Научная статья на тему 'Использование проектной методики в обучении иностранному языку старшеклассников'

Использование проектной методики в обучении иностранному языку старшеклассников Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
1013
147
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРОЕКТНАЯ МЕТОДИКА / ЛИЧНОСТНО-ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ / НРАВСТВЕННОЕ ВОСПИТАНИЕ / ГРАЖДАНСКОЕ ВОСПИТАНИЕ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Агаларова Раисат Идрисовна, Усманова Джамиля Магомедовна

Статья посвящена вопросам методики обучения английскому языку учащихся старших классов на основе личностно-ориентированного подхода. Показана необходимость обучения иностранному языку старших школьников на основе проектной методики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Агаларова Раисат Идрисовна, Усманова Джамиля Магомедовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Использование проектной методики в обучении иностранному языку старшеклассников»

ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ

УДК 372.8

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОЕКТНОЙ МЕТОДИКИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

СТАРШЕКЛАССНИКОВ

®2011 Агаларова Р.И., Усманова Д.М.*

Дагестанский государственный университет * Дагестанский государственный технический университет

Статья посвящена вопросам методики обучения английскому языку учащихся старших классов на основе личностно-ориентированного подхода. Показана необходимость обучения иностранному языку старших школьников на основе проектной методики.

The article is devoted to the problems of methods of teaching English to the senior schoolchildren on the bases of person-oriented approach. The authors show the necessity of senior schoolchildren’s education and teaching the foreign language on the bases of the projective methods.

Ключевые слова: проектная методика, личностно-ориентированное

обучение, нравственное воспитание, гражданское воспитание.

Keywords: projective methods, person-oriented teaching, moral education, civil education.

Кардинальная переоценка

ценностей в России в годы реформ привела к ослаблению процесса воспитания молодого поколения, в ряде случаев и к отрыву обучения от воспитания. Но за последующий небольшой период наметилась тенденция к возврату ценности обучения и воспитания

подрастающего поколения как необходимому условию

интеллектуального, нравственного и творческого потенциала страны.

В настоящей статье

обосновывается необходимость

личностно-ориентиро-ванного обучения иностранным языкам

учащихся старшего школьного

возраста на основе применения проектной методики. Результаты

наших наблюдений показывают, что первокурсники, вчерашние школьники, испытывают значительные трудности при использовании в новых непривычных ситуациях полученных ими в стенах школы знаний, не умеют оперировать выработанными в

школьных условиях знаниями в условиях реального мира. Это говорит о том, что учебный процесс в средней

школе не отвечает постоянно меняющимся социальным запросам страны. Также ослаблено внимание школы к гражданскому воспитанию молодого поколения, формированию «Я-концепции», навыкам

межличностных отношений. Все эти вопросы близки по своему содержанию материалу уроков иностранного языка (ИЯ). На наш взгляд, предмет «иностранный язык» в современной общеобразовательной школе располагает всеми

возможностями для воспитания

образованного человека нового

времени, который способен

самостоятельно думать, умеет решать множество быстро возникающих деловых проблем; способен к интерактивному межкультурному диалогу; владеет навыками

самостоятельной работы в приобретении новых знаний.

Исходя из истории

рассматриваемой проблемы, следует отметить, что центрированный на ученике подход к обучению иностранным языкам (student-centered approach) явился распространенным в западной методике подходом,

заключавшимся в максимальной

передаче инициативы учения самому ученику.

Российские традиции обучения иностранным языкам во многом были ориентированы на учителя (teacher-centered approach), который занимал ведущее положение в классе, являлся главным источником информации, а также главным арбитром на уроке. «Живое слово учителя» в отдельных случаях рассматривалось как

основной гарант успеха. Таким образом, в российских педагогических традициях недостаточно учитывался широкий зарубежный опыт

осуществления центрированного на ученике подхода [7. С. 7].

Однако на современном этапе развития системы российского образования обозначенный выше подход, реализуемый в качестве «личностно-ориентиро-ванного становится основной стратегией

обучения и воспитания

подрастающего поколения, когда учитываются потребности,

возможности и склонности школьника и он сам выступает наряду с учителем в качестве активного субъекта деятельности учения. Такой подход, как известно, стал возможным благодаря общественно-

политическим, экономическим и социальным преобразованиям,

произошедшим в нашей стране за последние 10-15 лет.

Переход к постиндустриальному информационному обществу требует полного развития личности, в том числе ее коммуникативных / коммуникационных способностей, облегчающих вхождение в мировое сообщество и позволяющих успешно функционировать в нем [1. С. 11].

Выпускник школы сегодня должен обладать нужными для этого знаниями, составляющими целостную картину мира, навыками и умениями, осуществлять различные виды деятельности: учебную, трудовую,

эстетическую, а также обладать современными ориентациями и опытом творческой деятельности, уметь пользоваться новыми информационными технологиями, быть готовым к межличностному и межкультурному сотрудничеству как внутри своей страны, так и на международном уровне, стремиться избегать и преодолевать конфликты.

Все это, как нам представляется, может быть достигнуто лишь при личностно-ориентированном подходе к образованию и воспитанию личности нового времени, в которой равномерно воплощены ценности воспитания и образования.

Личностно-ориентированный подход воздействует на все компоненты системы образования (образовательные и воспитательные цели при обучении каждому предмету, содержание обучения, методы и приемы (технологии обучения) и на весь учебно-воспитательный процесс в целом (взаимодействие учителя и учащихся, ученика и средств обучения

и.т.д.), способствуя созданию

благоприятной для школьника

обучающей и воспитывающей среды [1. С. 11].

Формируется благодатная почва для использования учебного общения, сотворчества и сотрудничества в активной

деятельности обучаемых в процессе урока, учителю же необходимо

найти способ введения ИЯ в учебный класс, включения ученика в реальную коммуникацию, в информационный обмен, вне языковой атмосферы,

моделирования в школе процесса «вхождения» в чужую культуру с целью построения целостной

личности человека.

В решении этих нелегких методикотехнологических вопросов на помощь педагогу может прийти метод проектов.

Сформировавшееся в течение последних двух с лишним десятилетий понятие «проективность» [4. С. 9] было выдвинуто в контексте программы перестройки образования, предложенной в конце 70-х годов ХХ века Королевским колледжем искусств в Великобритании. Оно было тесно связано с проектной культурой, которая возникла как результат объединения двух до сих пор не пересекавшихся направлений в образовании: гуманитарно-

художественного и научнотехнического.

Проектная культура является той общей формой, в которой реализуется искусство планирования, изобретения, созидания, исполнения и оформления и которая определяется как дизайн, или проектирование [3. С. 9].

Овладевая культурой

проектирования, школьник приучается творчески мыслить, самостоятельно планируя свои действия, прогнозируя возможные варианты решения стоящих перед ним задач, эстетически реализуя усвоенные им средства и способы работы. На современном этапе проектная методика, приобретая

все больше сторонников, включается в обучение ИЯ.

Однако следует отметить, что

авторы и аналитики этого метода сами не соотносят данный метод со сформированным именно в Англии направлением развития проектной культуры, хотя такая связь достаточно очевидна.

Ярким примером применения

проектной методики является курс Project English, опубликованный в 1985 г. издательством Оксфордского университета [12. С. 11]. Автором курса является Т. Хатчинсон, директор Института обучения английскому

языку при Ланкастерском

университете, специалист в области коммуникативного обучения

грамматике. Данный проектный курс английского языка) рассчитан на три года и предназначен для подростков 11-15 лет. Этот курс с 8 проектами представляет значительный интерес для методистов в деле реализации проектной методики.

Чтобы решить проблему, которая лежит в основе проекта, школьники должны владеть определенными интеллектуальными, творческими и коммуникативными умениями. К ним можно отнести умение работать с текстом (выделить главную мысль, вести поиск нужной информации в иноязычном тексте), анализировать информацию, делать обобщения и выводы и т.п.; умение работать с разнообразным справочным

материалом. Задачей обучения различным видам речевой деятельности является формирование многих из названных умений. К творческим умениям относятся: умение вести дискуссию, слушать и слышать собеседника, отстаивать свою точку зрения, подкрепленную аргументами, умение находить компромисс с собеседником, умение лаконично излагать свою мысль. Таким образом, грамотному использованию метода проектов предшествует значительная

подготовка, которая осуществляется в целостной системе обучения в школе

(не только в обучении ИЯ), причем предварительная работа над проектом должна проводиться постоянно [8. С. 23].

В научной методической

литературе встречаются различные мнения относительно структурной

периодизации (рассмотрения этапов) проекта. Например, испанские педагоги Рамон Рибе (Ramon Ribe) и Нурия Видал (Nuria Vidal) выделяет следующие 4 этапа работы над проектом: 1) создание творческой

атмосферы в группе; 2) предложение темы исследования. Выбор темы проекта; 3) согласование общей линии проекта. Формирование групп. Составление подробного плана работы над проектом. Обсуждение путей сбора информации. Выполнение разработок по теме. Обсуждение первых результатов в группе; 4) общий сбор полученных всеми результатов. Презентация проекта. Обсуждение презентации и полученных результатов [13].

Интересны их предложения и об отслеживании того, как идет разработка проекта в каждой группе. Как показывает практика, для учителя это самый трудный этап: узнать, как идут дела у каждого; какие встречаются трудности или же работает ли группа вообще. Некоторые педагоги начинают с обсуждения проблем групп каждый урок, но постоянное повторение надоедает, обговорить же с каждым, выстроить его линии работы, не вмешиваясь явно и активно, сложно.

По предложению ученых, разработка проекта может сопровождаться ведением дневника на изучаемом языке. Вести дневник может:

- каждый член группы. Он записывает итоги своих изысканий, трудности, с которыми он столкнулся, пути решения проблем, свое мнение, отношение к разрабатываемой проблеме. Учитель знакомится с записями и индивидуально обсуждает с учеником, предлагает пути решения той или иной проблемы;

- каждая группа. В группе выбирается староста, ведущий дневник. Знакомясь с записями, учитель узнает о том, на каком этапе разработки проекта находится группа, в чем необходима помощь. Учитывая, что разработка каждого проекта требует смены роли каждого участника, постепенно каждый окажется в роли старосты и сможет испытать себя в этой роли;

- целый класс. Дневник класса ведется так же, как и дневник группы, но описывается деятельность всего класса. Он должен находиться на видном месте, чтобы все классы, обучающиеся у этого учителя, имели возможность его прочесть: появляется стимул для других классов включиться в выполнение проекта в следующий раз.

Для того чтобы каждая группа помнила, над чем работают другие, составляется общая карта работы над проектом. Она может быть нарисована в виде дерева, где на каждом листочке, раскрашенном отдельным цветом, записана тема,

разрабатываемая каждой группой, вопросы, выполняемые каждым членом группы задания. Подобная наглядность накладывает

ответственность на каждого, каждый видит, кто что сделал или еще не сделал.

Е. С. Полат также выделяет основные этапы работы над проектом [8]: 1) представление ситуаций,

позволяющих выявить одну или несколько проблем по теме изучения; 2) выдвижение гипотез решения поставленных проблем, обсуждение или обоснование каждой из гипотез; 3) обсуждение методов проверки принятых гипотез в группах, привлечение источников информации, оформление результатов; 4) работа в группах над поиском материала, подтверждающего выдвинутую

гипотезу; 5) защита проектов каждой группой с оппонированием выводов другими группами; 6) выявление

новых проблем.

Нам представляется, что данная структура больше соответствует исследовательским проектам по предметам естественного цикла и истории, литературе. Как показывает практика, проекты по английскому языку дают возможность выдвижения нескольких проблем и гипотез к ним, так как чаще являются практикоориентированными, прагматическими с материальным конечным продуктом.

Основываясь на мнении Рамона Рибе и Нурии Видал, которые считают, что изучение иностранного языка с использованием проектной методики не только знакомит учеников с изучаемым материалом, но и постепенно обеспечивает их социализацию, пошаговое знакомство с окружающим миром при поддержке учителя, а также развитие умений работы с информацией, предлагаем в качестве примера проект под названием «A Guide To Your City». В его задачи в условиях дагестанской многоязычной школы входит

углубление знаний учащихся о родине, воспитания патриотических чувств. В процессе его осуществления старшеклассники изучают

туристические маршруты по родному городу Махачкале,

достопримечательности родной

столицы. Учитель может объявить учащимся на организационном этапе о том, что они собираются встретить дружественную делегацию

сверстников из Англии, а для этого необходимо ознакомить их с родным городом. (Другим вариантом данного проекта может быть и изучение туристических маршрутов по

Дагестану). Для этого предлагается:

- обсудить формат путеводителя по своему городу и его структуру;

- распределить между собой

письменные задания, найти подходящий иллюстративный

материал;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- организовать выставку сделанных работ, обсудить результаты и выбрать из них наиболее интересные и полезные;

- соединить материал в общий путеводитель по городу созданием специальных иллюстративных

буклетов для зарубежных сверстников.

Повышая культуру устной и письменной речи (ведение дневника проекта на английском языке,

описание достопримечательностей и

маршрутов, презентация полученного материала), учащиеся получают возможность реализовать себя, самостоятельно подбирая

информацию, в том числе через Интернет, практически используя знания, полученные на уроках

истории, географии, информатики, а также оформляя полученные

материалы во время его презентации. В помощь учащимся в такой работе подключаются и учителя истории, географии, информатики.

Распределив учащихся на группы, поручаем изучение разных направлений поиска: музеи города, парки и места отдыха, школы города и высшие учебные заведения, промышленные предприятия, театры, кинотеатры, памятники культуры и т.д. В течение месяца учащиеся собирают материал, периодически анализируя с учителем ИЯ и предметниками. В процессе такой работы школьники могут готовить фотоснимки для оформления альбомов и буклетов, видеоматериалы для создания презентации проекта. Дети посещают названные маршруты, составляют исторические справки на английском языке, что повышает уровень их познавательной активности, укрепляет чувство гордости за свой край, ответственности за порученное дело.

Этап презентации превращается в своеобразный праздник для учащихся, куда можно пригласить родителей, руководство школы и учащихся старших классов. Поэтому участники проекта прилагают максимум усилий ради успеха мероприятия.

В ходе работы над проектами неоценимое значение могут иметь средства воспитания. Наглядные пособия (флаги, гербы, изображения

национальных костюмов, фотографии достопримечательностей, произведения изобразительного

искусства) создают необходимую обстановку для формирования культурных межнациональных

отношений [6. С. 16].

Технические средства обучения становятся техническими средствами воспитания, если учитель прилагает усилия, подбирая видео- и аудиоматериалы о культурных особенностях стран (регионов), что способствует не только обучению, но и воспитанию старшеклассников.

Средства массовой информации при верной расстановке акцентов могут стать серьезным и важным материалом, надежным полем воспитания патриотизма и культуры межнациональных отношений.

Различные виды деятельности (игровая, познавательная, трудовая,

досуговая, ценностноориентационная) также являются

средствами воспитания.

Рациональное применение всего обозначенного выше набора

средств, несомненно, окажет

позитивное влияние на все шире

развивающиеся виды проектной деятельности учащихся при изучении ими иностранных языков, расширит возможности

использования ИЯ в обучении и воспитании старшеклассников на уровне адекватного развития у них межкультурной коммуникативной компетенции в соответствии с социальным заказом государства в системе российского языкового образования на современном этапе общественного и социально-экономического развития страны.

Примечания

1. Бим И. А. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы // Иностранные языки в школе. 2002. № 2. С. 11. 2. Джонс Д. К. Методы проектирования. М., 1986. 3. Зимняя И. А., Сахарова Т. Е. Проектная методика обучения английскому языку // Иностранные языки в школе. 1991. № 3. С. 9. 4. Концепция структуры и содержания общего и среднего образования (в 12-летней школе) (проект) // Народное образование. 2000. № 2. С. 19. 5. Кадыкова А. В. Воспитание патриотизма и культуры межнациональных отношений на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2009. № 3. С. 16. 6. Кузовлев В. П., Лапа Н. М. Английский язык. Книга для учителя к учебнику английского языка для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. М. : Просвещение, 1997. 7. Мильбруд Р. П. О проблеме центрированного на ученике подхода к обучению иностранным языкам в России // Иностранные языки в школе. 1997. № 6. С. 7. 8. Полат Е. С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 2, 3. 9. Сидоренко В. Ф. Дизайн -образ культуры // Вестник высшей школы. 1989. № 2. 10. Теслина О. В. Проектные формы работы на уроках немецкого языка // Иностранные языки в школе. 1998. № 2. С. 28. 11. Fried— Booth Diana L. Project Work (in Resource Book for Teachers). Oxford : University Press, 1986. 12. Hutchinson T. Project English (I, II, III). Oxford, 1988. 13. Ribe R„ Vidal N. Project Work. Oxford : Heinemann, 1993.

Статья поступила в редакцию 26.02.2011 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.