Научная статья на тему 'Использование корпусных данных при изучении сочетаемости английских прилагательных'

Использование корпусных данных при изучении сочетаемости английских прилагательных Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
260
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОРПУСНАЯ ЛИНГВИСТИКА / ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ / ВЕРИФИЦИРОВАТЬ / ГРАДУАЛЬНОСТЬ / ГРАДУИРОВАНИЕ ПРИЗНАКА / НАРЕЧИЯ-ГРАДУАТОРЫ / ИМПЛИЦИТНЫЙ / CORPUS LINGUISTICS / LEXICAL COMBINABILITY / TO VERIFY / GRADUALITY / FEATURE GRADATION / ADVERB-GRADUATORS / IMPLICIT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Краева И. А.

В статье рассматривается актуальный для современной лингвистики вопрос о преимуществах использования корпусных данных, в частности данных корпусных словарей лексической сочетаемости при изучении сочетаемости английских прилагательных. Цель статьи верифицировать с помощью привлечения корпусной информации высказанное автором ранее положение о том, что при имплицитном выражении градуальности у английских качественных прилагательных заложенная в их лексическом значении степень проявления признака (невысокая, высокая или очень высокая) может далее усиливаться при употреблении прилагательного с наречием-градуатором. Из трех возможных подходов к использованию корпуса в лингвистических исследованиях corpus-assisted, corpus-based и corpus-driven в статье применяется второй из них. Материалом послужили более 60 наиболее часто употребляемых в современном английском языке прилагательных, имплицитно выражающих градуальность. В результате исследования, проведенного с применением описанной в работе процедуры верификации данных, предоставленных традиционными словарями, с использованием информации корпусных онлайн-словарей, которые дают значительно более расширенную информацию относительно лексической сочетаемости, автор делает общий вывод о том, что все изученные английские прилагательные, в лексическом значении которых уже заложена определенная степень проявления признака (обычно высокая), могут сочетаться с наречиями-градуаторами и многие из таких сочетаний являются часто употребительными. В итоге это приводит к дальнейшему усилению степени признака, что, по мнению автора, дает возможность предположить, что в современном английском языке использование рассмотренных сочетаний является одним из способов выражения наибольшей полноты проявления признака.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

USE OF CORPUS DATA IN THE COURSE OF ENGLISH ADJECTIVESCOMBINABILITY STUDIES

The article looks into an acute issue for modern linguistics concerning advantages of using corpus data, in particular the data of lexical combinability online corpus dictionaries in the course of English adjectives combinability studies. The aim of the article is to verify with the help of corpus information the hypothesis put forward by the author earlier saying that some English quality adjectives express graduality implicitly because their lexical meaning contain a certain degree of feature manifestation (very high, high or not-so-high) and this degree can be further intensified when they are used in combination with adverbs-graduators. Out of the three possible approaches to using corpus in linguistic studies corpus-assisted, corpus-based and corpus-driven the author employs the second one. The material for the investigation includes more than 60 most frequently used modern English adjectives that express graduality implicitly. In the course of the study carried out with the help of the procedure of data verification described in the article the author analyzes the data obtained from both traditional and corpus-based online dictionaries that give much more substantial information concerning lexical combinability and arrives at the main conclusion that all analyzed English adjectives which express a certain degree of graduality implicitly (as a rule, it is a high degree) can be used with adverbs-graduators and many combinations of this type are frequently used at the present time. As a result it leads to a higher degree of feature intensification and makes it possible to suggest that the use of such combinations in modern English is one of the possible ways of expressing the absolute degree of feature manifestation.

Текст научной работы на тему «Использование корпусных данных при изучении сочетаемости английских прилагательных»

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

УДК 81.111 И. А. Краева

кандидат филологических наук, профессор,

ректор ФГБОУ ВО МГЛУ; e-maiL: ¡[email protected]

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОРПУСНЫХ ДАННЫХ ПРИ ИЗУЧЕНИИ СОЧЕТАЕМОСТИ АНГЛИЙСКИХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

В статье рассматривается актуальный для современной лингвистики вопрос о преимуществах использования корпусных данных, в частности данных корпусных словарей лексической сочетаемости при изучении сочетаемости английских прилагательных. Цель статьи - верифицировать с помощью привлечения корпусной информации высказанное автором ранее положение о том, что при имплицитном выражении градуальности у английских качественных прилагательных заложенная в их лексическом значении степень проявления признака (невысокая, высокая или очень высокая) может далее усиливаться при употреблении прилагательного с наречием-градуатором. Из трех возможных подходов к использованию корпуса в лингвистических исследованиях - corpus-assisted, corpus-based и corpus-driven -в статье применяется второй из них.

Материалом послужили более 60 наиболее часто употребляемых в современном английском языке прилагательных, имплицитно выражающих градуальность.

В результате исследования, проведенного с применением описанной в работе процедуры верификации данных, предоставленных традиционными словарями, с использованием информации корпусных онлайн-словарей, которые дают значительно более расширенную информацию относительно лексической сочетаемости, автор делает общий вывод о том, что все изученные английские прилагательные, в лексическом значении которых уже заложена определенная степень проявления признака (обычно высокая), могут сочетаться с наречиями-градуаторами и многие из таких сочетаний являются часто употребительными. В итоге это приводит к дальнейшему усилению степени признака, что, по мнению автора, дает возможность предположить, что в современном английском языке использование рассмотренных сочетаний является одним из способов выражения наибольшей полноты проявления признака.

Ключевые слова: корпусная лингвистика; лексическая сочетаемость; верифицировать; градуальность; градуирование признака; наречия-градуаторы; имплицитный.

I. A. Kraeva

PhD (PhiLoLogy), Professor,

Rector of Moscow State Linguistic University;

e-maiL: [email protected]

USE OF CORPUS DATA IN THE COURSE OF ENGLISH ADJECTIVES COMBINABILITY STUDIES

The articLe Looks into an acute issue for modern Linguistics concerning advantages of using corpus data, in particuLar the data of LexicaL combinabiLity onLine corpus dictionaries in the course of EngLish adjectives combinabiLity studies. The aim of the articLe is to verify with the heLp of corpus information the hypothesis put forward by the author earLier saying that some EngLish quaLity adjectives express graduaLity impLicitLy because their LexicaL meaning contain a certain degree of feature manifestation (very high, high or not-so-high) and this degree can be further intensified when they are used in combination with adverbs-graduators. Out of the three possibLe approaches to using corpus in Linguistic studies - corpus-assisted, corpus-based and corpus-driven -the author empLoys the second one.

The materiaL for the investigation incLudes more than 60 most frequentLy used modern EngLish adjectives that express graduaLity impLicitLy.

In the course of the study carried out with the heLp of the procedure of data verification described in the articLe the author anaLyzes the data obtained from both traditionaL and corpus-based onLine dictionaries that give much more substantiaL information concerning LexicaL combinabiLity and arrives at the main concLusion that aLL anaLyzed EngLish adjectives which express a certain degree of graduaLity impLicitLy (as a ruLe, it is a high degree) can be used with adverbs-graduators and many combinations of this type are frequentLy used at the present time. As a resuLt it Leads to a higher degree of feature intensification and makes it possibLe to suggest that the use of such combinations in modern EngLish is one of the possibLe ways of expressing the absoLute degree of feature manifestation.

Key words: corpus Linguistics; LexicaL combinabiLity; to verify; graduaLity; feature gradation; adverb-graduators; impLicit.

В современной лингвистике успешно развивается корпусно-когни-тивное направление лингвистических исследований, которое в качестве основных своих целей видит системное применение корпусного подхода в области когнитивных лингвистических исследований, в частности, при анализе семантики слова, и разработку новых, комплексных методов анализа в рамках корпусного подхода [Методы когнитивного анализа ... 2015].

Несомненные успехи зарубежных и отечественных ученых, работающих в указанном направлении, позволили говорить о существовании

корпусно-когнитивной парадигмы, хотя, как представляется, правы те ученые, кто полагает, что следует, скорее, говорить о тенденции к созданию современной интегрированной методологии. Как отмечает В. И. Заботкина, «исследователи традиционно придерживаются исследовательской дихотомии «качественные то. количественные методы анализа». В последние годы в лингвистике наблюдается тенденция к соединению двух методологических парадигм. <.. .> Иными словами, лингвисты отказываются от исследовательской дихотомии "качественные то. количественные методы» и переходят к интегрированной методологии, соединяющей эти две парадигмы» [Заботкина 2015, с. 32].

Справедливо полагают, что интегрирование корпусной методологии в когнитивную лингвистику «способствует укреплению позиции когнитивного лингвистического направления, так как позволяет ему вырваться из оков интроспекции, верифицировать гипотезы, выявить тенденции развития языка, предложить решение «старых проблем» новыми способами и найти практическое применение своим наработкам» [Голубкова 2018, с. 57].

Отмечается, что в результате привлечения корпусных данных и разработанных методов их исследования когнитивная лингвистика получила возможность успешно взаимодействовать с другими науками (психологией, социологией, культурологией, литературоведением, историографией, педагогикой), а также инкорпорировать данные смежных лингвистических дисциплин (фонетики, грамматики, стилистики, прагматики, методики преподавания языков, лексикографии, переводоведения).

Вместе с тем исследователи не раз отмечали, что «интегрированная методология не должна стать самоцелью, она должна быть релевантной относительно целей и задач исследования» [Заботкина 2015, с. 33].

Как известно, в настоящее время среди ученых нет единого мнения по поводу преимуществ интеграции количественных и качественных методов исследования, и дискуссии по поводу степени их интеграции продолжаются. Тем не менее нельзя не согласиться с основными достоинствами корпуса, прекрасно сформулированными В. А. Плунгя-ном: «Корпус - это не просто инструмент, это больше, чем инструмент, потому что использование этого инструмента очень сильно меняет наше представление о языке. Прежде всего, помимо традиционных

задач науки о языке, корпус дает возможность ставить и решать совершенно новые задачи, которые в докорпусную эпоху если и приходили в голову лингвистам, то просто отбрасывались за неисполнимостью. Это, прежде всего, задачи, связанные с обследованием больших массивов текста - всё, что раньше было сверхтрудоёмко или зависело от случая, сейчас может быть свободно исследовано» [Плунгян 2009]. Но, конечно, «...даже для традиционных задач, то есть для того, чем лингвисты всю жизнь занимались, корпус представляет совершенно ни с чем не сравнимые технические возможности», он «дает нам возможность проверить, что в языке действительно есть, а чего в языке, или, по крайней мере, в корпусе нет» [Плунгян 2009].

В своих предыдущих работах, опираясь на данные авторитетных словарей, мы рассматривали некоторые вопросы употребления английских качественных прилагательных с целью варьирования степени проявления признака, в частности изучали имплицитное выражение градуальности, употребление прилагательных в словосочетаниях с наречиями-градуаторами [Краева 2017а; Краева 2017б]. При рассмотрении последнего вопроса особое внимание уделялось тем случаям, когда для выражения высокой степени признака предмета использовались словосочетания, состоящие из наречий-градуаторов, выражающих высокую степень признака, и прилагательных, в концептуальной структуре которых уже присутствует базовый концепт «степень проявления признака», часто это также была высокая степень проявления признака.

В упомянутых работах мы опирались на не раз доказанное утверждение, что в языке обычно закрепляется высокая степень признака и на мнение Ю. Д. Апресяна о предельных прилагательных, которые обозначают такое градуируемое свойство, которое имеет максимальную степень, т. е. предел. Предельность приписывалась автором прилагательным, которые могут сочетаться с наречиями типа «совсем», «совершенно», обозначающим «полную степень признака» По словам Ю. Д. Апресяна, наивная геометрия, понятия которой закрепляются в словах естественного языка, допускает бесконечное увеличение большинства линейных размеров, но не их бесконечное уменьшение [Апресян 1974, с. 44-45]. Однако ученый отмечает, что не все свойства, обозначаемые «малыми» параметрическими прилагательными, имеют предельную точку, равно как не все свойства,

обозначаемые «большими» параметрическими прилагательными, не имеют ее [Апресян 1974, с. 44].

Целью данного исследования было верифицировать с помощью привлечения корпусной информации высказанное нами ранее положение о том, что при имплицитном выражении градуальности у английских качественных прилагательных заложенная в их лексическом значении степень проявления признака (невысокая, высокая или очень высокая) может далее усиливаться при употреблении прилагательного с наречием-градуатором. Из трех возможных подходов к использованию корпуса в лингвистических исследованиях - corpus-assisted, corpus-based и corpus-driven - в этом случае применяется второй из них.

Ранее в статьях нами приводились в качестве примеров прилагательные freezing, amazing, awful, angry, имплицитно выражающие высокую степень признака, absurd - очень высокую степень, annoyed, annoying - невысокую степень. Все они, согласно данным словарей, могут сочетаться с наречиями-градуаторами, выражающими высокую или очень высокую степень проявления признака. В итоге в английском языке часто употребляются такие словосочетания, как quite amazing, very / really / extremely angry, absolutely freezing, completely absurd, pretty / really annoyed, really annoying и др. Представляется, что употребление подобных словосочетаний дает возможность не только выразить признак во всей его полноте, но и всячески усилить, подчеркнуть высокую степень его проявления, что приводит к тому, что в подобных ситуациях градуирование признака тесно сопряжено с оценкой и интенсивностью.

Обращение к авторитетным онлайн-словарям лексической сочетаемости, основанным на данных Британского национального корпуса (British National Corpus, BNC), - Online Oxford Collocations Dictionary и the English Collocations Dictionary Online - позволило нам значительно расширить объем информации относительно сочетаемости рассматриваемых прилагательных с наречиями-градуаторами.

Полученные корпусные данные, во-первых, подтвердили факт частого употребления рассматриваемых прилагательных с приводимыми в словарях наречиями-градуаторами. Исключение составило лишь словосочетание pretty annoyed, которое не является в настоящее время частотным в английском языке. Во-вторых, в результате использования корпусных словарей появилась возможность

значительно расширить список наречий-градуаторов, с которыми в современном английском языке часто употребляются рассматриваемые прилагательные.

Так, если прилагательное freezing действительно часто сочетается только с наречием absolutely, то ситуация с другими прилагательными иная: amazing, помимо наречия quite, часто употребляется с наречиями absolutely, just, pretty, really, truly (например, «Isn't it just amazing?»; - a truly amazing achievement); angry часто следует не только за наречиями very, really, extremely, но и за наречиями bitterly, furiously, terribly, widely; a bit, pretty, quite, rather; increasingly; absurd часто сочетается не только с наречием completely, но и с наречиями absolutely, quite, utterly; clearly, manifestly, patently; faintly, rather, slightly, somewhat; wonderfully; прилагательные annoyed и annoying образуют частотные словосочетания не только с наречием really, но и с такими рядами наречий, как: 1) extremely, very, thoroughly, increasingly, faintly, a little, quite, rather, slightly, somewhat; 2) extremely, very, a bit, mildly, rather соответственно; а прилагательное awful часто сочетается с наречиями just, quite, really, simply, absolutely, pretty, rather truly (например, a truly awful book).

В ходе дальнейшей работы были рассмотрены еще 53 прилагательных, имплицитно выражающих градуальность - ancient, appalling, astonished, astonishing, beautiful, brilliant, delighted, delightful, disgusting, dreadful, excellent, fantastic, fascinating, glorious, gorgeous, shocked, shocking, splendid, stunning, superb, superior и др.

Как и в случае с приведенными выше лексическими единицами, была проанализирована информация об употреблении данных прилагательных с наречиями-градуаторами, полученная как на основе обычных словарей, так и на основе корпусных данных.

В специально сконструированных типовых употреблениях, приводимых в качестве примеров в учебных словарях, например в авторитетном словаре фирмы «Macmillan», не встречается примеров, где бы некоторые из указанных 53 прилагательных употреблялись с наречиями-градуаторами. Это касается прилагательных ancient, astonished, astonishing, brilliant, delightful, dreadful, shocking, splendid, stunning, superb и некоторых других.

В то же время упомянутые выше онлайн-словари лексической сочетаемости, указывают на то, что все эти прилагательные часто употребляются с целым рядом наречий-градуаторов, а именно:

ancient - extremely, incredibly, very, quite, positively (e. g. "The man looked positively ancient.");

astonished - absolutely, quite;

astonishing - really, truly, absolutely, quite;

brilliant - just, really (e. g. "Winning that race was just brilliant."), absolutely, quite, totally, utterly (e. g. an absolutely brilliant idea);

delightful - most, really (e. g. "It has been a most delightful evening."), absolutely, entirely, quite, truly;

dreadful - really (e. g. "I feel really dreadful about letting you down."), absolutely, quite (e. g. "To be honest, her singing was quite dreadful."), truly (e. g. a truly dreadful hat), pretty, rather;

shocking - deeply, extremely, very (e. g. a deeply shocking and painful discovery), quite, rather, slightly;

splendid - really (e. g. a really splendid evening), absolutely, perfectly, quite (e. g. "The meal was quite splendid."), simply, truly pretty, rather;

stunning - really (e. g. "You look really stunning in that dress!"), absolutely (e. g. "The finished effect was absolutely stunning."), quite, simply; superb - really, absolutely (e. g. "The cuisine is absolutely superb.").

Что касается ряда других прилагательных из рассмотренных пятидесяти трех, имплицитно выражающих градуальность, то в словарях содержится некоторая информация об употреблении их в словосочетаниях с наречиями-градуаторами. Так, например, приводятся примеры, в которых прилагательное appalling в значении «very unpleasant and shocking» / «очень неприятный и шокирующий» и в значении «very bad or disappointing» / «очень плохой и разочаровывающий» употребляется с наречием absolutely, соответственно:

The conditions in the camps were absolutely appalling; appalling weather;

The jokes were absolutely appalling [Macmillan English Dictionary for

Advanced Learners 2012, с. 59].

Прилагательное beautiful сочетается с наречиями very (Their mother was a very beautiful woman.) и really (That dress is really beautiful [Macmillan ... 2012, с. 115]); delighted - с наречием absolutely (I was absolutely delighted with the way things had turned out [Macmillan ... 2012, с. 390]); disgusting в значении «extremely unpleasant» / «очень

неприятный» - с наречием absolutely (boxes offish that smelt absolutely disgusting), а в значении «very bad or shocking = OUTRAGEOUS» / «очень плохой или шокирующий» - с наречием quite (The behavior of the crowd was quite disgusting [Macmillan ... 2012, с. 421]); excellent в значении «very good» / «очень хороший» - с наречиями absolutely и really (The food was absolutely excellent [Macmillan ... 2012, с. 508]).

Для прилагательных fantastic, fascinating, gorgeous типично употребление с наречием absolutely:

He looked absolutely fantastic [Macmillan ... 2012, с. 535].

I find him absolutely fascinating [Macmillan ... 2012, с. 537].

The weather was absolutely gorgeous [Macmillan ... 2012, с. 651].

С наречием quite употребляется прилагательное glorious (The colours are quite glorious [Macmillan ... 2012, с. 639]); с наречием deeply - лексема shocked (We were deeply shocked to hear of his sudden death [Macmillan ... 2012, с. 1373-1374]); прилагательное superior, согласно данным словаря, сочетается с наречиями vastly, greater, infinitely (The new version is vastly superior to the old one [Macmillan ... 2012, с. 1502]).

Обращение к корпусным онлайн-словарям позволяет значительно расширить круг наречий-градуаторов, с которыми часто употребляются рассматриваемые прилагательные. Так, прилагательное appalling, кроме наречия absolutely, часто употребляется с наречиями really, truly, quite, utterly, enormously, extremely, very, rather; beautiful - кроме very, часто употребляется с наречиями rather, incredibly; delighted кроме absolutely, часто употребляется с наречиями greatly, highly, only too, really, quite (например, «Mrs Cartwright said she would be only too delighted to present the prizes»); disgusting, кроме absolutely и quite, часто употребляется с наречиями really (например, «I think the way she'd treated him is really disgusting»); pretty, rather (например, «He's got some rather disgusting habits»); excellent, кроме absolutely и really, часто употребляется с наречиями most, truly, quite, rather; fantastic кроме absolutely, в значении «very good» часто употребляется с наречиями really, truly, just, quite (например, «We had a really fantastic holiday»), а в значении «strange» - с наречиями rather (например, «It may sound rather fantastic, but it's the truth»), increasingly (например,

«The plot goes increasingly fantastic as the film goes on»); fascinating кроме absolutely, часто употребляется с наречиями deeply, most, really, terribly, truly, very, quite (например, «a most fascinating book»; «This is very fascinating», said Wilcox, «but I've got a meeting in five minutes»); gorgeous, кроме absolutely, часто употребляется с наречием really; shocked, кроме deeply, часто употребляется с наречиями badly, greatly, profoundly, quite, really, terribly, truly, very, almost, a bit, a little, rather, slightly (например, «The passengers were badly shocked but unharmed»); superior, кроме vastly, greatly, infinitely, часто употребляется с наречиями distinctly, far, rather, slightly, somewhat (например, «The new products were far superior to the old ones. They defeated a greatly superior Roman army»).

Таким образом, в результате проведенного исследования с применением описанной выше несложной процедуры верификации данных, предоставленных обычными словарями, путем использования информации корпусных онлайн-словарей, которые дают значительно более расширенную информацию относительно лексической сочетаемости, можно сделать общий вывод о том, что все изученные английские прилагательные, в лексическом значении которых уже заложена определенная степень проявления признака (обычно высокая), могут сочетаться с наречиями-градуаторами и многие из таких сочетаний являются часто употребительными. В итоге это приводит к дальнейшему усилению степени признака, что, на наш взгляд, дает возможность предположить, что в современном английском языке использование таких сочетаний является одним из способов выражения наибольшей полноты проявления признака.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М. : Наука, 1974. 367 с.

Голубкова Е. Е. Междисциплинарность корпусно-когнитивных исследований // Когнитивные исследования языка. 2018. Вып. XXXII. В поисках смыслов языка. С. 56-63. Заботкина В. И. От интеграционного вызова в когнитивной науке к интегрированной методологии // Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / под общ. ред. В. И. Заботкиной. М. : Языки славянской культуры. 2015. С. 15-38.

Краева И. А. Градуальность английских прилагательных: компонентный vs концептуальный анализ [Электронный ресурс] // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2017а. Вып. 7 (779). С. 10-17. Режим доступа : libranet.linguanet. ru / prk / vestnik.asp?vest_lang = Rus&vest_type = gum Краева И. А. Некоторые языковые средства выражения сравнения и градации качества в английском языке [Электронный ресурс] // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 20176. Вып. 6 (777). С. 13-20. Режим доступа : libranet.linguanet. ru / prk / vestnik.asp?vest_lang = Rus&vest_type = gum Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / под общ. ред. В. И. Заботкиной. М. : Языки славянской культуры. 2015. 334 с.

Плунгян В. А. Почему современная лингвистика должна быть лингвистикой корпусов : лекция, прочитанная в рамках проекта «Публичные лекции». Режим доступа : polit.ru/article/2009/10/23/corpus/ Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. 2nd ed. Oxford : Macmillan

Publishers Ltd, 2012. 1748 p. Online Oxford Collocations Dictionary. URL : www.freecollocation.com The English Collocations Dictionary online. URL : www.ozdic.com

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.