Научная статья на тему 'ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ М. ГОРЬКОГО И Ю.И. АЙХЕНВАЛЬДА: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ'

ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ М. ГОРЬКОГО И Ю.И. АЙХЕНВАЛЬДА: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
31
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
М. Горький / Ю.И. Айхенвальд / русская эмиграция / литературная критика / газета «Руль» / библиография / M. Gorky / Yu.I. Aikhenwald / Russian emigration / literary criticism / newspaper Rul / bibliography

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кочергина Ирина Владимировна

В статье сделана попытка систематизации всех публикаций критика Ю.И. Айхенвальда, касающихся литературного творчества М. Горького. Проанализированы особенности рецепции творчества писателя в литературной критике Айхенвальда, выделены ключевые претензии к его стилю – такие, как «сочиненность», искусственность образов и сюжетов, «нескладное соединение художника и резонера», тенденциозность. Главное внимание уделено отзывам и рецензиям Айхенвальда периода эмиграции: затронуты отклики критика на такие произведения, как «Детство», «Дело Артамоновых», «Из дневника». Отмечено, что определенное влияние на полемический характер его рецензий имели следующие факторы: участие Горького в революционном движении, дружеские связи с видными большевиками, а также принципиальный антибольшевизм самого критика. Определенное воздействие на отношение Айхенвальда к писателю оказывала и принципиально антигорьковская позиция газеты «Руль», членом редакции которой он был. Рассмотрены отклики Айхенвальда на очерк Горького «Владимир Ленин» и на публикацию его письма к Я.С. Ганецкому о смерти Ф.Э. Дзержинского.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE HISTORY OF LITERARY RELATIONS BETWEEN M. GORKY AND Yu.I. AIKHENWALD: TO POSING THE PROBLEM

The article attempts to systematize all the publications of the critic Yu.I. Aikhenwald concerning the literary work of M. Gorky. The features of the reception of the writer’s work in Aikhenwald’s literary criticism are analyzed, key claims to his style are marked, such as artificial fiction that replaces reality, unnatural images and plots, “incoherent combination of artist and reasoned”, tendentiousness. The main attention is paid to the reviews and articles of Aikhenwald during the period of emigration: the critic’s responses to such works as “Childhood”, “The Artamonov Business”, “From the Diary” are touched upon. It is noted that the following factors had a certain influence on the polemical direction of his reviews: Gorky’s participation in the revolutionary movement, friendly ties with the main Bolsheviks, as well as the principled anti-Bolshevism of the critic himself. The fundamentally anti-Gorky position of the Rul’ newspaper, of which he was a member of the editorial board, also had a certain influence on Aikhenwald’s attitude towards the writer. The article also examines Aikhenwald’s responses to Gorky’s essay “Vladimir Lenin” and the publication of his letter to Yakov Ganetsky about the death of Felix Dzerzhinsky.

Текст научной работы на тему «ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ М. ГОРЬКОГО И Ю.И. АЙХЕНВАЛЬДА: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ»

УДК 821.054.7.0

БО!: 10.31249/Шшг/2023.61.09

И.В. Кочергина

© Кочергина И.В., 2023

ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ М. ГОРЬКОГО И Ю.И. АЙХЕНВАЛЬДА: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ

Аннотация. В статье сделана попытка систематизации всех публикаций критика Ю.И. Айхенвальда, касающихся литературного творчества М. Горького. Проанализированы особенности рецепции творчества писателя в литературной критике Айхенвальда, выделены ключевые претензии к его стилю - такие, как «сочиненность», искусственность образов и сюжетов, «нескладное соединение художника и резонера», тенденциозность. Главное внимание уделено отзывам и рецензиям Айхенвальда периода эмиграции: затронуты отклики критика на такие произведения, как «Детство», «Дело Артамоновых», «Из дневника». Отмечено, что определенное влияние на полемический характер его рецензий имели следующие факторы: участие Горького в революционном движении, дружеские связи с видными большевиками, а также принципиальный антибольшевизм самого критика. Определенное воздействие на отношение Айхен-вальда к писателю оказывала и принципиально антигорьковская позиция газеты «Руль», членом редакции которой он был. Рассмотрены отклики Айхенвальда на очерк Горького «Владимир Ленин» и на публикацию его письма к Я.С. Ганецкому о смерти Ф.Э. Дзержинского.

Ключевые слова: М. Горький; Ю.И. Айхенвальд; русская эмиграция; литературная критика; газета «Руль»; библиография.

Получено: 12.05.2023 Принято к печати: 15.06.2023

Информация об авторе: Кочергина Ирина Владимировна, кандидат филологических наук, преподаватель ГБОУ «Пятьдесят седьмая школа», Малый Знаменский пер., 7/10, стр. 5, 119019, Москва, Россия. ОЯСГО ГО: https://orcid.org/0000-0002-1298-089X

E-mail: irepismo@gmail.com

Для цитирования: Кочергина И.В. История литературных отношений М. Горького и Ю.И. Айхенвальда: к постановке проблемы // Литературоведческий журнал. 2023. № 3(61). С. 143-159.

DOI: 10.31249/litzhur/2023.61.09

Irina V. Kochergina

© Kochergina I.V., 2023

THE HISTORY OF LITERARY RELATIONS BETWEEN M. GORKY AND Yu.I. AIKHENWALD: TO POSING THE PROBLEM

Abstract. The article attempts to systematize all the publications of the critic Yu.I. Aikhenwald concerning the literary work of M. Gorky. The features of the reception of the writer's work in Aikhenwald's literary criticism are analyzed, key claims to his style are marked, such as artificial fiction that replaces reality, unnatural images and plots, "incoherent combination of artist and reasoned", tendentiousness. The main attention is paid to the reviews and articles of Aikhenwald during the period of emigration: the critic's responses to such works as "Childhood", "The Artamonov Business", "From the Diary" are touched upon. It is noted that the following factors had a certain influence on the polemical direction of his reviews: Gorky's participation in the revolutionary movement, friendly ties with the main Bolsheviks, as well as the principled anti-Bolshevism of the critic himself. The fundamentally anti-Gorky position of the Rul' newspaper, of which he was a member of the editorial board, also had a certain influence on Aikhenwald's attitude towards the writer. The article also examines Aikhenwald's responses to Gorky's essay "Vladimir Lenin" and the publication of his letter to Yakov Ganetsky about the death of Felix Dzerzhinsky.

Keywords: M. Gorky; Yu.I. Aikhenwald; Russian emigration; literary criticism; newspaper Rul; bibliography.

Received: 12.05.2023 Accepted: 15.06.2023

Information about the author: Irina V. Kochergina, PhD in Philology, Teacher, School 57, Maly Znamensky Lane, 7/10, building 5, 119019, Moscow, Russia. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-1298-089X

E-mail: irepismo@gmail.com

For citation: Kochergina, I.V. "The History of Literary Relations Between M. Gorky and Yu.I. Aikhenwald: To Posing the Problem". Litera-turovedcheskii zhurnal, no. 3(61), 2023, pp. 143-159. (In Russ.)

DOI: 10.31249/litzhur/2023.61.09

Взаимоотношения Максима Горького и критика Юлия Исае-вича Айхенвальда рассматривались в отечественной науке по преимуществу применительно к взаимодействию писателя с эмигрантской критикой. Эта проблема анализировалась в публикациях Н.И. Великой, Е.Н. Никитина и др. [6; 11]. В работах И.А. Ревя-киной, А.А. Алексеева была предметом исследования рецепция творчества Горького в статьях Айхенвальда, выдвигались версии причин довольно предвзятого восприятия критиком произведений писателя [3; 13]. Вопрос затрагивался и в фундаментальном исследовании Н.И. Примочкиной «Горький и писатели русского зарубежья» [12, с. 25]. Однако весь корпус публикаций Айхенвальда, касающихся и писательской ипостаси Горького, и его личности, до сего времени не был систематизирован и комплексно изучен, и данное исследование призвано восполнить имеющиеся пробелы в этой области и наметить направления анализа.

Истоки сложных взаимоотношений между А.М. Горьким и Ю.И. Айхенвальдом берут свое начало в дореволюционный период. Наиболее подробный очерк критика о писателе вошел в выпуск III «Силуэтов русских писателей» (1910), однако и до него он публиковал отзывы и рецензии на произведения Горького и театральные постановки по его пьесам. До 1917 г. Айхенвальд нередко обращался в своих обзорах к творчеству Горького; приведем здесь список таких обращений.

1. Б/п [Рец. на кн.:] М. Горький. Рассказы. Том V. Изд. т-ва «Знание». СПб, 1901. Мещане. Сцены из дома Бессеменова. Драматический эскиз в 4 акт. Изд. т-ва «Знание». СПб, 1902 // Русская мысль. 1902. Кн. 5. Библиографический отдел. С. 137-140.

2. Ю.А. Современное искусство // Русская Мысль. 1902. Кн. 11. С. 214-219. («Мещане» МХТ).

3. Ю.А. Современное искусство // Русская Мысль. 1903. Кн. 1. С. 228-238. («На дне» МХТ)

4. Ю.А. Современное искусство // Русская Мысль. 1905. Кн. 12. С. 214-226. («Дети солнца» МХТ).

5. Ю.А. Литературная заметка // Московский еженедельник. 1906. 16 сентября. № 26. С. 50-53. XI вып. сб. «Знания». (Очерки «В Америке»).

6. Ю.А. [Рец. на кн.:] Сб. т-ва «Знание» за 1908 год. Кн. XXII. М. Горький «Последние», К. Гамсун «Бенони». СПб., 1908 // Русская мысль. 1908. Кн. 6. С. 119-120.

7. Айхенвальд Ю. «Силуэты русских писателей». 1910. Вып. III. (Очерк «Максим Горький»).

8. Айхенвальд Ю. Литературные наброски [сборник «Знания» XXXIX: Илья Сургучев «Губернатор». М. Горький «Случай из жизни»] // Речь. 1912. 25 июня (8 июля). № 171. С. 2.

Несмотря на то что здесь представлены рецензии и на театральные постановки по драматургическим произведениям Горького, и на его пьесы, и на прозу, характеристики стиля писателя в них довольно однообразны. Это «сочиненность», неорганичность, искусственность образов и сюжетов [2, т. 1, с. 147], «нескладное соединение художника и резонера», «умышленность, отравляющая силу непосредственного изображения», «отсутствие художественной свободы», «присутствие насильничающей тенденциозности» [1]. Как отмечает Н.И. Великая, «"сочинительство" - ключевое слово Айхенвальда в оценке творчества Горького» [6, с. 71].

Критика раздражает то, что «всякий поступок героев имеет для автора значение не сам по себе, а как иллюстрация известной мысли» [4, с. 137], у него вызывает отторжение обилие сентенций и афоризмов, мало связанных с ходом действия и тормозящих его, а также нагромождение ужасающих обстоятельств и событий, чудовищных подробностей быта [4, с. 138-139]. Драматургические произведения писателя Айхенвальд не считает особенно сильными. В обзоре, посвященном постановке «На дне» в Художественном театре, критик отказывает писателю в наличии «драматической жилки» [18, с. 232], а в другой рецензии пьесу «Дети солнца» называет «технически нестройной, по замыслу неглубокой» [19, с. 226]. В очерке из «Силуэтов русских писателей» критик, суммируя свои претензии к стилю писателя, подытоживает: Горький «не одолел мертвящей книжности: это оказалось не под силу его ограниченному, его нещедрому дарованию. Сначала у многих возникла иллюзия, будто он - талантливая натура; но вскоре обнаружилось, что у него мало таланта и еще меньше натуры» [2, т. 2, с. 145].

К революционному периоду относится одна заметка критика о писателе - это юбилейная публикация 1918 г. «Певец-

"буревестник": 50-летие Максима Горького» В ней Айхенвальд попытался подвести своеобразный итог литературному пути Горького и одновременно спроецировать результаты его писательской деятельности на положение и состояние России после революции. Впоследствии он перепечатал эту заметку с небольшими изменениями в эмигрантском издании III выпуска «Силуэтов русских писателей» в 1923 г. Вот что он писал в этой заметке: «И его, Горького, горечи есть капля в той горькой чаше, которую пьет нынче наша Россия. И его ошибка чернеет в том черном клубке ошибок, который опутал нынче нашу истерзанную страну. И его, Горького, неправда есть в той демагогической лжи, которая одурманила головы нашего народа. Сознательно Максим Горький был всегда, разумеется, безусловно честен; но достоинства русского простолюдина он безмерно преувеличил» [2, т. 2, с. 152]. В целом такие обвинения в адрес писателя были обычны для публицистики революционной эпохи. Юбилейная заметка более комплиментарна, чем обычные публикации критика по поводу Горького, что объясняется жанровой принадлежностью и общей политической неопределенностью в стране.

Чем объяснить столь резкие и довольно однообразные оценки творчества Горького таким тонким и глубоко чувствующим художественное слово критиком, как Айхенвальд? К примеру, В.В. Сорокина считает, что глубинная причина неприятия им Горького кроется в отказе ему в культурности [14, с. 160] - т.е. то, что он «не одолел мертвящей книжности», и есть главная претензия: самоучка, «начитанность свою он не совсем претворил в самого себя, и не так он привык к культуре, чтобы она стала для него второй природой» [20, с. 187].

Однако можно также предположить, что причина неприятия Айхенвальдом самого горьковского стиля коренится и в особенностях его критического метода, в самой сути его эстетики. «Имманентная», или, как ее еще называют, импрессионистическая критика Айхенвальда базируется на непосредственном впечатлении от художественного произведения, зависит от вживания, «вчувство-вания» в его ткань [2, т. 1, с. 23-24], а не от рассудочного его постижения; согласно его концепции, «основная струя художественного творчества течет по руслу бессознательности» [2, т. 1, с. 23]. Эстетическая система Айхенвальда видит задачу критика «в том,

чтобы увидеть, как через писательское бессознательное преломляется <...> мировое общее» [15, с. 191]. Поэтому в его иерархии писателей на первом месте стоят те, кто обладает так называемой «стихийностью», органичностью творчества, - например, Л.Н. Толстой: «Вообще Толстой поражает своей естественностью, первозданным характером и стихийной мощью своих произведений. <...> Забота о слоге для Толстого не существует, она в его глазах - кощунство, забота о слове - грех против Слова; о технике он не думает и себя как писателя не ощущает, не замечает. У него, к счастью, нет чувства слова как слова; орудие, которым он выковывает свою мысль и свои образы, отличается гениальной грубостью» [2, т. 1, с. 218]. Таким образом, искусственность, некая схема, лежащая в основе произведения, для критика является признаком ненастоящего искусства. Вероятно, сама специфика горь-ковского дарования, столь явно противоположного «имманентной» критике, базирующейся в том числе на иррациональном, стихийном в произведении, не позволила Айхенвальду воздать должное Горькому. В то же время достойно удивления то, что, повторяя вслед за Д.В. Философовым мысли о «конце Горького» [16], Айхенвальд никак не объяснял феноменальную популярность его произведений как до революции, так и после.

М. Горький уехал из Советской России в 1921 г., Айхенвальд был выслан на «философском пароходе» в сентябре 1922-го. Дальнейшие их литературные взаимоотношения тесно связаны с жизнью эмиграции.

Айхенвальд занимал ведущее место в литературно-критическом мире русского Берлина 1920-х годов. В газете кадетской ориентации «Руль» в течение шести лет он вел еженедельный раздел «Литературные заметки», а также регулярно размещал рецензии на книжные новинки в разделе «Критика и библиография». «Юлий Айхенвальд придал совершенно новый качественный уровень критике газеты "Руль", его стараниями приобретшей неоспоримый престиж», - отмечал А.М. Зверев в исследовании, посвященном периодике эмиграции [9, с. 167].

Переходя к публикациям о творчестве Горького, сделанным Айхенвальдом в эмигрантский период, необходимо оговориться, что подавляющая их часть посвящена обзорам журналов, к изданию которых писатель имел то или иное отношение. Представ-

ляется вероятным, что критик гораздо реже останавливался на произведениях писателя, если бы не был вынужден, будучи еженедельным обозревателем «Руля», делать систематические журнальные обзоры. Он так часто повторяет одни и те же характеристики художественного стиля Горького, что должен даже оговориться в свое оправдание: «Когда ни пишешь о Горьком, приходится писать о нем одно и то же, потому что одно и то же пишет и он» [20, кн. 2, с. 820]. Претензии к стилю почти не отличаются от дореволюционных: сочиненность [20, кн. 1, с. 113], «автодидактизм», «литературность» и «риторика» [20, кн. 1, с. 187], «резонерство и надуманность» [20, кн. 1, с. 329], недостаточная психологическая мотивированность характеров и поступков [20, кн. 1, с. 287]. По-прежнему сильно раздражает критика и то, что часто на страницах произведений писателя «густо собраны, без достаточной художественной необходимости, образцы человеческой искалеченности и уродства» [20, кн. 1, с. 463], а ужасные обстоятельства нанизываются одно на другое. Типичным в этом смысле является отзыв критика о романе «Дело Артамоновых». Особо выделяя словесную выразительность этого произведения, красочность описаний, меткость деталей, Айхенвальд отмечает, что «непринужденное развитие фабулы и событий, самопроизвольное развертывание характеров задержано здесь - как это странно и печально, - рукою самого рассказчика, его слишком явным и стесняющим присутствием. Он должен был бы несколько отойти от своих персонажей, оставить их в покое и предоставить вещи естественному ходу вещей, чтобы рассказ зажил собственной жизнью, как некий самостоятельный организм» [20, кн. 2, с. 820].

Перечислим публикации Айхенвальда из газеты «Руль», посвященные литературным произведениям Горького.

О произведениях Горького, опубликованных в журнале «Беседа»:

1. Каменецкий Б.1 Литературные заметки // Руль. 1923. 27 мая. № 755. С. 2-3. («Отшельник»; «Заметки»).

2. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1923. 2 сентября. №. 839. С. 2-3. («Из дневника»).

1 До июля 1925 г. Айхенвальд писал в эмиграции под псевдонимом «Б. Каменецкий».

3. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1923.

9 декабря. № 917. С. 2-3. («Рассказ о безответной любви»).

4. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1924. 4 мая. № 1038. С. 5-6. («Рассказ о герое»; «Об одном романе»).

5. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1924. 6 августа. № 1116. С. 2-3. («Карамора», «О С.А. Толстой»).

6. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1925. 29 апреля. № 1338. С. 2-3. («Рассказ о необыкновенном»).

О публикациях Горького в журнале «Русский современник»:

1. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1924. 6 июля. № 1090. С. 2-3. («Владимир Ленин»).

2. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1924. 26 ноября. № 1211. С. 2-3. («Анекдот»).

Об отдельных изданиях произведений писателя:

1. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1922.

10 декабря. № 612. С. 2-3. («Детство»).

2. Каменецкий Б. Литературные заметки // Руль. 1923. 14 октября. № 875. С. 2-3. («Мои университеты»)

3. Айхенвальд Ю. Литературные заметки // Руль. 1926. 16 июня. № 1681. С. 2-3. («Дело Артамоновых»)

4. Айхенвальд Ю. Литературные заметки // Руль. 1927. 4 мая. № 1953. С. 2-3. («Фальшивая монета»).

Интересно, что в первом же обзоре в газете «Руль», опубликованном критиком после высылки из СССР на «философском пароходе», шла речь именно о Горьком. Лишенный возможности свободно высказывать свои мысли в течение четырех лет, критик, видимо, более всего хотел высказаться по поводу А.А. Блока и М. Горького, которым и посвящены целиком «Литературные заметки» от 10 декабря 1922 г. В центре его разбора автобиографическая повесть «Детство», которая в это время вышла отдельным изданием в Берлине. В рецензию, что было обычно для критической манеры Айхенвальда, включены фрагменты из его предыдущих очерков о Горьком, в частности, из упоминавшейся заметки «Певец-"буревестник"...». Однако к обычным претензиям отно-

сительно стиля теперь добавились общественно-политические -большая часть их была для эмигрантской среды в отношении Горького общей. И если в юбилейной заметке к 50-летию критик не подвергал сомнению искренность и правдивость писателя в его произведениях, то теперь интонация меняется: «...и его, Горького, горечи есть капля в той горькой чаше, которую страдальчески пьет нынче наша Россия. А если он сам этого и не поведает, все равно -будет поставлена эта жгучая проблема: насколько в той кровавой неправде, которая опутала нашу изнасилованную родину, повинна и специальная неправда писательская» [20, кн. 1, с. 24-25]. Позиция, занятая Горьким в революционный период, его связь с многими большевистскими лидерами - все это еще усугубило резко полемическое отношение Айхенвальда и к Горькому-писателю, и к Горькому-человеку.

Следует остановиться особо на публикации, посвященной воспоминаниям Горького о Чехове: она во многом стала началом конфронтации между писателем и критиком. В «Литературных заметках» от 3 сентября 1923 г. Айхенвальд пишет об опубликованных в «Беседе» № 2 за 1923 г. фрагментах «Из дневника» Горького, в частности, о похоронах Чехова. Здесь критик с возмущением замечает, что писатель «измышляет или, по крайней мере, к правде примышляет неправду, искажает быль небылицей»: «. дух стилизации и дух дешевого изобличения требуют здесь представить всю печальную церемонию как пошлость, <...> память изменила забывчивому беллетристу, и он написал картину безусловно неверную. Так, он говорит, что "за гробом Чехова шагало человек сто, не более": кто, подобно пишущему эти строки, шел за этим незабвенным гробом, те знают, что на самом деле его провожала огромная, многотысячная толпа.» [20, кн. 1, с. 162]. Искажение событий увидел критик и в том, что «день был не "жаркий и пыльный", а, напротив, дождливый», и в других деталях. М. Горький, видимо, болезненно воспринял эту публикацию Айхенвальда, поскольку ответил ему письмом, в котором дезавуировал эти обвинения в «забывчивости», сославшись на свидетельства ряда очевидцев похорон [7, т. 14, с. 236]. Е.Н. Никитин поясняет в Примечаниях данному письму в Полном собрании сочинений и писем М. Горького, что память изменяет в данном случае Горькому, а не Айхенвальду [7, т. 14, с. 610-611].

Интересным со всех точек зрения является и известный эпизод с публикацией рассказа Горького «Об одном романе» под псевдонимом Василий Сизов в № 4 «Беседы» за 1924 г. В.Ф. Ходасевич описал в своих воспоминаниях эту историю: «Однажды он объявил, что Ю.И. Айхенвальд, который был еще жив, несправедливо бранит его новые рассказы, сводя политические и личные счеты. Я ответил, что этого быть не может, потому что, во многом не сходясь с Айхенвальдом, знаю его, как критика в высшей степени беспристрастного. <...> Спор наш дошел до того, что я, чуть ли не на пари, предложил в ближайшей книжке напечатать два рассказа Горького - один под настоящим именем, другой под псевдонимом, - и посмотреть, что будет» [17, с. 211]. Айхенвальд так же критически отозвался о произведении «Сизова», как и о «Рассказе о герое» Горького, напечатанном в том же номере. Но если рассказ Горького удостоился обычных в адрес произведений писателя упреков в «резонерстве и неполной убедительности образов», то произведение «Сизова» критик охарактеризовал более мягко, но довольно скептически - назвал «неудавшимся», «манерным и оригинальничающим» и в целом неубедительным [20, кн. 1, с. 289].

Нельзя не остановиться на отклике Айхенвальда на очерк Горького «Владимир Ленин», непосредственно связанном с его отношением к этому политическому деятелю и вообще к большевизму. Критик считал Ленина фигурой, случайно вынесенной революцией на гребень политических событий, «иллюстрацией к тезису о ничтожном значении личности в истории», а захват власти и удержание ее в руках ленинцев - «эмпирической удачей»: «бесплодное усилие превратить дело Ленина в гениальность», по его мнению, обречено на провал [20, кн. 1, с. 360]. Не склонный к излишнему мистицизму, он, скорее, метафорически именует этого вождя слугой Мефистофеля и так пишет о нем в очерке «Безвременная смерть», посвященном уходу Ленина из жизни: «Благодаря ему, наша родина превратилась в ад, в небывалое скопление физической и нравственной боли, в царство голода и холода, людоедства и лютого мора» [20, кн. 1, с. 239]. С точки зрения Айхенвальда, именно Ленин, для которого цель оправдывала любые средства, виновен в жесточайшем терроре. Критик считает, что культ Ленина вызван официальными мерами, однако «в некоторой мере отве-

чает подлинному настроению»; он пишет: «...весь случай Ленина когда-нибудь вообще предстанет перед всеми в тонах беспримерного обмана, в тонах преступления и недоразумения» [20, кн. 1, с. 241]. Горький возмущенно отозвался на очерк «Безвременная смерть» в письме к С.Ф. Ольденбургу2: «.одна из наиболее гнусных статей о Ленине - статья Ю. Айхенвальда» [7, т. 14, с. 301].

Очерк Горького «Владимир Ленин», напечатанный в «Русском современнике», критик воспринял негативно, сразу указав, что «хвалебную статью» писатель посвящает тому, кто «растоптал миллионы жизней» [20, кн. 1, с. 318]. Приводя такие характеристики, данные писателем Ленину: «праведник», «наиболее ярко воплощавший в себе гениальность», однако «понимавший драму человеческого бытия "несколько упрощенно"», - критик возражает: если вождь понимал драму бытия «примитивно, вульгарно, кустарно, если боролся он с этой драмой не зорко, а близоруко, не ослабляя, а страшно усиливая ее, если пожар он заливал керосином, то, значит, он был не гениален, а глуп» [20, кн. 1, с. 318-319]. «Обывательские достоинства» Ленина и его «вражда к несчастьям людей», с точки зрения критика, «нисколько не спасают его памяти перед лицом человечества и человечности»: как политик не может быть праведником, так не важны и добрые проявления души человека, сознательно повинного в гибели и страданиях стольких людей [20, кн. 1, с. 318-319]. Ни искренняя скорбь писателя об утрате, ни восхищение масштабом личности Ленина, пронизывающие очерк, не нашли отклика у Айхенвальда.

Безусловно, в определенной мере на оценки критиком произведений Горького влияла антигорьковская позиция газеты «Руль». В ряде исследований, посвященных берлинской периодике, отмечалось, что это эмигрантское издание многие годы выступало против Горького (см., напр.: [9, с. 163]); особенно яростными в этом смысле были публикации А.А. Яблоновского3 (см., напр.: [21]). Как один из влиятельных членов редакции журнала Айхен-

2 Сергей Федорович Ольденбург (1863-1933) - русский и советский востоковед. После революции занимал ответственные посты в Академии наук.

3 Александр Александрович Яблоновский (наст. фам. Яблоновский-Снадзский, 1870-1934) - русский писатель, публицист, фельетонист. В эмиграции с 1920 г. Публиковался в газетах «Руль», «Сегодня», «Возрождение» и др. В «Руле» вел постоянные публицистические колонки.

вальд не мог не транслировать эту позицию, усиливая ее и своим отношением к деятельности писателя.

Однако ошибкой было бы предполагать, что Айхенвальд совсем не признавал в Горьком талантливого, яркого и интересного писателя. Критик отдавал должное мастерству стиля, красочности образов и картин быта, однако все это не перевешивало для него «резонерства» и «сочиненности», отравляющих, по его мнению, его произведения. Критик не считал Горького классиком, о чем определенно высказывался несколько раз (см., напр.: [20, кн. 2, с. 1112]), и, как было сказано выше, обошел вниманием феномен удивительной популярности писателя в самых разных слоях читающей России. Когда прекратился выход журналов «Беседа» и «Русский современник», которым посвящал свои обозрения критик, публикации о Горьком практически исчезли из его статей: к примеру, он ни разу не упомянул «Жизнь Клима Самгина», первый том которой увидел свет в 1927 г. Вероятно, Горький сам по себе не был интересен критику и он рецензировал его произведения только вынужденно, коль скоро они появлялись в периодике. Этим же, скорее всего, объясняется и навязчивое однообразие оценок его творчества в разборах Айхенвальда.

Отрицательное отношение Айхенвальда к Горькому как общественному деятелю резко усилилось после письма последнего к большевику Я.С. Ганецкому по поводу смерти Дзержинского. Писатель в своем послании выразил глубокую скорбь по поводу утраты: личность Дзержинского вызывала у Горького «впечатление душевной чистоты и твердости», «благодаря душевной чуткости и справедливости» этого человека «было сделано много хорошего» [7, т. 16, с. 106]. Письмо было опубликовано в центральных советских газетах, и, как указывает И.А. Бочарова, «эмигрантская печать немедленно и резко отреагировала на эту публикацию, ставшую вехой в процессе разрыва эмиграции с Горьким» [5, с. 336]. Айхенвальд был автором открытого письма «Против Горького» от имени Правления Союза журналистов и литераторов в Германии, опубликованного в номере «Руля» от 3 сентября 1926 г.4; публикацию эту можно считать очень резкой даже для «Руля». Писатель

4 То, что авторство письма «Против Горького» принадлежит Айхенвальду, подтверждается письмом Б.К. Зайцева критику [10].

отреагировал на это в письме Д.А. Лутохину, назвав данное выступление «малограмотно написанным манифестом» и указав на вероятное авторство Айхенвальда [7, т. 16, с. 126]; отрицательные оценки рецензий Айхенвальда на произведения разных писателей часты в письмах Горького эмигрантского периода.

Негативные высказывания в адрес Горького как общественного деятеля и резко полемические характеристики в его адрес со стороны Айхенвальда можно обнаружить и в обзорах и эссе за 1927-1928 гг., хотя рецензий на его произведения в эти годы почти нет (исключение составляет краткий отзыв о пьесе «Фальшивая монета»). К примеру, он дает перевод с немецкого «оды» в честь Горького поэта и публициста Курта Тухольского5, в конце которой такие строки: «И вот она стоит - Россия. Ее голова звалась Ленин. А ты, Максим Горький, - ее сердце». Критик комментирует этот пассаж довольно зло: «. не оттого ли так благоденствует Россия, что голова у нее Ленин, а сердце - Горький, не оттого ли столько ума являет она теперь и столько сердечности, не оттого ли, благодаря ленинской голове и горьковскому сердцу, пролилось на нашу благополучную страну так много слез и крови» [20, кн. 2, с. 1145-1146]. В целом эти выступления Айхенвальда носят характер острой конфронтации между литераторами и вливаются в общую антигорьковскую кампанию, развернувшуюся в 1920-х годах в эмигрантской периодике (см. подробнее об этом: [13, с. 103-106]).

Своеобразным итогом сложных взаимоотношений Горького и Айхенвальда можно считать статью писателя «О белоэмигрантской литературе», опубликованную в газете «Правда» от 11 мая 1928 г.; она появилась еще до его поездки в СССР в том же году. В этой публикации он, в частности, пишет: «"блюстителем благочиния" в литературе эмигрантов служит критик-эстет Юлий Айхен-вальд», который «поддерживает дух старых литераторов, т.е. надувает их, уверяя, что они все еще зреют и цветут. Делает он это паточным языком, который напоминает довольно тщательный, но совершенно бездушный перевод с иностранного» [8, т. 24,

5 Речь идет о немецком писателе, поэте, публицисте Курте Тухольском (Kurt Tucholsky, 1890-1935), который под псевдонимом Theobald Tiger в немецком еженедельнике Die Weltbühne опубликовал стихотворение Zunge Rußlands!.., посвященное Горькому.

с. 340-341]. И далее Горький называет всех литераторов, враждебных большевикам, «Лазарями смердящими» [8, т. 24, с. 340-341].

В целом литературные отношения между Горьким и Айхен-вальдом носили полемический характер, были неоднозначны и многоаспектны. Изучение рецепции творчества Горького в критике Айхенвальда должно быть дополнено рассмотрением взаимоотношений этих литераторов, а также исследованием влияния на них культурно-исторического контекста. В этом смысле данная публикация призвана обозначить пути изучения проблемы и узловые моменты полемики между писателем и критиком.

Список литературы

1. Айхенвальд Ю. Литературные наброски // Речь. 1912. 25 июня (8 июля). № 171. С. 2.

2. Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей // Айхенвальд Ю.И. Силуэты русских писателей: в 2 т. М.: Терра; Республика, 1998.

3. АлексеевА.А. Ю.И. Айхенвальд о Максиме Горьком писателе и человеке // Горьковские чтения, 2004 год: Творчество Максима Горького в социокультурном контексте эпохи: материалы международной конф. Н. Новгород: ННГУ, 2006. С. 312-316.

4. Б/п [Рец. на кн.:] М. Горький. Рассказы. Том V. Изд. т-ва «Знание». СПб., 1901. Мещане. Сцены из дома Бессеменова. Драматический эскиз в 4 акт. Изд. т-ва «Знание». СПб, 1902 // Русская мысль. 1902. Кн. 5. Библиографический отдел. С. 137-140.

5. Бочарова И.А. Согласно голосу совести // Арбатский архив: Историко-краеведческий альманах. Вып. I. М.: Тверская, 13, 1997. С. 335-339.

6. Великая Н.И. Максим Горький в восприятии русского зарубежья // Горьковские чтения: Максим Горький - художник. Проблемы, итоги и перспективы изучения: материалы международной конференции. Н. Новгород: ННГУ, 2002. С. 70-81.

7. Горький М. Полное собрание сочинений. Письма: в 24 т. М.: Наука, 1997-.

8. Горький М. Полное собрание сочинений. Художественные произведения: в 30 т. М.: ГИХЛ, 1949-1955.

9. Зверев А.М. Берлинская газета русской эмиграции «Руль» // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 7: Литературоведение. М.: ИНИОН РАН. 1997. № 3. С. 159-176.

10. Кочергина И.В. Об одном письме Б.К. Зайцева к Ю.И. Айхенвальду // Stephanos. 2021. № 6(50). С. 71-80. DOI: 10.24249/2309-9917-2021-50-6-71-80

11. Никитин Е.Н. Художник и критик (Из истории создания воспоминаний Горького о Чехове) // Горьковские чтения: Максим Горький - художник. Проблемы, итоги и перспективы изучения: материалы международной конференции. Н. Новгород: ННГУ, 2002. С. 180-185.

12. ПримочкинаН.И. Горький и писатели русского зарубежья. М.: ИМЛИ РАН, 2003. 361 с.

13. Ревякина И.А. Публицисты и критики русской эмиграции 1920-х годов о творчестве М. Горького // Классика и современность в литературной критике русского зарубежья 20-30-х годов: сб. пауч. трудов. Ч. 1. Отв. ред. Петрова Т.Г. М.: ИНИОН РАН, 2004. С. 99-116.

14. Сорокина В.В. Формирование литературной критики Русского Зарубежья: берлинский период: дис. ... д-ра филол. паук. М., 2011. 415 с.

15. Тахо-Годи Е.А. «Естественный символизм» Юлия Айхенвальда (к вопросу об эстетическом методе) // Русская литература и журналистика в предреволюционную эпоху: формы взаимодействия и методология анализа. М.: ИМЛИ РАН, 2021. С. 188-203. DOI: 10.22455/978-5-9208-0661-1-188-203

16. Философов Д.В. Копец Горького // Максим Горький: pro et contra: Личность и творчество Максима Горького в оценке русских мыслителей и исследователей / вступ. ст., сост. и примеч. Ю.В. Зобнина. СПб.: Изд-во РХГИ, 1997. 895 с.

17. Ходасевич В. Воспоминания. М.: Художественная литература, 2009. 512 с.

18. Ю.А. Современное искусство // Русская Мысль. 1903. № 1. С. 228-238.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

19. Ю.А. Современное искусство // Русская Мысль. 1905. № 12. С. 214-226.

20. Ю.И. Айхенвальд в газете «Руль» (1922-1928): в 2 кн. / сост., предисл., комм. И.В. Кочергиной при участии Д.В. Зуева. М.: Водолей, 2022. 1419 с.

21. Яблоновский А. О г-пе Горьком // Руль. 1922. № 518. 13 августа. С. 2.

References

1. Aikhenval'd, Yu. "Literaturnye nabroski" ["Literary Sketches]". Rech', no. 171, June 25, 1912, 2 p. (In Russ.)

2. Aikhenval'd, Yu. Siluehty russkikh pisatelei [Silhouettes of Russian Writers]: in 2 vols. Moscow, Terra Publ.; Respublika Publ., 1998. (In Russ.)

3. Alekseev, A.A. "Yu.I. Aikhenval'd o Maksime Gor'kom pisatele i cheloveke" ["Yu.I. Aikhenwald about Maxim Gorky the Writer and the Man"]. Gor'kovskie chteniya, 2004 god: Tvorchestvo Maksima Gor'kogo v sotsiokul'turnom kontekste

ehpokhi; materialy mezhdunarodnoi konferentsii [Gorky Readings, 2004: The Work of Maxim Gorky in the Socio-cultural Context of the Epoch; Materials of the International Conference]. Nizhnii Novgorod, Nizhnii Novgorod University Publ., 2006, pp. 312-316. (In Russ.)

4. Bez podpisi [Without a signature] "Retsenziya na knigu: M. Gor'kii. Rasskazy. Tom. V. Izdanie tovarishchestva Znanie. Sankt-Peterburg, 1901. Meshchane. Stseny iz doma Bessemenova. Dramaticheskii ehskiz v 4 akt. Izdanie tovarishchestva Znanie. Sankt-Peterburg, 1902" ["Book review: M. Gorky. Stories. Vol. V. Corp. Znanie Publ. Saint Petersburg, 1901. Philistines Scenes from Besse-menov's House. Dramatic sketch in 4 acts. Saint Petersburg, Corp. Znanie Publ. 1902"]. Russkaya mysl', no. 5, 1902, Bibliography, pp. 137-140. (In Russ.)

5. Bocharova, I.A. "Soglasno golosu sovesti" ["According to the Voice of Conscience"]. Arbatskii arkhiv: Istoriko-kraevedcheskii al'manakh. Issue I, 1997. Moscow, Tverskaya 13 Publ., pp. 335-339. (In Russ.)

6. Velikaya, N.I. "Maksim Gor'kii v vospriyatii russkogo zarubezh'ya" ["Maxim Gorky in the perception of the Russian diaspora"]. Gor'kovskie chteniya: Maksim Gor'kii - khudozhnik. Problemy, itogi iperspektivy izucheniya: materialy mezhdunarodnoi konferentsii [Gorky Readings: Maxim Gorky is an Artist. Problems, Results and Prospects of Studying: Materials of the International Conference]. Nizhnii Novgorod, Nizhnii Novgorod University Publ., 2002, pp. 70-81. (In Russ.)

7. Gor'kii, M. Polnoe sobranie sochinenii. Pis'ma [Complete Works. Letters]: in 24 vols. Moscow, Nauka Publ., 1997-. (In Russ.)

8. Gor'kii, M. Polnoe sobranie sochinenii. Khudozhestvennye proizvedeniya [Complete Works. Works of Art]: in 30 vols. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1949-1955. (In Russ.)

9. Zverev, A.M. "Berlinskaya gazeta russkoi ehmigratsii Rul'" ["Berlin Newspaper of Russian Emigration Rul"]. Sotsial'nye i gumanitarnye nauki. Otechestvennaya i zarubezhnaya literatura. Seriya 7: Literaturovedenie [Social and human sciences. Domestic and foreign literature. Series 7: Literary criticism]. Moscow, INION RAN Publ., no. 3, 1997, pp. 159-176. (In Russ.)

10. Kochergina, I.V. "Ob odnom pis'me B.K. Zaitseva k Yu.I. Aikhenval'du" ["A Letter from Boris Zaitsev to Yuly Aykhenwald"]. Stephanos, no. 6(50), 2021, pp. 71-80. (In Russ.) DOI: 10.24249/2309-9917-2021-50-6-71-80

11. Nikitin, E.N. "Khudozhnik i kritik (Iz istorii sozdaniya vospominanii Gor'kogo o Chekhove)" ["Artist and Critic (From the History of the Creation of Gorky's memoirs about Chekhov)"]. Gor'kovskie chteniya: Maksim Gor'kii - khudozhnik. Problemy, itogi i perspektivy izucheniya: materialy mezhdunarodnoi konferentsii [Gorky Readings: Maxim Gorky is an Artist. Problems, Results and Prospects of

Studying: Materials of the International Conference]. Nizhnii Novgorod, Nizhnii Novgorod University Publ., pp. 180-185. (In Russ.)

12. Primochkina, N.I. Gor'kii i pisateli russkogo zarubezh'ya [Gorky and Russian Writers Abroad]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2003, 361 p. (In Russ.)

13. Revyakina I.A. "Publitsisty i kritiki russkoi ehmigratsii 1920-kh godov o tvor-chestve M. Gor'kogo" ["Publicists and Critics of the Russian Emigration of the 1920 s about the Work of M. Gorky"]. Klassika i sovremennost' v literaturnoi kritike russkogo zarubezh'ya 20-30-kh godov: sbornik nauchnykh trudov. Chast' 1 [Classics and Modernity in Literary Criticism of the Russian Diaspora in the 1920 s and 1930 s: A Collection of Scientific Papers. Part 1], ed. by Petrova T.G. Moscow, INION RAN Publ., 2004, pp. 99-116. (In Russ.)

14. Sorokina, V.V. Formirovanie literaturnoi kritiki Russkogo Zarubezh'ya: berlinskii period [Formation of Literary Criticism of the Russian Diaspora: Berlin period]. DSc in Philology Dissertation. Moscow, 2011, 415 p. (In Russ.)

15. Takho-Godi, E.A. "'Estestvennyi simvolizm' Yuliya Aikhenval'da (k voprosu ob ehsteticheskom metode)" ["'Natural Symbolism' by Yuly Aikhenwald (to the Question of the Aesthetic Method)"]. Russkaya literatura i zhurnalistika vpredre-volyutsionnuyu ehpokhu: formy vzaimodeistviya i metodologiya analiza [Russian Literature and Journalism in the pre-Revolutionary Era: Forms of Interaction and Methodology of Analysis]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2021, pp. 188-203. (In Russ.) DOI: 10.22455/978-5-9208-0661-1-188-203

16. Filosofov, D.V. "Konets Gor'kogo" ["The End of Gorky"]. Maksim Gor'kii:pro et contra: Lichnost' i tvorchestvo Maksima Gor'kogo v otsenke russkikh myslitelei i issledovatelei [Maxim Gorky: pro et contra: The Personality and Work of Maxim Gorky as Assessed by Russian Thinkers and Researchers], introd., comp., and comm. by Yu.V. Zobnin. St Petersburg, RCHI Publ., 1997, 895 p. (In Russ.)

17. Khodasevich, V. Vospominaniya [Memories]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 2009, 512 p. (In Russ.)

18. Yu.A. "Sovremennoe iskusstvo" ["Modern Art"]. Russkaya Mysl', no. 1, 1903, pp. 228-238. (In Russ.)

19. Yu.A. "Sovremennoe iskusstvo" ["Modern Art"]. Russkaya Mysl', no. 12, 1905, pp. 214-226. (In Russ.)

20. Yu.I. Aikhenval'd v gazete "Rul"' (1922-1928) [Yu.I. Aikhenwald in the newspaper "Rul"(1922-1928)]: in 2 vols, comp., introd. and comm. by I.V. Kochergina and D.V. Zuev. Moscow, Vodolei Publ., 2022. (In Russ.)

21. Yablonovskii, A. "O g-ne Gor'kom" ["About Mr Gorky"]. Rul', no. 518, August 13, 1922, p. 2. (In Russ.)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.