РОССИЯ И ЯПОНИЯ: ИСТОРИЯ, ТЕОРИЯ, ПРАКТИКА И СОВРЕМЕННЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
УДК 781.7
М. Ю. Дубровская, Я. А. Иконникова
ИСТОРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ДИАЛОГА МУЗЫКАНТОВ НОВОСИБИРСКА И САППОРО В РАЗВИТИИ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИХ КОНТАКТОВ НА РУБЕЖЕ ХХ-ХХ1 СТОЛЕТИЙ
осле длительного периода геополитического противостояния взаимные культурно-экономические интересы России и Японии к концу XX -началу XXI вв. мотивировали деятелей искусств этих стран, практиков и ученых, изыскивать новые продуктивные формы международного сотрудничества. Как сообщал в 1995 г. один из участников данных процессов, «закрепление позитивных представлений друг о друге обе стороны справедливо связывают с активизацией контактов... именно в сфере культуры и искусства» [2, с. 24].
Помимо публикаций сведений о рос-сийско-японском диалоге в сфере художественной культуры, в настоящее время уже со стороны представителей отечественного гуманитарного знания предпринимаются первые попытки научного осмысления истории, современного состояния и перспектив этого актуального явления.
Так, Л. В. Афанасьева в 2014 г. констатирует: «общественное внимание, сосредоточенное на решении спорных политических вопросов между странами», в конечном счете, «побуждает... найти то, что способствовало бы плодотворному взаимодействию в настоящем» [1, с. 3— 4]. «Это обстоятельство, - справедливо
© М. Ю. Дубровская, Я. А. Иконникова
полагает автор, - свидетельствует о необходимости... осуществления анализа перспектив культурных конвенций и взаимно обогащающего сотрудничества; изучения оснований, практик и разумных пределов синтеза» [1, с. 4].
Не менее назревшими и важными исследования обозначенной проблематики представляются и японским коллегам. Об этом можно судить по содержанию диссертации Мория Рисы - «Взаимопроникновение двух музыкальных культур в XX - нач. XXI вв.: Япония - Россия» (2012) [7]. Уже название труда экспонирует позицию японского автора: здесь в обозначении уровня сотрудничества между культурами народов-соседей вместо понятий «контакты», «связи» или «взаимодействия» употребляется более радикальное определение - «взаимопроникновение». Оценивая итоги процесса, Р. Мория считает возможным разделить два вектора процесса: проникновение русской культуры в Японию - благодаря прямым личным контактам, и проникновение японской культуры в Россию опосредованным образом1 - через переводы книг, смежные искусства, другие национальные культуры [7, с. 28].
Изучение современного состояния российско-японского культурного взаимодействия позволило уяснить, что при наличии весьма активно развивающейся
п
его практической стороны, то есть убедительных фактов имеющегося прогресса в области взаимных музыкальных обменов, концертных акций и др., теоретическое осмысление сложившейся ситуации весьма запаздывает, что актуализирует исследования в названном направлении. Это и побудило авторов настоящей статьи попытаться высветить специфику и результаты профессионального диалога российских и японских спе-циалистов-музыкантов на примере Новосибирска и Саппоро.
Подчеркнем, что не только рассматриваемые, но и любые известные нам локальные события межнационального диалога вписываются в общие позитивные тенденции обозначенного процесса, проявившиеся как в России, так и в Японии, и активизировавшиеся в последнее десятилетие XX в. К их числу следует отнести значительное увеличение количества и углубление качества музыкальных контактов между россиянами и японцами на уровне «народной дипломатии» [3].
Выявилась также тенденция активизации этих процессов не только в центральных городах РФ и Японии (чему и ранее имелись фактические прецеденты), но и на периферии, причем, что очень важно для нас, - на территории Сибири и Дальнего Востока, а также в северных префектурах Японии. Подтверждением отмеченной тенденции послужили регулярные музыкально-про-светительские акции многочисленных и разнообразных центров российско-японского культурного сотрудничества, возникших за эти годы в соответствующих регионах обеих стран.
Таким образом, помимо политико-экономических предпосылок сближения в период 1990-х - начала 2000-х гг. двух государств Евразии, немаловажный импульс к интенсивному развитию движения побратимства городов России и Японии дали взаимные интересы в области культурного обмена. Вследствие этого единичные ранее контакты в данной сфере перешли в стадию более массового и целенаправленного сотрудничества
представителей российской и японской музыкальной общественности.
На данный момент в РФ побратим-скими связями с городами Японии удостоены 43 города. Подобное мощное представительство, безусловно, стимулирует расширение неформальных российско-японских связей, общения жителей городов-побратимов, углубление их знаний о культуре народа-соседа, в том числе музыкальной.
Обогатились и формы культурного сотрудничества. Совместные дружественные акции жителей городов России и Японии в сфере художественной культуры в наши дни проводятся в самых различных форматах: концерты, мастер-классы, взаимные стажировки студентов, музыкальные и кинофестивали, семинары, выставки и лекции на японскую и российскую тематику.
Важная тенденция последнего времени: именно музыкальные контакты и акции стали занимать весомое место в по-братимских взаимодействиях.
При этом изучение данного явления дает основание констатировать, что вместе со сложившимися за прошедшие десятилетия общими стабильными формами проведения совместных музыкальных акций конкретные рамки и методы творческих контактов отличаются некоторыми чертами своеобразия. Обусловлено это, на наш взгляд, различными художественными возможностями городов-реципиентов, учреждений, их представляющих, и конкретных их представителей.
Так, далеко не все адресаты побра-тимских диалогов обладают редким творческим, профессиональным потенциалом Новосибирска и Саппоро, А ведь успешность современного развития межкультурных взаимодействий городов-побра-тимов прямо связана с участием в них высокопрофессиональных энтузиастов-специалистов: организаторов и творческих личностей, осуществивших эту важнейшую и сложнейшую посредническую миссию.
В силу этого история взаимных контактов Новосибирска и Саппоро выступает примером результативности побра-
тимских связей периферийных российских городов в сфере музыкальной культуры. Именно «столица Западной Сибири», Новосибирск, стал форпостом изучения японского языка и культуры в сибирском регионе2. Саппоро - административный центр губернаторства о. Хоккайдо - четвертый по величине город Японии, является средоточием экономического, промышленного, образовательного и культурного потенциала севера страны.
С Новосибирском у Саппоро обмены осуществлялись в первую очередь посредством гастролей и преподавательской деятельности специалистов-музыкантов, артистов театра, балета, стажировок научных кадров и детско-юношеских программ. В налаживании побратимских связей немаловажную роль сыграла деятельность Центра международных связей г. Саппоро - «Плаза». Благодаря посредничеству «Плазы», поддержке мэра г. Новосибирска (потом губернатора НСО) И. И. Индинка, а также инициативам ректора НГК им. М. И. Глинки Е. Г. Гу-ренко, в контакт с музыкальной общественностью Новосибирска в начале 1990-х гг. вступили деятели Хоккайдского общества по международному музыкальному обмену («ХАЙМЕС»), возглавляемому крупным деятелем искусств Саппоро и Японии, поэтом, г-м Буньитиро Кавамура. В задачи деятельности ХАИ-МЕС в «русском направлении» входило не только ознакомление сограждан с достижениями музыкальной культуры России, но также преподавание и пропаганда в среде сибиряков традиционной и современной музыки Японии, с которой новосибирцы до 1990-х годов совершенно не были знакомы.
С ноября 1992 г. по 2010 г. включительно при НГК им. М. И. Глинки активно действовала профессионально-общественная организация — Новосибирский Центр японской музыкальной культуры (НЦЯМК). Первые два года центр возглавляла в научно-творческом плане доктор искусствоведения, профессор, заведующая кафедрой этномузыкознания С. П. Галицкая.
Ученым советом вуза были определены основные сферы деятельности Центра: установление, закрепление и расширение контактов между музыкантами России и Японии, развитие и углубление международного музыкального обмена между Новосибирском и Саппоро. Все деятели центра - российские педагоги и студенты - изучали, осваивали и распространяли посредством публичных лекций-концертов эталонный академический репертуар японских музыкантов. Последние, посредством ознакомления с музыкальным наследием России, включали в собственный репертуар шедевры русской музыки.
Первоначальная работа, осуществлявшаяся С. П. Галицкой в непосредственном контакте с консерваторскими профессорами Д. Л. Шевчук, 3. 3. Диденко, Н. И. Лубяновской, доцентом М. Г. Богдановым, имела огромное значение: именно тогда происходило первичное ознакомление деятелей НГЦЯМК с их японскими коллегами-партнерами: г-жами Фудзита Митико [11], Санаги Норико, Такагаки Юкико и др., налаживались творческие и человеческие связи. Охватывался широкий спектр задач: научное исследование традиционной музыкальной культуры Японии (первыми японоведческими дипломными работами студентов-музыковедов Е. Южаковой и Н. Чабовской руководила профессор С. П. Галицкая), педагогическая работа, заключавшаяся первоначально в освоении японского репертуара со студентами-пианистами и вокалистами3, и просветительская сфера: она была в первые годы сотрудничества представлена концертными выступлениями только коллег, музыкантов из Японии.
Однако уже в 1995 г. первые консерваторские котоисты М. Г. Богданов и Н. И. Чабовская, члены делегации НГК им. М. И. Глинки, на празднестве пятилетия побратимских связей в г. Саппоро успешно выступали в совместных концертах с японскими коллегами под руководством своего мэтра - г-жи Ю. Такагаки [2].
Благодаря постоянному курированию Центра со стороны руководства консерва-
тории, активной работе его деятелей запланированные мероприятия осуществлялись целенаправленно и плодотворно; Центр развивался, пополняясь новыми педагогическими и студенческими кадрами [2; 4]. С осени 1994 г. Центр возглавила М. Ю. Дубровская, осуществлявшая научно-творческое руководство под эгидой ректората. Был разработан и внедрен в учебный процесс НГК авторский курс лекций «Музыкальная культура Японии»4, проводилась подготовка научных кадров музыковедов-японоведов6.
Огромный труд, проделанный за прошедшую четверть века коллективом педагогов НГК в сфере изучения и распространения музыкальной культуры Японии, заметно обогатил как научную, так и концертно-исполнительскую деятельность вуза. В этом симбиозе заключается еще одна особая черта, свойственная процессам сотрудничества, генерируемым именно Новосибирской консерваторией.
Чрезвычайно важным фактором, обеспечившим успешность освоения российскими студентами японского репертуара, была слаженная работа российских и японских специалистов. При творческом содействии ранее названных профессоров вокала Новосибирской консерватории ее Почетным профессорам г-жам М. Фудзита и Мибэ Акико [10] удалось решить задачу редкой смелости и сложности. Благодаря их многолетнему профессиональному взаимодействию с коллегами в Новосибирской консерватории, подчеркнем, первой из российских консерваторий, началось обстоятельное изучение6 и освоение вокальной музыки японских композиторов XX в.
В этом новаторском проекте следует подчеркнуть следующие важные составляющие: пение новосибирскими студентами сочинений японских композиторов на языке оригинала изначально мыслилось не только как освоение необычной для вокалистов звуковой материи, образ-но-выразительных средств, отличающих японскую «какёку» (маленький романс), лексики и произношения. Г-жа Фудзита и ее коллеги требовали и добивались глубокого проникновения молодых россий-
ских певцов в глубинный семантический код японской художественной культуры. Отсюда проистекали и специфические методические указания, способствовавшие выработке особой стилевой манеры новосибирских исполнителей, вызвавшей самый благоприятный прием у специалистов и публики во время концертов новосибирских музыкантов в залах г. Москвы осенью 2001 года в рамках фестиваля «Нихон-но кокоро» («Душа Японии») [4].
Пение на японском языке шедевров академической музыки XX века на высоком художественном уровне, какой показали новосибирские студенты-вокалисты7, было признано не только первым, но и единственным в России фактором подобного рода в контексте российско-японских музыкальных контактов. Более того, насколько известно, в университетах Европы и Америки - мировых центрах изучения и популяризации музыкального наследия японской цивилизации - превалирует, как и в других вузах РФ (например, МГК, ДВГАИ), освоение классических инструментальных либо фольклорных музыкальных традиций Японских островов.
Возвращаясь к педагогической практике НГК в сфере музыкальных россий-ско-японских взаимодействий, следует высветить не менее важный ее результат: профессора Новосибирской консерватории успешно переняли у коллег из Саппоро методы работы с японским репертуаром.
Несмотря на малочисленность примеров, следует упомянуть также несомненные успехи консерваторских педагогов в преподавании молодым музыкантам из Японии отечественного репертуара. Здесь в первую очередь должны быть названы скрипачка Такаги Наоко, закончившая НГК по классу профессора А. В. Гвоздева, и певица Мацуи Аки8, прошедшая мастер-классы с профессором Р. И. Жуковой.
Благодаря длительному сотрудничеству с композитором М. Г. Богдановым и лауреатом международных конкурсов, домристом А. В. Кугаевским крупнейшая котоистка школы Икута Севера
Японии г "Ж0. Ю. Такагаки обогатила свой репертуар мелодиями русских народных и композиторских песен, которые с успехом исполняла как в Японии, так и в России. В классах профессоров М. Фудзиты и А. Мибэ японские певцы осваивали классику русского романса.
Специфической чертой деятельности НГК имени М. И. Глинки стало участие в совместных музыкальных мероприятиях представителей не только г. Саппоро, но и других регионов Японии. Благодаря инициативе ректора консерватории Е. Г. Гуренко мастер-классы в НГК давали выдающийся скрипичный педагог, профессор Рютаро Ивабути (г. Киото) и известный оперный певец Цутому Ма-суко (г. Осака); эти специалисты также возглавляли жюри конкурсов, проходивших в НГК.
За прошедшие 25 лет побратимских связей гг. Новосибирска и Саппоро консерваторскими энтузиастами японской музыки было дано около 150 концертов в разных городах России и Японии (Новосибирск, Москва, Томск, Саппоро, Токио). Резонанс этих акций, как в среде консерваторцев, так и в масштабах города, региона и страны весьма велик.
К сожалению, в последние годы в силу ряда объективных причин исполнительские контакты между новосибирскими и саппоровскими музыкантами
уменьшились. В частности, произошел естественный процесс смены поколений в рядах исполнительных директоров и музыкантов общества «ХАЙМЕС». К великому сожалению, ушли из жизни горячие поборники российско-японских контактов президент общества «ХАЙМЕС», г-н Б. Кавамура и исполнительный директор - г-жа Ю. Такагаки. Другой большой друг НГК певица и вокальный педагог Митико Фудзита находится в настоящее время в преклонных годах и не может себе позволить столь же интенсивное, как ранее, продолжение международной общественной и профессиональной деятельности.
Однако новосибирские и, прежде всего, консерваторские музыканты -М. Ю. Дубровская, А. В. Кугаевский, А. М. Максимова, а также А. К. Брали-нова и А. Хохловкин, — продолжают с успехом проводить в Большом зале НГК концерты японской и русской музыки9. Не прекращается в наши дни и научная деятельность японоведов НГК, выступающих на многочисленных международных симпозиумах и конференциях10.
Все это свидетельствует о сохраняющемся как региональном, так и международном значении Новосибирской консерватории в осуществлении изучения, освоения и распространения музыкального наследия японцев.
Примечания
1 Анализируя явления исторического взаимодействия российской и японской музыкальных культур, можно заметить, что наследие японской музыкальной культуры действительно не оказывало прямого воздействия на российскую, в отличие от известного (констатированного отечественными и зарубежными учеными) проникновения российской музыкальной культуры в Японию. Вместе с тем, трудно переоценить значение редких непосредственных личных контактов деятелей японской музыкальной культуры с российскими музыкантами в XX в. [5; 6; 8]. Следует также отметить все возрастающее в течение XX в. - начала XXI в. представление японской темы в музыке композиторов России. Не углубляясь в этот вопрос, приведем здесь представительный перечень российских авторов, интерпретировав-
ших японскую тематику и поэзию в своих сочинениях. Это Б. Арапов, И. Воинова, Ю. Воронцов, С. Губайдулина, И. Дубкова, Л. Ефим-цева М. Ипполитов-Иванов, В. Кикта, Д. Калинин, А. Ларин, А. Локшин, А. Михайлов, А. Немтин, А. Попов, И. Стравинский, Т. Смирнова, С. Слонимский, Б. Тищенко, Т. Чудова, Д. Шостакович, А. Шнитке, Р. Щедрин и др.
2 Новосибирск, например, в отличие от других городов азиатской части России, обладает таким уникальным учреждением, как МКЦ «Сибирь - Хоккайдо», коллектив которого с 1996 г. целенаправленно способствовал активизации побратимских связей Новосибирска и Саппоро в сфере культуры.
3 Членами НЦЯМК все годы его существования являлись педагоги, аспиранты и студенты кон-
серватории различных специальностей, включая этномузыкознание, фортепиано, пение, струнные и народные инструменты. Студенты изучали исторические и теоретические вопросы японской музыки, игру на японском музыкальном инструменте кото традиционной школы Икута, видным представителем которой была г-жа Юкико Такагаки, пели сочинения японских композиторов на языке оригинала.
4 Педагогический срез японоведческого музыкоз-
нания распространился за пределы НТК имени М. И. Глинки. Авторский курс «Музыкальная культура Японии», разработанный М. Ю. Дубровской для Новосибирской консерватории, послужил базисом для создания аналогов в Новокузнецком (Е. В. Южакова) и Томском (Н. И. Чабовская) музыкальных колледжах; был востребован в вузах Новосибирска, где важным фактором обучения японскому языку считалась культурология языка (НГУ, НГПУ, НГТУ).
5 Международные контакты во многом стимулировали разработку научных проблем в сфере исследования японской музыкальной культуры канонического и динамического типов, включая участие студентов и аспирантов кафедры этномузыкознания - Е. В. Южаковой, Н. И. Чабовской, О. В. Жуковой, Е. А. Снежковой, С. В. Жуковской, А. М. Максимовой.
6 В 1990-е гг. осознание не изученности, даже в самой Японии, этой, без сомнения, выдающейся вокальной литературы современности побудило М. Ю. Дубровскую приступить к ее исследованию, результатом чего явились докторская диссертация «Формирование японской композиторской школы и творческая деятельность Ямады Косаку» (2005) и изданная монография [6]. Выбор вектора исследований был в определенной степени стимулирован конкретной практической работой Центра японской музыкальной культуры, ибо льви-
ную долю репертуара новосибирских исполнителей японской музыки уже на первых порах составляли наиболее популярные в Японии (и совершенно неизвестные до того в России) камерные сочинения первых национальных композиторов, в частности, Ямады Косаку. Этот богатейший музыкально-исторический материал и послужил базисом для классификации и описания начальных этапов формирования японской композиторской школы.
7 Уникальная для России программа вокальных произведений крупнейших композиторов Японии - Ямады Косаку, Накаямы Симпэй, Дан Икума и Ёсинао Накада - успешно была исполнена на японском языке студентами вокальной кафедры НГК им. М. И. Глинки: Ай-гуль Бралиновой, Юлией Ткаченко, Ольгой Колобовой, Лидией Пахомовой, Еленой Вагай-цевой. Партию фортепиано исполняла Марина Уткина [4].
8 Не случайно г-жа А. Мацуи посвятила свой концерт в НГК имени М. И. Глинки 10 октября 2015 г., проходивший в рамках международного фестиваля «Россия - Япония», памяти профессора Р. И. Жуковой, уже ушедшей из жизни.
9 Регулярно принимает участие в мероприятиях НГК и выпускница Новосибирской консерватории, Н. И. Чабовская, приезжая из г. Томска с возглавляемым ею ансамблем японской музыки «Хикари то, кадзэ то» («И свет, и ветер»).
10 В 2014 г. успехами новосибирской научной школы японоведческого музыкознания заинтересовались консерватории Республики Казахстан (гг. Алматы и Астана), Международный совет по традиционной музыке при ЮНЕСКО (1СТМ). В 2012-2013 гг. в НГК имени М. И. Глинки проводился Сибирский симпозиум по изучению японского языка и культуры Японии (секции культурологии и искусствознания).
Литература
1. Афанасьева Л. В. Россия и Япония: от контактов к взаимодействию. Дис. ... канд. культурологии. - СПб., 2014.
2. Дубровская М. Искусство пролагает дорогу российско-японской дружбе // Япония сегодня. - 1995. - № 11. - С. 24.
3. Дубровская М. Ю. Музыка как фактор дипломатии: из опыта международных культурных связей НГК (академии) имени М. И. Глинки // Сибирский международный. - Новосибирск, 2014. - № 16. - С. 34-38.
4. Дубровская М. Ю. О программах концертов Центра японской музыкальной культуры при НГК (академии) имени М. И. Глинки //
III Международный фестиваль японской музыки в России «Нихон-но кокоро» («Душа Японии»), Буклет. - М. 2001. - С. 38-39.
5. Дубровская М. Ю. Центр японской музыкальной культуры при НГК (академии) им. М. И. Глинки в контексте двадцатилетних творческих контактов городов-побратимов Новосибирска и Саппоро // Сб. материалов научно-теоретической конференции (11-14 апреля 2011 г.). Музыкальная культура города как художественная и социальная проблема. - Новосибирск, 2011. - С. 185-197.
6. Дубровская М. Ю. Ямада Косаку и формирование японской композиторской школы (после-
дння четверть XIX в. - первая половина XX в.). - Новосибирск, 2004. - 572 с.
7. Максимова А. М. К истории международных контактов И. И. Соллертинского // Музыкальные деятели Ленинграда в Новосибирске в годы Великой Отечественной войны: к 110-ле-тию со дни рождения Ивана Ивановича Соллертинского. - Новосибирск, 2013.
8. Мория Р. Взаимопроникновение двух музыкальных культур в XX - нач. XXI вв.: Япония -Россия: дис. ... канд. иск.-я .- М, 2012.- 270 с.
9. Шнайдер Ю. П. Советская музыкальная жизнь 20-40-х годов XX века и артистическая деятельность И. И. Соллертинского // Музыкознание : история и современность глазами молодых ученых [Текст] : сб. материалов Все-
рос. науч.-практ. конф., 21-22 октября 2013 года. Новосиб. гос. консерватория им. М. И. Глинки. - Новосибирск: Новосиб. гос. консерватория им. М. И. Глинки, 2014.
10. Мибе Акико. Сайт мэрии города Саппоро. Представление почетных лауреатов 39-й Ежегодной премии Саппоро «За особые заслуги в области культуры и искусства» за 2010 г. URL: http://www.city.sapporo.jp/ncms/ shimin/geijutsu/award_222.html
11. Фудзита Митико. Сайт мэрии города Саппоро. Представление почетных лауреатов 32-й Ежегодной премии Саппоро «За особые заслуги в области культуры и искусства» за 2003 г. URL: http://www.city.sapporo.jp/ncms/ shimin/geijutsu/award_181.html
References
1.Afanas'eva L. V. Rossija i Japonija: ot kontaktov k vzaimodejstviju [Russia and Japan: from contacts to interaction], PhD thesis in Cultural Studies, SPb, 2014.
2.Dubrovskaja M. Iskusstvo prolagaet dorogu rossijsko-japonskoj druzhbe [Art making a path to Russian-Japanese friendship] Japonija segodnja [Japan today]. 1995, no. 11, p. 24.
3.Dubrovskaja M. Ju. Muzyka kak faktor diplomatii: iz opyta mezhdunarodnyh kul'turnyh svjazej NGK (akademii) imeni M.I. Glinki [Music as a diplomacy factor: from the experience of the Novosibirsk Conservatoire's cultural relations] Sibirskij mezhdunarodnyj [International Siberian], Novosibirsk, 2014, No. 16, pp. 34-38.
4. Dubrovskaja M. Ju. O programmah koncertov Centra japonskoj muzy-kal'noj kul'tury pri NGK (akademii) imeni M.I. Glinki [On the programmes of concerts at the Japanese Music Centre of the Novosibirsk State Conservatoire] III Mezhdunarodnyj festival' japonskoj muzyki v Rossii «Nihon-no kokoro» («Dusha Japonii») [III International festival of Japanese music in Russia "Nihon-no kokoro" (The Heart of Japan)]. Booklet. Moscow, 2001, pp. 38-39.
5. Dubrovskaja M. Ju. Centr japonskoj muzykal'noj kul'tury pri NGK(akademii) im. M. I. Glinki v kontekste dvadcatiletnih tvorcheskih kontaktov gorodov - pobratimov Novosibirska i Sapporo [The Japanese Music Centre of the Novosibirsk State Conservatoire in the context of a 20-year creative relation of Novosibirsk and Sapporo, the sister cities] Sb. materialov nauchno - teoreticheskoj konferencii (11-14 aprelja 2011 g.). Muzykal'naja kul'tura goroda kak hudozhestvennaja i social'naja problema [Collected papers of the scientific and theoretical conference (11-14 April 2011). City
musical culture as an artistic and social problem]. Novosibirsk, 2011, pp. 185-197.
6. Dubrovskaja M. Ju. Jamada Kosaku i formirovanie japonskoj kompozi-torskoj shkoly (poslednjaja chetvert' XIX v. - pervaja polovina
XX v.) [Yamada Kosaku and the formation of the Japanese composers' school (last quarter of XIX - first half of the XX centuries)]. Novosibirsk, 2004, 572 p.
7. Maksimova A. M. K istorii mezhdunarodnyh kontaktov I. I. Sollertinskogo [On the history of Sollertinsky's international relations] Muzykal'nye dejateli Leningrada v Novosibirske v gody Velikoj Otechestvennoj Vojny: k 110-letiju so dnja rozhdenija Ivana Ivanovicha Sollertinskogo [Musical figures from Leningrad in Novosibirsk during the Great Patriotic War: on the 110th anniversary of Ivan Sollertinsky's birth], Novosibirsk, 2013.
8. Morija R. Vzaimoproniknovenie dvuh muzykal'nyh kul'tur v XX - nach. XXI w.: Japonija - Rossija [Cross-cultural interaction of Japan and Russia in the XX - beginning of the
XXI centuries] PhD thesis in Arts History, Moscow, 2012, 270 p.
9. Shnajder Ju. P. Sovetskaja muzykal'naja zhizn' 20-40-h godov XX veka i artisticheskaja dejatel'nost' I.I. Sollertinskogo [Soviet musical life in 20-40s of the XX century and Sollertinsky's artistic work] Muzykoznanie : istorija i sovremennost' glazami molodyh uchenyh [Tekst] : sb. materialov Vseros. nauch.-prakt. konf., 21-22 oktjabrja 2013 goda [Musicology: history and present in the view of young scientists. Coll. papers of the All-Russian scientific and theoretical conference, 21-22 October 2013]. Novosibirsk State Conservatoire named after M. I. Glinka, 2014.
10. Mibe Akiko. Sajt mjerii goroda Sapporo. Predstavlenie pochetnyh laureatov 39-oj Ezhegodnoj premii Sapporo «Za osobye zaslugi v oblasti kul'tury i iskusstva» za 2010 g. [Sapporo mayor's office website. Introduction of honorees of the Sapporo 39th annual award for special achievements in culture and art in 2003]. URL: http://www.city.sapporo.jp/ncms/shimin/ geijutsu/award_222.html
11. Fudzita Mitiko. Sajt mjerii goroda Sapporo. Predstavlenie pochetnyh laureatov 32-oj Ezhegodnoj premii Sapporo «Za osobye zaslugi v oblasti kul'tury i iskusstva» za 2003 g. [Sapporo mayor's office website. Introduction of honorees of the Sapporo 32nd annual award for special achievements in culture and art in 2003] URL: http://www.city.sapporo.jp/ncms/shimin/ geijutsu/award_181.html
Историческое значение профессионального диалога музыкантов
Новосибирска и Саппоро в развитии российско-японских контактов на рубеже XX—XXI столетий
В статье представлен анализ результатов творческого взаимодействия российских и японских музыкантов - жителей городов-по-братимов Новосибирска и Саппоро - в период 1990-2000-х гг. Рассмотрение предмета в исторической ретроспективе на материале одного из важных компонентов международной деятельности НГК имени М. И. Глинки позволяет сделать вывод о значении профессионального диалога специалистов-музыкантов Новосибирска и Саппоро для расширения и углубления взаимопознания, установления постоянных человеческих и творческих связей россиян и японцев, обогащения концертной и научной деятельности педагогов и студентов Новосибирской консерватории. Изучение материалов широкого побратимского движения России и Японии способствовало выявлению специфических тенденций в процессах сотрудничества Новосибирска и Саппоро.
Ключевые слова: российско-японские контакты, города-побратимы, музыкальные связи, концертная и научная деятельность, специфические тенденции.
The historical importance of professional dialogue of musicians of Novosibirsk and Sapporo in the development of Russian-Japanese contacts at the turn of the XX—XXI centuries The article presents the analysis of the results of the creative cooperation between Russian and Japanese musicians - residents of twin cities of Novosibirsk and Sapporo in the period 1990-2000-ies. The consideration of the subject in a historical retrospective of one of the important components of international activities of the Novosibirsk Conservatoire allows to make a conclusion about the value of professional dialogue of experts-musicians of Novosibirsk and Sapporo for the expansion and deepening of mutual understanding, establishment of permanent human and creative relationships of Japanese and Russians, enriching concert and research activities of teachers and students of the Novosibirsk Conservatoire. Studying of materials of a twin city's wide movement in Russia and Japan led to the identification of specific trends in the processes of cooperation between Novosibirsk and Sapporo.
Keywords: Russian-Japanese contacts, twin cities, musical communication, concert and research activities, specific trends.
Дубровская Марина Юзефовна - доктор искусствоведения, профессор, заведующая кафедрой этномузыкознания НГК им. М. И. Глинки.
E-mail: [email protected]
Иконникова Яна Андреевна - студентка V курса теоретико-композиторского факультета НГК им. М. И. Глинки.
E-mail: [email protected]
Marina Dubrovskaya - Doctor of Arts, Professor, Head of the Department of Ethnomusicology at the Novosibirsk State Conservatoire named after M. I. Glinka.
E-mail: [email protected]
Yana Ikonnikova - V-year student of the Theoretical and Composition faculty at the Novosibirsk State Conservatoire named after M. I. Glinka E-mail: [email protected]