УДК 378.02:372.8
ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ БАКАЛАВРОВ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ НА ОСНОВЕ ИНТЕГРАТИВНО-МОДУЛЬНОГО ПОДХОДА К ИЗУЧЕНИЮ НЕСКОЛЬКИХ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
© 2016 А. С. Шилова
аспирант кафедры теории и методики преподавания иностранных языков
e-mail: shilova200laram hler.ru
Курский государственный университет
Статья посвящена модели индивидуализации профессиональной подготовки бакалавров на основе интегративно-модульного подхода к изучению трех иностранных языков. Статья базируется на концепции индивидуализации иноязычного образования и отражает основные теоретические положения для обеспечения эффективности данного процесса в ходе изучения трех языков. Авторы исследования предлагают в качестве ведущего интегративно-модульный подход, который позволяет максимально принимать во внимание особенности обучающихся в процессе изучения нескольких языков. В статье представлены основные положения, обеспечивающие эффективность индивидуализации профессиональной подготовки будущих бакалавров педагогического образования при изучении нескольких языков.
Ключевые слова: индивидуализация, обучение, иностранный язык, бакалавры, профессиональное обучение.
Приоритетными направлениями организации образовательного процесса являются основные положения ФГОС ВПО нового поколения, где подчеркивается актуальность введения компетентностного подхода как основы повышения качаства подготовки кадров по направлению 050100 Педагогическое образование. В соответствии с ФГОС ВПО нового поколения выпускник должен владеть общекультурными и профессиональными компетенциями для осуществления следующих ведущих видов деятельности: педагогической, культурно-просветительской, научно-исследовательской. Реализация указанных видов деятельности предполагает владение двумя и более иностранными языками на высоком методическом уровне, позволяющем осуществлять письменную и устную коммуникацию на изучаемых иностранных языках в профессиональной деятельности при работе с различными категориями обучающихся. Решение указанной задачи возможно на основе осуществления индивидуализации в процессе изучения двух и более иностранных языков.
В процессе соизучения двух иностранных языков проявляются качественно новые связи между функциями сознания (восприятием, памятью, вниманием), между сознанием и речевой деятельностью, между речью и мышлением. Эти новые связи определяют особенности овладения вторым иностранным языком по сравнению с первым. Основными психическими процессами, определяющими особенность овладения вторым иностранным языком, являются формирование
металингвистического сознания личности и значительное расширение сферы применения такого психологического механизма, как перенос [Щепилова 2003: 488].
Процесс овладения несколькими иностранными языками является важнейшим экстралингвистическим фактором, обеспечивающим всестороннее развитие личности будущего педагога. В процессе изучения двух и более иностранных языков происходит развитие лингвистического, социокультурного, а также профессионального и педагогического кругозора будущего бакалавра.
Изучение нескольких языков, по мнению Щербы, способствует интеллектуальному развитию обучающихся, что выражается в изменении их отношения к образовательному процессу в целом. Изучение двух и более иностранных языков способствует формированию поликультурной личности, способной постоянно обогащать свой профессиональный потенциал с целью передачи обучающимся культурного богатства, заключенного в многоязычии.
Л.В. Щерба различает два вида сосуществования языковых систем в сознании индивида относительно билингвизма. Под чистой двуязычностью, вслед за Л.В. Щербой, следует понимать параллельное, но независимое изучение двух языков. Под смешанной двуязычностью он понимает двуязычность, которая образуется в результате сравнительного изучения двух языков, когда второй язык изучается на почве первого [Щерба 1958].
Многоязычие определяется, с одной стороны, как совершенное знание родного и других изучаемых языков, пользование двумя (тремя) языками как полноценными, а с другой стороны, как умение пользоваться вторым (третьим) языком в сферах профессионального общения с целью решения типичных профессиональных задач.
Многоязычие тесно связано с психологическими аспектами общения. Владение несколькими языками способствует развитию таких психических функций, как мышление, память, воображение, восприятие.
По словам Е.М. Верещагина, в психологическом аспекте билингвизм/полилингвизм характеризуется своей спецификой. Степень владения вторым (третьим) языком оценивается количеством действий, которые выполняются в процессе реализации коммуникации. В соответствии с точкой зрения Е. М. Верещагина рецептивный билингвизм/полилингвизм позволяет билингву понимать языковые структуры, присущие вторичной языковой системе, но не более того; репродуктивный билингвизм/полилингвизм позволяет билингву воспроизводить прочитанное или услышанное; продуктивный билингвизм/полилингвизм позволяет не только понимать и воспроизводить языковые образования, присущие вторичной языковой системе, но и вызывать их [Верещагин 1969].
Многоязычие предоставляет прекрасные возможности для осуществления индивидуализации в процессе профессиональной подготовки педагогического образовании.
Содержание понятия «индивидуализация» многоаспектно и включает в себя лингвистическую, социокультурную, психологическую и профессиональную составляющие, которые представляют единое целое в процессе личностного развития и профессионального становления будущего бакалавра педагогического образования. Целью индивидуализации является учёт и развитие способностей студентов, что реализуется в дифференцированном подходе к иноязычному образованию в процессе изучения нескольких языков.
Индивидуализация предоставляет прекрасные возможности для развития индивидуальной образовательной траектории каждого студента, которая является результатом реализации соответствующей педагогической модели. Модель индивидуализации проффесиональной подготовки в процессе изучения трех
Шилова А. С. Индивидуализация профессиональной подготовки бакалавров педагогического образования на основе интегративно-модульного подхода к изучению нескольких иностранных языков
иностранных языков должна моделировать основные структуру и содержание данного процесса.
Целью предлагаемой модели является формирование личности будущего специалиста, владеющего необходимыми ценностными ориентациями и этическими нормами, обеспечивающими эффективную реализацию подготовки учащихся на различных ступенях обучения в иноязычном образовании.
Разработанная модель профессиональной подготовки бакалавра должна обеспечивать каждому студенту возможность индивидуальной самореализации. Достижение какого-либо уровня профессионального мастерства зависит в первую очередь от индивидуальных свойств человека, его индивидуальных способностей. В связи с этим подготовка учителей должна быть «штучной», индивидуализированной. У каждого студента должен быть план собственной самореализации. Система профессиональной подготовки должна обеспечить студенту мотивацию к самообразованию, к совершенствованию профессиональной подготовки, самостоятельность добычи знаний, научить студента умению учиться, дать ему понять, что любое образование - это прежде всего самообразование, то есть самостоятельность мышления и решения учебных задач.
Модель индивидуализации в процессе изучения трех иностранных языков состоит из четырёх блоков: целевого (цель и задачи), теоретического (подходы, принципы, содержание), технологического (алгоритм, средства обучения, педагогические условия) и оценочно-результативного (критерии, показатели эффективности модели и ее результат
Под индивидуальной образовательной траекторией будущего бакалавра педагогического образования мы будем понимать персональный путь обучения и развития студента с реализацией его личностного потенциала, то есть личностных свойств, способностей, умений осуществлять речевую, учебную и профессиональную деятельность. Формирование индивидуальной образовательной траектории бакалавров осуществляется с учётом различий и особенностей их культур, традиций, обычаев, конфессий, политических взглядов, национальных особенностей, а также личностных и национальных ценностей.
Индивидуализация профессиональной подготовки будущих бакалавров педагогического образования в процессе изучения трех иностранных языков представляет собой систему, предполагающую адаптацию учебно-методических средств к возможностям каждого отдельного студента, и направлена на оптимальную реализацию технологий овладения изучаемыми иностранными языками на основе учёта всех свойств студента как индивидуальности - его способностей, умений осуществлять речевую и учебную деятельность, личностных свойств.
Индивидуализация в профессиональной подготовке бакалавров педагогического образования в процессе изучения двух и более иностранных языков проявляется на четырёх уровнях:
• лингвистическом: индивидуальны механизм мотивации речи, содержание речевого высказывания, способ формулирования мысли, процесс овладения изучаемыми иностранными языками;
• социальном: индивидуализация проявляется в таких аспектах, как: жизненный опыт, контекст деятельности, сфера интересов, склонности эмоциональной сферы, мировоззрение, статус конкретной личности в коллективе;
• психологическом: индивидуальны особенности памяти, воображения, внимания, мышления, восприятия; лингвистические способности: фонематический слух, способность к имитации, дифференциации, догадке, способность к антиципации;
• профессиональном: индивидуализация проявляется в профессиональной мотивации, профессиональном стиле деятельности, профессиональном стиле общения, профессиональных ценностных ориентациях, способах выполнения профессиональной деятельности.
Особое значение для эффективного осуществления имеет учет индивидуализации иноязычных способностей, которые обеспечивают успешность образовательного процесса. Особое место в этой связи должно отводиться комплексной системе тестовых специальных упражнений, направленных на развитие иноязычных способностей каждого студента в процессе изучения нескольких иностранных языков.
Широкими возможностями для осуществления индивидуализации обладает интегративно-модульный подход, который позволяет принять во внимание особенности усвоения двух и более иностранных языков бакалаврами педагогического образования на основе комплексного владения ведущих видов педагогической деятельности. Указанный подход обладает огромными ресурсами в плане развития личности будущего педагога, готового к расширению профессионального потенциала, обеспечивающего многоаспектность выполнения педагогических задач в процессе преподавания двух и более иностранных языков.
Интегративно-модульный подход рассматривает интеграцию всех образовательных модулей (общепрофессиональных дисциплин, специальных дисциплин, самостоятельной работы, научно-исследовательской работы, педагогической практики), направленную на развитие индивидных, субъектных и личностных свойств каждого будущего бакалавра педагогического образования в процессе изучения нескольких иностранных языков.
Интегративно-модульный подход является наиболее эффективным для осуществления индивидуализации процесса профессиональной подготовки бакалавров педагогического образования в ходе изучения трех иностранных языков, так как позволяет не только адаптировать образовательную систему к уровню подготовки, индивидуальным особенностям и интересам отдельных студентов, но и обеспечить вариативность и свободу выбора в процессе обучения их трем иностранным языкам, а также формирует стремление к саморазвитию и творческой самореализации в будущей профессиональной педагогической деятельности, предполагает интеграцию всех образовательных модулей (общепрофессиональных дисциплин, специальных дисциплин, самостоятельной работы, научно-исследовательской работы, педагогической практики), направленную на развитие индивидных, субъектных и личностных свойств каждого студента в процессе изучения трех иностранных языков [Тарасюк и соавт. 2015]
Интеграция модулей в предлагаемой модели реализуется в двух направлениях и может быть двух видов: горизонтальной и вертикальной. Горизонтальная интеграция предполагает взаимосвязь между модулями на протяжении каждого учебного года; вертикальная обеспечивает связь между модулями в течение всего образовательного процесса с первого по пятый курс.
Эффективность процесса индивидуализации будущих магистров педагогического образования (профиль Иностранные языки) обеспечивается системой принципов, к важнейшим из которых относятся принципы профессиональной направленности, индивидуализации, ситуативности, вариативности,
функциональности. Рассмотрим более детально реализацию указанных принципов в процессе изучения трех иностранных языков в профессиональной подготовке бакалавров педагогического образования.
Процесс обучения иностранному языку в условиях многоязычия должен быть направлен на образование единой для нескольких используемых и изучаемых языков
Шилова А. С. Индивидуализация профессиональной подготовки бакалавров педагогического образования на основе интегративно-модульного подхода к изучению нескольких иностранных языков
когнитивной базы. Студентам должна быть предоставлена возможность следовать уже выработанной стратегии овладения родным языком (аварским) и русским языком, а также выстраивать новую стратегию, адекватную процессу овладения иностранным языком (английским). Учет известных и новых стратегий овладения языками в условиях многоязычия позволяет более эффективно интерпретировать и применять сложные взаимодействия между родным языком (аварским), русским языком и иностранным языком (английским).
Процесс обучения иностранному языку в условиях многоязычия должен быть направлен на учет дифференциальных и общих черт грамматических систем изучаемых языков, которые будут являться ориентационной основой усвоения иностранного языка и овладения необходимой когнитивной базой для изучения английского языка в условиях его взаимодействия с родным языком (аварским) и русским языком.
Владение единой когнитивной базой ведет к созданию полилингвального состояния обучаемых, которое позволяет осуществить переход от нижней ступени многоязычия к более высокой в соответствии с учетом их индивидуальных особенностей.
Библиографический список
Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма). М.: Изд-во МГУ, 1969. 160 с.
Щепилова А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому языку как второму иностранному. М.: Школьная книга, 2003. 488 с.
Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. Л.: Изд-во ЛГУ, 1958. 181 с.
Тарасюк Н. А., Дорохов Р.С., Синькевич К.М. Специфика реализации основных подходов и принципов иноязычного образования // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. 2015. №2(34). URL: www.scientific-notes.ru/pdf/039-029.pdf (дата обращения: 23.04.2016).