Аффикс -лыг/-л1г был продуктивным способом образования прилагательных в древнетюркских языках:

204

Ж.Т. Сарбалаев

адаг-лыг, кут-луг. -Лыг участвовал в образовании существительных и прилагательных. Некоторые исследователи отмечают функциональную дифференциацию вариантов -лыг и -лык,. Однако, надо заметить, даже в языке «Дивана» Кашгарского она не всегда сохраняется. Это дает основание считать, что окончательно она могла произойти с появлением «сокращенного» варианта -лы, который в тюркологии неоднократно объяснялся неустойчивостью звука г в ауслауте. Как аффикс имен прилагательных -лы встречается в памятниках XVI в.: алгышлы, атлы, азыцлы, кылыцлы,

жараулу, кутлу, мулуклу. Употребление в виде -лы в Золотоордынских памятниках отмечается Э.И. Наджипом. Тот факт, что -лы как аффикс прилагательных употребляется в языке памятников XIII-XIV вв., наталкивает на мысль о том, что дифференциация значений -лык и -лы произошла именно в этот период [4].

Аффикс -кы/ -кг, -гы/ -гг как способ образования прилагательных со значениями места, времени активно употреблялся в языке орхоно-енисейских памятников: бецгу

ташка уртым. Вместе с тем аффикс -кы здесь присоединялся к формам местного падежа на -ра - гчракг, и к формам на -та -кецултекг сабымын, терт буландакы [5]. Таким образом, в языке древнетюркских памятников аффикс -кы присоединялся к трем формам: непосредственно к корню, к форме на -ра и к форме на -да. Это же мы находим в средневековых памятниках: кышкы, бурункы, ескг, тт, квцтдещ, кузгу. Однако производные прилагательные с аффиксом -ре+кг в указанных памятниках не встречаются, так как они уже перешли в разряд наречий.

В. Котвич и Г. Рамстедт рассматривают аффикс -кы как общеалтайский и видят его в составе аффиксов -кын, -кыш, -кур [6].

Э.В. Севортян исходным значением -кы считает признак по положению в пространстве.

Корневые морфемы некоторых имен прилагательных с аффиксом -кы затемнены, например: в современном казахском языке отсутствуют самостоятельные корневые слова -ес, -гл, -и, что указывает на древность их образования. Аффикс -кы в казахском языке не является продуктивным, вместо него выступает сложный аффикс -даты, который перенял все его значения.

Аффикс -сыз/сгз как способ образования встречается еще в древнетюркских памятниках: буцсыз, idici3, ашсыз. Так же продуктивен он в старотюркских памятниках: башсъз, тутунслз, ацсыз, атасыз, бурынсыз. Факты показывают, что развитие -сыз в основном сводится к расширению круга слов, к которым он присоединяется. Ученые -сыз относят к группе составных аффиксов [7]. Н.А. Баскаков видит в нем два элемента:

-сы и -р, первый из которых образовал от имен глаголы, обозначавшие действие, относящееся к активному субъекту, а второй -аффиксы отрицания [8]. По своему происхождению -сыз соотносителен с аффиксами -сы (сусы), -сыра (-сы+ра: кансыра).

Аффикс -дак в составе имен прилагательных тастак, шацдак, жалтак, к¥мдак относится к числу аффиксов, образовавшихся в результате фузии. У многих прилагательных с аффиксом -дак имеются глагольные варианты. Ср.: жалтак и жалтар, шацдак и шацда и т. д. Эти факты дают основание считать, что первый элемент -да - глаголообразующий аффикс, -к - аффикс имени действия. Слова с -дак в современном казахском языке малочисленны: он уже не образует новые имена.

В составе немногих слов типа кырсык, жацсак, быксык, тацсык выделяются

древнетюркские аффиксы -сык, -сак. Смешение значений аффиксов -сык, -сак, видимо, явление древнее. В казахском языке прилагательные на -сык, -сак семантически однородны. Если сравнить приведенные имена прилагательные со словами кыртыс, жацыл, быксы, тацкал, то можно убедиться, вслед за Э.В. Севортяном, что оба аффикса являются результатом фузии, состоят из глаголообразующего -са/-сы и аффикса отглагольных имен -к/-?.

Глагольные аффиксы. Значение производного слова, как правило, складывается из двух источников: реального вещественного значения исходной основы и значения словообразовательного аффикса.

Отглагольные прилагательные не составляют исключения. Более того, аффиксы отглагольного образования в казахском языке встречаются и в составе существительных, а некоторые из них служат и формообразующими аффиксами глагола. Факты древне- и старотюркских памятников показывают, что отглагольные имена в своем грамматическом значении не всегда были дифференцированы и могли выступать как в роли существительного, так и в роли прилагательного. Эта недифференцированность оставила свои следы и в современном языке [8].

Аффикс -кы, -кг, еще -гу, -ку, -ку в древне- и старотюркском образовал отглагольные имена: бу евге тргу ез ол. На дифференцированность значения -кы в древнем языке указывает то, что к производным присоединялся аффикс действующего лица -чы: Озлернг йаратгучы, йуруткучы бгр тецрг. В связи с этим уместно вспомнить замечание В.В. Радлова о значении глагола йар: «йар значит собственно: разделять, рассудить, от него происходит и йарту - суд, йартучы - судья». В.В. Радлов, как видно, отделяет значение действующего лица от значения отглагольного имени [9]. Махмуд Кашгарский производные ургу, бычгу, йегу

Из истории имени прилагательного в казахском языке

205

объясняет как слова, утратившие глагольное значение и превратившиеся в имена [10]. Эти факты до некоторой степени подтверждают мнение о былой недиференцирован-ности значения -цы. В казахском языке слова с аффиксом -цы встречаются в составе как существительных, так и прилагательных: соццы, кулкл, талцы - существительные; жинацы, ойнацы, кулдтргл - прилагательные. Однако надо заметить, что прилагательные на -цы образованы присоединением аффикса -цы к производной основе: бас-ыт-цы, цал-ыт-цы. Среди прилагательных в казахском языке выделяются слова, образованные сложным аффиксом -ыццы, где элемент -ыц выражает неполноту качества. У Махмуда Кашгарского встречается афф. -ц, который он объясняет как аффикс притворства, незавершенности действия: Ол ат

сувгарунды (Он создал вид, что повел коня на водопой) [10]. В казахском языке этот аффикс сохранился только в составе указанного сложного аффикса.

В казахском языке многие прилагательные образованы посредством аффикса -ц/ыц/-гц/-ц: батыц, жарыц, жыртыц, жы-рыц, аныц, бузыц, штргк, б1т1к, сирек, жалац, ширац, белек и т. д. Исходные основы некоторых из них утратили свою лексическу самостоятельность, и значение их восстанавливается на основе сравнительных фактов. Так, корни прилагательных жарыц, арыц, жырац, бшк самостоятельно не употребляются. Однако в древнетюркском языке были глаголы йару, ары, йыра, беду. В отличие от слов с аффиксом -цы, многие прилагательные с аффиксом -ц не утратили способности управления, например: ауылдан цашыц,

мтезге сыныц, иже ширац. Махмуд Кашгарский -к/-г объясняет как один из видов ма-сдара и замечает, что прилагательные образуются посредством присоединения аффикса -лы [10].

Некоторые прилагательные образованы посредством аффикса -н/-ын/-ш/: бутт, жасырын, жатын, узын и т. п. Исходные основы их в современном языке употребляются самостоятельно, или их можно восстановить путем сравнения со словами бут(ктл), жасыр, жатыц, уза. Такое сравнение дает основание предполагать, что слова с аффиксом -н прошли стадию имен действия. А.Н. Кононов на основе материалов Ж. Дени предположил, что -н - видоизмененный вариант -цын.

Некоторые аффиксы, рассматриваемые как средство образования прилагательных от глаголов, в казахском языке употребляются и как модификационные аффиксы глагола. Однако они в составе прилагательных потеряли свое первоначальное значение и срослись с корнями; таков, например, аффикс -р/-ыр/-{р: буктр, жумыр (ср. существительное жумырыц), шымар, обыр. Эти

слова образованы от корней бук, жум, оп. В юго-западных тюркских языках, как известно, аффикс -р (с узкими гласными) образует причастие. Аффикс -мыс/ -мыш: жа-самыс, алдамыш, картамыш имеется и в существительных (турмыс, болмыс). Во многих современных языках -мыс образует причастие прошедшего времени. В немногих словах встречается аффикс -цын: цашцын.

К аффиксам, образующим прилагательные от глагола, принадлежит и аффикс -цыр/-гыр, -кр>/-гр>: ушцыр, тапцыр, алгыр, бтглр. Аналогичные производные имеются и в других современных тюркских языках. Относительно этимологии -цыр в тюркологии высказаны различные мнения. А.Н. Кононов склонен видеть в нем преобразованный вариант аффикса дательного падежа.

[11]. Узбекский лингвист Ш. Шукуров считает его сокращенным фонетическим вариантом аффикса среднетюркского языка -галыр, который, в свою очередь, образовался путем слияния двух аффиксов: деепричастия цели -галы и причастия -р. В связи с этим надо принимать во внимание факт употребления среднетюркского -галыр в значении уподобительного -дай.

Развитие прилагательных было тесно связано с развитием существительных. Об этом лишний раз свидетельствуют так называемые аффиксы прилагательных. Можно предположить такую последовательность образования: корневой гла-

гол + аффикс имен + аффикс прилагательных. Рассмотрим их в отдельности:

1. ымды./-гмдг/-мды./-мдг: ет1мд{, ба-

тымды, татымды и т. д. Первый элемент аффикса -м; непосредственно присоединяясь к глаголу, образует имена: етш, батым, татым (кстати, они употребляются и самостоятельно), а от них посредством аффикса -ды (вариант - дг) - прилагательные.

2. -малы (мелг): жылжымалы, бурмел1 и т. д. распадается на две части: -м - имяобразующий и -лы.

3. -мсац/-мсек/-ымсац/-1мсек. Второй элемент -сац хотя в казахском языке непродуктивен, но в истории тюркских языков известен как продуктивный способ образования прилагательных. Махмуд Кашгарский отмечает его как активно употребляющий и замечает, что он образует слова не от корневых глаголов, а от имени действия, иногда и от имен; в последнем случае элемент f отсутствует [10].

В прилагательных типа сацсалац, ушцалац выделяется сложный аффикс -цалац, в котором можно было увидеть составные части: -ца - аффикс имени действия, -да - глаголообразующий и -ц -

имяобразующий. В этом случае можно было бы усмотреть следующие этапы смены функции: имя действия - производный гла-

206

Ж.Т. Сарбалаев

гол - имя; следовательно, сращение аффиксов произошло в процессе смены функции путем аффиксации. Постепенно сращенные аффиксы стали единой морфемой. Такой же путь образования прошел сложный аффикс -гылыцты/-г^л1кт1/-цылыцты. В учебниках по современному казахскому языку -гылыцты трактуется как единый аффикс, что верно с синхронной точки зрения. Однако исторически аффиксы, скажем, в прилагательном жерглжтл и слове жеттлжт1 не идентичны. Дело в том, что -гылыцты в жерглжтл распадается на составляющие элементы: -гы - аффикс прилагательного. В составе слова жетктлжт1 первый элемент представляет собой аффикс имени действия, который присоединяется к глаголу (например, бурацлы, жинацы). Таковы основные особенности аффиксов имени прилагательного.

Суммируя сказанное об аффиксах прилагательного, можно отметить следующее: аффиксы, образующие прилагательные от имен, исторически оставались продуктивными. Аффиксы, непродуктивные в современном языке, присоединялись к глагольным основам. Историческую продуктивность аффиксов, присоединяющихся к именам, можно объяснить тем, что существительные, служившие основами производных

прилагательных, употребляются самостоятельно, подчеркивая тем самым границу

между корнем и аффиксом.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. М., 1968.

[2] Малов С. Е. Памятники древнетюркской письменности. М. ; Л., 1957

[3] Древнетюркский словарь. Л., 1969.

[4] Наджип Э. Н. Кыпчакско-огузский литературный язык мамлюкского Египта Х1У в. : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 1965.

[5] Памятник в честь Кюль-Тегина. См.: Малов С. Е. Памятники древнетюркской письменности. М. ; Л., 1951.

[6] Котвич В. Исследование по алтайским языкам. М., 1962.

[7] Севортян Э. В. Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке. М., 1966.

[8] Баскаков Н. А. К вопросу о происхождении условной формы на -са//-се в тюркских языках // Акдемику В. А. Гордлевскому к его 70-летию. М., 1953.

[9] Радлов В. В. Ярлыки Токтамыса и Темир Кут-луга // ЗВОРАО. 1988.

[10] Кошгарий М. Девонту луготит турк. Тошкент, 1961.

[11] Кононов А. Н. Грамматика современного турецкого литературного языка. М. ; Л., 1956.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.