Этнография, этнология и антропология
/
Н.О. Блейх
Институт гостеприимства -важнейший этикетный императив северокавказских народов
В статье говорится об институте гостеприимства как о важнейшем этикетном императиве северокавказских народов. В ней показано, что в социокультурном укладе жизни любого этноса присутствует немало событий, причудливо сочетающих в себе историческое прошлое. Самыми яркими и показательными явлениями такого рода являются общенародные правила поведения, называемые обычаями и традициями. Эти императивы отражают жизненные установки этнических групп, а потому возникают как итог практического и духовного изучения окружающей действительности. К ним относится институт гостеприимства, выполнявший (и выполняющий доныне) важную социокультурную роль у народов Северного Кавказа.
Ключевые слова: Северный Кавказ, горские народы, институт гостеприимства, кавказское гостеприимство, этикетный императив гостеприиимства, самобытная культура горцев, народы Северного Кавказа, культура горских этносов, адат гостеприимства.
Северный Кавказ издавна является уникальным регионом. Здесь на сравнительно небольшой территории проживают десятки этносов, имеющих свою самобытную культуру, важной составляющей которой были обычаи и традиции, бережно передававшиеся из поколения в поколение. С давних времен дружба и братство считались у горцев Северного Кавказа источником их силы и могущества. Они являлись для них гарантией мира и свободного развития.
о
52
| Е Гостеприимство воплощало дипломатические, экономические и соци-о § окультурные отношения между людьми разных национальностей, отличавшиеся особым благородством, верностью, самоотверженностью, готовностью быть рядом и в радостный день, и в горестный час. Это был обычай особого почитания гостя. Он возник еще в древности и потому имеет глубокую историческую подоплеку. Гостеприимство явилось следствием тяжелого горского жизненного уклада, когда человеку требовалось постоянно превозмогать суровые природные условия и стойко обороняться от врагов. В горах было естественно полагаться на помощь родственников и соседей. К тому же, в традиционной бытовой культуре северокавказских народов данный адат имел важное предназначение: с его помощью налаживались интенсивные социальные отношения и поддерживались торговые контакты не только среди земляков, но и между представителями иных национальностей. Примечательно, что еще в начале ХХ в. один из авторов, побывав в Дагестане, оставил такую запись: «Можно смело утверждать, что только сакральный обычай гостеприимства дает возможность попасть в эту почти недосягаемую страну» [цит. по: 3, с. 49-53].
Для горцев считалось высокой честью достойно принять гостя. Ими был разработан специальный ритуал, основанный на этикетных нормах поведения, следование которым неукоснительно соблюдалось. Нравственные императивы приема и проводов гостя передавались из поколения в поколение. В то время как многие другие обычаи трансформировались или даже прекращали свое существование, институт гостеприимства с незначительными изменениями сохранился до наших дней. Столь многовековая живучесть данного обычая заключалась в том, что в нем, как ни в каком другом, аккумулировалась народная мудрость, направленная на воспитание у молодых людей толерантного отношения к окружающим, что было запечатлено в народном фольклоре.
Кавказская мудрость гласила: «Гость - Божий посланник». Напротив, о нехлебосольной семье говорили: «Чей дом беден гостями, тот дом проклят» (кабард.); «Дом без гостя не воспринимается» (балк.); «Семья без гостя бедна» (карач.); «Не оказавший почета гостю - не увидит колосящегося поля» (даг.); «С тем, кто не считается с гостем, не будет считаться и Бог» (ингуш.); «В дом, куда не заглядывает гость, не приходит и изобилие» (осет.) и др. [1, с. 13, 15, 27, 37, 38, 41].
«Гостеприимство - это радушие к гостям», - кратко характеризует сущность этого термина словарь С.И. Ожегова [8, с. 122]. В поэме «Измаил-Бей» (1832 г.) М.Ю. Лермонтов так определяет понятие гостеприимства у горских народов:
Аулы мирные цвели,
Гордились дружбою взаимной; Там каждый путник находил Ночлег и пир гостеприимный
[6, с. 352].
Дать определение гостеприимства народов Северного Кавказа пыта- > лись многие путешественники и ученые. Например, французский о офицер на русской службе (с 1821 г. - нидерландский вице-консул в портах Черного моря, а с 1830 г. - нидерландский консул в Одессе) Ж.-В.-Э. Тебу (Тетбу) де Мариньи говорил так: «...святость, с которыми они (кабардинцы. - Н.Б.) относятся к законам гостеприимства, преисполнила меня восхищением» [10, с. 14]. «Иностранец, успевший сказать хозяину дома, "Аз да вазаг" ("я твой гость"), - писал осетинский просветитель Н.Г. Берзенов, - сразу назначается братом, хотя бы он и был врагом семейства» [2, с. 113].
Как мы уже отмечали в другой работе, обычай гостеприимства существует вообще у всех кавказских горцев, и в основании его лежит общечеловеческая нравственность, которая и придает ему во мнении горцев значение священное. Но обычай этот, собственно говоря, имеет характер правовой и среди горцев является институтом международного права, дающим возможность сноситься одному народу с другим [4, с. 7]. Краткое определение сущности гостеприимства формулирует профессор К.Х. Унежев: «Гостеприимство - это показатель уровня и особенностей нравственности народа, особая форма международной дипломатии» [11, с. 35]. Перечень подобных высказываний можно продолжать и продолжать. Однако поговорим об этикетной специфике данного адата.
На строгие обязанности приема гостя у народов Северного Кавказа обратил внимание в своих заметках о путешествиях в конце XVIII в. академик Пётр Симон Паллас: «Два противоположных закона - гостеприимство и кровная месть - свято соблюдаются как черкесской знатью, так и большинством других народностей Кавказа» [9, с. 221]. Горское гостеприимство восхищало всех путников еще и тем, что, как бы тяжело не было хозяину, он все равно любезно принимал гостей. Горцы пользовались традицией гостеприимства в связи с радостными событиями, большими праздниками, деловыми поездками. В гостеприимстве, вместе с врожденным долгом этой традиции, определяющее место занимало чувство такта, расчет возможностей того или иного хозяина, его семейное и материальное положение.
Но, невзирая на то, что данный императив имелся у всех без исключения северокавказских народов, гостеприимство каждого этноса имело
о о
0 о
1 с
& а
п го
свою специфику. Она заключалась, в основном, в церемониале приема гостя, который был для горцев непростым делом, прежде всего, в материальном отношении. Тем более что этот прием во многом различался для двух типов гостей - почетных и дорогих. Почетными считались гости, прибывшие издалека. Дорогими гостями были родственники, о особенно кровные, а также люди, живущие относительно недалеко или ^ бывающие в доме сравнительно часто. Как различались виды гостей, так неодинаковы были и некоторые традиции их приема. Понятно, что ритуал приема почетного гостя был более развернутым и торжественным, а церемония приема дорогого гостя - более простой и скромной. Также по-разному принимали мужчин и женщин.
Этикет требовал, чтобы подъезжающий к интересующему его дому гость, сидя на коне, дожидался, когда хозяин выйдет ему навстречу. Потом он спешивался и, беря в левую руку бурку, башлык и плеть, здоровался с хозяевами. Ему отвечали: «Добро пожаловать» [3, с. 49-53]. У тушин, например, приветствовать визитера выходило все семейство. По этикету молодые девушки выносили тулуп и, засвидетельствовав свое почтение, набрасывали его гостю на спину. У армян было заведено, чтобы какая-нибудь из молодых женщин снимала с гостя коши (обувь на деревянной подошве и высоком каблуке, без задника, с загнутым носком). В Табасаранском районе Дагестана существовал (да и сейчас не совсем исчез) обряд, по которому хозяин или члены его семейства, встретив визитера, прежде должны были ввести его в кунацкую (гостевую) комнату, предложить присесть и только после этого обменяться рукопожатием и поприветствовать друг друга. Если же это приветствие происходило вне дома, то воспринималось как неготовность оказать путнику гостеприимство.
У приехавшего посетителя не следовало узнавать о его происхождении и цели приезда. Это расценивалось как дурной тон. По обычаю осетин, визитер имел право сохранять свое инкогнито даже в продолжение целого месяца, у остальных северокавказских народов был определен лимит времени (у адыгов и балкарцев - три дня, у абазин - неделя, у ингушей и чеченцев - 20 дней).
Эту особенность горского этикета точно подметил в свое время Лермонтов. В поэме «Измаил-Бей» он описывает, как главный герой, вернувшись на родину, подходит к дому, в котором:
Одно лишь светится окно!.. Из сакли кто-то выбегает, Идет - великий Магомет К нам гостя, верно, посылает.
«Кто здесь?» - «Я странник!» - был ответ, И больше спрашивать не хочет, ш
Обычай предков со. Хозяин скромный...
Обычай предков сохраняя, о _
О'З^О
I- и й из гм
Е? б 5
[6, с. 354]. I Ёб
^ ж
В другой своей поэме «Хаджи Абрек» поэт так описывает встречу гостя:
... Что медлишь, путник, у порога?
Слезай с походного коня.
Случайный гость - подарок бога.
Кумыс и мед есть у меня
[Там же, с. 221].
После того, как чужеземец переступал порог кунацкой и становился гостем данного дома, не принято было переходить в другое жилище. Подобный поступок оскорблял хозяина и осуждался в народе. Крайне редко бывало, чтобы гость покидал дом своих хозяев. Это случалось, когда казалось, что ему не очень рады в данной семье. Рано утром, не прощаясь, он оставлял кунацкую. За покинутой семьей на долгие поколения закреплялось прозвище «гостя прогнавшие». Поэтому горец делал все возможное для того, чтобы ничем не обидеть чужеземца и оказать ему как можно больше услуг. В древнейшей вайнахской песне «Величальная гостю» есть такие слова:
...Гость, гостящий под нашим кровом, Пусть тебя не коснется беда. Будь свободным ты и здоровым! Всегда!
Пусть будет цела твоя голова, Которой нету цены. Пусть не померкнет слава твоя, Имя твое и твои слова -Гордость родной стороны!
[цит. по: 1, с. 78].
«Мысль о том, что скажут о нем гости по возвращению в свою сторону, - писал Н.Ф. Дубровин, - преследовала хозяина, день и ночь он хлопотал, стараясь быть при нем безотлучно и лишь оставляя его на несколько минут для того, чтобы взглянуть: сыты ли и накормлены ли лошади приезжих. Все делалось из убеждения, что он исполняет завет отцов и долг гостеприимства. И при этом, уважение хозяина семьи зависело от того, насколько часто его посещают гости» [5, с. 8].
и >
о
о о
0 о
1 с
& а 1 *
Горский этикет точно разрабатывал правила приема, которые никто не смел нарушить. «Уважение к гостю, - писали В.Ф. Миллер и М.М. Ковалевский, - требует, чтобы все стояли перед ним, и даже лица почтенного возраста не решались отступить от этикета» [7, с. 549]. Женщины в приеме гостя не участвовали, но кто-нибудь из снох или дочерей имел право помочь гостям умыться, почистить и починить одежду, помыть ноги (омовение ног - не простая услуга; это распространенный на Востоке и в Средиземноморье своего рода символ заботы о старшем, знак уважения к главе семейства). Хозяйка же могла только зайти и поприветствовать прибывших.
Когда посетитель начинал собираться в обратную дорогу, его (по правилам этикета) просили задержаться еще. Однако те же законы приличия требовали, чтобы и гость «честь знал», не затягивал своего пребывания. «Приезжий, - замечал Дубровин, - мог оставаться в гостях сколько ему угодно, но приличие требовало не засиживаться слишком долго» [5, с. 14]. В день его отъезда устраивалось богатое угощение, произносились прощальные слова благодарности. Визитеру помогали одеться, возвращали оружие, приводили коня. Далее гостей провожали за пределы села и ждали, пока они не исчезнут из вида. Горец «не отпускает гостя, - указывал Берзенов, - не дав ему охранного караула и не вверив его своим знакомым и друзьям» [2, с. 15].
Обычай гостеприимства обязывал горцев оберегать гостя при любых ситуациях, пока он находился у них. «Осетины... строго соблюдают законы гостеприимства, и почти нет примеров, чтобы кто-нибудь нарушил их или обидел своего гостя. Однако если такой случай имеет место, то собирается все селение для суда над провинившимся», - писал академик Ю. Клапрот во время своего путешествия по Кавказу в 1807-1808 гг. [цит. по: 2, с. 113-115]. То же самое отмечает и Ш. Ногмов относительно кабардинцев: «Хозяин по закону отвечает перед всем своим народом за сохранение жизни чужеземца. И горе тому, кто не сумел уберечь гостя от неудачи или неприятности, ибо его всенародно осуждали и наказывали» [11, с. 45].
Как видим, северокавказское гостеприимство было не только социальным институтом, но, прежде всего, составной частью духовной культуры горских этносов. Оно являлось не только показателем уровня социальной жизни народа, но и, преимущественно, его морально-нравственным императивом. Сущность этого адата состояла из нескольких основополагающих принципов. Во-первых, гостеприимство распространялось на любого человека. Во-вторых, церемониал приема визитера имел сложный характер, но его следовало исполнять вплоть до мельчайших тонкостей: имелись особые правила встречи, угощения
■О 2 УЗ
и проводов гостя. В-третьих, домовладелец должен оберегать путника ¡2 5 о от всяких недругов и опасностей, ради его безопасности он обязан был ^ 2 жертвовать всем, даже своей жизнью. 'о з ^
Следовательно, кавказское гостеприимство имело сакральный смысл. § ^
О
Многовековая «живучесть» этого института объясняется следующими ^ е^ позициями: ^
- дипломатия (гостеприимство помогало развивать социальные контакты, о которые были необходимы для расширения дипломатических и торговых отношений между находившимися по соседству племенами);
- безопасность (гостеприимство давало чужестранцу уверенность в своей защищенности, что было нелишним в «смутные времена»);
- культурный взаимообмен (гости предпочитали не только торговать, но и обмениваться различными знаниями; пусть косвенно, но гостеприимство явилось тем катализатором взаимодействия, в результате которого кавказские народы обрели уникальную культуру). Обычай кавказского гостеприимства имеет многовековую историю.
Сегодня мы констатируем удивительную сохранность элементов древнего адата в быту (конечно, с некоторыми поправками на нынешнюю ситуацию - церемониал приема и проводов гостей упростился, но все-таки значительные его свойства сохранились: все домочадцы встречают визитера стоя, накрывают обильный стол (причем стараются его разнообразить национальными яствами), провожают чужака также все члены семьи и желают ему «легкой дороги»). Из этого следует, что институт гостеприимства горских этносов являет собой самую устойчивую традицию, своеобразную жизненную установку, передающуюся из поколения в поколение.
Данный пласт душевного мира горцев консервативен как никакой другой, но он органически вплетается в конструкцию современных ценностей. В этом сохранившемся с древности социальном институте содержится положительный нравственный императив современной аккультуризации в Северокавказском регионе.
Библиографический список
1. Алироев И.Б. Народная мудрость Кавказа. Грозный, 2005.
2. Берзенов Н.Г. Из записок об Осетии // Кавказ. 1852. № 125. С. 113-115.
3. Блейх Н.О. Историческая динамика трансформации северокавказского обычая гостеприимства // Вопросы культурологии. 2014. № 8. С. 49-53.
4. Блейх Н.О. Социальная и интернациональная природа северокавказского гостеприимства // Психология. Социология. Педагогика. 2014. № 2 (39). С. 6-10.
5. Дубровин Н.Ф. Черкесы. Краснодар, 1927.
6. Лермонтов М.Ю. Соч. Т. 1. М., 1988.
7. Миллер В.Ф., Ковалевский М.М. В горских обществах Кабарды // Вестник Европы. 1884. № 4. С. 549-558.
8. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1986.
9. Паллас П. Заметки о путешествиях в южные наместничества Российского государства в 1793 и 1794 годах. М., 1999.
10. Тетбу де Мариньи [Ж.-В.-Э.]. Путешествие в Черкесию / Пер. с англ. Р.О. Корсакова. СПб., 2015.
11. Унежев К.Х. Феномен адыгской культуры. Нальчик, 1988.
К.А. Меликова
Отношение к пожилым людям в средневековой Европе
В статье рассматривается отношение к пожилым людям и их роль в обществе в эпоху Средневековья. Используя исторический и культурологический подход, автор делает вывод, что высокий статус пожилых людей в данный период был обусловлен сохранением античных традиций в системе наследования, слаборазвитой аграрной экономикой с низким уровнем товаро-денежных отношений и использованием ручного труда, а также бесписьменной передачей информации, т.е. отношение к старикам и старости в средние века определяет традиционалистский тип культуры, тип хозяйствования и тип семьи. Пожилые люди в статье представлены как трансляторы культуры, хранители исторической памяти и традиций.
Ключевые слова и фразы: генезис отношения к людям пожилого возраста, историческая типология культур, цивилизационная типология культур, геронтократия, внутрисемейная зависимость, межвозрастные коммуникации, жёнизм.
Генезис отношения к людям пожилого возраста в Западной Европе отражает процесс эволюционного развития, который включает в себя три исторических периода. Каждый из них, согласно исторической и цивилизационной типологии культур (Данилевский, Шпенглер), соответствует определенному типу культуры: архаическому -
о о
0 о
1 с
-ф