Научная статья на тему 'Идеологический аспект общественно-политической лексики и его отражение в словаре современного немецкого языка (на примере языка национал-социализма)'

Идеологический аспект общественно-политической лексики и его отражение в словаре современного немецкого языка (на примере языка национал-социализма) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
226
88
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫК / LANGUAGE / ИДЕОЛОГИЯ / IDEOLOGY / НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИЗМ / NATIONAL SOCIALISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Казакова Мария Владимировна

Статья посвящена проблеме взаимоотношения языка и идеологии. В ней рассмотрены основные языковые средства идеологического воздействия на примере языка национал-социализма.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Ideological Aspect of Social-Political Dis-course and Its Reflection in Dictionaries of Contemporary German Language (by the Example of National Sociolists’ Language)

The article is devoted to a problem of relations of language and ideology. It produces the main language means of ideological influence with an example of language of national socialism.

Текст научной работы на тему «Идеологический аспект общественно-политической лексики и его отражение в словаре современного немецкого языка (на примере языка национал-социализма)»

Lingua mobilis №3 (29), 2011

ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОБЩЕСТВЕНННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ И ЕГО ОТРАЖЕНИЕ В СЛОВАРЕ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (НА ПРИМЕРЕ ЯЗЫКА НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИЗМА)

М. В. Казакова

Статья посвящена проблеме взаимоотношения языка и идеологии. В ней рассмотрены основные языковые средства идеологического воздействия на примере языка национал-социализма.

Ключевые слова: язык, идеология, национал-социализм

Являясь важнейшим средством общения людей, язык является также и средством выражения и распространения идеологии.

В силу своей общественной природы он выражает действительность, а действительность в плане духовной культуры теснейшим образом сопряжена с идеологией. Идеология - сердцевина духовной культуры, ее важнейшая часть, дающая культуре историческую и классовую ориентацию. Она представляет собой систему идей, понятий, представлений, выраженных в различных формах общественного сознания (философии, политических взглядах, праве, морали, искусстве, религии). Идеология является отражением общественного бытия в сознании людей, и, раз возникнув, в свою очередь активно воздействует на развитие общества, способствуя ему (прогрессивная идеология) или препятствуя ему.

Идеология оказывает воздействие, только проявляясь материально в форме языка или соответственно в других знаках (например, в произведения искусства). Она должна быть коммуникативна.

По своей природе идеология не может не влиять на язык. Язык, таким образом, является средством идеологического воздействия на его носителей.

При анализе взаимоотношения языка и идеологии особое внимание уделяется отражению идеологии в лексико-семантической системе языка. Ю. Д. Дешериев отмечает, что речь располагает почти неограниченными возможностями выражения идеологической функции [4. C. 232].

Как совершенно правильно подмечает Р. М. Блакар: «Каждый языковой элемент является очень сложным и чувствительным инструмен-

108

Язык политики

том, на котором играет тот, кто пользуется языком. Таким образом, восприятие и понимание, рождающееся у получателя, зависит от того, как пользуется этим тонким инструментом отправитель» [2. C. 97].

Убедительным примером использования языка как средства воздействия на его носителей является идеология национал-социализма. Манипулируя общественным сознанием, используя обстановку хаоса и неустойчивости гитлеровцы пытались изменить саму систему мышления, логику и моральные критерии цивилизованных народов, в первую очередь немецкого народа.

С психолингвистической и прагматической точек зрения манипу-ляторство, как одно из средств идеологического воздействия, есть внедрение в сознание адресата информационных установок в режиме пониженного контроля с его стороны, что достигается специфическими типами подачи информации, «упаковкой» в форму высказывания, преподносящегося как заведомо истинное.

Одним из наиболее мощных орудий идеологической борьбы является пропаганда. Она «состоит в планомерном использовании любого средства общения для воздействия на умы и чувства данной группы людей с определенной, имеющей общественное значение целью, военной, экономической или политической» [1. C. 8].

Методы, приемы и формы пропаганды зависят от ориентации на аудиторию, ее социально-психологических характеристик. Наиболее распространенные из них следующие:

1. «Присвоение кличек» («навешивание ярлыков») - прием, рассчитанный на то, чтобы заставить аудиторию сформировать суждение без проверки, принять его на веру. Стремлением пропагандиста является апелляция к чувству ненависти и страха. Отдельным личностям и группам, нациям и расам, вере и идеалам присваиваются «плохие», негативно стереотипизированные, штампованные имена и ярлыки. Например, в нацистской пропаганде: «еврей»-(Jude), «недочеловек»-(иПегтешЛ), «христианин»-(СЫ^) и т.д.

2. «Сверкающие обобщения» («наведение румян») - этот прием противопоставлен предыдущему. Пропагандист идентифицирует свою программу использованием «положительных» слов, обозначающих «блистательные» идеалы. Прием направлен на то, чтобы принимать идею на веру и одобрять без всякой проверки, Призван возбуждать эмоции и затуманивать мышление. Например: «Третий Рейх»-(Das Dritte Reich), «фюрер»-^иЫог), «настоящие германцы»-(есЫе Germanen).

109

Lingua mobilis №3 (29), 2011

3. «Перенос» - перевод различных языковых знаков в стереотипизированную систему сознательного, целенаправленного соотношения двух понятий. Его используют, чтобы перенести авторитет и престижность одного объекта на объект, выделенный пропагандистом. Например, удвоенная молния - это угловатая пиктограмма -«руно жизни», входит в образ SS, эсэсовских отрядов, а, будучи символом, связанным с определенным миропониманием, восходит - как спица солнечного колеса - к свастике.

4. «Свои ребята» - используется общественными и политическими деятелями, чтобы завоевать доверие публики, изобразив простого человека. В фашистской Германии в этих целях широко эксплуатировалось слово «народ»-(УЫк) («народный канцлер»-^эШзка^1ег, «человек из нapoдa»-V0lksgenosse, «близкий народу»-уо1к8паЬ и т.д.).

5. «Подтасовывание карт» - прием, в котором пропагандист использует все средства, чтобы завоевать поддержку себе, своей группе, нации, расе, прочей деятельности (например, использование в политических текстах слов из области спорта, медицинских терминов, бытовой терминологии с целью поиронизировать над чем-то или подчеркнуть важность и серьезность проблемы).

6. «Вместе со всеми» - заставить индивидов вести себя, как все, следовать за толпой на основании того, что так поступают все.

7. «Чучело», «Потухший вулкан» - муштрование искусственно созданного, социально малозначимого вопроса (в фашистской Германии - расовый вопрос) [8. C.51-54].

Широко используются при характеристике людей, организаций, событий стереотипы. Они до некоторой степени действуют подобно условным рефлексам, т. е. человек, который приучен к стереотипным реакциям, реагирует автоматически на определенную ситуацию.

Стереотипы духовной деятельности человека выражаются с помощью языковых стереотипов, т. е. определенных «нормированных» языковых средств, обозначающих определенные нормативные ситуации разных видов человеческой деятельности. Т о., люди, события и идеи классифицируются в легко определяемые и узнаваемые категории.

Стереотипизация на вербальном уровне общения есть идеологически обусловленные стандарты. Стереотипы в языковой форме (слово, словосочетание, предложение) - это своего рода материальная оболочка, в пределах которой сосредоточено идеологическое содержание, которое по своим ценностным свойствам может быть как истинным, так и ложным.

110

Язык политики

Языковые стереотипы относительно самостоятельны. Они возникают в процессе формирования мыслительных стереотипов, но приобретают определенную самостоятельность и влияют, возникнув в свою очередь, на мышление, поскольку языковые выражения долговечнее выраженного ими мыслительного содержания.

Важное место в системе средств идеологической обработки масс занимает символика. В символе всегда содержится скрытое сравнение, прослеживается связь с природой, историческими фактами и событиями. Он характеризуется тем, что он не до конца произволен; он не вполне пуст, в нем есть рудимент естественной связи между означающим и означаемым. Однако мотивированность символа не исключает условной связи между ним и обозначаемым им содержанием, т. е. того факта, что прямое значение символа не обнаруживает общих признаков с его символическим значением.

Процесс символизации слова обусловлен спецификой лингвострановедческого контекста, а само слово - символ отражает особенности культуры, истории, традиций и обычаев определенной этнической общности.

Особый интерес представляют имена с общеизвестной энциклопедической информацией, что позволяет использовать их в роли условного знака определенной информации, т.е. в роли символа. К ним относятся антропонимы и топонимы.

Антропонимы ассоциируются со знаменитыми государственными, политическими деятелями, полководцами, художниками, композиторами, писателями и другими известными людьми.

Использование символов тех или иных понятий опирается на страноведческие фоновые знания носителей языка - «сведения, которыми располагают все члены определенной этнической и языковой общности», и обуславливает возможность декодирования символического смысла [6. C. 56].

Топонимы не являются простыми терминами географической науки, они обладают яркими культурными компонентами в своей семантике. Иногда эти компоненты могут быть выведены из формы наименования (Новгород - новый город), но гораздо чаще наблюдается коннотация историко-социального плана: Хиросима - символ бедствий ядерного взрыва; Нюрнберг - город партсъездов в фашистской Германии; Третий рейх (das Dritte Reich) - обозначение национал-социалистской Германии с 1933 по 1945 годы, но для народов Европы символ агрессивной войны и античеловеческого обращения с людьми, символ горя и страданий. 111

111

Lingua mobilis №3 (29), 2011

Вскрыть второй, прагматический план топонима - в этом и состоит лингвострановедческая задача, занимающегося проблемой идеологии в лексико-семантической системе языка.

Широко используется в качестве слов-символов прилагательные, обозначающие цвет. Известным является, например, употребление слова braun для наименования различного рода профашистских тенденций, лиц с нацистским прошлым: das Braunhemd - 1. Коричневая рубашка (форма членов нацисткой партии в Германии);

2. Штурмовик, коричневорубашечник. [9. C. 104].

Часто в качестве символов используются знаки. Например, в фашистской Германии древнегерманская руна расцвета и увядания -перевернутый факел - служил символом бренности, заменив в газетных сообщениях о смерти традиционный христианский крест, тогда как в нормальном положении стилизованный факел не только заменял место звездочки в извещениях о рождении, но и нашел применение в штемпелях аптекарей и булочников.

Одним из многочисленных эффективных инструментов политической и идеологической борьбы являются плакаты и лозунги. Их цель - сугубо прагматическая - оказать влияние на установки, оценки, мнения и поведение определенных слоев населения.

Одна из отличительных черт плакатного текста - эмоциональность. Для него характерна также запоминаемость, часто рифмованность. Нередко встречаются плакаты в форме риторического вопроса.

В целом язык транспарантного текста тяготеет к устной речи как более эмоциональной по сравнению с письменной и, что особенно важно, форма устной речи облегчает контакт с адресатом, а, следовательно, увеличивается сила идеологического воздействия на него. Это средство идеологической борьбы было особенно популярным в фашистской Германии, где наиболее распространенными были лозунги: «Kanonen statt Butter!» (Пушки вместо масла!); «Bis zum letzten Patrone!» (До последнего патрона!); «Mit unseren Flaggen zum Sieg!» (С нашими флагами к победе! - плакат с множеством флагов).

После разгрома фашизма в 1945 году проблема использования языка как средства идеологического воздействия не стала для Германии менее насущной. Образование двух государств: ГДР и ФРГ, дало новый толчок в этом направлении. Принципиальное различие в социальноэкономических, политических и культурно-идеологических основах и характере развития обоих государств не могли не отразиться на языке, и, прежде всего на его лексическом составе.

112

Язык политики

Существенные различия в языке ГДР и ФРГ касаются той части слов из области общественно-политической лексики, в различном толковании которых отражается различие идеологий. Это, например, такие слова, как Demokratie (демократия), Moral (мораль), Freiheit (свобода), Recht (права), fortschrittlich (прогрессивный) и т.д.

Дополнительные формы идеологической связанности можно увидеть, если исходить не из языкового выражения, а из внеязыкового предмета, из референта. Часто именно различные языковые выражения с различным значением соотносятся с одним и тем же (идентичным) референтом, так что возникают пары слов и синтагм, которые одинаковы в отношении референта, но дифференцируют идеологически в отношении семантического содержания. Например, antifaschistischer Schutzwall (антифашистский защитный вал - ГДР) -Berliner Mauer (Берлинская стена - ФРГ); Heimatvertriebener (изгнанники - ФРГ) - Neubtirger (новые граждане - ГДР); Kollektiv (ГДР) - Team (ФРГ) и т. д.

Таким образом, изучение идеологического аспекта семантического анализа общественно-политической лексики помогает глубже проникнуть в сущность слов, почувствовать те нюансы, которые они могут принимать в зависимости от социальной и политической принадлежности говорящего человека или письменного текста.

Список литературы

1. Байков, В. Г. Манипулятивная

семантика и контрпропа-

ганда [Текст] / В. Г. Байков // Функционирование языка как средства идеологического воздействия : сб. науч. тр. -Краснодар, 1988.

2. Блакар, Р. М. Язык как инструмент социальной власти [Текст] / Р. М. Блакар // Язык и моделирование социального воздействия. - М. : Наука, 1987.

3. Верещагин, Е. М. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного [Текст] / Е. М.

List of literature

1. Bajkov, V. G. Manipuljativna-ja semantika i kontrpropaganda [Tekst] / V. G. Bajkov // Funk-cionirovanie jazyka kak sred-stva ideologicheskogo vozdejst-vija : sb. nauch. tr. - Krasnodar, 1988.

2. Blakar, R. M. Jazyk kak instrument social'noj vlasti [Tekst] / R. M. Blakar // Jazyk i modelirovanie social'nogo vozdejstvija. - M. : Nauka, 1987.

3. Verewagin, E. M. Jazyk i

kul'tura: lingvostranovedenie v

prepodavanii russkogo jazyka kak inostrannogo [Tekst] / E. M. Vere-

113

Lingua mobilis №3 (29), 2011

Верещагин, В. Г. Костомаров. -М. : Русский язык, 1990.

4. Дешериев, Ю. Д. Социальная лингвистика: к основам общей теории [Текст] / Ю. Д. Дешериев.

- М. : Наука, 1977.

5. Клемперер, В. LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога [Текст] / В. Клемперер.

- М. : Прогресс-Традиция, 1998.

6. Муравлёва, Н. В. Слова-символы как лингвострановедческая проблема [Текст] / Н. В. Муравлёва // Лексические категории. На материале немецкого языка : сб. науч. тр. - Калинин, 1984.

7. Стриженко, А. А. Роль языка в системе средств пропаганды [Текст] / А. А. Стриженко. - Томск : изд-во Томского ун-та, 1980.

8. Стриженко, А. А. Психолингвистические основы социальноориентированного общения. [Текст] / А. А. Стриженко. -Барнаул, 1981.

9. Немецко-русский словарь/ основной/ [Текст]. - М.: Русский язык, 1993.

wagin, V. G. Kostomarov. - M. : Russkij jazyk, 1990.

4. Desheriev, Ju. D. Social'naja lingvistika: k osnovam obwej teorii [Tekst] / Ju. D. Desheriev. - M. : Nauka, 1977.

5. Klemperer, V. LTI. Jazyk Tret'ego rejha. Zapisnaja knizhka filologa [Tekst] / V. Klemperer. -M. : Progress-Tradicija, 1998.

6. Muravljova, N. V. Slova-simvoly kak lingvostranovedcheskaja prob-lema [Tekst] / N. V. Muravljova // Leksicheskie kategorii. Na materi-ale nemeckogo jazyka : sb. nauch. tr. - Kalinin, 1984.

7. Strizhenko, A. A. Rol' jazyka v sisteme sredstv propagandy [Tekst] / A. A. Strizhenko. - Tomsk : izd-vo Tomskogo un-ta, 1980.

8. Strizhenko, A. A. Psiholingvis-ticheskie osnovy social'no-ori-entirovannogo obwenija. [Tekst] / A. A. Strizhenko. - Barnaul, 1981.

9. Nemecko-russkij slovar'/os-novnoj/ [Tekst]. - M.: Russkij jazyk, 1993.

114

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.