ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Л. Роговцева,
ассиапешп кафед/гы. филологии ап/ган Юго - воаНочной Лзии 2)/3?У
ИСТОРИЯ И МИФЫ
(НА ПРИМЕРЕ МИФОЛОГИИ ВЬЕТНАМА)
О вьетнамских мифах и их героях известно немало. Значительно меньше мы знаем о том, какую роль играла мифология в тот или иной период вьетнамской истории, какое место она занимала в жизни отдельных людей.
Для народов архаической культуры, не имеющих исторических текстов, мифологические источники при всей их неполноте и неточности восполняют исторические источники и помогают в решении задач истории как познания. Мифы были носителями социальной и исторической памяти. Возможно, что первоначально миф аккумулировал в себе необходимый набор сведений о космосе и обществе, в котором жили древние народы. Миф заменял историю и был тем, что было в действительности.
До появления и широкого распространения письменности история не только у народов Вьетнама, но и повсеместно имела форму устной традиции. Не изменило ситуации и появление письменности, поскольку записываться стали в первую очередь легенды и сказания. Прежде всего, это касалось сказаний, в которых прославлялись герои древности и их подвиги. Иначе говоря, история рождалась из мифа.
В предлагаемой работе предпринимается попытка рассмотреть мифотворчество народов Вьетнама не только как компонент религиозного мировоззрения, но и тесное его взаимодействие с историей как наукой. Основными источниками данной работы послужили исследования вьетнамских ученных, содержащие описания мифов и легенд из сборников, изданных во Вьетнаме, - Хоанг Бао «Древние предания Вьетнама», Нгок Кхань «Легенды Вьетнама» и др.. В работах Хо Куок Хунга «Легенды Вьетнама и проблемы человечества» и Нгуен Ву Туан Ань «Эпоха Хунг Выонгов в легендах и мифах» помимо представленных древних мифологических текстов о правлении династии Хунг Выонгов и Ан Зыонг Выонге вопрос о том, что данные мифы необходимо рассматривать как раннеисторические описания.
В российской историографии изучению вопроса о связи истории и мифа посвящены известные работы В.Н. Топорова «О космологических источниках раннеисторических описаний» и Е.Ю. Кнорозовой «Мифы и предания Вьетнама» и др.
Как уже сказано выше, события отдаленной древности, прежде чем они были зафиксированы в письменных памятниках, передавались от поколения
к поколению изустно. И чем больший временной промежуток отделял описываемое событие, тем больше изменений претерпевала сама информация. С течением времени рассказ (миф), передававшийся различными людьми и в разной обстановке, наполнялся новым содержанием. Нередко он приобретал необычную, если не сказать, сказочную, форму. Кроме того, рассказчики по-разному передавали известную им информацию, то есть со временем появляются различные версии произошедшего когда-то события, которые вошли в позднейшие литературные или исторические произведения.
Наконец, передаваемая информация могла переосмысливаться и преобразовываться, становясь частью религиозной практики древних. Историческая в недавнем прошлом информация со временем становится неотъемлемой частью религиозного ритуала, связанного с именем какого-либо божества или героя. Или, наоборот, разработанный религиозный ритуал, в основе которого лежит определенный исторический или мифологический материал, начинает рассматриваться как реальная история (этиологический миф).
Проблема соотношения истории как науки и мифа наиболее важна для эпохи, когда начинают появляться первые исторические описания, но ещё продолжают господствовать старые мифопоэтические схемы и соответствующие тексты, преимущественно космологического содержания. При этом необходимо отличать историю как науку о человеческих деяниях в прошлом, где отсутствуют божественные деяния, от мифа, где человеческие деяния игнорируются почти полностью.
Как и во всех мировых культурах мифооэпическая традиция Вьетнама содержит в себе космологические тексты, где древние пытались объяснять сотворение мира. Связь исторического начала с мифом на этом этапе уже несомненна из-за построения самого текста, который несет особенности построения текста исторического. Среди этих особенностей необходимо отметить:
- построение текста как ответа на вопрос;
- заданное описание событий (составляющих акт творения), с непременным указанием начала;
- описание последовательной организации пространства (где происходит само событие);
- переход от одного этапа творения к следующему;
- последовательный переход от космологического и божественного к «историческому» и человеческому.
Во вьетнамском мифотворчестве первоначально отсутствует конкретный персонаж, ответственный за сотворение мира. «Когда еще не было ни вселенной, ни каких других живых существ, в том числе людей, небо и земля представляли собой хаотическую темную и холодную массу, в которой сам по себе зародился бог». По прошествии времени, когда были разделены небо и земля, божественный персонаж приобретает имя Нгок Хоанг - Яшмовый владыка, который стал ведать всеми делами на земле. Впоследствии Нгок Хоанг поручил двенадцати богиням вылепить людей. Их позже и стали называть «Двенадцать Матушек». Богини Мат Чой и Мат Чанг стали управлять солнцем и луной. Другие божества после распределения обязанностей принялись за работу. «Один создал звезды, другой прорыл русла
рек, третий раздробил камни, чтобы получить песок и гравий, четвертый посадил деревья. Так был создан мир».
После завершения устроения космоса происходит следующая культурно-историческая традиция, которая нашла свое отражение в этиологических мифах. Здесь уже помимо объяснения происхождения других явлений природы и социальной жизни устанавливаются нормы поведения. Указываются правила социального поведения и, в частности, нередко — правила брачных отношений для членов коллектива, следовательно, схем родства. Данная прерогатива отошла божеству Южного Креста - Нам Тао и божеству Большой Медведицы - Бак Дау.
Уже в мифопоэтических текстах наряду с собственно космологическими схемами и схемами системы родства и брачных отношений выделяются схемы мифоисторической традиции. Они состоят обычно из мифов и того, что условно называют «историческими» преданиями. Современные исследователи нередко сомневаются в правильности установления границ между мифом и историческим преданием, хотя сами носители традиции, как правило, не затрудняются в их разграничении. В.Н. Топоров в своем исследовании «О космологических источниках раннеисторических описаний», связывает «исторические» предания с участием в них человеческих существ, подобных носителям данной традиции, и с событиями, охватываемыми актуальной памятью коллектива (собственная память рассказчика, память поколения отцов, генеалогические схемы и т. п.). В мифе в отличие от «исторического» предания случаются и такие события, которые немыслимы ни в каких других условиях (например, легко осуществляются самые различные превращения: изменения тела, превращения человека в животное, переходы из одной сферы в другую). Для примера характерен миф, или уже предание: Лак Лонг Куанг - первопредок вьетов.
Известно, что Вьетнам - древняя страна со сложной и богатой культурой, которая складывалась, с одной стороны, на субстратном элементе, родственном для всех культур региона Юго-Восточной Азии, с другой -под сильным влиянием Китая. Древняя история этих государств неразрывно связана между собой и порой мифы двух народов сильно переплетаются и имеют под собой общие корни происхождения. Это подтверждает миф о первопредке вьетов.
«Никто не знает, сколько времени прошло после сотворения мира, когда император Мин-ди - Светлый, потомок Шеньнуна, китайского божества, родоначальника земледелия, отправился посетить свои владения». Именно сыновья Мин-ди стали родоначальниками династий: И-ди китайских династий, а Кинь Зыонг Выонг - вьетнамских династий.
Кинь Зыонг Выонг, в совершенстве владевший магическими приемами, женился на дочери «самого дракона». От этого брака и родился первопредок вьетов Лак Лонг Куан - государь Дракон Лак.
Лак - это древний антоним предков вьетов (лаквьетов) в III - II вв. до н.э. Высказывалось предположение, что слово «лак» в древности означало «вода». Если иметь в виду, что лаквьеты являлись пионерами водозаливного рисосеяния, а также учесть миф о предке вьетнамцев, происходившем из рода драконов и жившем с сыновьями в воде, то этноним «лаквьет», т.е. «люди, живущие в воде», приобретает реальный исторический смысл.
Для вопроса о соотношении истории и мифа необходимо отметить различия между собственно мифом и преданием. Так, Е.Ю. Кнорозова, изучавшая мифы и предания Вьетнама, указывает, что миф относится к туманному прошлому, когда мир выглядел совсем иначе, чем теперь, а предание имеет дело с историческими персонажами и относится к определённому месту, связана с событиями, обладающими актуальной ритуальной или социальной значимостью. С мифом, с одной стороны, и с историческими текстами, с другой - связаны и агиографические легенды и, если шире, - проблема «историзации» агиографических легенд и «мифологизации» исторических текстов, вплоть до биографий реальных исторических лиц.
В первых образцах «исторической» прозы (хотя бы в условном понимании этой историчности) «историческими» признаются только «свои» предания, а предания соседнего племени квалифицируются как лежащие в мифологическом времени и, следовательно, как мифология. За пределами периода, охватываемого актуальной памятью (для бесписьменных традиций обычно не более семи поколений), всё прошлое недифференцированно лежит в одной плоскости без различия более или менее удалённых от времени рассказчика событий.
В период возникновения классового общества и государства впервые обнаружился кризис мифопоэтических установок. Космологические схемы в их традиционной форме не могли удовлетворительно описывать и объяснять новые явления. Поскольку старая космологическая традиция описывала лишь часть ситуаций, требующих объяснения, нужно было выработать новые типы описания, которые включали бы в себя и эти новые явления. Совершается переход от космологических текстов и этиологических мифов к раннеисторическим описаниям, в которых постепенно складывается исторический взгляд на мир (сначала почти не отделимый от мифопоэтического взгляда, потом альтернативный по отношению к нему и, наконец, отрицающий его полностью), и, следовательно, история как наука в её первых вариантах. Раннеисторические тексты ещё отражали многие особенности текстов космологического периода. В этом смысле характерен цикл мифов о Хунг Выонге - правителе Хунги, владыке государства Ванланг.
Во вьетнамской историографии профессор Нгуен Ву Туан Ань своим исследованием «Эпоха Хунг Выонгов в легендах и мифах» доказывает неразрывную связь истории и мифа и зарождение истории в самом мифе. Государство Ванланг при правлении династии Хунгов на территории Вьетнама просуществовало с VII в. до н.э. до середины III в. до н.э. - факт исторический. Однако его первый владыка Хунг Выонг имеет мифологическое происхождение. Его отец Лак Лонг Куан - государь дракон и мать фея Ау Ко
- дочь бога Лайди.
Понимание времени и пространства в раннеисторических описаниях также сохраняет несомненные связи с мифопоэтической традицией. Эту концепцию авторы описаний пытались преодолеть путём «распрямления» последнего по времени цикла. В мифоэпических текстах о Хунг Выонге попытки выражались, в частности, в составлении списков, в которых упорядоченные в отношении друг друга элементы так или иначе соотносились с хронологией: история данного царствования, династии, родовые таблички
с именами предков и датами их жизни. Государство Ванланг прекращает свое существование при Хунг Выонге XVIII.
На смену ему приходит Ан Зыонг Выонг - правитель мирный, солнечный, основатель Государства Аулак.
В мифах о правителе Ан Зыонг Выонге, основателе Государства Аулак, присутствует также и другая раннеисторическая традиция, богатая списками, соотносимыми с временной осью - генеалогические погодовые официальные записи. При этом генеалогии могли трансформироваться в хронологические ряды. Генеалогисты не только составляют списки, позволяющие восстановить локальную историю на протяжении трёх - четырёх веков, но и заполняют (в основном мифологическим материалом) «эпохой творения» первопредков и историей последних веков.
Таким образом, при переходе от космологической традиции к исторической, от мифа к истории, «время» и «пространство» из участников мифа, космологической драмы превратились в рамки, внутри которых и развёртывается исторический процесс. Такая трансформация категорий времени и пространства могла стать возможной при условии десакрализации этих понятий и усвоения более свободных правил оперирования ими в новой области - истории.
Космологические концепции в известной мере задали «ритм» и направление раннеисторическим описаниям. Так, описывая историю городов, государств, династий, цивилизаций, историки пользовались перешедшими из космологической сферы (где первоначально появились) понятиями рождения, роста, деградации и смерти как удобной схемой описания, в которой сами эти процессы уже не воспринимались в качестве сакрализованных элементов космологической мистерии. Первые истории чаще всего строятся как описания царств и войн, которые выступают историческим аналогом космологических конфликтов.
Ещё у Геродота, как и у других историков, свобода действий исторических персонажей мнима: они лишь исполнители воли участников космологического действия. Выработка понятия причинности применительно к истории и соединение его с идеей движения во времени более всего способствовали становлению истории как научной дисциплины и историзма как мировоззренческой конструкции. Утверждается взгляд, согласно которому человек живёт не в сфере мифа и космологии, а в истории. Какие бы варианты соотношения истории и мифа не предлагались, не подлежат сомнению как суверенность и независимость истории и мифа (соответственно - историзма и мифопоэтического мировоззрения), так и их глубинные генетические связи.
ЛИТЕРАТУРА:
1. Афанасьев А.Н. Происхождение мифа: Статьи по фольклору, этнографии и
мифологии. М.: Индрик, 1996. 638 с.
2. Ван Тин. Вьетнамский календарь // Вьетнам. 1984. № 1. С. 9-12.
3. Васильев Л.С. Культурно-религиозные традиции стран Востока. М.: Наука,
1976. 321 с.
4. Винь Ле. Вам будет это интересно // Вьетнам. 1988. № 1. С. 57- 63.
///
5. ВолодомоновН.В. Календарь: прошлое, настоящее, будущее. М.: Наука, 1987. 376 с.
6. Ву Минь Хоанг. Ко фай Вьет Нам лэп куок Кать дэй бон нгин нам? (Вьетнам основал первое государство 4000 лет тому назад?). Тап ти «Тхе зой мой» (Журнал «Новый мир»), 1994. № 89. С. 56- 73.
7. Вьето-мыонгский миф о мировом древе и становление литературы // Мифология и литература народов Востока. М.: Наука, 1995. С. 14-19.
8. Джарылгасинова Р. Ш, Крюков М.В. Календарные обычаи и обряды народов Юго-Восточной Азии. М.: Наука, 1993. 448 с., ил.
9. Добрые и злые духи во вьетнамской средневековой новелле // Восточная демонология: От народных верований к литературе. М.: Наука, 1998. С. 121— 154.
10. Дьяконов И.Н. Архаические мифы Востока и Запада. М.: Наука, 1990. 246 с.
11. Календарные обычаи и обряды народов Юго-Восточной Азии. Годовой цикл / под. ред. Р.Ш. Джарылгасиновой и В.М. Крюкова. М.: Наука, 1993. 322 с.
12. Китайская мифология: Энциклопедия / [сост., ред., предисл. К. Королева]. М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2007. 416 с., ил.
13. Кронозова Е.Ю. Мифы и предания Вьетнама. СПб.: Петербург, Востоковедение, 2000. 208 с.
14. Кронозова Е.Ю. Предания о Нгуен Чае. СПб.: Петербург, Востоковедение, 2000. 168 с.
15. Космогонические представления мыонгов по устным и изобразительным источникам // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-историческом освещении. М.: Наука, 1999. С. 58-67.
16. Кохан М.Б. Вьетнам // Мифы и легенды в искусстве стран Юго-Восточной Азии. М.: Наука, 1982. С. 96-115.
17. Менар Рене. Мифология в другом и современном искусстве. Минск: Харвест, 2000. 800 с.
18. Мифо-эпические сказания народов Вьетнама // Специфика жанров в литературах Центральной и Восточной Азии . М.: Наука, 1985. С. 43-45.
19. Мифы народов мира. М., 1991. Т. 1-2. 1442 с.
20. Мухлинов А.И. Вьетнамцы (вьеты) // Народы Юго-Восточной Азии. М.: Наука, 1966. 401 с.
21. Мухлинов А.И. Происхождение и ранние этапы этнической истории вьетнамского народа. М.: Наука, 1977. 326 с.
22. Нгок Кхань. Чуен тхует Вьет Нам (Легенды Вьетнама). Ханой, 1998.
23. Нгуен Ву Туан Ань. Тхой Хунг Выонг куа чуен тхует ва хуен тхоай (Эпоха Хунг Выонгов в легендах и мифах). Хошимин, 2002.
24. Нгуен Дан Тхук. Лить сы чиет хаук фыонг Донг (История философии Востока). Хошимин, 1997. С. 68.
25. Никулин Н.И. Вьетнамская литература: от средних веков к новому времени X -XI вв. М.: Наука, 1977. 344 с.
26. Никулин Н.И. Традиционное и новое в литературах Юго-Восточной Азии. М.: Наука, 1982. 261 с.
27. Поляков А.Б. Краткая история Вьета. М.: Наука, 1980. 177 с.
28. Потебня А.А. Символ и миф в народной культуре: Собрания трудов. М.: Лабиринт, 2000. 480 с.
29. Рифтин Б.Л. Мифология в Юго-Восточной Азии // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока: тез. 13-й науч. конф. М.: Наука, 1988.
Ч. 2. С. 16-20.
30. Роль фольклора в развитии литератур Юго-Восточной Азии: Собрание статей. М.: Наука, 1988. 180 с.
//«?
31. Самозванцев Е.В. Мифология Востока. М.: Наука, 2000. 384 с.
32. Стратанович Г.Г. Религия и мифология народов Восточной и Южной Азии. М.: Наука, 1970. 276 с.
33. Стратанович Г.Г. Этногенетические мифы об исходе из яйца или тыквы у народов Юго-Восточной Азии // Этническая история и фольклор. М.: Наука,
1977. 187 с.
34. Ткачев М. Вступительная статья // Хоа Май. Вьетнамские легенды. М.: Наука, 1958. 176 с.
35. Топоров В. Н., О космологических источниках раннеисторических описаний // Труды по знаковым системам. Тарту, 1973. Т. 6.
36. Фрейденберг О.Н. Миф и литература древности. М.: Восточная литература, 1998. 800 с.
37. Хоанг Бао. Чуен ко тыть Вьет Нам (Древние предания Вьетнама). Хайфонг, 2003.
38. Хоа Май. Вьетнамские легенды. М.: Наука, 1958. 147 с.
39. Хо Куок Хунг. Чуен тхует Вьет Нам ва вэндэ тхэ лоай (Легенды Вьетнама и проблемы человечества). Хошимин, 2003.
40. Чеснов Я.В. Миф о мече и начало государственности Индокитая // Религия и мифология народов Восточной и Южной Азии. М.: Наука, 1970. С. 31-40.
41. Шарипов А.Ш. Вьетнамские легенды о бессмертных: предисловие, перевод и комментарий//Восток. 2000. № 1 С. 138-154.
42. Шарипов А.Ш. Женские божества и особенности мифологической символики // Вестник Санкт-Петербургского университета. СПб.: СПб, ГУ 2001. С. 83-97.
43. Шарипов А.Ш. Культ Четырех Будд. Путь Востока: Проблема методов: материалы IV Молодежной науч. конф. по пробл. философии, религии, культуры Востока. Сер. «Symposium». СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2001. Вып. 10. С. 65-67.
Anna V. Rogovtseva
History and myths (Vietnamese mythology as an example)
This paper is an attempt to give a analyses consider people’s myth of Vietnam not only as a component of religious outlook, but its also close interaction with ahistory as a science is undertaken. The basic sources of the given work are researches of the Vietnamese scientists containing the descriptions of myths and legends from collections, published in Vietnam have served.