Научная статья на тему 'Именные и глагольные формы в тексте заявки на грант'

Именные и глагольные формы в тексте заявки на грант Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
293
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЖАНР / ЗАЯВКА НА ГРАНТ / НАУЧНЫЙ СТИЛЬ / НАУЧНО-ДЕЛОВОЙ ПОДСТИЛЬ / МОРФОЛОГИЯ / ИМЕННЫЕ ФОРМЫ / ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мецевич И. В.

В статье рассматриваются характерные черты жанра заявки на грант с точки зрения морфологии. На примере заявок на гранты, поданных за последние несколько лет на конкурсы грантов РГНФ и РФФИ, показано использование типичных для научного стиля морфологических единиц. Кроме того, помимо характерных черт, выявлены специфические, нетипичные для научного стиля.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

NOUN AND VERB FORMS IN THE GRANT PROPOSAL TEXT

The article discusses distinctive features of the grant proposal genre from a morphological point of view. Based on the example of grant proposals, participated in grant contests of the Russian Humanitarian Scientific Foundation and the Russian Foundation for Fundamental Research in the last few years, the author gives examples of using morphological units that are typical for scientific style. Beside the distinctive ones, some specific features that are not typical for scientific style are revealed.

Текст научной работы на тему «Именные и глагольные формы в тексте заявки на грант»

УДК 81'38 И. В. Мецевич

I. V. Metsevich

Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент Н. Д. Федяева Research supervisor: Doctor of Philological Sciences, Assistant Professor N. D. Fedyaeva

ИМЕННЫЕ И ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ В ТЕКСТЕ ЗАЯВКИ НА ГРАНТ

В статье рассматриваются характерные черты жанра заявки на грант с точки зрения морфологии. На примере заявок на гранты, поданных за последние несколько лет на конкурсы грантов РГНФ и РФФИ, показано использование типичных для научного стиля морфологических единиц. Кроме того, помимо характерных черт, выявлены специфические, нетипичные для научного стиля.

Ключевые слова: жанр, заявка на грант, научный стиль, научно-деловой подстиль, морфология, именные формы, глагольные формы.

Жанр заявки на грант в последние годы получил широкое распространение в связи с развитием грантовой деятельности, однако он еще мало изучен лингвистами.

Поскольку в центре нашего внимания находятся тексты заявок на гранты, которые относятся к научному функциональному стилю, дадим его определение и назовем основные характеристики.

По определению М. Н. Кожиной, «научный стиль представляет научную сферу общения и речевой деятельности, связанную с реализацией науки как формы общественного сознания; отражает теоретическое мышление, выступающее в понятийно-логической форме» [1, с. 289]. Отвлеченность, обобщенность и логическая доказательность являются поэтому характерными особенностями научного стиля, проявляющимися на разных уровнях языка. В аспекте морфологии, в частности, это выражается в выборе категорий, форм (и частоты их употребления в тексте) и значений единиц.

Обозначим их.

1. Использование глаголов в форме настоящего вневременного (с качественным, признаковым значением). Встречаются также, однако гораздо реже, формы будущего времени, синонимичные настоящему вневременному, и прошедшего времени.

2. Преобладание форм 1-го лица множественного числа глаголов в сочетании с личным местоимением мы и 3-го лица единственного и множественного числа для обозначения ослабленного, неопределенного и обобщенного значения лица.

3. Употребление имен существительных в форме единственного числа для выражения общего либо целостного понятия.

4. Повышенная употребительность существительных среднего рода, в большей степени абстрактных.

5. Употребление родительного падежа существительных, в частности, цепи родительных падежей.

6. Использование кратких прилагательных для обозначения постоянного свойства предмета, в то время как в других сферах они выражают временный признак.

NOUN AND VERB FORMS IN THE GRANT PROPOSAL TEXT

The article discusses distinctive features of the grant proposal genre from a morphological point of view. Based on the example of grant proposals, participated in grant contests of the Russian Humanitarian Scientific Foundation and the Russian Foundation for Fundamental Research in the last few years, the author gives examples of using morphological units that are typical for scientific style. Beside the distinctive ones, some specific features that are not typical for scientific style are revealed.

Keywords: genre, grant proposal, scientific style, scientific-business substyle, morphology, noun forms, verb forms.

Заявка на грант относится к научно-деловому подстилю, отличительной чертой которого является наличие элементов официально-делового стиля.

Разные рубрики текста заявки тяготеют либо к научному, либо к официально-деловому стилям. Рассмотрим на материалах заявок на гранты Российского гуманитарного научного фонда и Российского фонда фундаментальных исследований те части, в которых очевидно влияние научного стиля. Это формы «Данные о проекте» (аннотация проекта), «Содержание проекта» (в части описания научной проблемы исследования, ее актуальности, новизны, методов планируемых результатов исследования).

Необходимо решить следующие задачи:

1) выяснить, присущи ли тексту заявки традиционные для научного стиля в целом морфологические черты;

2) установить, не обнаруживаются ли какие-либо черты, отличающиеся от типичных.

Проанализировав заявки на гранты, поданные преподавателями Омского государственного педагогического университета в период с 2014 по 2016 г., мы выявили следующие присущие научному стилю черты.

В большей части подразделов заявки употребляются глаголы несовершенного вида в настоящем времени (так называемые настоящее вневременное), поскольку они имеют значение «всегда» и являются отвлеченно-обобщенными. Например: В этнопоэтических константах манифестируются базовые признаки ментальности, укорененные на бессознательном уровне и проявляющиеся в жизнедеятельности многих поколений людей, которые принадлежат к конкретной историко-культурной общности. Древнейшие смысловые коды в них не только хорошо сохраняются, но и адаптируются к изменяющимся условиям жизни. Площадь поверхности этой границ зависит от общей пористости. Встречаются также глаголы в форме прошедшего времени. Например: Междисциплинарный характер исследования обусловил обращение к теоретическим выводам отечественных и зарубежных историков, социологов, политологов, философов, географов, а также новым методологическим подходам и исследовательским

практикам. Участившиеся в Прииртышье засухи и лесные пожары кардинально изменили многие биотопы, исключив возможность дальнейшего прогнозирования изменения их состояния согласно устаревшим данным.

Кроме того, часто встречаются глаголы, выступающие в составе глагольно-именных сочетаний, где основную смысловую нагрузку несут существительные, называющие действие, например: Социолингвистика активно исследует социальную дифференциацию национального языка, но далеко не все социальные диалекты получили описание, в том числе лексикографическое. Исследование констант в заговорно-заклинательной традиции способствует установлению наиболее архаичных смысловых доминант и форм их выражения. Отсутствие системы оперативного сетевого взаимодействия образовательных учреждений и рынка труда затрудняют мониторинг трудоустройства, сопровождения карьеры и закрепления педагогических кадров. Здесь проявляется тенденция к де-семантизации, т. е. утрате глаголом лексического значения, что соотносится с признаками обобщенности и отвлеченности научного стиля.

Заявке на грант присуща еще одна морфологическая особенность научного стиля - использование цепи родительных падежей, что отвечает требованию точности изложения в научном тексте. Например: Фундаментальная научная проблема заключается в недостаточной разработанности теоретических и методико-технологических основ сетевой организации сотрудничества и социального партнерства общеобразовательных учреждений, учреждений дополнительного образования и педагогического вуза в условиях региональной интегрированной информационной образовательной среды с целью обеспечения образовательных потребностей, самореализации и развития всех участников образовательного процесса. В процессе реализации полевых исследований, аналитического обобщения данных о ценотических связях, экотопической приуроченности, структурно-биологической лабильности, ресурсном потенциале выполняется комплексная оценка одной из основных групп высших водных растений (семейства Hydrocharitaceae).

Не очень распространенным, но все же встречающимся (по большей части в заявках гуманитарного направления) является употребление кратких прилагательных, например: Проблема константности в фольклоре не нова. Для удовлетворения требований новых ФГОС ВПО необходимо дальнейшее развитие сетевых функций образовательного портала и электронно-библиотечной системы педвуза. Такой широкий охват необходим для глубокого осмысления темы консьюмеризма, раскрывающего особенности потребительских тенденций в сферах образования, экологии, экономики, политики, искусства, образа жизни, быта и т. д.

Достаточно широко использование существительных в форме единственного числа для обозначения общего понятия, например: В лингвокультурологии комплексное описание получили фрагменты общеязыковой картины мира, а также картины мира носителя территориального диалекта. При этом будет разработан научный и методологический инструментарий исследования, в рамках которого регион / локальное сообщество мож-

но рассматривать как социокультурное пространство, где социум и его культура представляются как единая система, существование которой обусловлено жизнедеятельностью человека в предложенных условиях историко-культурного ландшафта и усилиями человека по изменению этого ландшафта.

Поскольку названия понятий употребляются чаще, чем названия действий, то существительные в текстах заявок на грант преобладают над глаголами, что не противоречит особенностям научного стиля.

Однако, помимо характерных для научного стиля морфологических черт, обнаружены и нетипичные.

В некоторых подразделах, в частности «Аннотация проекта», «Ожидаемые результаты научного исследования», «Потенциальные возможности использования результатов исследования при решении прикладных задач» и некоторых других, встречается использование форм будущего времени глагола в прямом значении, а не в синонимичном настоящему вневременному. Например: Научная значимость проекта связана с тем, что в нем впервые будет дано комплексное: лексикографическое, лингвокультуро-логическое и лингвоперсонологическое - описание ряда профессиональных картин мира. Для измерений в диапазоне от 1 до 100 Гц будет создана установка для измерения КУЭП пятиэлектродным методом с использованием цифрового генератора Г4-110 и цифрового осциллографа HAMEG Rohde&Schwarz HMO 1524. Измерения КУЭП будут производиться на частотах от 1 Гц до 100 Гц. Все эти сведения и полученные материалы позволят в дальнейшем провести полный анализ межгодовых изменений животного населения исследуемых групп по основным показателям (плотность, фаунистический состав, фоновое богатство, биомасса, энергетическая значимость в биоценозах и т. д.).

Это объясняется целью автора описать не уже произошедшее, а лишь планируемое исследование.

С этой же целью используются конструкции с глаголом «мочь», привносящие в текст значение предположительности, поскольку результат исследования еще не известен, его можно только ожидать. Это касается только подраздела «Потенциальные возможности использования результатов исследования при решении прикладных задач». Например: Созданные словари могут стать основой электронной базы данных, которая может быть предоставлена библиотекам вузов и распространяться благодаря возможности сети Интернет. Фактический материал, теоретико-методологические наработки и полученные выводы могут быть использованы для проведения междисциплинарных исследований по истории России, истории региона, а также при разработке комплексных программ развития субъектов Российской Федерации в Сибирском и Уральском федеральных округах. Исторический опыт участия родительской общественности в управлении образованием в регионе может дать пример удачных практик, форм, методов общественно-государственного управления образованием.

Анализ текстов показал, что заявке на грант совершенно не свойственно употребление глаголов в форме 1-го лица множественного числа. Вероятно, это связано с тем,

Гуманитарные исследования • 2016 • № 4 (13)

97

что преимущественно заявка на грант подается от имени коллектива. При этом очень распространено использование во всех частях заявки категорий страдательного залога, как правило, конструкций «быть + краткое страдательное причастие». Например: Разработана авторская периодизация форм государственно-общественного управления школьным образованием во второй половине XIX в. -начале XX вв. К настоящему времени собран материал по деятельности родительских комитетов в отдельных учебных заведениях Западной Сибири и регионов Центральной России во второй половине XIX - начале XX вв. Вся полученная информация будет введена в банк данных и обработана (плотность, биомасса, энергетическая значимость в биоценозах, фаунистический состав, видовое богатство, разнообразие и т. д). Лексикографическое описание будет представлено в виде серии

словарей специальных подъязыков: медицинского, архитектурно-строительного, робототехники, автомобилистов.

Таким образом, исследование текстов заявок показало, что в заявке на грант преобладают морфологические единицы, присущие научному стилю. В то же время имеются и специфические, отличающие ее от других жанров научного стиля, что еще раз доказывает справедливость выделения заявки на грант вкачестве отдельного жанра.

1. Кожина М. Н., Дускаева Л. Р., Салимовский В. А. Стилистика русского языка: учеб. 4-е изд., стереотип. М.: Флинта: Наука, 2008. 464 с.

© Мецевич И. В., 2016

УДК 159.964.21 °А. Скворцова

O. A. Skvortsova

Научный руководитель: доктор философских наук, доцент Г. В. Горнова Research supervisor: Doctor of Philosophical Sciences, Assistant Professor G. V. Gornova

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ PSYCHOLOGICAL ASPECTS

ПРОЦЕССА МЕДИАЦИИ OF THE MEDIATION PROCESS

В статье поднимается проблема психологических аспектов процесса медиации. Психоаналитический подход рассматривается как важный теоретический ресурс, использование которого способствует эффективности процесса медиации.

Ключевые слова: медиация, психоанализ, психологические защитные механизмы.

The article raises the problem of the psychological aspects of the mediation process. The psychoanalytic approach is seen as an important theoretical resource, the use of which contributes to the effectiveness of the mediation process.

Keywords: mediation, psychoanalysis, psychological defense mechanisms.

Психологические знания крайне важны для проведения медиации. Психология позволяет постигать природу человека, понимать жизненные проблемы людей, для решения которых они прибегают к помощи медиации. Представляется, что одними из самых значимых теоретических ресурсов выступают психоанализ, когнитивно-бихевиористский подход и экзистенциально-гуманистическая психотерапия. В каждом из этих направлений анализируются явления, которые тем или иным образом могут проявиться в процессе медиации.

В этой статье более подробно рассмотрим те феномены, которые впервые стали исследовать теоретики психоанализа. Представляется, что крайне важно исследовать в аспекте медиации феномен переноса и контрпереноса, являющийся одним из краеугольных камней психоанализа.

Одно из фундаментальных достижений психоанализа -открытие понятия «переноса» (трансфер, от англ. transference), сделанное З. Фрейдом, способно раскрыть ряд психологических проблем медиативных процедур. Понятие «перенос», согласно психоанализу, является психологическим феноменом, который заключается в переносе ранее пережитых чувств, отношений, проявлявшихся к значимым людям (из детства), совсем на другое лицо. Если в процессе психоанализа «перенос» является важным для понима-

ния пациента и для дальнейшего его лечения, то в случае с процедурой медиации данный феномен будет являться препятствием на пути к разрешению конфликта.Сторо-на конфликта, используя «перенос», вводит в заблуждение медиатора, сбивает его с толку и затрудняет процесс разделения полученной информации на эмоции, факты, интерпретации, который необходим для успешного разрешения конфликта. В данном случае медиатор сталкивается со сложным (проблемным) клиентом. «Перенос» возникает, в частности, по причине отсутствия информации о психоаналитике (что для психоаналитической процедуры важно), о его качествах, личной жизни и т. п. Проявляется феномен «переноса» бессознательно. Фигурами переноса чаще всего выступают родители, реже - братья, сестры, бабушки, дедушки. «Контрперенос» - феномен, аналогичный «переносу», возникающий у психотерапевта как ответная реакция на пациента. Ответные реакции могут быть как бессознательными, так и сознательными. Феномен контрпереноса уводит от реальности и способствует возникновению конфликта.

Медиатор как максимально нейтральное лицо также не представлен в процессе взаимодействия с клиентом лич-ностно. Поэтому есть предпосылки для формирования переноса и контрпереноса. Если у медиатора сформируется

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.