Научная статья на тему 'Использование топонимического материала на занятиях по русскому языку в школе и вузе'

Использование топонимического материала на занятиях по русскому языку в школе и вузе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
611
96
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТОПОНИМЫ / ЛИНГВОКРАЕВЕДЕНИЕ / ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ ИНТЕРЕС / ТВОРЧЕСКИЕ РАБОТЫ / ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ / РАЗВИВАЮЩАЯ И ВОСПИТАТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИИ / ТОПОНИМИЧЕСКОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гасанова Сапият Хайбулаевна

В статье говорится о значении использования топонимического материала в обучении и воспитании учащихся и студентов. Показаны методы применения топонимов на занятиях с целью заинтересовать обучающихся, привить им любовь к Родине, к своему городу, улице, истории своего края, предоставляя им возможность самим искать и анализировать лингвокраеведческий материал.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Использование топонимического материала на занятиях по русскому языку в школе и вузе»

Психолого-педагогические науки

• • •

111

УДК 811.161.1(07)

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОПОНИМИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА

НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

В ШКОЛЕ И ВУЗЕ

©гою Гасанова С.Х.

Дагестанский государственный педагогический университет

В статье говорится о значении использования топонимического материала в обучении и воспитании учащихся и студентов. Показаны методы применения топонимов на занятиях с целью заинтересовать обучающихся, привить им любовь к Родине, к своему городу, улице, истории своего края, предоставляя им возможность самим искать и анализировать лингвокраеведческий материал.

The author of the article refers to the importance of the use of the toponymic material in educating the schoolchildren and the students. She shows the methods of using the toponyms during the lessons in order to interest students, to cultivate the love to their Motherland, to their city, their street, to the history of their region in them, giving them the possibility to search and analyze the local history-oriented linguistic material.

Ключевые слова: топонимы, лингвокраеведение, познавательный интерес, творческие работы, образовательная, развивающая и воспитательная функции, топонимическое словообразование.

Keywords: toponyms, local history-oriented linguistics, cognitive interest, creative works, educational, developmental and educative functions, toponymic word formation.

Топонимы как результат социального мировосприятия возникают в процессе освоения объектов географической среды этноязыковым коллективом. Они образованы от самых разных дотопонимических именований, в том числе от обычных нарицательных слов, личных имен.

Именами географических объектов становились слова, обозначавшие физико-географические особенности ландшафта или конкретного пункта той или иной местности. Характерологическое название приобретало статус собственного имени, которое прямо или метафорически отражает свойство именуемого места.

Значение топонимической науки, изучающей одну из важных подсистем лексико-семантической системы русского языка, велико. Ее значимость вполне очевидна и тогда, когда предметом исследования являются

региональные нерусские названия, например дагестанские.

Приходя в школу, дети знают, что у каждого есть свое собственное имя. Они знают название своего города, улицы. Но не все знают, например, происхождение названия родного города. Учитель, владеющий основными знаниями не только по топонимике, но и ономастике вообще, может использовать их как средство формирования познавательного интереса, той движущей силы, которая направляет в нужное русло познавательные потребности, стремление узнать больше, найти истину, может, и сделать для себя маленькое открытие.

Большое значение имеет лингвокраеведение - раздел языкознания, который изучает языковую ситуацию края, региона в тесной связи с историей и современным укладом жизни. В методическом аспекте под лингво-

112

Известия ДГПУ, №2, 2010

краеведением понимают ознакомление школьников с региональными языковыми особенностями, т.е. с региональной лексикой, фразеологией, ономастикой, речевым этикетом, творчеством местных писателей и поэтов (региональный компонент языкового образования). О важности лингвокраеведческой работы, необходимости использования местного языкового материала (топонимов, антропонимов, местной диалектной лексики и другие) говорили еще в XIX столетии. Ученые лингвисты (А. А. Шахматов, Ф. И. Буслаев и т.д.) рекомендовали школьным учителям знакомить учеников с особенностями местных говоров для изучения языка в его исторических и территориальных изменениях.

Важный объект лингвокраеведения - региональная топонимика, отражающая значимые этапы истории материальной и духовной культуры народа, являющейся источником познания истории языка и культуры народа.

В школе и высших учебных заведениях на занятиях по русскому языку направленно используется топонимический материал, воспитывая в обучаемых патриотические чувства, любовь к родному краю. Это помогает школьнику и в усвоении учебных дисциплин, и в культурном освоении своего родного города, своей страны и времени, в котором он живет. В этом проявляется вспомогательная роль топонимики.

Кроме положительного влияния на развитие познавательного интереса, изучение топонимики способствует повышению уровня общей грамотности и культуры речи учащихся, так как правила написания и произношения географических названий также входят в ведение топонимики.

В процессе изучения топонимов выполняются три основные функции: образовательная (овладение знаниями, умениями, навыками), развивающая и воспитательная. Реализация воспитательной функции ориентирована на формирование нравственных качеств учащихся, т.е. выработку нравственного отношения к себе, людям и природе. Одной из сторон этого вида воспитания является развитие

чувства патриотизма. Учитель строит работу так, чтобы учащимся был интересен материал о стране, родном крае, чтобы они пытались сами подбирать соответствующий материал, анализировать накопленные знания и самостоятельно подойти к пониманию того, что такое понятие «Родина», зачем изучают историю страны, в которой они родились, края, в котором живут. Любая тема по краеведению так или иначе затрагивает историю и закономерности развития страны в целом и ее отдельных регионов.

Можно проводить творческие работы: описать родной край, употребляя топонимы, гидронимы и т.д.; или же организовать экскурсию по историческим местам родного города; или же дать задание составить диалоги на темы: «Где ты родился?», «Что я увидел в Москве?», «Улица, на которой я живу» и др.; или использовать 10-15 минут для беседы, например, о Хочбаре, Шамиле, Гуни-бе, Москве - столице нашей Родины (эти темы могут носить как историкопознавательный характер, так и воспитательный).

Например, беседуя об имаме Шамиле, мы вспоминаем и людей, которые его окружали, и места, где велись военные действия; города, в которых он жил, побывал (Гуниб, Калуга, Петербург, Киев и др.). Беседу можно завершить словами о том, что Шамиль завещал жить в дружбе с Россией, поддерживать связи, отношения с русским народом, т.е. целью беседы может быть интернациональное и нравственное воспитание, что так важно в наше время. О Шамиле можно говорить и в связи с тем, что одна из улиц Махачкалы раньше называлась Барятинской. Барятинский пленил Шамиля.

Нами используются дидактические материалы, составленные на основе топонимических названий, т.е. диктанты, упражнения, тексты для списывания. При анализе художественных произведений обращается внимание учащихся на географические названия, на их значение и происхождение.

При изучении материала учащимся объясняется, что географические названия могут изменяться. Чаще

Психолого-педагогические науки • • •

это касается названий городов, поселков, улиц, реже - рек, гор. Переименование производится специальным постановлением властей.

Цель этого обычно увековечить кого-либо или что-либо; ликвидировать неблагозвучное или политически неподходящее название; ликвидировать одноименность объектов -улиц, городов, поселков и т.д.

Ранее в нашей стране увековечивались имена Ленина, Сталина, Ворошилова, Кирова, Молотова и др. В настоящее время новые топонимы отражают имена выдающихся людей - героев Великой Отечественной войны, труда, военачальников, ученых, писателей, композиторов, поэтов, художников. Это свидетельство уважения к человеку, нашедшее отражение в названиях городов, улиц, площадей, что топонимика донесет до потомков и передаст будущему.

Со студентами проводится беседа о том, что частое переименование улиц города неоправданно, увлечение переименованием может довести до абсурда. Так, например, из микротопонимии Махачкалы исчезли имена всемирно известных людей: Гоголя, Ленина, Чернышевского...

Познавательный интерес существенным образом меняет отношение молодых людей к окружающей действительности. Они приобретают топонимические знания, интересуются историей родного края, своего города, села, в котором родились, его прошлым и с удовольствием делают сообщения на эти темы. Различные задания на топонимическом материале помогают и работе по развитию речи, в частности при подготовке к устным и письменным высказываниям на патриотическую тему.

Еще в школе под руководством учителя учащиеся могут овладеть навыками лингвистического анализа микротопонимов. В качестве внеклассного мероприятия может быть предложено составление словаря региональных микротопонимов, в котором будут отражены старые и новые названия улиц родного города.

Работа с микротопонимической лексикой может проводиться на разных этапах урока русского языка. Например, на уроке русского языка, про-

113

водя грамматическую работу на тему «Обобщение знаний о предложении» или лексическую - «Улицы нашего города», можно использовать следующий текст.

Знаешь ли ты, как получают свое название улицы нашего города? Чаще всего улицы называют в честь известных ученых, героев войны, писателей и поэтов. Улица Чайковского названа в честь композитора Петра Ильича Чайковского.

Задания по тексту:

1. Как получают свое название улицы нашего города?

2. Вспомните, что такое подлежащее, и назовите подлежащие в предложениях этого текста. Назовите, какой частью речи выражено подлежащее.

3. Назовите предложения с однородными членами. Определите, чем они выражены.

4. Расскажите об улице, названной в честь известного человека.

При изучении темы «Подлежащее и сказуемое» в качестве лексической можно предложить тему «Улица, на которой я живу».

Улица ... начинается в южной части города, у парка, и заканчивается в северной части. Это небольшая улица. На ней располагается торговый центр города.

1. Выпишите из текста название улицы.

2. Составьте с этим названием предложения, разные по цели высказывания.

3. Запишите эти предложения, подчеркните в них подлежащее и сказуемое.

Микротопонимы можно использовать для проведения различных видов лингвистического анализа в процессе выполнения грамматических заданий, включать в минутки правописания т.п.

Студентам вуза можно предложить написание исследовательских работ по топонимике с привлечением архивных материалов, документальной, научно-популярной и художественной литературы о родном крае, справочников, словарей. Эффективными будут экскурсии по городу и за его пределы, посещение музеев и библиотек. Например, студентам

114

Известия ДГПУ, №2, 2010

первого курса было дано задание подготовить сообщение о том, как раньше называлась та или иная улица Махачкалы, сколько имен сменилось, в связи с чем давалось каждое из них, т.е. объяснить не только с точки зрения лингвистической, но и социальной.

До того как студенты получили такое задание, была проведена беседа-раскладка, где выделялись несколько лексико-семантических названий групп:

1. Наименования в честь выдающихся деятелей страны настоящего и прошлого:

- названия, данные по фамилиям выдающихся общественных и политических деятелей (ул. Орджоникидзе, ул. Дзержинского и др.);

- улицы, носящие имя или фамилию деятелей культуры - писателей, поэтов, композиторов и художников (ул. Пушкина, Лермонтова, Л. Толстого, М. Горького, пр. Р. Гамзатова, ул. О. Батырая, ул. И. Репина);

- улицы, названные в память исторических лиц (ул. Пугачева, ул. С. Габиева, ул. 3. Космодемьянской, ул. Танкаева);

- улицы, названные в память основоположников научного социализма (пр. К. Маркса, ул. Энгельса);

- улицы, названные в честь земляков - героев гражданской и Великой Отечественной войн (ул. Малыгина, ул. Нурадилова, ул. М. Гаджиева);

- улицы, получившие названия по фамилиям деятелей науки (ул. Циолковского, ул. Менделеева и т.д.).

2. Наименования, данные по промышленным и бытовым объектам, транспортным точкам города (Редукторный поселок, ул. Автовокзальная и т.д.).

3. Многие улицы получили наименование по физико-географическому характеру местности (ул. Песчаная, ул. Нагорная, ул. Набережная).

Кроме лексико-семантической классификации, можно наметить словообразовательную.

Сбор топонимического материала подразумевает дальнейшую его обработку, которая осуществляется с помощью лингвистических методов. К примеру, структурно-

грамматический анализ, цель которого - выявление словообразовательных моделей, частоты их употребления и территориального распределения. Словообразование топонимов осуществляется преимущественно способом суффиксации.

Каждый топоним имеет определенное время наибольшей продуктивности, обусловленное развитием языка, и зону наибольшего распространения, обусловленную историческими причинами (характером земельных отношений, направлением и интенсивностью миграции населения).

В словообразовательном отношении выделяются 3 группы микротопонимов: простые, сложные, составные. Простые микротопонимы образованы префиксальным, суффиксальным или префиксальносуффиксальным способом (ул. Нагорная, ул. Набережная). Сложные микротопонимы состоят из двух основ (ул. Красноармейская, ул. Краснопресненская). Составные микротопонимы - из двух или нескольких слов (ул. 26 Бакинских комиссаров, пр. Карла Маркса).

Названия, казалось бы, таких незначительных объектов, как улицы, переулки, оказываются необходимыми в жизни человека, они - свидетели живой истории города.

Как писал К. Паустовский в «Книге скитаний», «Названия - это народнопоэтическое оформление страны. Они говорят о характере народа, его истории, его склонностях или особенностях быта. Названия нужно уважать. Меняя их лишь в случае крайней необходимости, следует делать это прежде всего грамотно, со знанием страны и любовью к ней.

В противном случае названия превращаются в словесный мусор, рассадник дурного вкуса и обличают невежество тех, кто их придумывает».

В школьной практике могут быть использованы тексты, затрагивающие историю возникновения основных городов. Например:

Махачкала

Наша столица расположена на берегу Каспийского моря. По преданию, город был основан Петром Первым.

Психолого-педагогические науки • • •

Летом 1722 года Петр I, предприняв свой так называемый Персидский поход, остановился лагерем приблизительно там, где в настоящее время расположен маяк. Он обратил внимание на берег Каспия и выбрал именно эту часть для устройства морского порта и города. Позже, в 1844 году, воздвигнутое здесь укрепление было названо Порт-Петровском. Постепенно вокруг укрепления вырос город, который 29 октября 1857 года был переименован в город Петровск. В 1921 году город стал столицей Дагестана и был переименован в Махачкалу, в память одного из руководителей борьбы за Советскую власть - Махача Даха-даева.

Дербент

Дербент - второй по величине в Дагестане и один из древнейших городов нашей страны. Он вырос на месте древнего поселения. Город контролировал важный торговый путь из Европы в Азию, а его мощные стены стояли непреодолимой преградой для воинственных северных соседей - кочевников и хазар. Отсюда и произошло название города Дербент - «преграда» или «железные ворота».

Так можно раскрыть историю возникновения названия каждого города.

Исследователи новых названий, появившихся в последние десятилетия, отмечают, что большинство их образовано от антропонимов. Это обстоятельство позволило утверждать, что группу антропонимических наименований «можно считать наиболее универсальной среди современных названий разных территорий» [1].

Студентам было предложено разделить антропонимические наименования на две группы в зависимости от времени их появления: 1) названия, возникшие до 1917 года; 2) названия, появившиеся после Октября. Далее была поставлена задача: посчитать, сколько улиц относится к первой группе и сколько - ко второй, отметив при этом, что в последние годы в нашем городе многие улицы переименованы.

На подготовку к выполнению этого задания студентам были даны две недели. К назначенному занятию все

115

были готовы и выступили с интересной информацией. Эпиграфом занятия стали слова профессора Н. И. Надеждина: «Топонимика - язык земли. А земля есть книга, где история человеческая записана в географической номенклатуре» [2].

Сообщения были разнообразны и увлекательны. Так, одна докладчица рассказала об истории названия города Махачкала. Она, в частности, упомянула, что сначала этот населенный пункт назывался Анджикалой (Анджи - название гряды Анджиарка. В переводе с кумыкского слово анжи (атчи) означает «соленый, горький», арка (аркъа) - хребет, кала - крепость); на сегодняшний день город носит имя борца за Советскую власть в Дагестане Махача Дахадае-ва, также в память Махача Дахадае-ва была переименована и бывшая Армянская улица.

Порт-Петровск был переименован в Махачкалу в 1921 году. Анализировались названия улиц Оскара, Малыгина, Э. Капиева, Г. Гасанова и другие.

Студенты узнали о том, что улица Буйнакского ранее называлась Барятинской, проспект Расула Гамзатова

- Ленина, Инженерной, Комсомольской; Малыгина - бывшая Старопочтовая; ул. Даниялова - бывшая Батумская; ул. Саперная переименована в честь большевика, видного руководителя и участника борьбы за власть Советов Далгат Магомеда.

В заключение отметили, что наша малая родина - Дагестан, в отличие от многих стран, краев, республик, носит не этническое, а топонимическое название.

Итак, использование топонимического материала на занятиях по русскому языку в школе и вузе достигает учебной, познавательной и воспитательной целей, если привлекается известный обучаемым материал, если обучающий обладает знаниями по родному краю и умением вести увлекательную беседу, если топонимический материал интерпретируется в ассоциативных связях с историей, языком, литературой. Например: Гу-ниб - Шамиль - Хаджи-Мурат - Л. Толстой - Барятинский - Буйнакский

- Петербург - Калуга - Киев и т.д.

116

• • •

Известия ДГПУ, №2, 2010

Важно, чтобы ассоциативные свя- расширения фонда страноведческих зи прогнозировались и использова- знаний обучаемых, лись в целях развития русской речи и

Примечания

1. Абдуллаев А. А. Социолингвистический аспект топонимики // Тез. докл. конф., посвященной итогам географических исследований в Дагестане. Вып. XI. Махачкала, 1978. С. 117-118. 2. Абдуллаев А. А. Двуязычие и топонимика Дагестана // Тез. докл. конф., посвященной 20-летию со дня организации Дагестанского филиала ГО СССР. Вып. XII. Махачкала, 1979. С. 110-112. 3. Беленькая В. Д. Топонимика в составе лексической системы языка. М., 1969. 168 с. 4. Беленькая В. Д. Современные тенденции в наименовании населенных пунктов // Топонимия центра: Тезисы докладов. М., 1972. С. 24. 5. Гасанова С. X. Топонимия в дагестанской русскоязычной художественной литературе: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Махачкала, 2003. 6. Надеждин Н. И. Опыт исторической географии русского мира. Библиотека для чтения. T. 2. СПб., 1837.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Статья поступила в редакцию 12.03.2010 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.