Научная статья на тему 'Художественная концептосфера сказочного текста Новалиса (на материале сказки m rchen von Fabel und Eros )'

Художественная концептосфера сказочного текста Новалиса (на материале сказки m rchen von Fabel und Eros ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
271
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТ / ПОНИМАНИЕ / ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ КОНЦЕПТ / АВТОРСКАЯ СКАЗКА / CONCEPT / UNDERSTANDING / ART OF CONCEPTS / AN AUTHOR S FAIRY TALE / NOVALIS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ткаченко Ирина Георгиевна

Обращение лингвистики к целостному тексту поставило исследователей перед необходимостью изучения концептуальной информации текста. В рамках художественного текста автор строит свой художественный мир и реализует индивидуальную концептуальную систему. Художественные концепты, существующие в пространстве текста и представляющие собой сложную систему, рассеяны в ткани текста и кристаллизуются в процессе восприятия и понимания текста реципиентом. Художественные концепты Новалиса как яркого представителя немецкого романтизма являют собой сложные структурно-семантические единства и несут в себе черты языковой личности поэта-романтика.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Text linguistics principles challenge the researchers attitude to the conceptual information of the text. Within the limits of the text of fiction the author builds the fictional world and realizes the individual conceptual system. Fictional concepts, existing in space of the text and representing a complex system, are disseminated in the fabric of the text and crystallize in the course of perception and understanding of the text by the recipient. Novalis fictional concepts representation of the German romanticism provide salient and reveal the traits of the language person of the poet-romanticist.

Текст научной работы на тему «Художественная концептосфера сказочного текста Новалиса (на материале сказки m rchen von Fabel und Eros )»

ватна для восприятия и понимания [Гак, 1998, с. 23]

Внутренняя форма как деривационная память слова обеспечивает наследственность информации и производное значение организуется с ее помощью. Внутренняя форма необходима в создании новых концептов. В процессе коммуникации говорящий не только называет объект, но и стремится охарактеризовать его, ссылаясь на какой-либо образ. В содержании внутренней формы присутствует только та информация, на основе которой коммуникант ассоциирует образ с познаваемым объектом. Например, именно данный признак устанавливает связь между переосмысленным и исходным значениями между звуковой реализацией слова и его значением, объективным содержанием и субъективным отношением, характеризующим это содержание.

Следует заметить, что субъективное содержание внутренней формы располагает большим числом признаков, чем объективное. В то же время внутренняя форма соотносится с национально-культурной картиной мира. Уподобляя познаваемый объект другому объекту, говорящий создает образ субъективного или же национально-стереотипного характера.

Таким образом, каждый тип единиц профессиональной коммуникации приспособлен для выражения определенной прагматической информации. В конкретной сфере профессионального общения осуществляется ориенти-

рованный выбор языковых средств, отражающих интенциональные установки коммуникантов. С помощью данных единиц актуализируется скрытое или открытое воздействие коммуникантов друг на друга, реализуется объективная или субъективная модальность.

Библиографический список

1. Гак, В.Г. К проблеме отношения языка и действительности [Текст] / В.Г. Гак // Вопр. языкознания. -1998. - № 5.

2. Голованова, И.Е. Категория профессионального деятеля [Текст] / И.Е. Голованова. - М.: Элпис, 2008.

3. Гринев, С.В. Введение в терминоведение [Текст] / С.В. Гринев. - М.: Московский лицей, 2004.

4. Комарова, З.И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание [Текст] / З.И. Комарова. - Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1991.

5. Коровушкин, В.П. Типологизация социолектов в английском и русском языках на уровне субстандартных лексических систем [Текст] / В.П. Коровушкин. - Екатеринбург, 2007.

6. Савинов, Д.А. К вопросу о профессиональном жаргоне [Текст] / Д.А. Савинов // Материалы 65 научн.-тех. конф. - Магнитогорск, 2007.

УДК 81-11 ББК 81.2

И.Г. Ткаченко

художественная концептосфера сказочного текста новдлисд

(на материале сказки «MArchen von Fabel und Eros »)

Обращение лингвистики к целостному тексту поставило исследователей перед необходимостью изучения концептуальной информации текста. В рамках художественного текста автор строит свой художественный мир и реализует индивидуальную концептуальную систему. Художественные концепты, существующие в пространстве текста и представляющие собой сложную систему, «рассеяны» в ткани текста и кристаллизуются в процессе восприятия и понимания текста реципиентом. Художественные концепты Новалиса как яркого представителя немецкого романтизма являют собой сложные структурно-семантические единства и несут в себе черты языковой личности поэта-романтика.

Ключевые слова: концепт, понимание, художественный концепт, авторская сказка

Вестник иглу, 2010

© Ткаченко И.Г., 2010

I.G. Tkachenko

artistic concepts of the novalis FAIRY-TALE TEXT

(based on «MArchen von Fabel und Eros»)

Text linguistics principles challenge the researchers ’ attitude to the conceptual information of the text. Within the limits of the text offiction the author builds the fictional world and realizes the individual conceptual system. Fictional concepts, existing in space of the text and representing a complex system, «are disseminated»in the fabric of the text and crystallize in the course ofperception and understanding of the text by the recipient. Novalis ’ fictional concepts representation of the German romanticism provide salient and reveal the traits of the language person of the poet-romanticist.

Keywords: concept, understanding, art of concepts, an author’s fairy tale, Novalis

Обращение современной лингвистики к термину «концепт» связано со смещением научной парадигмы в сторону антропоцентризма, вызвавшим формирование и бурное развитие новых направлений в языкознании - когнитивной лингвистики и линг-вокультурологии. Так, представители когнитивной лингвистики (Н.Д. Арутюнова, А.П. Бабушкин, Н.С. Болотнова, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин и др.) делают акцент, прежде всего, на ментальной сущности концепта, его принадлежности сфере сознания индивида. В лингвокультурологической парадигме (Н.Д. Арутюнова, С.А. Аскольдов, А.Г. Бабушкин, А. Вежбицка, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, В.А. Маслова, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов, В.Н. Телия и др.) основным при определении концепта является факт его этнокультурной обусловленности. На сегодняшний день существует несколько иной взгляд на исследуемый термин «концепт» - психолингвистический (А.А. За-левская, В.А. Пищальникова, Р.М. Фрумкина и др.). С позиции данного направления концепт понимается как «спонтанно функционирующее в познавательной и коммуникативной деятельности индивида базовое перцептивно-когнитивно-аффективное образование динамического характера...» (Залевская, 2001, с. 39). С точки зрения герменевтического направления концепт - это смысл, опредмечен-ный языковыми средствами, лежащий в основе текстовой структуры и формирующийся в процессе диалога «текст» - «читатель». можно заключить, что концепт является единицей индивидуального знания, базируется на индивидуальной языковой картине мира, условен, подчинён авторской идее, репрезентиро-

ван в художественном целом на уровне текстовых смыслов. Концепт «рассеян» [Богин, 1995; Воробей, 2007; Черкасова, 1997] в ткани текста и кристаллизуется в процессе восприятия и понимания текста реципиентом. В нашем исследовании мы придерживаемся позиции принятой в рамках филологической герменевтики.

общеизвестно, что общение немыслимо без достижения понимания, которое мы, вслед за Г.И. Богиным, определяем как один из способов производства знания, активный процесс, «опыт, который человек обращает на текст с целью освоения содержательности этого текста» [Богин, 1986, с 7]. Процесс понимания - выполнение субъектом интерпретативной деятельности. интерпретация отражает индивидуальное понимание реципиента и представляет собой «семиотическую деятельность, сущность которой - перевести знаки первичного сообщения в знаки того же или другого свойства для прояснения смысловой структуры исходного текста» [Баранов, 2008, с. 96]. Понимание смысла, восприятие концепта наиболее ярко проявляется в художественном тексте. Художественный текст понимается нами, вслед за Ю.М. Лотманом, как определенная модель мира, некоторое сообщение на языке искусства, обладающее свойством превращаться в моделирующие системы [Лотман, 1992, с. 123]. К.Э. Штайн обращает внимание на особый эстетический строй художественных произведений, позволяющий авторам, используя одни и те же слова, создавать индивидуальные художественные миры [Штайн, 2004, с. 12].

В рамках художественного текста как структурно-смыслового и коммуникативно-

го целого существуют художественные концепты, которые выступают центром понимания как художественного текста в целом, так и входящих в него авторских смыслов. Исследование художественных концептов, их языковой репрезентации, взаимодействия в структуре художественного целого помогает глубже проникнуть в художественный мир автора и понять его мировоззрение.

Авторская сказка как жанровая разновидность художественного произведения способна в особом ключе донести до читателя информацию о внутреннем мире писателя, раскрыть авторскую концептосферу. Художественные концепты, существующие в текстах авторской сказки, отличаются своей феноменальностью, так как они базируются на прагматике художественной ассоциативности, которая, в свою очередь, не укладывается в правила. Поэтому изучение индивидуальноавторских концептов требует особого подхода, если речь идет, в частности, о признанных мастерах слова. Для понимания текста авторской сказки необходимо столкновение с герменевтикой, одним из методов которой является метод интерпретации.

Одним их лучших мастеров немецкой авторской сказки является поэт-романтик, прозаик, философ Фридрих фон Гарденберг, известный в мире литературы под псевдонимом

Новалис. Для более глубокого проникновения в художественный (сказочный) мир Нова-лиса и постижения авторской концептосферы нами была детально проанализирована сказка «Marchen von Fabel und Eros». Для обнаружения наиболее значимых для Новалиса категорий, получивших свое отражение в сказке, мы провели количественный анализ имен существительных и личных местоимений, заменяющих их, осуществили анализ частотных слов и выделенных синонимических рядов, составили словарь-конкорданс и проанализировали процессы кристаллизации смыслов выделенных ключевых слов. Результаты наших научных исследований в данной статье представлены частично.

В результате интерпретации процесса кристаллизации смыслов базовых концептов мы установили взаимоотношения между словами, образующими сложную систему. Наиболее очевидным представляется противопоставление автором мира духовного и материального, любви абсолютной и земной, вечности и времени. Вследствие этого авторская концептос-фера представляется нам в виде вертикальной структуры, основные части которой расположены противоположно друг другу, представляя собой вечную борьбу противодействующих сил. Систему важных для автора категорий мы отразили в схеме.

Система базовых концептов Новалиса в сказке «Marchen von Fabel und Eros» Вестник иглу, 2010

составленную нами систему базовых концептов Новалиса в сказке «Marchen von Fabel und Eros» можно проинтерпретировать следующим образом: полюс «+», который являет собой истинную любовь, познать которую возможно путем духовного совершенствования и стремлением к Абсолюту, противостоит полюсу «-», который представляется как материальность, уровень земли, где все подчинено инстинктам и силам зла. Пограничную зону разделили между собой Fabel (Поэзия), которая является точка пересечения Erde и Himmel как двух делений мира. Fabel - рожденное существо, которое мечется между добром и злом, небом и землей.

В результате становится очевидным, что земной мир (Erde) растворяется в материальности, подчиняясь инстинктам и ограниченным материальным мыслям (Schreiber), человечество рискует оказаться в мире, где царствует время, где судьбами людей управляют похоти и инстинкты (Eros) и вершат их темные силы зла (Ginnistan), где свет сменяет сумрак и тьма, которые обращают жизнь в смерть. Но наряду с миром земным существует мир духовный (Himmel), который предполагает единение с Богом, где душа обретает тепло и наделяется духовной силой (Held). Наполняясь божественной силой, человек ищет утешения и покровительства у мудрости (Sophie) и стремится к воссоединению с божественным духом и совершенству (Konig), которое ведет его к истинной, абсолютной любви (Liebe).

Таким образом, в нашем представлении предстает круг основных для Новалиса концептов в сказке, определяющих авторское мировоззрение. Мы отмечаем, что сказка реализует в рамках различных «привычных и непривычных» [Черкасова, 1997] образов неповторимые индивидуально-авторские смыслы и концепты и открывает нам иной мир, мир новых впечатлений и ощущений.

Библиографический список

1. Баранов, А.Г. Прагматика как методологическая перспектива языка / А.Г. Баранов. - Краснодар: Просвещение-Юг, 2008.

2. Богин, Г.И. Типология понимания текста / Г.И. Богин. - Калинин: КГУ, 1986.

3. Богин, Г.И. Интерпретация текста / Г.И. Богин. -Тверь: ТГУ 1995.

4. Воробей, И.А. «Бог» и «Ангел» в поэзии Р.М. Рильке (конкорданс и интепретация): монография / И.А. Воробей. - Пятигорск: ПГЛУ 2007.

5. Залевская, А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта / А.А. Залевская // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. - Воронеж: ВГУ, 2001. - С.36-44.

6. Избранная проза немецких романтиков. - М.: Худ. лит-ра. - Т. 1.

7. Лотман, Ю.М. Избранные статьи: 27 т.- Таллинн: Александра, 1992. - Т. 1.

8. Черкасова, И.П. Лингвистический анализ элегий Р.М. Рильке (лексика и синтаксис «Дуинских элегий»): дис. ... канд филол. наук / И.П. Черкасова. -Пятигорск, 1997.

9. Штайн, К.Э. Повседневное - художественное мышление: отечественная ономато-поэтическая парадигма / К.Э. Штайн // Этика и социология текста: сб. статей научн.-метод. семинара «TEXTUS». - Вып. 10. - СПб.; Ставрополь: СГУ, 2004.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.