УДК 32.019.5
Бушуев В. В.
Фонд Андрея Первозванного
105062, г. Москва, ул. Покровка, д. 42, стр. 5-5а, Российская Федерация
ИСТОРИЧЕСКИЙ НАРРАТИВ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ГИМНОВ И ПОЛИТИКА НАЦИОНАЛЬНОЙ ПАМЯТИ
аннотация
В статье проводится сравнительный анализ текстов национальных гимнов государств мира, рассматриваемых в качестве политологического феномена. Рассмотрению подвергается исторический нарратив государственных гимнов. Даётся характеристика различных типов обращения к истории через формат гимна. Представлены схемы исторической репрезентации ряда гимнов с наиболее развёрнутым представлением прошлого. Проводится специальный анализ темы единства народов страны с русским народом в гимнах советских республик, отражающих опыт интеграционного строительства через реализацию исторической политики. Особое внимание уделяется вопросу исторических конфликтов, представления образа исторического врага в государственных гимнах. Исторический нарратив государственных гимнов анализируется также как средство сакрализации определённых сюжетов и персоналий прошлого, закрепления сакральной матрицы национального самосознания. ключевые слова:
гимны, исторический нарратив, историческая политика, политика национальной памяти, национальное сознание, исторические герои, исторический конфликт, исторический враг.
структура
Введение
Государственные гимны в контексте задач политики национальной памяти Примеры исторических репрезентаций в государственных гимнах стран мира
Исторический нарратив государственных гимнов стран «ближнего
зарубежья»
Выводы
V. Bushuev
Foundation of Saint Andrew the First-Called
42,5-5a str., Pokrovka ul, Moscow 105062, Russian Federation
HISTORICAL NARRATIVE OF STATE HYMNS AND POLICY OF NATIONAL MEMORY
abstract
This article presents the comparative analysis of the texts of the national anthems of the world states, considered as a political science phenomenon. The historical narrative of national anthems is directly examined. The characteristic is given to various types of reference to history through the format of a hymn. The schemes of the historical representation of a number of hymns with the most detailed presentation of the past are being reconstructed. Special analysis is made which discloses the theme of the unity of the peoples of the country with the Russian people in the hymns of the Soviet republics, experience of integration building through the implementation of historical politics being reflected. Particular attention is paid to the issue of historical conflicts, the image of the historical enemy in the national anthems. The historical narrative of the national anthems is also analyzed as a means of sacralization of certain plots and personalities of the past, consolidating the sacral matrix of national self-consciousness. key words:
hymns, historical narrative, historical politics, policy of national memory, national consciousness, historical heroes, historical conflict, historical enemy.
ВВЕДЕНИЕ
Государственные гимны представляют собой особый формат ценностного позиционирования государств как во внутреннем, так и во внешнем преломлениях. Специфичность этого формата состоит в эмоционально-художественном, образном представлении государства, что не может быть достигнуто ни в конституциях, ни в стратегиях, ни в различного рода манифестаци-онных текстах. Поэтическое обрамление транслируемых государством ценностей роднит этот жанр с эпическими произведениями прошлого, используемыми в качестве конденсатора национального самосознания. В гимнах языком аллегорий и образов позволительно декларировать то, что не может быть высказано публично в других официальных документах. Поэтому в них оказывается часто спрессована тема национальной борьбы, используется и политически недопустимый в иных случаях образ исторического противника. Эта возможность раскрытия закамуфлированных в других случаях целевых устремлений государств делает гимны особо ценным политологическим ис-
точником. Однако, к сожалению, в таком качестве гимны в политологической литературе, за редким исключением работ по смежной проблематике, фактически не рассматривались [3, с. 118-137; 13; 18].
Многие государственные гимны сюжетно структурированы вокруг национальной истории. Исторический нарратив в них составляют образы тех событий прошлого, которые определяют сакральную матрицу национальной памяти. Государственные гимны в этом отношении могут определяться в качестве одной из базовых компонент политики национальной памяти. В соответствии с этим в представляемом исследовании ставится задача анализа исторического нарратива государственных гимнов с точки зрения национальной репрезентации соответствующих государств.
государственные Гимны в контексте задач политики национальной памяти
Чаще всего исторический нарратив государственных гимнов основан на сюжете борьбы с внешними врагами. Достаточно распространена также тема социального восстания, свержения тирании, положившего начало новой, воспеваемой в гимне государственности. Ряд гимнов выстраивается вокруг какого-то конкретного исторического эпизода, обладающего особой семантической нагруженностью. Примером такого гимносложения выступает гимн Соединённых Штатов Америки1, описывающий обстрел британцами американского форта Макгенри в 1814 г. во время англо-американской войны2. Третий тип исторических апелляций в гимнах стран мира состоит в использовании образов персоналий прошлого или великих свершений без историко-нарративной подачи материала (т. е. без изложения целостной канвы национального прошлого).
Исторические апелляции содержатся в значительной части мировых гимнов, хотя и не во всех. Обращение к истории через гимн может иметь различные функциональные назначения: мобилизация сторонников, маркировка своих, декларация идентичных ценностей и принципов, формирование и поддержание национальных традиций, сакрализация оснований государственности, легитимизация через прошлое существующей модели государства, обоснование территориальной целостности, формирование чувства гордости за свою страну. Эти функции подтверждают тезис о целевом применении гимна в качестве инструмента государственной исторической политики (политики национальной памяти). Конкретные исторические обстоятельства принятия гимнов государств позволяют утверждать о наличии политических установок при определении их содержательной канвы.
1 Гимн США - от истоков до сегодняшних дней [Электронный ресурс]. URL: http://great-usa.ru/ eto-interesno/gimn-ssha-ot-istokov-do-segodnyashnih-dnej (дата обращения: 09.12.2018).
2 Бертон-Хилл К. Удивительная история песни о звездном флаге США [Электронный ресурс]. URL: https://www.bbc.com/russian/society/2015/07/150727_vert_cul_star_spangled_banner_ origins (дата обращения: 09.12.2018).
примеры исторических репрезентаций в государственных гимнах стран мира
Рассмотрим далее примеры исторических репрезентаций в государственных гимнах стран мира. Вначале обратимся к опыту отечественной гим-нографии.
Не являвшиеся официальным государственным гимном, но фактически исполнявшиеся в таком качестве стихи Гавриила Державина «Гром победы, раздавайся...» представляют пример гимнового произведения, выстроенного вокруг конкретного исторического события. Таким событием явилось взятие русскими войсками во время русско-турецкой войны крепости Измаил. В стихах упомянуты Екатерина II и турецкий султан Селим III. Из событий более ранней истории в гимне упоминаются набеги «орд Крыма» на российские земли, чему победой России положен конец3.
Вполне определённая историческая схема была заложена в гимне СССР. Гимн начинался указанием на особую, сплачивающую народы роль Великой Руси, вокруг которой и было создано нерушимое государство. Само обращение к именованию Русь и характеристика Великая стали возможными в результате произошедшего в предвоенные годы и в годы Великой Отечественной войны идеологического поворота, состоявшего в реабилитации русской темы и легитимизации дореволюционной истории. Далее в гимне использовалось обращение к двум историческим персоналиям - создателям советского государства В. И. Ленину и И. В. Сталину. Ленин предстаёт как вождь, озаривший путь в будущее, Сталин - как вождь, непосредственно вдохновивший на труд и на подвиги4. Гимн был создан во время войны, и тема борьбы с врагом получила отражение в строчках об армии и о победе над захватчиками. Предложение о включении этих строчек в текст гимна исходило, как известно, от самого Сталина [14].
В более поздней версии гимна исчезли упоминания и о Сталине, и о войне. Вождём, вдохновившим на труд и на подвиги, выступал уже не Сталин, а Ленин, сохранивший при этом и роль пророка светлого пути в будущее. В качестве финальной цели этого пути указывался коммунизм, чего не было в сталинской версии гимна.
Одним из старейших государственных гимнов в мире является гимн Нидерландов. Его текст был составлен около 1572 г. и обращён к истории Нидерландской революции. Песня написана от имени основоположника суверенного нидерландского государства и лидера революции Вильгельма I Оранского. В ней объясняются мотивы его борьбы против Испании.
3 Гром победы, раздавайся [Электронный ресурс]. URL: http://simvolika.rsl.ru/index. php?doc=383 (дата обращения: 19.12.2018).
4 Государственный гимн СССР, 14 декабря 1943 г. [Электронный ресурс]. URL: http://www.1000dokumente.de/index.html?c = dokument_ru&dokument = 0027_ hym&object=translation&st=&l=ru (дата обращения: 19.12.2018).
Я
Проводится уподобление Вильгельма Оранского библейскому Давиду5. В качестве государственного гимна Нидерландов песня Вильгельма Оранского была принята только в 1932 г. Причины обращения к образу основателя государства состояли, очевидно, в необходимости укрепления исторического сознания населения в контексте надвигающихся на Европу потрясений [17].
Знаменитая французская «Марсельеза» (национальный гимн Франции) не может быть понята без учёта контекста её создания - 1792 г., времени, когда революционная Франция вступает в борьбу с внешними противниками - роялистскими государствами Европы. Непосредственным поводом к созданию Роже де Лиллем стихов явилось объявление Францией войны королю Богемии и Венгрии. Язык «Марсельезы» позволял воспринимать и использовать её в более широком назначении - как гимн борьбы против любой тирании. Не случайно при Наполеоне I, Наполеоне III, режиме Виши «Марсельеза» оказывалась под запретом и замещалась другими гимнами6.
А в Италии сегодня ведутся широкие споры о замене национального гимна. Дело в том, что написанный в 1847 г. гимн Италии был эмоционально заострён на борьбе итальянского народа за национальное освобождение и создание единого государства. Гимн начинается с обращения к славе Древнего Рима. Из исторических фигур древнеримского прошлого упоминается Публий Сципион - полководец, разгромивший карфагенян во Второй Пунической войне. Из средневековых деятелей назван военачальник Франческо Ферруччи, в отношении которого в XIX столетии сложился миф об итальянском националисте [15]. Образом из эпохи Нового времени стал подросток из Генуи по прозвищу Балила, с чьего броска камня в австрийских солдат началось антиавстрийское восстание в Генуе.
Есть в итальянском гимне конкретное обозначение врага - Австрийская империя (представлена в образе Австрийского орла). Союзниками итальянцев в борьбе за освобождение названы поляки. Противниками свободы, помимо австрийцев, в итальянском гимне предстают также русские казаки7.
Очевидно, что итальянский гимн, соотносимый с происходившей в Европе в XIX в. политической борьбой и исторической политикой сторонников Рисорджименто [9], звучит в современных реалиях достаточно странно и требует модернизации, в том числе и в части исторического нарратива.
Радикально антибританским является содержание текста гимна Ирландии. Песня была создана в начале XX столетия, и её контент определялся борьбой ирландцев за национальное освобождение. Она имела ши-
5 Национальный гимн Нидерландов [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ niderlandy (дата обращения: 19.10.2018).
6 Национальный гимн Франции [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ frantsiya (дата обращения: 09.12.2018).
7 Национальный гимн Италии [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/italiya (дата обращения: 09.12.2018).
рокую популярность во время Пасхального восстания 1916 г. Гимн позиционируется как «песня солдата». Борьба ведётся за свободу, против рабства и деспотии [2]. Ирландцы называются «сынами Гаэла», что подчёркивает древние истоки противостояния их с англичанами. Обещается, что войска тиранов будут разорваны в клочья. Выдвигаемый лозунг «Смерть саксам!» и вовсе переводит конфликт в формат борьбы на уничтожение. Не случайно песня была запрещена на территории Великобритании и сегодня продолжает вызывать определённую напряжённость в британско-ирландских отношениях8.
Художественный язык гимнов даёт возможность истолкований, вкладывания в тексты различной идеологической семантики. Такие разночтения возникают, в частности, при обращении к гимну Германии, известному как Песнь немцев. После Второй мировой войны некоторое время она была под запретом. В 1952 г. была восстановлена в качестве гимна ФРГ, а впоследствии и объединённой Германии, но в урезанном виде - только третий куплет, содержащий слова о праве и свободе. А ведь есть и первые два куплета, и в полной версии Песни немцев её идеологическое содержание существенно меняется. В первом куплете выдвигается императив - «превыше всего Германия»! Указываются и германские границы, значительно более широкие по всем направлениям, чем реальные границы Германии в любых её политических воплощениях. Во втором куплете заложено обращение к немецкой старине, немецким традициям, немецкой верности. В этом смысле переход от идеологии третьего куплета Песни немцев и к идеологии Песни немцев в целостном виде - эта та политологическая проблема латентных амбиций Германии, которая не исчезла после Второй мировой войны из актуального политологического дискурса9.
Сокращённую версию официального гимна и полную версию оригинального стихотворного произведения имеет также польская гимнография. Принятая в 1927 г. в качестве гимна Польши «Песня польских легионов в Италии» была написана в 1797 г. и представляла собой реакцию на третий раздел Речи Посполитой. Гимн призывает восстановить с помощью оружия отнятую у Польши врагами свободу. Из национальных исторических персонажей в гимне упоминается польский военный деятель XVII столетия Стефан Чарнецкий, ведший победоносную войну против Швеции. В российской историографии польский воевода позиционирован как жестокий усмиритель антипольских восстаний на Украине периода войн Богдана Хмельницкого [16]. Из политических деятелей времени создания гимна упомянут Наполеон Бонапарт, рассматриваемый как образец для подражания полякам
8 Национальный гимн Ирландии [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ irlandiya (дата обращения: 15.12.2018).
9 Национальный гимн Германии [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ germaniya (дата обращения: 16.12.2018).
в их борьбе с врагами. Само включение в национальный гимн исторических фигур всеобщей истории - прецедентно, и польский пример является в этом отношении исключением10.
Из «Песни польских легионов в Италии» в гимн Польши не были включены два куплета. В одном из них содержится обращение к фигуре Тадеуша Костюшко, одержавшего победу в бою у деревни Раславице над русским отрядом. В другом говорится напрямую о борьбе поляков за свою свободу против немцев и русских. Вероятно, даже для контекста 1927 г. - времени установившейся незадолго до того военной диктатуры Юзефа Пилсудского - эти строчки звучали чрезмерно вызывающими11.
Одну из наиболее детальных развёрток национальной истории представляет гимн Норвегии. Основной пафос его - норвежцы миролюбивы, но вынуждены были всю свою историю отстаивать суверенитет и право на мирную жизнь. Всего в гимне упоминается шесть исторических персонажей, и все они представляют средневековую историю страны, славные времена викингов. Деятельность первых норвежских королей рассматривается с точки зрения отражения ими внешней агрессии. Отмечается также и заслуга короля Олава I Трюггвасона в крещении Норвегии. Олав, как известно, был причастен и к истории Руси, находясь одно время на службе Владимира Святославича в Новгороде и, по одной из версий, участвуя впоследствии во владимировой христианизации [4]. Из истории Нового времени в норвежском гимне упоминается предпринятая шведской армией осада Фредриксхалда, во время которой был убит шальной пулей знаменитый король Карл XII. Норвегия тогда, входя в единое Датско-норвежское королевство, выступала в союзе с Россией против Швеции. Последней из исторических апелляций норвежского гимна является обращение к единому прошлому Дании, Швеции и Норвегии и пролонгируемой этим единством идее братства трёх народов12 [7].
Вариантом хронологической развёртки истории представлен государственный гимн Венгрии. Бог в этой версии ведёт венгерский народ через различные исторические перипетии к великим свершениям. Канва сюжета начинается с переселения венгров с территории Поволжья на Дунай. Из прославленных венгерских правителей прошлого упоминаются Арпад, создатель Арпадской династии, и Матьяш Корвин, при котором средневековая Венгрия достигла апогея своего могущества [10]. Из внешних врагов называются монголы (отдельное место отводится периоду установления монгольского ярма) и турки13.
10 Национальный гимн Польши [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/polsha (дата обращения: 16.12.2018).
11 Ешче Польска не сгинэла [Электронный ресурс]. URL: https://sarmata.livejournal.com/51943. html (дата обращения: 19.12.2018).
12 Национальный гимн Норвегии [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ norvegiya (дата обращения: 19.12.2018).
13 Национальный гимн Венгрии [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/
В схематике непрекращающейся борьбы с внешними противниками представлено изложение истории в гимне Румынии. Историческое происхождение румынского народа в произведении выводится от древних римлян. Деятельность римского императора Траяна встраивается в румынскую национальную версию истории. Румын гимн призывает доказать, что в их жилах течёт римская кровь. Из великих правителей прошлого, внесших наиболее весомый вклад в борьбу с врагами, упоминаются Михай Храбрый, Стефан Великий и Матвей (Матьяш) Корвин (который, представляя трансильванский род, удостоился чести быть включённым сразу в два гимна - венгерский и румынский, войдя в качестве национального героя и в венгерский, и в румынский исторический нарратив)14. В не вошедших в официальную версию гимна строфах песни «Пробудись, румын!» содержится более конкретизированное указание исторического врага, в качестве которого позиционируется Турция. И это, учитывая время создания гимна - XIX в., вряд ли могло быть иначе15.
Философскую рефлексию на тему истории представляет собой гимн Исландии. В нём нет каких-либо конкретных исторических событий, а есть размышление о природе времени. Гимн соединяет две идеи - Божественный замысел и категорию вечности с текучестью истории. Итогом такого соединения является понятие текучей вечности, которая проецируется на Исландию. Тысячелетие исландской истории совмещает Божественный замысел с исторической хронологией16.
Тема исторической борьбы особенно концентрированно даётся в гимнах латиноамериканских стран. Главным образом в них раскрывается тема борьбы за национальное освобождение. Согласно лингвистическим расчётам, по количеству конфликтосодержащих лексем именно латиноамериканские гимны занимают первые позиции среди всех гимнов мира. Гимн Мексики не именует противника, с кем непосредственно ведётся борьба, но ярко живописует мобилизацию мексиканского народа и его готовность к самопожертвованию ради защиты Родины. Достаточно только перечня лексем войны для передачи общей эмоциональной подачи мексиканского гимна: «чуждый враг», «кровавые битвы», «встречать лицом к лицу шрапнель», «смерть или бессмертие», «меч молнии», «междоусобные схватки», «сталь в руках могучих», «грозный воин», «мечом ужасным», «блеск оружья», «поля отваги», «волны крови», «кровью пропитать», «битва с вражьими войсками», «воинские трубы», «окровавленные лавры», «отважный
vengriya (дата обращения: 19.12.2018).
14 Гимн Румынии [Электронный ресурс]. URL: http://gimn.su/2010/08/gimn-romania (дата обращения: 10.12.2018).
15 Гимн Румынии [Электронный ресурс]. URL: https://wikiway.com/romania/gimn (дата обращения: 10.12.2018).
16 Национальный гимн Исландии [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ islandiya (дата обращения: 19.12.2018).
вождь», «слава, завоеванная в бою», «подвиг смелых», «горн боевой», «сраженье храбрецов»17. Сравнив его чисто лексически с современным гимном России, можно убедиться в особом типе исторической репрезентации в гимнах Латинской Америки.
Гимн Колумбии открывается обращением к семантике мученической смерти Христа на кресте. Далее осуществляется переход к теме борьбы за независимость Америки, прославления павших за неё героев. Формулируется принцип «Король не высший», отражающий фундаментальное понимание утверждаемой колумбийским государством новой демократии. Кульминацией гимна является сюжет о переходе войск Симона Боливара через Анды18. Образ Боливара, недостаточно оценённый в российской историографии в значительной мере из-за критических характеристик Карла Маркса [11, с. 231-247], имеет для национального самосознания латиноамериканцев ключевое значение [1].
К образу другого героя борьбы за национальное освобождение Латинской Америки, Хосе Сан-Мартину, апеллирует гимн Перу. Ключевая тема перуанского гимна - борьба за свободу, преодоление рабства. В отличие от мексиканского гимна, в перуанском конкретизируется исторический враг -Испания. Вражда со стороны Испании объясняется ревностью перед открывающимся великим будущим народов Америки. В антииспанской тематике перуанского гимна привлекает внимание обращение к истории инков, попытка противопоставить её колонизационной репрезентации19.
Тема исторической борьбы выводится в турецком гимне на уровень цивилизационного противостояния. Гимн был написан в 1922 г., когда на территории Турции ещё продолжались боевые действия, в частности Вторая греко-турецкая война [5]. Это определило резко негативное отношение в турецком гимне к Европе. Она не просто позиционировалась как противник - её образ подвергался демонизации. Европа дважды называется монстром. Она уподобляется химере. Создатель стихов турецкий поэт Мехмет Акиф Эрсой через образ гнилого и тупого зуба Европы проводит мысль, что силы противника исчерпаны. Вместе с тем гимн обращается к образам героев прошлого и призывает отдать жизнь за Отечество. Гимн Турции, известный как «Марш независимости», раскрывал содержащийся в идеологии турецкого государства антиевропеизм, который в других официальных документах не проявлялся с такой явственностью [20]. Особенно это важно для осмысления амбивалентности турецкой политики европейской интеграции последующих лет - ориентир на вхождение в Европу при одновременном сохранении
17 Национальный гимн Мексики [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ meksika (дата обращения: 19.12.2018).
18 Гимн Колумбии: «Патриотический марш свободы» [Электронный ресурс]. URL: https://hasta-pronto.ru/colombia/simbolos/himno-de-colombia (дата обращения: 11.12.2018).
19 Гимн Перу: «Марш свободной армии» [Электронный ресурс]. URL: https://hasta-pronto.ru/ peru/simbolos/himno-del-peru (дата обращения: 11.12.2018).
в исторической памяти, в том числе на уровне государственного гимна, турецко-европейского цивилизационного противостояния20.
Обращение в гимне Сирии к «стражам Родины» позиционирует таким образом весь сирийский народ в качестве защитников Отечества. Одновременно грозными стражами называются и души предков. Это служит приёмом соединения истории и современности. Из исторических персоналий в сирийском гимне используются два образа ранней истории ислама - Ха-лида ибн аль-Валида, прозванного «мечом Господним», и Харуна ар-Рашида - мудрого халифа. Сирия позиционируется в гимне в качестве центра арабизма, и оба персонажа представляют в контексте этого позиционирования общеарабскую историю21.
Философская рефлексия темы вечности через обращение к истории содержится в гимне Монголии. История, с одной стороны, выражает текучесть времени, но с другой - в своей целостности утверждает константность бытия. Монгольский гимн использует в этой связи соотносящуюся с национальным менталитетом метафору об «океане священных деяний предков». Такое понимание истории нехарактерно для сознания западных народов. Акцентируется значение национальных корней, а сама Монголия позиционируется как «святой очаг для всех монголов»22.
При сопоставлении контента государственных гимнов обнаруживается, что инкоропорация в гимны исторического нарратива нехарактерна для Востока и является отличительной чертой европейской и американской гимнографии. Обращение к истории в гимнах стран Востока имеет место в основном в форме общих философских сентенций. Сюжетность истории в текстах гимнов, таким образом, определяется как особенность, связываемая с восприятием историчности времени в западной культуре.
ИСТОРИЧЕСКИЙ НАРРАТИВ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ГИМНОВ СТРАН «БЛИЖНЕГО ЗАРУБЕЖЬЯ» Практический интерес в аспекте реализации государственной исторической политики могут представлять уже ушедшие в прошлое гимны советских союзных республик. Если для исторической политики постсоветских государств характерно выражение той или иной степени дистанцирования от России, то советские республиканские гимны задавали, напротив, вектор сближения местных титульных народов с русским. Сегодня найденные формулы образования единого исторического нарратива в контексте выдвижения реинтеграционных задач на постсоветском пространстве имеют значение для преодоления распространяемых установок россиефобии.
20 Национальный гимн Турции [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/turtsiya (дата обращения: 19.11.2018).
21 Гимн Сирии [Электронный ресурс]. URL: http://www.cultin.ru/singles-gimn-sirii (дата обращения: 19.12.2018).
22 Гимн Монголии [Электронный ресурс]. URL: http://www.200stran.ru/hymns_country140.html (дата обращения: 19.12.2018).
Гимн Латвийской ССР:
«Не раз мы за волю ходили походом, Бесправия цепи пытались разбить, Лишь в дружбе незыблемой с русским народом Смогли мы неправду и зло победить»23. Гимн Литовской ССР:
«Нам русский народ помогал в битве грозной,
Нам Ленин открыл лучезарную даль.
Союз нерушимый наш Партией создан,
И дружба народов прочнее, чем сталь»24.
Гимн Белорусской ССР:
«Мы, белорусы, с братскою Русью,
Вместе искали к счастью пути.
В битвах за волю, в битвах за долю,
С ней добыли мы знамя побед»25.
Гимн Украинской ССР:
«Всегда нам в сраженьях за дело народа
Был другом и братом русский народ.
И Ленин путем светлым вёл нас к свободе
Под флагом Октябрьским до звёздных высот»26.
Гимн Молдавской ССР:
«Советская Молдавия, наша цветущая земля,
Наряду с другими братскими республиками
Идёт вместе с великой Россией
К безмятежному будущему Союза»27.
Гимн Армянской ССР:
«Россия протянула нам руку помощи,
Народ создал сильное государство,
Наша партия надежна и сильна,
Она ведет нас к коммунизму!»28
23 |
' Государственный гимн Латвийской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.greatflags. su/gimn-sssr/gosudarstvennyiy-gimn-latviyskoy-ssr-skachat-mp3.-tekst-sovetskogo-gimna-latvii. html (дата обращения: 19.12.2018).
24 Государственный гимн Литовской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.greatflags. su/gimn-sssr/gosudarstvennyiy-gimn-litovskoy-ssr-skachat-mp3.-tekst-sovetskogo-gimna-litvyi.html (дата обращения: 19.12.2018).
25 Гимн Белорусской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/sssr/ simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.12.2018).
26 Гимн Украинской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/sssr/ simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.12.2018).
27 Гимн Молдавской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/sssr/ simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.12.2018).
28 Гимн Армянской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/sssr/
Я
Гимн Азербайджанской ССР:
«Доблестный русский народ — знаменосец дружбы и единства! Священна, непоколебима верность дружественных народов! Мы почерпнули силу и могущество от единства братских народов! Пусть живёт этот союз, славная советская наша страна!»29 Гимн Казахской ССР:
«Победоносный путь Ленина никогда не будет запятнан,
И поколения будут приумножать славу Отчизне,
И благодетелю союзных братских республик,
Великому русскому народу говорим мы: большое спасибо!»30
Гимн Туркменской ССР:
«Нерушим оплот дружбы народов,
Весь Советский Союз стал единой семьёй!
И русский народ стал твердыней дружбы,
Мы благословенны и счастливы в нашей Родине»31.
Гимн Узбекской ССР:
«Приветствую тебя, русский народ, наш старший брат!
Славься, вождь бессмертный,
Ленин наш родной! Свободы путь ты нам показал,
Узбек прославлен Советской страной»32.
Гимн Киргизской ССР:
«Киргизы жаждали свободы восход,
Октябрь светом Ала-Тоо озарил,
Дружбой согрел нас великий русский народ,
Ленин всем нам дорогу к счастью открыл»33.
Гимн Таджикской ССР:
«Руси рука на все века
В семью могучую слила советский весь народ. Над нами новая судьба в лучах зари встает»34.
simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.12.2018).
29 Гимн Азербайджанской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.sovmusic.ru/text. php?fname=ussr_az (дата обращения: 19.12.2018).
30 Гимн Казахской ССР [Электронный ресурс]. URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/80420 (дата обращения: 19.12.2018).
31 Гимн Туркменской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/ sssr/simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.11.2018).
32 Гимн Узбекской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/sssr/ simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.11.2018).
33 Гимн Киргизской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/sssr/ simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.11.2018).
34 Гимн Таджикской ССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.great-country.ru/content/sssr/ simb.php?page_cal=simb_gimn (дата обращения: 19.12.2018).
Для постсоветских гимнов характерно отсутствие конкретизации исторического нарратива, что объяснимо отсутствием национального единства в интерпретации прошлого. Раскол в вопросах истории существовал на момент становления национальных государств во всех бывших советских республиках, и представление любого исторического нарратива в государственных гимнах было бы не принято частью общества. Вместе с тем национальное государство не могло восприниматься легитимным, если бы не предъявляло исторических оснований государствогенеза. Поэтому почти во всех гимнах постсоветских республик содержалось общее обращение к истории и предкам. Формулы такого обращения в различных национальных версиях были во многом похожи: гимн Казахстана - «в седой древности родилась наша слава»; гимн Туркмении - «духом предков отважных славны сыны, земля моя свята»; гимн Таджикистана - «мы шли к этому дню с древних времён, ... ты символ надежды наших предков»; гимн Киргизии - «наследье отцов наших»; гимн Узбекистана - «славный дух предков с тобой! времена бурления могущества великого народа, земля очаровавшая весь мир!»; гимн Армении - «Родина наша, свободная, независимая, что жила веками»; гимн Азербайджана - «край наш древний, край наш святой»; гимн Молдавии -«наш язык - скрижаль былого, голос многих поколений»; гимн Белоруссии - «вместе с братьями храбро веками мы защищали родной порог, в битвах за свободу, битвах за судьбу свое добывали знамя побед!»35.
По сходному типу построен и гимн Российской Федерации. В плане обращения к истории С. В. Михалков в гимне РФ не создавал какой-либо исторической схемы по подобию того, что он сделал в советских версиях гимна. Историчность гимну Российской Федерации придают трижды повторяемые слова куплета «предками данная мудрость народная». Важными в семантике гимна являлись слова о России как «священной державе». И сакральный характер государства, и сам принцип державного позиционирования обозначили через текст принятого в 2000 г. гимна определённый политический поворот России в направлении восстановления государственнических суверенных потенциалов. Не случайно либеральная часть общественности встретила принятие нового гимна в штыки. Неприятие вызвали и слова о Рос-
35 Гимн Кыргызстана [Электронный ресурс]. URL: http://www.200stran.ru/hymns_country110. html (дата обращения: 19.12.2018); Гимн Молдовы [Электронный ресурс]. URL: http://www.200stran. ru/hymns_country138.html (дата обращения: 19.12.2018); Гимн Таджикистана [Электронный ресурс]. URL: http://www.200stran.ru/hymns_country207.html (дата обращения: 19.12.2018); Гимн Туркменистана [Электронный ресурс]. URL: https://wikiway.com/turkmenistan/gimn (дата обращения: 19.12.2018); Гимн Узбекистана [Электронный ресурс]. URL: http://www.200stran.ru/hymns_ country223.html (дата обращения: 19.12.2018); Национальный гимн Азербайджана [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/azerbaydzhan (дата обращения: 19.12.2018); Национальный гимн Армении [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/armeniya (дата обращения: 19.12.2018); Национальный гимн Беларуси [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric. ru/anthem/belarus (дата обращения: 19.12.2018); Национальный гимн Казахстана [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/kazahstan (дата обращения: 19.12.2018).
сии как о хранимой Богом. При этом принятая версия гимна являлась результатом определённого идеологического компромисса. В первоначальном варианте упоминание Господа встречалось четыре раза. Не попало в конечную версию и эмоционально ёмкое четверостишие об исторической борьбе за суверенитет с внешними врагами:
«Никто не поставит тебя на колени, Родная, великая наша страна В сраженьях решалась судьба поколений, Во славу России, во все времена!»36.
Исключением из постсоветской гимнографии является гимн Украины. Принятый в 2003 г., ещё в президентство Л. Д. Кучмы, он внёс определённую лепту в новую государственную историческую политику Украины, направленную на переконструирование идентичности украинского народа. В официальный гимн вошёл только первый куплет популярной самостийнической песни «Ще не вмерла Украина». Но даже и в этой урезанной версии идеологическое содержание обнаруживалось вполне определённо. Украинцы объявлялись народом «казацкого рода», что соотносилось с конструируемым украинской историографией мифом о специфичности украинского этногенеза, об отделённости его от этногенеза русских. В качестве целевого ориентира в куплете провозглашается: «сгинут наши вороги, как роса на Солнце»,
- и украинцы самовластно заживут «на своей сторонке»37.
Но есть и полная версия сочиненной П. П. Чубинским песни, которая хорошо известна в украинском обществе. Не вошедшие в гимн куплеты не поются на официальных церемониях, но подразумевается, что они существуют. В них развивается концепт позиционирования казачества в качестве украинского эквивалента рыцарства. Называются четыре фигуры казацких предводителей. Трое из них - Северин Наливайко, Максим Зализняк, Тарас Федорович - из могил взывают к борьбе новых поколений украинцев «за святое дело». К четвёртому персонажу - Богдану Хмельницкому - отношение двойственное. С одной стороны, он называется славным гетманом, но с другой
- ему обращается упрёк в сдаче Украины «москалям». «Москали» предстают в песне с эпитетом «поганые», и именно против них и ориентирует она вести борьбу за свободу. Отношение к историческим врагам украинского народа жёстко бескомпромиссное - «нехай гинуть вороги» [19].
выводы
Смысловое содержание государственных гимнов чётко соотносится с политическим контекстом, существовавшим на момент их принятия. Этот
36 Государственная символика Российской Федерации [Электронный ресурс]. URL: http:// www.politika.su/gos/simv.html (дата обращения: 19.12.2018).
37 Национальный гимн Украины [Электронный ресурс]. URL: http://discoveric.ru/anthem/ ukraina (дата обращения: 19.12.2018).
политический контекст задавал и принимаемые версии представления в гимнах истории, национальный исторический нарратив. Как правило, основной исторический конфликт оказывался представлен в качестве генезисной ретроспекции актуального политического конфликта. Актуальная политика проецировалась на прошлое. В этом отношении принятие гимна с тем или иным национальным историческим нарративом может быть классифицировано через призму реализации государственной исторической политики. Но содержание политических вызовов с течением времени могло существенно меняться, и, соответственно, исторический нарратив принятых ранее гимнов оказывался с ними в рассогласовании.
Проведённый анализ позволяет зафиксировать факт распространённого расхождения исторического нарратива государственных гимнов и современного позиционирования государств в мире. Многие содержащиеся в текстах гимнов конфликтные лексемы, с конкретным поименованием внешних врагов, выглядят сегодня как недоразумение. Казалось бы, чего проще - переписать гимн или, как минимум, его модернизировать. Однако на изменение гимна государства идут с крайней неохотой. Конституции меняются чаще, чем меняются государственные гимны. В таком проявляемом в отношении гимнов охранительском подходе заключается установка поддержания национального исторического сознания. Принятые когда-то гимны встраиваются в структуры национальной памяти. И поддержание национальной памяти оказывается почти всегда и везде более весомым соображением, чем соображение политкорректности.
В современной политологической литературе принято рассматривать понятия «историческая политика» и «политика исторической памяти» как эквивалентные. Существует представление, что это различное в зависимости от национального культурного контекста их выражение одного и того же [6; 8; 12]. Специфика отражения истории в гимнах государств мира демонстрирует отсутствие между этими категориями полного тождества. При принятии той или иной песни в качестве гимна государства проявляется не в последнюю очередь фактор государственной исторической политики. Сохранение и сакрализация исторического нарратива гимнов по прошествии времени в большей степени проявляются в политике национальной исторической памяти. Включение исторического персонажа или исторического события в текст государственного гимна предполагает их сакрализацию на уровне общенациональной рефлексии.
литература
1. Альперович М. С. Испанская Америка в борьбе за независимость. М.:
Наука, 1971. 222 с.
2. Афанасьев Г. Е. История Ирландии. М.: Ком Книга,2006. 320 с.
3. Багдасарян В. Э. Политическая символика. М.: Инфра-М, 2017. 221 с.
4. Джаксон Т. Н. Четыре норвежских конунга на Руси: Из истории русско-норвежских политических отношений трети X - первой половины XI в. М.: Языки русской культуры, 2000. 190 с.
5. Дроговоз И. Г. Турецкий марш: Турция в огне сражений. Минск: Харвест, 2007. 368 с.
6. Дюков А. Р. Историческая политика или историческая память // Международная жизнь. 2010. № 1. С. 133-148.
7. Даниельсен Р., Дюрвик С., Гренли Т., Хелле К., Ховланн Э. История Норвегии. От викингов до наших дней / пер. с англ. М.: Весь Мир, 2003. 528 с.
8. Историческая политика в XXI веке: сборник статей / под ред. А. Миллера, М. Липмана. М.: Новое литературное обозрение, 2012. 648 с.
9. Ковальская М. И. Италия в борьбе за национальную независимость и единство от революции 1831 г. к революции 1848-1849 гг. М.: Наука, 1981. 95 с.
10. Контлер Л. История Венгрии. Тысячелетие в центре Европы / пер. с англ. М.: Весь мир, 2002. 656 с.
11. Маркс К. Боливар-и-Понте // Маркс К., Энгельс Ф. Собрание сочинений: в 22 т. Т. 14. М.: Директ-Медиа, 2014. С. 231-248.
12. Миллер А. Россия: власть и история // Pro et Contra. 2009. Т. 13. № 3-4. С. 6-23.
13. Мисюров Д. А. Роль государственной символики в моделировании политических процессов в Российской Федерации: автореф. ... канд. полит. наук. М., 2005. 22 с.
14. Михалков С. В. Сталин гимн одобрил // Огонёк. 2007. № 10. С. 58-60.
15. Пискорский В. К. Франческо Ферруччи и его время: очерк последней борьбы Флоренции за политическую свободу (1527-1530). М.: URSS, 2014. 208 с.
16. Рогожин А. Григорий Косагов против Стефана Чарнецкого [Электронный ресурс]. URL: https://warspot.ru/1116-grigoriy-kosagov-protiv-stefana-charnetskogo (дата обращения: 19.12.2018).
17. Степанян Е. Г. Вильгельм Молчаливый. М.: Теревинф, 2014. 160 с.
18. Хроменков П. Н. Лингвоконфликтологический анализ государственных гимнов // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2015. № 5. С. 55-61.
19. Чечель В. Ще не вмерла Украина // Проза.ру. URL: https://www.proza. ru/2014/03/16/2200 (дата обращения: 19.12.2018).
20. Шамсутдинов А. М. Национально-освободительная борьба в Турции. 1918-1923 гг. М.: Наука, 1966. 360 с.
references
1. Al'perovich M. S. Ispanskaya Amerika v bor'be za nezavisimost' [Spanish America in the fight for independence]. Moscow, Science Publ., 1971. 222 p.
2. Afanas'ev G. E. Istoriya Irlandii [The history of Ireland]. Moscow, Kom Kniga Publ., 2006. 320 p.
3. Bagdasaryan V. E. Politicheskaya simvolika [Political symbolism]. Moscow, Infra-M Publ., 2017. 221 p.
4. Juckson T. N. Chetyre norvezhskikh konunga na Rusi: Iz istorii russko-norvezhs-kikh politicheskikh otnoshenii tretiX- pervoipoloviny XI v. [The four Norwegian
kings in Rus: From the history of Russian-Norwegian political relations of the last third of the Xth - first half of the XIth centuries]. Moscow, Russian culture languages Publ., 2000. 190 p.
5. Drogovoz I. G. Turetskiimarsh: Turtsiya vogne srazhenii [Turkish march: Turkey in the fire of battles]. Minsk, Kharvest Publ., 2007. 368 p.
6. Dyukov A. R. [Historical politics and historical memory]. In: Mezhdunarodnaya zhizn' [International life], 2010, no. 1, pp. 133-148.
7. Danielsen R., Gurvich S., Granli T., Helle K., Hovland E. The History of Norway. from the Vikings to the present day (Russ ed.: Istoriya Norvegii. Ot vikingov do nashikh dnei. Moscow, The whole World Publ., 2003. 528 p.).
8. Miller A., Lipman M., eds. Istoricheskayapolitika vXXIveke [Historical politics in the XXI century]. Moscow, New Literary Review Publ., 2012. 648 p.
9. Koval'skaya M. I. Italiya v bor'be za natsional'nuyu nezavisimost' i edinstvo ot revolyutsii 1831 g. k revolyutsii 1848-1849 gg. [Italy in the struggle for national independence and unity from the Revolution of 1831 till the revolution of 1848-1849]. Moscow, Science Publ., 1981. 95 p.
10. Kontler L. The History of Hungary. Millennium in Central Europe (Russ. ed.: Istoriya Vengrii. Tysyacheletie v tsentre Evropy. Moscow, The whole World Publ., 2002. 656 p.).
11. Marx K. [Bolivar-and-Ponte]. In: Marx K., Engels F. Sobranie sochinenii. T. 14 [Collected works. Vol. 14]. Moscow, Direct-Media Publ., 2014, pp. 231-248.
12. Miller A. [Russia: power and history]. In: Pro et Contra, 2009, vol. 13, no. 3-4, pp. 6-23.
13. Misyurov D. A. Rol' gosudarstvennoi simvoliki v modelirovanii politicheskikh protsessov v Rossiiskoi Federatsii: avtoref.... kand. polit. nauk [The role of state symbols in the simulation of political processes in the Russian Federation: abstract of PhD thesis in Political sciences]. Moscow, 2005. 22 p.
14. Mikhalkov S. V. [The anthem is approved by Stalin]. In: Ogonek, 2007, no. 10, pp. 58-60.
15. Piskorsky V. K. Franchesko Ferruchchi i ego vremya: ocherk poslednei bor'by Florentsii za politicheskuyu svobodu (1527-1530) [Francesco Ferrucci and his time: an essay of the last struggle of Florence for political freedom (15271530)]. Moscow, URSS Publ., 2014. 208 p.
16. Rogozhin A. GrigoriiKosagovprotivStefana Charnetskogo [Gregory Kosakow against Stephen Czarnecki]. Available at: https://warspot.ru/1116-grigoriy-ko-sagov-protiv-stefana-charnetskogo (accessed: 19.12.2018).
17. Stepanyan E. G. Vil'gel'm Molchalivyi [William the Silent]. Moscow, Terevinf Publ., 2014. 160 p.
18. Khromenkov P. N. [Linguistic-conflictological analysis of national anthems]. In: Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Lingvistika [Bulletin of Moscow Region State University. Series: Linguistics], 2015, no. 5, pp. 55-61.
19. Chechel' V. [Ukraine hasn't died yet]. In: Proza.ru [Prose.ru]. Available at: https://www.proza.ru/2014/03/16/2200 (accessed: 19.12.2018).
20. Shamsutdinov A. M. Natsional'no-osvoboditel'naya bor'ba v Turtsii. 19181923 gg. [The national liberation struggle in Turkey. 1918-1923]. Moscow, Science Publ., 1966. 360 p.
дата публикации
Статья поступила в редакцию: 27.12.2018 Статья размещена на сайте: 20.01.2019
информация об авторе / information about the author
Бушуев Владимир Викторович - кандидат философских наук, директор Фонда Андрея Первозванного; e-mail: [email protected]
Vladimir V. Bushuev - PhD in Philosophical sciences, director at the Foundation of Saint Andrew the First-Called; e-mail: [email protected]
правильная ссылка на статью / for citation
Бушуев В. В. Исторический нарратив государственных гимнов и политика национальной памяти // Вестник Московского государственного областного университета (электронный журнал). 2019. № 1. URL: www.evestnik-mgou.ru
Bushuev V. V. Historical narrative of state hymns and policy of national memory. In: Bulletin of Moscow Region State University (e-journal), 2019, no. 1. Available at: www.evestnik-mgou.ru