16. Фантров, П. П. Некоммерческие организации и система национальной безопасности в России: роль неправительственных объединений, имеющих статус иностранного агента / П. П. Фантров // Национальные интересы: приоритеты и безопасность. - 2015. - № 18 (303). - С. 58-66.
А. А. Аристархов, A. A. Aristarkhov,
студент Национального Student in the Faculty of Law
исследовательского университета National Research University
«Высшая Школа Экономики» [email protected]
INCOTERMS 2020:
КЛЮЧЕВЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ
Аннотация: цель данного исследования заключается в определении ключевых тенденций Инкотермс 2020 и их развития. Актуальность работы состоит в том, что
ее предметом является редакция правил Инкотермс, которая почти не применялась §
на практике. Помимо этого, правовые особенности Инкотермс в настоящее время §
пока крайне мало изучены, поэтому в достаточной степени не раскрыты в научной п{
и в прикладной юридической литературе. Методологической основой служит обще- §
научный аналитический метод познания и вытекающие из него частно-научные ^ методы: системно-структурный, конкретно-социологический, технико-юридический,
сравнительного правоведения. Их применение позволило автору проанализировать ® рассматриваемый предмет во взаимосвязи и взаимозависимости составляющих его
элементов, их целостности, всесторонности и объективности. Основным выводом ¡§
работы является отражение всех современных тенденций в содержании правил |
Инкотермс. ®
Ключевые слова: Incoterms 2020, тенденции торгового оборота, Междуна- §
родная торговая палата, ключевые направления, визуализация права, цифровизация ш
права, образовательное направление. §
i
INCOTERMS 2020: key development directions 12
S
Abstract: the purpose of this study is to determine the hey trends in Incoterms 2020 2 and their development. The relevance of this work lies in the fact that its subject is the edition of the Incoterms rules, which does not apply in practice. In addition, the legal "JQQ
features of Incoterms are currently very little studied, so they are not sufficiently disclosed -
in the scientific and legal literature. The methodological basis is the general scientific ь analytical method of cognition and the resulting private scientific methods: system-
ь
structural, concrete-sociological, technical-legal, comparative law. Their application >
1
allowed the author to analyze the subject under consideration in the relationship and interdependence of its constituent elements, their integrity, comprehensiveness and .g objectivity. The main conclusion of the work is the reflection of all current trends in the S content of Incoterms rules.
Keywords: Incoterms 2020, trends in trade turnover, international chamber of Commerce, key directions, visualization of law, digitization of law, educational direction.
С 1 января 2020 г. вступила в силу обновленная редакция правил международной торговли - Инкотермс 2020, которые были созданы Международной торговой палатой. Правила Инкотермс на сегодняшний день - это один из существенных документов, который активно применяется при составлении договоров купли-продажи как за рубежом, так и на территории нашей страны. Инкотермс 2020 выступают международным деловым стандартом, которым в настоящее время активно пользуются коммерсанты при регулировании международных торговых отношений и внутренних коммерческих операций. На протяжении ряда лет разрабатывалась новая версия, так как последняя редакция Инкотермс 2010 постепенно утрачивала свою актуальность в связи с развитием международного рынка и формированием его но-вых тенденций. Важно проследить, как сильно изменились правила рЗ Инкотермс 2020 в сравнении с предыдущей редакцией, выявить наи-^ более важные тенденции, отраженные в содержании Инкотермс 2020. ^ Одной из первых об Инкотермс 2020 написала О.В. Фонотова. ^ В своей работе она отметила предпосылки и причины появления об-О новленной версии Инкотермс, предположила, какие изменения будут ^ внесены в Инкотермс 2020 [1, с. 13-14]. Исследованию Инкотермс С 2020 посвящена также работа К. В. Холопова, в которой он пишет 5 об особенностях Инкотермс 2020 и об изменениях, которые были ^ внесены в новую редакцию [2, с. 51-54].
Инкотермс 2020, а также все существующие до этого редакции - важный инструмент для регулирования международных и на-О циональных отношений. Однако теоретики права и практикующие ^ юристы со всего мира не могут договориться о правовой природе Ч данного документа. Обозначенный вопрос является актуальным при О составлении договоров купли-продажи, так как стороны должны ^ понимать, на каком основании они обязаны совершать конкретные ^ действия и требовать их исполнения от другого участника отношений.
Проблема заключается в том, что правовая природа Инкотермс 190 по своей сути разнообразна, и это зависит от различных факторов. Во-первых, при создании Инкотермс Международная торговая палата не определила их правовую природу [3, с. 168-169]. Каждое государ-О ство имеет право по-своему трактовать правовую природу Инкотермс. Г1 Например, Испания закрепила правила Инкотермс в качестве законо-^ дательного акта, тем самым придав им большую юридическую силу. В Австрии, Франции, Германии Инкотермс по своей сути являются правовым обычаем, в Польше Инкотермс 2020 признаются в качестве торгового обычая. На территории Российской Федерации существу-
ет правовая неопределенность, поскольку законодательные органы судебной власти не могут прийти к единому мнению. Это оказывает влияние на то, как отечественные правоведы определяют правовую природу Инкотермс. Некоторые ученые считают, что Инкотермс - это обычай [4, с. 172]. Другие авторы сужают сферу применения правил Инкотермс и определяют их как торговый обычай [5, с. 69-70]. Существует также мнение, что Инкотермс 2020 - это обыкновение, так как для их применения необходимо закрепление в тексте договора [6, с. 423-424]. Таким образом, на сегодняшний день теоретики права не пришли к единому мнению о том, какой правовой природой обладают правила Инкотермс.
Первое и самое важное направление в формировании международных торговых правил Инкотермс исходит из мотивов создания Международной торговой палаты. При ее учреждении в качестве основных целей деятельности были выбраны развитие международной торговли и отражение актуальной торговой практики в текстах документов, созданных данным органом. Еще в 20 в. представители ^ Международной торговой палаты проводили исследования с целью ® выяснить, какие международные торговые термины можно чаще | всего увидеть в договорах между контрагентами. После того как был ^ проведен анализ этих исследований, было принято решение унифи- 5 цировать все международные термины, которые были объектом из- g учения, с целью облегчить положение интернациональных трейдеров. 5 Результатом проделанной работы стала первая редакция Инкотермс, ® в которой были закреплены следующие правила: FOB, FAS, C&F, J CIF, Ex Ship и Ex Quay [7]. В дальнейшем международные торговые | правила толкования торговых терминов изменялись несколько раз, | в частности это происходило в 1953, 1967, 1980, 1990, 2000, 2010 г. | Основной причиной преобразований служили актуальные на момент * каждой из редакций изменения в сфере международной торговли, | которые необходимо было закрепить и в самих правилах Инкотермс. В качестве примера рассмотрим несколько редакций. Самая первая * редакция Инкотермс, появившаяся в 1936 г., регулировала торговые 191 отношения, связанные с куплей-продажей сырьевых товаров. Исходя из этого, первые торговые термины Инкотермс должны были регламен- £ тировать условия поставки рядом с бортом судна или в момент, когда ь товар помещен на борт судна. Схожая ситуация сложилась с версией § Инкотермс 1953 г., содержащиеся в ней правила были пересмотрены -g после окончания Второй мировой войны. На тот момент произошло g резкое увеличение количества международных железнодорожных перевозок, вследствие чего Международная торговая палата осознала
изданных данной организацией. Вторая причина состоит в том, что существует необходимость провести исправления, которые будут
необходимость изменения существовавших на то время норм. Для разрешения проблемы были разработаны новые торговые термины, в частности FOR, FOT, а чуть позже и FOB. В актуальной версии они отсутствуют, так как Рабочая группа Международной торговой палаты решила, что нецелесообразно создавать несколько отдельных терминов для регулирования единого вопроса по железнодорожным перевозкам. Оптимальным вариантом стало создание единого термина FCA, который по своей природе является более общим и позволяет заполнить пробел в этих правовых отношениях.
Инкотермс 2020 не стали исключением в отношении того, что назревала необходимость переработки уже существующих правил. Эти изменения были вызваны несколькими причинами. Во-первых, в 2019 г. исполнилось ровно 100 лет с момента создания Международной торговой палаты. В качестве приятного бонуса было pj важно преподнести измененную версию сборника правил Инкотермс,
I
Bs
g соответствовать актуальным условиям международной торговли. О В качестве других оснований можно выделить расширение зон сво-^ бодной торговли, возрастание значения электронных коммуникаций С в предпринимательских сделках, изменения в транспортной практи-$ ке и многие другие. В качестве примера можно привести поправки ^ относительно торгового термина FCA, по которому стороны могут jS договориться, что теперь покупатель имеет право указать условия перевозчику выдать продавцу за счет покупателя торговый документ О о том, что товары были загружены, если в договоре была оговорена ^ подобная ситуация, то продавец обязан предоставить документы Ч о сделке покупателю [8]. Важно отметить изменения в уровнях ми-О нимального уровня страхования в таких торговых терминах, как CIF ^ и CIP. Изначально для них был предусмотрен единый стандартный ми-^ нимальный уровень страхования, но с 1 января 2020 г. эти положения изменились, теперь стороны между собой должны уточнить это, чтобы 192 в дальнейшем не возникло судебных споров [2, с. 11-12]. Подобные реформы представляются оправданными, потому что данные торговые термины имеют некоторые отличия, для их применения необходимо О закрепить соответствующий уровень минимального страхования [9]. Г1 В числе других ключевых направлений можно отметить расширение ^ количества государств, непосредственно вовлеченных в процесс подготовки правил Инкотермс и их дальнейшего использования. Ярким примером служит число представителей различных стран, которые были включены в Рабочую группу Международной торговой палаты и стали
непосредственными участниками обсуждения новой версии Инкотермс. Кроме основных участников на собрании впервые присутствовали эксперты в области торгового права из Китая и Австралии. Прежде всего это связано с тем, что Международная торговая палата пытается расширить свою сферу влияния на международное сообщество и таким образом включить в свой состав как можно больше других государств с разных континентов. Китай был выбран в качестве такового, так как является одним из крупнейших и ярких представителей не только азиатского, но и международного рынка в целом [10]. Соответственно, это приведет к тому, что некоторые крупнейшие азиатские компании, в частности Alibaba Group, Xiaomi, Bright Food, смогут также применять обновленную версию правил Инкотермс, что значительно упростит ведение бизнеса как им, так и их внешнеторговым контрагентам. Второй возможной причиной присоединения Китайской Народной Республики к составу данного международного органа может быть попытка улучшить отношения между КНР и США, так как в последнее время между этими странами развивались политические конфликты, сказывающиеся ^ на экономических отношениях негативным образом [11]. Включение ® эксперта в области торгового права из Австралии подчеркивает тот факт, | что Международной торговой палате важно, чтобы как можно большее ^ число государств было интегрировано в систему стран, применяющих 5 Инкотермс 2020 и признающих их в качестве источника права. g
Третье немаловажное направление, которым занимается 5 Международная торговая палата, - унификация правил, содержащих- » ся в сборнике Инкотермс. В данной сфере Международная торговая J палата работает с тех пор, как только была образована. Некоторые | государства используют правила внешнеторговой деятельности, от- | личные от норм, которые закреплены в сборнике международных | правил. Международная торговая палата решает данную задачу * разными способами, в частности путем увеличения членов Рабочей | группы по разработке правил Инкотермс и соответственно упрощения самих правил для дальнейшего восприятия. В качестве примера * можно привести ситуацию с Соединенными Штатами Америки, где 193 до середины 2000-х гг. в сфере международной торговли применялись положения, включенные в текст Единообразного торгового кодекса £ Соединенных Штатов Америки, которые явно противоречили по- ь ложениям правил толкования международных торговых терминов § Инкотермс [12, с. 34]. Преодолеть проблему удалось при участии -g американских экспертов в области торгового права на собраниях g Рабочей группы Международной торговой палаты. Подобная ситуация существует и в Китае, поскольку китайские нормы по регули-
рованию внешнеэкономической деятельности несколько отличались от последней редакции на момент создания, поэтому для разрешения данной проблемы были приглашен специалист из Китайской Народной Республики. Как известно, унификация - это приведение системы к единой форме, иногда этого можно достигнуть и путем изменения содержания таким образом, чтобы оно становились более легким для восприятия участниками международной торговли. Члены Рабочей группы стараются учесть и этот аспект при разработке новых правил Инкотермс. Это подтверждают и ранее существовавшие варианты сборников международных правил толкования торговых терминов, в частности версия Инкотермс 1990. В ней впервые появился торговый термин FCA, заменивший ранее существовавшие FOB, FOR, FOT, которые регулировали каждый отдельный вид международной перевозки [13]. Изначально эксперимент воспринимался неоднозначно, так как многим предпринимателям казалось, что он не оправдает обещаний ^ и надежд, в итоге в той редакции термин стал одним из самых по-пулярных и ключевых. Последняя редакция не стала исключением: g произошло изменение термина DAT на DPU. Подобная замена была О произведена с целью подчеркнуть, что на сегодняшний день местом ^ назначения по условиям договора может быть признан не только С терминал, но и любая другая территория. Упрощение в правилах $ Инкотермс 2020 явно прослеживается и в другом: в самом тексте ^ сборника содержится отдельная глава, посвященная необходимому jS использованию данных правил. В ней описывается, что является пред-метом Инкотермс, как правильно выбирать необходимую редакцию О Инкотермс и соответствующим образом закреплять ее в положениях ^ договора. Тем самым Международная торговая палата осознает, на-Ч сколько важно для представителей бизнеса понимать суть любого О торгового термина, закрепленного в Инкотермс, поэтому излишняя ^ трактовка каждого понятия необходима, чтобы избежать споров между ^ контрагентами.
Четвертым направлением, которое можно увидеть в содержании 194 Международных правил толкования торговых терминов, является визуализация права, производимая Международной торговой палатой. В последних редакциях появились схематические изображения того, О в какой момент происходит переход рисков и обязательств от одной Г1 стороны к другой. Это сделано для того, чтобы упростить понимание ^ международной перевозки товаров, чтобы каждая сторона осознавала, где начинаются и заканчиваются ее обязанности, каким образом она может осуществить доставку товара до места назначения, и многое другое. Можно надеяться, что и в дальнейшем Международная тор-
говая палата будет развиваться в данном направлении, тем самым помогая представителям бизнеса сконцентрироваться на максимизации прибыли в их производстве. На сайте Международной торговой палаты всегда есть и другие полезные визуальные материалы, например, буклеты, презентации, в которых содержится информация о насущных проблемах применения Инкотермс и как необходимо разрешать эти спорные ситуации.
В качестве пятого направления можно выделить образовательное направление, которое организует Международная торговая палата. Представители Международной торговой палаты стремятся поделиться своим опытом и знаниями со всеми, кто знаком с правилами Инкотермс, с целью увеличить эффективность применения международных правил. Для этого выпускаются отдельные книги с обновленной редакцией Инкотермс на двух языках, французском и английском, кроме того, публикуется официальный перевод на русском языке. Международная торговая палата организует семинары и тренинги по всеми миру, посвященные применению правил ^ Инкотермс. Даты проведения занятий всегда можно найти на сайте ® Международной торговой палаты. Чаще всего такие встречи носят | закрытый характер, потому что предназначены для целевой ауди- £ тории, а именно для бизнесменов и организаций, которые активно 5 пользуются торговыми терминами Инкотермс. В таком случае более ^ логичным кажется предоставить возможность посещать данные 5 мероприятия большему количеству людей, например, студентам » юридических факультетов, чтобы они могли узнать как можно боль- ® ше о практической стороне использования правил Инкотермс. Для Ц обучающихся это будет полезным опытом, так как они в дальнейшем | смогут применять эти знания не только на занятиях в университете, | но и на своем рабочем месте, когда будет необходимо разрешить * правовые проблемы, связанные с Инкотермс. Нельзя не отметить, | что большая часть подобных образовательных мероприятий проводится на территории разных европейских государств, а также * стран, находящихся на территории Северной Америки и Азии, но не 195 в России, однако и в нашей стране коммерсанты часто применяют правила Инкотермс в торговых отношениях. Единственная встреча £ состоялась 21 января 2020 г. в Москве, на которой обсуждались из- ь менения в Инкотермс 2020, перспективы применения Инкотермс § 2020 в международной деловой практике и в российском торговом -ё обороте [14]. Хочется верить, что и в дальнейшем будут организо- § вываться подобные встречи для обучения международных коммерсантов практикам Инкотермс.
Международной торговой палаты о положениях Инкотермс 2020; возможность приобрести электронные и печатные версии Инкотермс
И последнее направление, которое активно продвигают представители Международной торговой палаты, - цифровизация Инкотермс. Для более удобного изучения было разработано приложение для мобильных устройств Инкотермс 2020, в котором все бизнесмены и организации могут найти необходимую информацию про Международные правила толкования торговых терминов. В качестве доступного функционала имеется следующее: возможность увидеть торговые термины Инкотермс и посмотреть их краткое описание в виде текста, изображений и схем; узнать немного больше об истории создания Международной торговой палаты, а также о самом сборнике правил Инкотермс, о всех его редакциях и изменениях, которые происходили в данных версиях; получить информацию о предстоящих тренингах и их месте проведения, а также иметь возможность записаться на он-лайн-тренинги; рассылка новостей, связанных с Инкотермс 2020; рЗ прослушивание аудиоподкастов с мнением членов Рабочей группы
I
О*
^ 2020, а также комментарии к данному сборнику, информацию о судеб-О ной практике, связанной с применением торговых терминов Инкотермс ^ и многое другое. Количество существующих опций представляется С достаточным, что несомненно радует, но у данного предложения 5 существуют и определенные минусы. Во-первых, в приложении от-^ сутствует русский язык, хотя на территории Российской Федерации активно используются правила Инкотермс. Добавление русского языка в качестве основного будет хорошим дополнением. Для сравнения О Международная торговая палата предлагает для продажи сборники ^ Инкотермс, переведенные на русский язык, почему бы в таком случае Ч не сделать подобное и для мобильного приложения. Во-вторых, при-О ложение недостаточно оптимизировано, работает не всегда корректно, ^ что вызывает определенные трудности при ознакомлении со всеми ^ возможностями данного сервиса. В-третьих, в приложении изначально предоставляется весь доступный контент, однако для более детального 196 изучения торговых терминов Инкотермс и условий их применения, необходимо приобрести электронную или печатную версию, в самом приложении содержатся только схематические изображения, где указа-О ны моменты перехода рисков и обязательств от одной стороны к дру-^ гой, транспорт, который можно использовать при перевозках товаров. ^ Покупка Инкотермс 2020 не будет затратной для юридических лиц, однако для физических лиц цена представляется достаточно высокой. И это происходит на фоне активного привлечения физических лиц к применению Инкотермс 2020.
Подводя итоги исследования, нельзя не отметить работу Международной торговой палаты в целом. Члены Международной торговой палаты стремятся к тому, чтобы как можно больше участников внешнеэкономической деятельности и национального торгового оборота применяли правила Инкотермс в отношениях купли-продажи. Данные действия можно рассматривать только положительно, так как Международная торговая палата выполняет свою главную цель - отражать актуальное развитие международной торговой практики в своих документах, и она делает это разными способами, в том числе с помощью визуализации и цифровизации права. Тенденции, которые закреплены в самих правилах Инкотермс, отражают актуальную действительность, которая существует на сегодняшний день в международном торговом обороте. Помимо этого, они соответствуют тем трендам, которые сегодня можно встретить в области права.
Список литературы: ^
1. Фонотова, О. В. На пути к Инкотермс 2020 / О. В. Фонотова // ^ Международное публичное и частное право. - 2017. - № 5. - С. 12-16. 5
2. Холопов, К. В. Инкотермс 2020: основные изменения заключения и ис- § полнения договоров международной купли-продажи товаров / К. В. Холопов ^ // Российский внешнеэкономический вестник. - 2020. - № 1. - С. 8-16. q
3. Тонкова, Г. П. Правовая природа и значение Инкотермс для ре- § гулирования предпринимательских правоотношений / Г. П. Тонкова, § A.C. Федорященко // Научные ведомости БелГУ. Серия: Философия. Социология. Право. - 2013. - № 9 (152). - С. 167-173. 5
4. Богуславский, М. М. Международное частное право: учебник. 7-е изд. | / М. М. Богуславский. - М.: Юр. Норма: ИНФРА-М, 2016. - 784 с. "§
5. Вилкова, Н.Г. Торговые обычаи в практике МКАС при ТПП РФ // g Актуальные вопросы международного коммерческого арбитража: к 70-ле- | тию Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово- -о промышленной палате Российской Федерации: сб. ст. / Н.Г. Вилкова. g - М.: Спарк, 2002. - С. 68-73.
6. Миклашевская, Н.И. Классификация обычаев делового оборота / Н.И. Миклашевская // Научный ежегодник Института философии и права -jgy Уральского отделения Российской академии наук. - Екатеринбург: УрО РАН, — 2004. - Вып. 4. - С. 420-431. ь
7. Incoterms rules history. - URL: https://iccwbo.org/resources-for-business/ ^ incoterms-rules/incoterms-rules-history/ (дата обращения: 14.05.2020). ь
8. Обзор Инкотермс 2020. - URL: https://zakon.ru/blog/2020/01/27/ £ obzor_inkoterms_2020 (дата обращения: 13.05.2020).
9. Инкотермс 2020: как изменятся правила поставки товаров? - URL: S https://zakon.rU/blog/2020/2/21/inkoterms_2020_kak_izmenyatsya_pravila_ postavki tovarov (дата обращения: 01.04.2020).
10. Внешняя экономика Китая продолжает оставаться стабилизатором мировой экономики. - URL: https://rg.ru/2019/10/14/vneshniaia-ekonomika-kitaia-prodolzhaet-ostavatsia-stabilizatorom-mirovoj -ekonomiki.html (дата обращения: 01.04.2020)
11. Темпы роста экономики Китая упали до минимума почти за 30 лет. -URL: https://www.rbc.ru/economics/18/10/2019/5da998fd9a7947940c5a7562 (дата обращения: 16.05.2020).
12. Литаврина, С. А. Единообразный торговый кодекс США: история создания и роль в правовой системе США: дис. ... канд. юрид. наук / С. А. Литаврина. - М., 2009. - 197 с.
13. Международные правила толкования торговых терминов «Инкотермс 1990» (утратили силу в связи с введением в действие с 1 января 2000 года «Инкотермс 2000» (MTIIN 560). -URL: http://docs.cntd.ru/document/8000123 (дата обращения: 13.05.2020).
14. Incoterms® 2020: что нужно знать о новой редакции правил? - URL: http://www.iccwbo.ru/meropriyatiya/2019/seminar-incoterms-2020/ (дата об-
■С ращения: 14.05.2020).
I
ц$ В.Н. Батова, V.N. Batova,
О аспирант кафедры административ- Postgraduate student of the Department
^ ного и муниципального права of administrative and municipal law
^ Саратовской государственной of the Saratov state law Academy
^ юридической академии [email protected]
S
g ДИСБАЛАНС ВЕТЕРИНАРНОГО
§ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА: ВОПРОСЫ ТЕОРИИ
О И ПРАКТИКИ
о;
4 Аннотация: реализация национальных проектов Российской Федерации § в агропромышленном комплексе играет ключевую роль в обеспечении продоволь-CQ ственной безопасности. Одним из факторов, замедляющих устойчивое развитие
5 АПК, является несовершенство ветеринарного законодательства. В современных ^ условиях одной из актуальнейших задач, решение которых необходимо для обеспечения эпизоотического и ветеринарно-санитарного благополучия территории
198 нашей страны, становится совершенствование административно-правового
- регулирования ветеринарной деятельности. Ветеринарное законодательство РФ
О представлено обширным количеством нормативных правовых актов, различаю-çj щихся по своей юридической силе и нередко противоречащих друг другу. В подобной ситуации возникновение законодательного дисбаланса в сфере административ-но-правового регулирования ветеринарной деятельности является неизбежным. В статье охарактеризованы конкретные формы проявления дисбаланса, выделены общие направления его преодоления, такие как обеспечение отраслевой чистоты образующих данную отрасль законодательства институтов и консолидация норм, по сути относящихся к ветеринарной деятельности и регламентируемых правовыми актами иной отраслевой принадлежности, с нормами ветеринарного
см