Научная статья на тему 'Игровая модель в обучении иностранному языку специалистов-нефилологов'

Игровая модель в обучении иностранному языку специалистов-нефилологов Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
100
67
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Игровая модель в обучении иностранному языку специалистов-нефилологов»

ИГРОВАЯ МОДЕЛЬ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛИСТОВ-НЕФИЛОЛОГОВ

ТАВАСИЕВА Б. А.

В современных вузах различной профессиональной направленности, за исключением языковых факультетов значение изучения иностранного языка часто недооценивается. Иностранные языки фактически воспринимаются лишь как сопровождающие и дополняющие профессиональное образование и многие выпускники вузов к окончанию его просто забывают их. Тем не менее, после окончания вузов многие сталкиваются с проблемой устройства на работу, где одним из главных критериев отбора является свободное владение иностранным языком.

Современный этап обучения иностранным языкам отличается такой тенденцией, что для выпускников неязыковых вузов уже не может быть достаточным уровнем указание «читаю со словарем (без словаря)», «могу объясниться», что и было до сих пор целью обучения в указанном вузе. Новый этап ставит иную цель, достижение которой позволило бы выпускнику неязыкового вуза быть уверенным в том, что он может сам на иностранном языке сказать и прочитать то, что ему необходимо. Следовательно, целью становится усвоение, присвоение и владение иностранным языком, как средством выражения своих мыслей, уметь формировать и формулировать свои мысли средствами и способами иностранного языка. [5]

Исходя из этого понимания нужно отметить, что возникает необходимость определить возможные резервы совершенствования процесса обучения иностранному языку в нефилологическом вузе в существующих условиях обучения и на новом уровне. Ведь общеизвестно, что овладение иностранным языком в вузах неязыковых специальностей проходит по сравнению с языковым факультетом в специфических, довольно неудовлетворительных условиях, к которым отнесем ограниченность занятий по времени, переполненность групп, различный языковой уровень, отсутствие востребованности в знании иностранного языка у студентов из чего вытекает, следовательно неадекватная мотивация у обучаемых. [6]

В связи с этим необходима такая организация учебного процесса, которая бы основывалась на наиболее эффективных методических приемах при наиболее рациональном использовании учебного времени (повышение коэффициента использования аудиторного времени, активизации каждого студента и интенсификации учебного процесса в целом).

Учебный процесс необходимо нацелить на активное участие студентов в работе над языком, ибо владение изучаемым языком возможно в том случае, если каждый студент является активным участником учебного процесса, если он вовлечен в речевую деятельность на протяжении всего курса обучения этому предмету и она выполняется им с желанием и интересом, если интенсифицирована учебная деятельность каждого учащегося. Реализации перечисленных положений способствует наличие соответствующего набора конкретных технологий, например коммуникативных методов, игровых приемов, личностно-значимых индивидуализированных стратегий овладения иностранным языком. [4]

В свете вышеизложенного нужно сказать, что для интенсификации учебного процесса довольно эффективно зарекомендовало себя применение на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе языковых игр, резко повышающих качество обучения. Использование игр в обучении иностранным языкам отнюдь не является новым. Еще в средние века считали, что игра может служить инструментом обучения другому языку и способствовать формированию умения вести беседу. [4] Языковые игры развивают у обучаемых чувство языка и имеют целью предупреждение наиболее типичных ошибок на

самом начальном этапе обучения. Языковые игры приводят к достижению учебной цели, то есть готовят прочный фундамент умений и навыков для овладения иностранным языком.

Несмотря на то, что этот вид работы является достаточно сложным и часто трудоемким процессом, требующим некоторой предварительной подготовки, вызванные при этом положительные эмоции и хорошее настроение создают предпосылки для активного усвоения языкового материала. Языковые игры помогают развитию памяти, внимания, восприятия, совершенствованию навыков говорения и аудирования, способствуют установлению в коллективе эмоциональных контактов. [7]

Для интенсификации учебного процесса нами были разработаны игры 4 видов, соответствующие возможностям и способностям каждого обучаемого.

Игры подразделены на несколько групп в соответствии с этапом обучения, целеустановкой, содержанием, структурой занятий, уровнем подготовки обучаемых, индивидуальными возможностями каждого студента. Такими играми можно начать занятие и удачно завершить его, перейти от одного вида занятий к другому. Они раскрепощают студента, настраивают его на активное участие в ходе занятия и могут быть адекватны для студентов с разным уровнем языковой подготовки, то есть для обучаемых с разными индивидуальными особенностями. Данные игры позволяют снизить у студента страх ошибки, боязнь выглядеть смешным в глазах других, что весьма нередко встречается во время учебных занятий по иностранному языку.

Большинство игр предполагает общение в основном в парах и малых группах. Работа происходит во всех группах одновременно, акцент на ошибках не делается, так как студенту важнее что сказать, а не как сказать. Анализ ошибок проводится после окончания игры.

Можно сказать, что подобные игры-задания создают «мост» между учебной аудиторией и реальным миром, так как именно при проведении языковых игр возникают ситуации настоящего живого общения, хотя и организованы они в условиях студенческой аудитории, что требует от преподавателя большой затраты сил, роль которого при проведении языковых игр является организующей.

Языковые игры первой группы, которые обладают разогревающим эффектом (Anwarmeeffekt), нацелены на непринужденное эмоциональное повторение пройденного материала, его освежение в памяти. В процессе игры, в которой участвуют все обучаемые, создается хорошее настроение, развивается умение слушать друг друга, тем самым развивается слуховое восприятие: в ходе игры формируется спонтанная речь. Наиболее успешной оказывается в данном случае тренировка грамматических структур, а также географических названий, лексических единиц, числительных, имен собственных. Являясь довольно примитивным видом языковых игр, данная группа эффективно стимулирует к спонтанной речи малоактивных студентов, и является как бы начальной ступенью успешного овладения ИЯ.

Языковые игры второй группы помогают усвоить новые языковые структуры, сделать абстрактный учебный материал «осязаемым», причем без какой-либо спешки и особого напряжения. Непременным условием успешности данного вида занятий является формирование групп в четыре человека, создание непринужденной дружеской атмосферы, причем игры могут занимать до 30 минут занятия. Наиболее распространенными и эффективными являются в данном случае закрепление лексических единиц и развитие речевых навыков и умений, используя ролевые игры, игры-соревнования, сюжетноролевые, познавательные игры, к которым относится больше всего составление кроссвордов, анаграммы и ассоциограммы, игры на заполнение пропущенных гласных и многое другое.

В третью группу языковых игр относятся ситуации, нацеленные на тренинг и закрепление только что изученного или повторение недавно изученного материала. Эти игры мы проводим, как правило, в середине или конце занятия. Это игры на развитие навыков аудирования: загадки, задания по типу «угадай, задавая вопросы», с

использованием картинок и фотографий; словарная статистика, алфавитные игры; описание картинок, мозговой штурм, круглый стол и т.д.

Четвертая группа включает игровые ситуации наиболее высокого уровня и организации. В этой группе языковых игр мы, как правило, используем «идейные сетки» «Cluster Methode» или «Mind-Map», творческие задания на скорость, конкурсы, вечера, самостоятельное аннотирование и реферирование и т.д. «Идейные сетки» на занятиях служат рабочим, мыслительным, креативным инструментом. Они служат в качестве опор как для собирания и упорядочивания мыслей, так и для планирования, развития ассоциативного мышления, решения проблем, постановки вопросов. Данный метод вызывает особый интерес на занятиях у студентов, позволяя графически представить собственные мыслительные процессы и их результаты, что способствует их упорядочиванию, структурированию и редактированию. Данный метод «Mind-Map» (карта памяти), разработанный Т. Бузан, является простой технологией записи мыслей, идей, разговоров. [1] Запись происходит быстро, ассоциативно, в виде «хаоса» на бумаге. Тема должна находиться непосредственно в центре листа бумаги и оказываться в любой момент в центре зрения.

Таким образом, языковые игры являются одним из самых эффективных средств активизации познавательной деятельности обучаемых. В качестве положительных сторон данного вида занятий можно назвать активное участие всех обучаемых, необходимость слушать друг друга, общаться друг с другом, применяя на практике полученные знания. Систематическое использование языковых игр на занятиях значительно повышает эффективность усвоения учебного материала, следовательно, изучаемого языка, придает каждому занятию особую привлекательность и неповторимость.

Список литературы

1. Buzan T./Buzan B. Das Mind-Map-Buch. - Landsberg am Lech. 1996.

2. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991

- 222 с.;

3. Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивности обучения иностранным языкам. Изд-во МГУ. М., 1986. с. 175;

4. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе.// Под ред. В.М. Филатова. Ростов-на- Дону, 2004. с. 413;

5. Минина М.Н. Новые подходы к обучению иностранному языку в неязыковом вузе. Сбор. науч. трудов. Вып. 386. с. 29;

6. Туриева С.М. К вопросу о проблемах методики преподавания немецкого языка в неязыковых вузах. Мат-лы межд. конф-ии. Ростов-н/Д. 2006. с. 132;

7. Филатов В.М. Ролевые игры на уроках немецкого языка в 4-8-х классах средней школы. Ростов н/Д: РГПИ, 1988. - 60 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.