Научная статья на тему 'ИНГЛИЗ ТИЛИНИ САМАРАЛИ ЎҚИТИШДА ГРАММАТИК ТАРЖИМА МЕТОДИДАН ФОЙДАЛАНИШ'

ИНГЛИЗ ТИЛИНИ САМАРАЛИ ЎҚИТИШДА ГРАММАТИК ТАРЖИМА МЕТОДИДАН ФОЙДАЛАНИШ Текст научной статьи по специальности «Гуманитарные науки»

CC BY
47
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Research Focus
Область наук
Ключевые слова
чет тили / таълим / таълим самарадорлиги / инновацион фаолият / халқаро муносабат / грамматик таржима методи. / иностранный язык / образование / образовательная эффективность / инновационная деятельность / международные отношения / метод грамматического перевода.

Аннотация научной статьи по Гуманитарные науки, автор научной работы — Адила Таджибаева

Тил ўрганиш кишилик жамиятида бағоят муҳим соҳалардан ҳисобланади. Алоқа воситаси бўлмиш тилни табиип муҳитда (оилада, жамоатчилик орасида) ёки уюшган ҳолда дарсда амалий эгаллаш мумкин. Тил ҳодисаларига оид билимлар эса назарий жиҳатдан ўрганилади. Ҳозирги кунда мактабгача таълим тизимида ва умумтаълим мактабларида, айниқса, олий таълим муассасаларида чет тилларини, хусусан инглиз тилини ўргатишнинг инновацион усулларини қўллаш орқали ўқитиш муҳим аҳамият касб этмоқда. Педагог-ўқитувчиларни ташаббуслари ва янгиликлари асосида айнан барча таълим тизимида мазмун ривожланиш кузатилади. Шунингдек, умуман таълим тизими ривожига ижобий таъсир кўрсатади. Бир сўз билан айтганда, инновация маълум бир фаолият майдонидаги муаммони ечиш учун янгича ёндашув демакдир.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТОДА ГРАММАТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА В ЭФФЕКТИВНОМ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

изучение языка-одна из важнейших областей в человеческом обществе. Язык как средство общения может быть освоен практически в естественной среде (в семье, среди общественности) или организованно на уроке. С другой стороны, знания о языковых явлениях изучаются теоретически. В настоящее время в системе дошкольного образования и в общеобразовательных школах, особенно в высших учебных заведениях, обучение приобретает все большее значение за счет применения инновационных методов обучения иностранным языкам, в частности английскому. Именно на основе инициатив и инноваций педагогов-педагогов наблюдается развитие содержания во всей системе образования. Это также положительно влияет на развитие системы образования в целом. Одним словом, инновация означает новый подход к решению проблемы в той или иной сфере деятельности.

Текст научной работы на тему «ИНГЛИЗ ТИЛИНИ САМАРАЛИ ЎҚИТИШДА ГРАММАТИК ТАРЖИМА МЕТОДИДАН ФОЙДАЛАНИШ»

ИНГЛИЗ ТИЛИНИ САМАРАЛИ УЦИТИШДА ГРАММАТИК ТАРЖИМА МЕТОДИДАН ФОЙДАЛАНИШ Адила Таджибаева, укитувчи, Тошкент ахборот технологиялари университети Фаргона филиали,

Узбекистон, Фаргона ш. https://doi. org/10.5281/zenodo. 7329485 Аннотация: Тил урганиш кишилик жамиятида багоят му%им со%алардан %исобланади. Алоца воситаси булмиш тилни табиип му%итда (оилада, жамоатчилик орасида) ёки уюшган %олда дарсда амалий эгаллаш мумкин. Тил %одисаларига оид билимлар эса назарий жщатдан урганилади.

Хозирги кунда мактабгача таълим тизимида ва умумтаълим мактабларида, айницса, олий таълим муассасаларида чет тилларини, хусусан инглиз тилини ургатишнинг инновацион усулларини цуллаш орцали уцитиш му%им а%амият касб этмоцда. Педагог-уцитувчиларни ташаббуслари ва янгиликлари асосида айнан барча таълим тизимида мазмун ривожланиш кузатилади. Шунингдек, умуман таълим тизими ривожига ижобий таъсир курсатади. Бир суз билан айтганда, инновация маълум бир фаолият майдонидаги муаммони ечиш учун янгича ёндашув демакдир.

Калит сузлар: чет тили, таълим, таълим самарадорлиги, инновацион фаолият, халцаро муносабат, грамматик таржима методи.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТОДА ГРАММАТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА В ЭФФЕКТИВНОМ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ Аннотация: изучение языка-одна из важнейших областей в человеческом обществе. Язык как средство общения может быть освоен практически в естественной среде (в семье, среди общественности) или организованно на уроке. С другой стороны, знания о языковых явлениях изучаются теоретически.

В настоящее время в системе дошкольного образования и в общеобразовательных школах, особенно в высших учебных заведениях, обучение приобретает все большее значение за счет применения инновационных методов обучения иностранным языкам, в частности английскому. Именно на основе инициатив и инноваций педагогов-педагогов наблюдается развитие содержания во всей системе образования. Это также положительно влияет на развитие системы образования в целом. Одним словом, инновация означает новый подход к решению проблемы в той или иной сфере деятельности.

Ключевые слова: иностранный язык, образование, образовательная эффективность, инновационная деятельность, международные отношения, метод грамматического перевода.

THE USE OF GRAMMATICAL TRANSLATION METHOD IN EFFECTIVE

TEACHING OF THE ENGLISH LANGUAGE Abstract: Language learning is one of the most important areas in human society. Language as a means of communication can be mastered practically in a natural environment (in the family, among the public) or organized in the classroom. On the other hand, knowledge about linguistic phenomena is studied theoretically.

Currently, in the system of preschool education and in general education schools, especially in higher educational institutions, education is becoming increasingly important due to the use of innovative methods of teaching foreign languages, in particular English. It is on the

basis of initiatives and innovations of teachers-educators that the development of content in the entire education system is observed. It also has a positive impact on the development of the education system as a whole. In a word, innovation means a new approach to solving a problem in a particular field of activity.

Keywords: foreign language, education, educational efficiency, innovative activity, international relations, method of grammatical translation.

КИРИШ

Глобаллашув шароитида таълим шахсни х,ар томонлама вояга етказиш, унда комиллик ва малакали мутахассисга хос сифатларни шакллантиришда мух,им урин тутади. Бугунги тезкор давр таълим олувчилар, шу жумладан укувчиларни х,ам киска муддатда ва асосли маълумотлар билан куроллантириш, улар томонидан турли фан асосларини пухта узлаштирилиши учун зарур шарт-шароитларни яратишни такозо этмокда.

Замонавий шароитда таълим жараёнининг барча имкониятларига кура шахсни ривожлантириш, ижтимоийлаштириш ва унда мустакил, танкидий, ижодий фикрлаш кобилиятларини тарбиялашга йуналтирилиши талаб килинмокда. Узида ана шу имкониятларни намоён эта олган таълим шахсга йуналтирилган таълим деб номланади.

Чет тил - бу хорижий мамлакат тили булиб, Республикамизда Гарбий Европа (инглиз, испан, немис, француз) тиллари укитилмокда. Таълим муассасаларининг укув режаларидан урин олган.

^айд этилган мух,окамадан аён буладики, учала тил орасида чет тилни ургатиш-урганнш муайян жихдтлари билан кескин фаркланиб туради. Бу эса, уз навбатида, тегишли чет тил укитиш услубиётини куллашни такозо этади. Чет тил муаллими методика фани ютукларини узлаштириш оркали укувчининг туплаган тил тажрибаси меъёрини аник билишга ва уни янада такомиллаштиришга эришади.

ТАДЦЩОТ МАТЕРИАЛЛАРИ ВА МЕТОДОЛОГИЯСИ

Эндиликда фан, техника ва инновацион технологияларнинг ривожланиши натижасида укув-тарбия жараёнида интерфаол услублар (инновацион педагогик ва ахборот технологиялари)дан фойдаланиб, таълимнинг самарадорлигини кутаришга булган кизикиш, эътибор кундан-кунга кучайиб бормокда. Таълим тизимида замонавий технологиялар кулланилган машгулотлар эгалланаётган билимларни ёшлар томонидан узлари кидириб топишлари, мустакил урганиб, уларни тах,лил килишлари, уз билимларини бах,олашлари, тугри хулосалар чикаришга каратилган.

Таълимда ижодий изланишлар хдкикий илмий назарияга, жамиятнинг ривожланиш конуниятларига, укитишнинг назарий асослари, шахс ривожланишини хдракатга келтирувчи кучлари ва унинг шакллантириш шароитлари тугрисидаги билимларнинг кенг тизимига таянган х,олдагина мувафаккият козонади. Инсон хдёти шароитларини узгартирувчи ва инсонни узини х,ам узгартирувчи фаолият х,озирги замонда таълимнинг умумий асосидир.

Инсон фаолияти жамият тараккиётининг х,ар бир тарихий даврида турли хил куринишлар, фаолиятнинг турли шаклларида фаркланади. "Узбекистон Миллий энциклопедияси"да курсатилишича, инновация куйидагича мазмун ва тушунчаларга эга: "Инновация (ингл. "innovationas" - киритилган янгилик, ихтиро) - 1) техника ва технология авлодларини алмаштиришни таъминлаш учун иктисодиётга сарфланган маблаглар; 2) илмий-техника ютуклари ва илгор тажрибаларга асосланган техника, технология,

бошкариш ва мех,натни ташкил этиш каби сохдлардаги янгиликлар, шунингдек, уларнинг турли сохдлар ва фаолият доираларида кулланиши"[1]

"А.И.Пригожиннинг фикрига кура, инновация максадга мувофик равишда муайян ижтимоий бирлик - ташкилот, ах,оли, жамият, гурух,га нисбатан муносабатга янгича ёндашиш, бу муносабатни бир кадар тургун элементлар билан бойтиб бориш тушунилиши лозим. Бу уринда англанадики, муаллифнинг карашлари бевосита ижтимоий муносабатлар, уларга нисбатан ииновацион ёндашиш мох,иятини ифодалайди. Шундан келиб чиккан х,олда х,ар бир шахс фукаро, мутахассис, рах,бар, ходим, колаверса, турли ижтимоий муносабатлар жараёнининг иштирокчиси сифатида узига хос инноватор фаолиятни ташкил этади"[2].

Олий таълим муассасаларида инновацион жараёнларни ташкил этишда узига хос ёндошувлар кузатилаи. Улар:

1. Гностик-динамик ёндошув (унга кура педагоглар педагогик инновациялар, уларнинг турлари, яратилиши, амалиётга тадбик этилиши, хориж мамлакатларида яратилган илгор педагогик (таълимий) инновациялар ва уларни урганиш, махдллий шарт-шароитларни инобатга олган х,олда амалиётда улардан фойдаланишга доир билим, куникма, малакаларни изчил узлаштирадилар, уз фаолиятларида педагогик инновацияларни фаол куллаш борасидаги тажрибаларни узлаштирадилар).

2. Индивидуал фаолиятли ёндошув (бунда педагоглар узларининг индивиуал имкониятлари, кобилиятлари, тажрибаларига таянган х,олда амалий фаолиятда педагогик инновацияларни куллашда муайян изчилликка эришадилар).

3. Куп субъектли (диалогик) ёндошув (мазкур ёндошув педагогик жараёнда инновацияларни хдмкасбларнинг узаро, хусусан, куп йиллик иш тажрибаси, касбий майорат ва тажрибага эга педагогларнинг фаолиятлари билан танишиш, уларнинг таълим инновацияларини самарали, максадли ва узлуксиз куллашга доир тавсия хдмда курсатмаларидан фойдаланишларини ифодалайди).

4. Инсонпарварлик ёндошуви (ушбу ёндошув педагогик жараёнда инновацияларни куллашда таълим олувчиларнинг имкониятлари, хох,иш-истаклари, кизикишлари, билим, куникма ва малакалари даражасини инобатга олиш максадга мувофиклигини ёритишга хизмат килади).

5. Индивидуал-ижодий ёндошув (унга кура х,ар бир педагог фаолиятини урганилаётган мавзу, укув материалининг мох,ияти, шунингдек, уз имкониятлари, салох,ияти, мах,орати, иш тажрибасидан келиб чиккан х,олда таълим ва тарбия жараёнларини ижодий ишланмалар асосида ташкил этади).

Мамлакатимизда Узбекистон Республикасининг «Таълим тугрисида»ги ^онунини хдмда Кадрлар тайёрлаш миллий дастурини амалга ошириш доирасида чет тилларга укитишнинг комплекс тизими, яъни уйгун камол топган, укимишли, замонавий фикрловчи ёш авлодни шакллантиришга, Республиканинг жах,он хдмжамиятига янада интеграциялашувига йуналтирилган тизим яратилмокда.

Шу билан бирга, чет тилларни урганишни ташкил килишнинг амалдаги тизимини тах,лил этиш шуни курсатмокдаки, таълим стандартлари, укув дастурлари ва дарсликлар замон талабларига, хусусан, илгор ахборот ва медиа-технологиялардан фойдаланиш борасидаги талабга тулик жавоб бермаяпти. Таълим асосан анъанавий услубларда олиб борилмокда. Таълим тизимининг барча боскичларида чет тилларни узлуксиз урганишни

ташкил килиш, шунингдек, укитувчилар малакасини ошириш хдмда замонавий укув-услубий материаллар билан таъминлаш янада такомиллаштирилишини такозо этади.

Чет тили укитиш методикаси ёш фанлардан бири х,исобланиб, унинг пайдо булганига тахминан 200 йил булган булсада, фанда чукур изланишлар олиб борилди. Жамият ривожлана бориши билан доимо янги методлар вужудга келиши мукаррар эканлигини эътироф этмокда.

Маълумки, метод-методика тушунчаси грек-лотин сузи "metodos-metodш"дан олинган булиб, максадга элтувчи йуллар, усул маъносини англатади.

ТАДЦЩОТ НАТИЖАЛАРИ

Хорижий тилларни ураниш ва ургатишда шу кунга кадар бир неча методлар кулланилганлиги барчага маълум. Улар хорижий тилларни укитишда узок вакт кулланилиб келинган ГТМ (Грамматик-таржима методи), БМ (Бевосита методлар), АЛМ (Аудиолингвал метод), АВМ (Аудиовизуал метод) ва бугунги кунда хорижий тилларни урганиш ва ургатишда кенг кулланилаётган КМ (Коммуникатив методикадир).

Немис услубшуноси профессор Герхард Нойнер узининг "Чет тил укитиш методлари" китобида грамматик таржима методлари Европада XIX асрда француз ва инглиз тилларини гимназияларда укитиш учун кулланил-ганлигини, намуна сифатида гимназияларда укитиладиган кадимги грек ва лотин тиллари хизмат килганлигини, замонавий "тирик" чет тиллар "улик" тиллар (алока воситаси сифатида фойдаланилмайдиган ва факат ёзма равишда мавжуд булган) булиши лотин ва грек тилларини укитиладиган метод асосида ургатилганлигини ёзади[3].

Грамматик-таржима методида грамматикага катта эътибор берилган. Грамматик укув материали мажмуасининг асосини ва уни узлаштириб олиш таълим максадининг асосини ташкил килади. Ким грамматикани эгаллаб олса чет тилини эгаллаган х,исобланган. Таржимага х,ам алох,ида урин берилган. Ким тугри таржима кила олса, демак у чет тилини билган х,исобланган. МУ^ОКАМА

Агар биз ГТМ асосида яратилган дарсликларга назар ташласак, дарсликда дастлаб бирон-бир мавзуга оид матн берилган. Матнга тегишли бир ёки иккита машклар берилган. Машклар эса куйидагилардан иборат булган: Матнни х,икоя килиб беринг ёки саволларга жавоб беринг, тарзида. Матнни тула огзаки нуткка олиб чикиш учун оддийдан мураккабга йуналтирилган машклар мавжуд булмаган. Сунгра маълум грамматик коида берилган. Барча машклар эса грамматик коидага йуналтирилган. Машклар кетма-кетлик даражасига х,ам мутлако эътибор берилмаган. Бундан ташкари грамматик таржима методида укиш ва ёзишга катта эътибор берилган. Натижада гапириш ва эшитиш ривожланмай колган. Шу сабабли грамматик таржима методи билан таълим олган укувчиларнинг огзаки нутклари ривожланмай колган. Чет тилларини урганиш оркали узга маданият таълимий бойликлари ва кадриятлари билан танишиш ва уларни уз маданий хдётида тадбик килиш оркали инсон шахснинг ривожланиб боришини алох,ида таъкидламок лозим.

Инглиз тили дарсларида укувчилар огзаки нуткини ривожлантиришда янги педагогик технологиялардан самарали фойдаланиш, укувчи-ёшларларга маълумот бериш ва у билан боглик маълумотларни инновацион усуллари, воситаларини бериш укувчилар нуткини ривожланитиришда катта ахдмиятга эга.

ХУЛОСА

Хулоса килиб айтганда, инглиз тили дарсларини укитишда грамматик таржима методи оркали укувчи-ёшлар айрим маълумотларга эга булиши мумкин, лекин дарсдан сунг мустакил равишда изланишга ундайши натижадаси купрок янги маълумотларни билиб оладилар. Шунингдек, бу дарс укувчиларга инглиз тилида мух,им х,исобланган укиш, мавзуга оид атамаларни ёд олиш имкониятини х,ам беради.

Бундай дарслар укувчи-ёшлар билимларини урта даражадан юкори даражага юксалишига сабаб булади. Бу билан укувчи-ёшларни дарсдан ташкари укиш, огзаки кичик такдимот утказиш, ёзиш имкониятларини ошириши билан ахдмиятлидир.

Адабиётлар:

1. Узбекистон миллий энциклопеияси. Зебунисо-Конигил / 4-том. Бош тахрир хдйъати аъзолари: М.Аминов ва б. - Т.: "Узбекистан миллий энциклопедияси" Давлат илмий нашриёти, 2002. 169-бет.

2. Инновацион таълим технологиялари / Муслимов Н.А., Усмонбоева М.Х,., Сайфуров Д.М., Тураев А.Б. - Тошкент: 2015. 10-бет.

3. Герхард Нойнер ва Ганс Хунфелд. Чет тили укитиш методлари. Берлин: Лангеншайдт, 1993.

4. Tadjibaeva, A., & Tashlanova, N. (2020). The collaborative approach in content and language learning. Теория и практика современной науки, (6), 31-34.

5. Ташланова, Н. Д. (2019). Развитие критического мышления студентов в вузах. Проблемы современной науки и образования, (11-2 (144)), 63-64.

6. Tashlanova, N. (2021). The essence of collaborative approach in learning a language. Scientific progress, 2(8), 281-286.

7. Tadjibaeva, A., & Tashlanova, N. (2020). The collaborative approach in content and language learning. Теория и практика современной науки, (6), 31-34.

8. Tashlanova, N. D. (2019). Development of critical thinking of students in universities. Problems of modern science and education,(11-2), 144, 22-28.

9. Ergashevna, T. A. (2020). Specific features of the language in the development of culture. Проблемы современной науки и образования, (3 (148)), 82-84.

10. Таджибаева, А. Э. (2020). Актуальные проблемы обучения иностранным языкам в вузе. Проблемы современной науки и образования, (10 (155)), 42-44.

11. Таджибаева, А. Э. (2020). Actual problems of teaching foreign languages at university. Проблемы современной науки и образования, (10), 42-44.

12. Qurbonov, N. B., & Tashlanova, N. D. (2021). Derivative opportunities of the uzbek and english languages in the system of figurative place names. Scientific Bulletin of Namangan State University, 2(2), 400-408.

13. Ташланова, Н. Д. (2019). Использование опорной технологии в обучении русского языка. Экономика и социум, (9), 289-292.

14. Ташланова, Н. Д. (2019). Применение различных видов лекций для развития критического мышления студентов в высших учебных заведениях. Экономика и социум, (8), 220-224.

15. Таджибаева, А. Э. (2021). Активные методы обучения английскому языку студентов, изучающих информационную технологию. Проблемы науки, (3 (62)), 47-49.

16. Adila, T. (2020). Information technology as effective means of fostering students to learning a foreign language. Modern scientific challenges and trends, 196.

17. Нишонов, У., & Таджибаева, А. (2017). Информационно-компьютерные технологии при изучении языка. Форум молодых ученых, (5), 1548-1551.

18. Ташланова, Н. Д. (2018). Формирование навыков при выполнении самостоятельных работ студентов в высших учебных заведениях. Мировая наука, (4), 238240.

19. Ташланова, Н. Д. (2018). Эффективное использование игровых технологий в процессе обучения. Форум молодых ученых, (4), 1419-1421.

20. Ташланова, Н. Д. (2018). Эффективное использование современных компьютерных технологий на уроках иностранных языков. Экономика и социум, (11), 907910.

21. Djuraevna, T. N. (2022). Language Teaching Methodology: Tradition and Modernity. CENTRAL ASIAN JOURNAL OF LITERATURE, PHILOSOPHY AND CULTURE, 3(2), 41-51.

22. Ташланова, Н. Д. (2022). Особенности Методических Приемов Изучения Второго Иностранного Языка. Central Asian Journal of Literature, Philosophy and Culture, 3(9), 1-11.

23. Djuraevna, T. N. (2022). Correlation of Didactics, Linguodidactics and Methods of Teaching Foreign Languages. Eurasian Journal of Learning and Academic Teaching, 12, 7-16.

24. Ergashevna, T. A. (2022). The Effective ways, Methods and Techniques for Teaching English. Central asian journal of literature, philosophy and culture, 3(2), 32-37.

25. Таджибаева, А. (2022). Развитие профессиональной компетентности у студентов высших учебных заведений. Central Asian Academic Journal of Scientific Research, 2(2), 3742.

26. Таджибаева, А. Э. (2022). Таълим самарадорлигини оширишда педагогик-психологик технологиялардан фойдаланиш. Scientific progress, 3(1), 313-320.

27. Tadjibaeva, A. (2017). Leraning a forein language in the elderly age. Форум молодых ученых, (6), 5-8.

28. Kipchakova, Y. (2021). METHODOLOGICAL AND DIDACTIC ASPECTS OF INFORMATION AND INTELLECTUAL CULTURE IN THE EDUCATION OF A DEVELOPED GENERATION. Экономика и социум, (6-1), 156-159.

29. Kipchakova, Y. X., & Kodirova, G. A. (2020). INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN MODERN EDUCATION. Теория и практика современной науки, (5), 29-31.

30. KIPCHAKOVA, Y., ABDUXAMIDOVA, M., & RAXMONALIYEVA, M. THE IMPACT OF INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN IMPROVING STUDENT KNOWLEDGE. СТУДЕНЧЕСКИЙ ВЕСТНИК Учредители: Общество с ограниченной ответственностью " Интернаука ", 37-38.

31. Mamatovich, Z. R., & Ergashevna, T. A. (2019). Blended learning in higher education using LMS Moodle. Образовательный процесс, (5 (16)), 5-9.

32. Tadjibaeva, A. (2018). The essence of evidence based teaching techniques in learning a foreign language. Экономика и социум, (10), 88-91.

33. Tadjibaeva, A., & Xurvaliyev, B. (2020). The essence of media literacy in learning process. Теория и практика современной науки, (6), 35-37.

34. Hakimov, A. R., & Tadjibaeva, A. E. (2016). The perspectives of using information technologies in distance learning. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, (3-5), 56-60.

35. Atajanov, U., & Tadjibaeva, A. (2016). The importance of using modern educational technologies, including it competency approah as well as interactive methods in teaching the subject and educaional work. Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, (35), 52-55.

36. Tadjibaeva, A., & Diyorov, N. (2020). THE USE OF COMPUTER TECHNOLOGY IN LEARNING THE LANGUAGE. Теория и практика современной науки, (6), 38-40.

37. Tadjibaeva, A., & Tokhirov, J. (2019). THE ISSUES OF MORAL AND BEHAVIOR IN ABU NASR FARABI'S PEDAGOGOGICAL VIEWS. Экономика и социум, (6), 85-87.

38. Tadjibaeva, A. (2017). THE ISSUES OF HUMAN BEHAVIOR, CONDUCT AND ETHICS IN THE VIEWS OF THE GREAT EASTERN SCIENTIST PHILOSOPHER ABU NASR FARABI. In Современные проблемы гуманитарных и естественных наук (pp. 179183).

39. Jabborova, M. (2021). THE IMPORTANCE OF INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN THE SOCIAL DEVELOPMENT OF SOCIETY. Экономика и социум, (6-1), 129-132.

40. Karimov, U. U., & Karimova, G. Y. (2021). THE IMPORTANCE OF INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN ACHIEVING EDUCATIONAL EFFECTIVENESS. Журнал естественных наук, 1(1).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.