Научная статья на тему 'Художественная документалистика Ахмедхана Абу-Бакара'

Художественная документалистика Ахмедхана Абу-Бакара Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
283
46
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
OЧЕРК / ПУБЛИЦИСТИКА / ОБРАЗ / ФАКТ / ДОКУМЕНТАЛЬНО-ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ПРОЗА / ТИПИЧНОСТЬ / АНАЛИЗ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Рабаданова Сабина Магомедрасуловна

В статье исследуется очерковая проза известного мастера даргинского художественного слова Ахмедхана Абу-Бакара. Анализ наиболее удачных образцов данного жанра позволяет автору прийти к выводу о том, что Ахмедхан Абу-Бакар поднимает в своих очерках актуальные проблемы своего времени, описанные им факты, явления, события отмечены глубокой обобщающей мыслью, тонким проникновением в психологию фактов и явлений.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Художественная документалистика Ахмедхана Абу-Бакара»

96

• ••

Известия ДГПУ, №4, 2015

frazeologicheskij slovar'. M.: Russkij jazyk, 1993. 6. Pekler M. A. Russko-nemeckaja idiomatichnost' (na

materiale glagol'no-substantivnyh sochetanij, obrazuemyh chastotnymi perehodnymi glagolami). AKD. Tbilisi, 1967. 7. Rahshtejn A. D. Sopostavitel'nyj analiz nemeckoj i russkoj frazeologii. M.: Vysshaja shkola,

1980. 143 s. 8. Hajdakov S. M. Sravnitel'no-sopostavitel'nyj slovar' dagestanskih jazykov. M., 1973.

Статья поступила в редакцию 26.01.2015

УДК 821(470.67)

ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ДОКУМЕНТАЛИСТИКА

АХМЕДХАНА АБУ-БАКАРА

AHMEDKHAN ABU-BAKAR’S FICTION DOCUMENTARIES

© 2015 Рабаданова С. М.

Дагестанский государственный педагогический университет

© 2015 Rabadanova S. M.

Dagestan State Pedagogical University

Резюме. В статье исследуется очерковая проза известного мастера даргинского художественного слова Ахмедхана Абу-Бакара. Анализ наиболее удачных образцов данного жанра позволяет автору прийти к выводу о том, что Ахмедхан Абу-Бакар поднимает в своих очерках актуальные проблемы своего времени, описанные им факты, явления, события отмечены глубокой обобщающей мыслью, тонким проникновением в психологию фактов и явлений.

Abstract. The author of the article researches the essay prose of Akhmedkhan Abu-Bakar, the famous master of the Dargin artistic expression. The best samples of this genre allows the author to conclude that Akhmedkhan Abu Bakar brought up the topical issues of his time in his essays. He described facts, phenomena, events marked with the generalized deep idea, the subtle insight into the psychology of the facts and phenomena.

Rezjume. V stat’e issleduetsja ocherkovaja proza izvestnogo mastera darginskogo hudozhestvennogo slova Ahmedhana Abu-Bakara. Analiz naibolee udachnyh obrazcov dannogo zhanra pozvoljaet avtoru prijti k vyvodu o tom, chto Ahmedhan Abu-Bakar podnimaet v svoih ocherkah aktual'nye problemy svoego vremeni, opisannye im fakty, javlenija, sobytija otmecheny glubokoj obobshhajushhej mysl'ju, tonkim proniknoveniem v psihologiju faktov i javlenij.

Ключевые слова: oчерк, публицистика, образ, факт, документально-художественная проза, типичность, анализ.

Keywords: essay, publicism, image, fact, documentary fiction prose, typicality, analysis.

Kljuchevye slova: ocherk, publicistika, obraz, fakt, dokumental'no-hudozhestvennaja proza, tipich-nost', analiz

Очерки Абу-Бакара стали заметной вехой в развитии даргинского очерка не только благодаря своим художественнопознавательным достоинствам, но и стремлению автора быть в русле своего времени, поднимать его насущные проблемы. В очерках автора находят отражение важнейшие социально-исторические процессы ХХ столетия. Они насыщены глубоким общественным содержанием и несут в широкие массы идеи социальной справедливости, гуманности, добра. Элементы публицистики в них свободно перемежаются с художественным письмом,

исследовательская мысль - с живой образностью. Все факты, явления, события, описанные в очерках, анализируются, обобщаются. При помощи отбора типичных жизненных явлений ему удается подчеркнуть наиболее общее, свойственное не одному человеку, а многим людям.

А. Абу-Бакар поднимает актуальные проблемы современности в доступной широкому читателю образно-публицистической форме. Многие из очерков написаны горячо, со страстью и литературным блеском. Они отмечены глубокой обобщающей мыслью, тонким проникновени-

Общественные и гуманитарные науки

• ••

97

ем в психологию фактов и явлений, острой постановкой социальных вопросов через художественный образ героя, взволнованной метафоричностью, насыщенностью образами.

Характеры его очерковых произведений складывались в разное историческое время. Автор эмоционально и убедительно показывает духовный рост горца-крестьянина, сопоставляя и противопоставляя разные временные уровни. Очеркиста волнуют не только социальные проявления характера человека, не только его общественная деятельность, идеологическая позиция, но и личные душевные качества. А. Абу-Бакар образно показывает заботу рядовых людей о благе Родины, изображает их размышляющими о земле, патриотизме, труде, родном крае, хлебе: яркими штрихами раскрывает богатство души обычного труженика.

Многие очерки А. Абу-Бакара - к примеру, «Земля», «Встреча на привале», «Песня о хлебе» - можно рассматривать в контексте художественных очерков. В них автор идет от осмысления конкретных фактов к типическим обобщениям. Удивительной теплотой и душевностью согреты образы очерковых героев. А. Абу-Бакар часто привлекает документ, который никогда не занимает лидирующего положения, здесь доминирует социальный анализ факта, явления, события в художественноэмоциональной, взволнованно-публицистической форме.

В документально-художественной прозе А. Абу-Бакара особое место занимает книга «Пламя родного очага». В повествовательной ткани этого произведения, характеризующейся раскованной манерой письма, органически вплетаются достоверные факты, исторические документы, пословицы, поговорки, легенды, притчи.

«Жанровая природа книги даргинского писателя, как и произведений «Владимирские проселки» В. Солоухина, «Дневные звезды» О. Берггольц, «Лето моего детства» и «Чистые пруды» Ю. Нагибина, «Святой колодец» и «Трава забвения» В. Катаева, «Последний поклон» В. Астафьева, «Человек и время» М. Шагинян, - пишет

А. Вагидов, - трудно поддается сопоставлению, тем более категоричному определению. Написанная на стыке художественной публицистики, фольклорной притчи,

научной статьи и новеллистического рассказа, книга эта не только художественнодокументальная биография родной республики, но и автобиография горца...» [2. С. 209].

Книга «Пламя родного очага» подразделяется на четыре части: «Он восстал и стал на вершине: я, человек!», «Время пришло, и он сказал «Пора!», «Дайте свет, и я открою вам тайну», «А в нашем саду братство плодоносит». Все эти части созданы от лица многочисленных родственников Кичи-Калайчи - «кочующего» образа произведений А. Абу-Бакара. В них он обращается к теме горного края, интернациональной дружбы, к историческому прошлому и современному Дагестана. Его очерки не утрачивают особенности художественного стиля писателя, в них широко задействован фольклорный материал, они характеризуются яркой афористичностью и национальным колоритом.

Автору удается скомпоновать разнородный материал в единое органическое целое. Документальный материал (газетные сообщения, официальные документы, исторические сведения, телеграммы, цитаты из речей политических деятелей) перемежается с фольклорным, художественным (пословицы, поговорки, предания, сценки из жизни народа, стихотворные тексты). Гармоничное сочетание жизненно достоверного и беллетристического материала придает особое обаяние очерковой прозе А. Абу-Бакара.

«Сюжетная структура произведения расчленена, разрознена, состоит из множества фабульных осколков, перемежающихся сказочными мотивами и ситуациями, легендами, притчами, - отмечает З. Магомедова. - Все эти разнородные пласты повествования «стянуты» единой публицистической мыслью и идеей и подкреплены документальным материалом. Смелое совмещение несовместимого, попытка новаторского преобразования фольклорной поэтики, использование разнородных по структуре материалов для создания единого художественного полотна - все это можно было бы назвать достаточно сомнительным экспериментом, если бы не одно обстоятельство, которое и позволяет осуществить замысел, - это талант писателя, его самобытная манера, особый строй его речи» [3. С. 9-10]. Здесь «нет документальной летописи какого -то определенного крупного исторического события, данного в динамике, но есть описание небольших эпизодов, встреч с людьми, причастными к этому событию.

Говоря проще, тут очевидно проявляется форма «скрытого» документализма, вместе с которым определенную роль играет и частично явный документализм, при изрядной доле чистой беллетристики» [3. С. 221, 223].

98

• ••

Известия ДГПУ, №4, 2015

Автору в очерках важен не сюжет, а ситуация, в которой выявляет себя характер. Нравственный конфликт в них сосредоточен не столько на событиях, сколько на микромире героя, его характере. Образы героев высвечиваются в момент будничной жизни.

Очеркам А. Абу-Бакара, как и в целом произведениям подобного жанра даргинских авторов, порой не хватает той трезвости и критичности оценки явлений действительности, которые мы, к примеру, наблюдаем в «Районных буднях» В. Овечкина или в «Записках агронома» Г. Трое-польского. По-видимому, доминирование в очерках Абу-Бакара ярко-светлых красок, радужных тонов, мажорных интонаций и дало повод исследователям его творчества прийти к выводу, что в очерках данного автора «налет благодушия и пафосности преобладает над трезвым анализом» [1. С. 212]. В них не ставятся под огонь критики крупные социальные проблемы, формализм в партийном руководстве, в подборе и расстановке кадров, тунеядство, бюрократизм [2. С. 90]. Большинство очерков А. Абу-Бакара пронизано пафосом воспевания вождя пролетариата, нового общественно-политического строя, которые коренным образом изменили жизнь родного народа. Это не означает, что он был глух к негативным общественным проявлениям. Об этом свидетельствует очерк «Плод жизни - доброе имя».

В очерке «Плод жизни - доброе имя» А. Абу-Бакар обращается к ключевым понятиям, вечным темам: о смысле жизни, о честности и справедливости, о долге перед Родиной. Сюжет произведения строится вокруг одного факта: сторожа колхозного сада, который во время осеннего сбора урожая выгружает у себя дома полную машину яблок, уличили в воровстве.

Описав один эпизод из жизни своего героя (воровство яблок из сельского сада), А. Абу-Бакар приводит читателя к широким обобщениям. Он, казалось бы, повествует о единичном случае в незаконном присвоении общественного имущества, но подтекст произведения намекает на разграбление всей страны руководящей элитой т.е. частный фрагмент из жизни героя раскрывает типичное явление советской эпохи.

Все герои, задействованные в произведении - и директор совхоза Кара-Хасан, и внук Эльдар, и дальний родственник главного героя - вводятся автором для раскрытия образа Абдуллы. Их привлечение помогает автору показать характер главного героя.

Автору важна не событийная канва произведения, его внимание приковано к психологии героя, к его размышлениям, которые занимают в произведении значительное место.

А. Абу-Бакар не обобщает свое произведение конечным выводом, финал произведения не имеет событийного разрешения конфликта. Компоновка материала, манера его подачи и стилистические особенности произведения способствуют выработке у читателя чувства сопереживания драме героя.

Объектом изображения в очерке А. Абу-Бакара «Плод жизни - доброе имя» становится герой, который не выдержал «жизненный экзамен». Это видимое поражение поднимает героя на более высокую нравственную ступень: он вершит моральный самосуд, в результате чего его жизненная, гражданская позиция становится более отчетливой, прозрачной.

Писатель психологически тонко и достоверно воспроизводит монолог человека, который оказался в незавидном положении. Его «мысли в себе» окрашены доверительно-исповедальными тонами:

«Стыдно мне, уважаемые, ой, как стыдно, глаза бы мои не видели такого позора. Но не думал я и не гадал, что и со мной такое может случиться. Если бы знали, где и перед кем я сейчас сижу, я, Адам - сын Исмаила из Адага, самый что ни на есть добропорядочный человек из благородного рода. Проклятье на мою голову! Сижу я в зале суда, на скамье подсудимых... И ведь я не просто сторож, а был и сам садоводом, сам деревьев немало посадил, и вот нате вам - я вор. Поверьте мне, даже врагу своему не пожелаю такого, что приходится испытать мне сейчас...

Что делать? Как быть? Хоть закрой глаза, сделав вид, что тебя никто не видит, как тот лопоухий, что залез на морковное поле. Но разве они не видят меня, если их взгляды я ощущаю на себе, как удары ножа, если для них я стал вызывающим к себе чувства презрения и сострадания. Нет, не скрыться мне от гневных взглядов, они пронизывают меня насквозь, эти десятки глаз, уставившихся на меня...» [1. С. 190].

Автор устами своего героя призывает людей быть честными, добропорядочными, беречь свое доброе имя.

В данном произведении мы наблюдаем диффузию жанров. Если бы не концовка очерка, наполненная открыто публицистическим зарядом, то его, видимо, можно было бы причислить к полноценному художественному рассказу:

Общественные и гуманитарные науки

• ••

99

«И из всего, что случилось, из позора и стыда, из всех моих размышлений я извлек одно - что плод всей жизни человека, оказывается, - это его доброе имя. Берегите его, люди!»

Путевой очерк, который занимает значительное место в дагестанской очерковой литературе (к примеру, можно назвать хотя бы очерковые книги Д. Трунова «Ниже океана, выше облаков», «Дагестанские встречи», «Шаги республики»), обретает гражданство и творческом багаже А. Абу-Бакара. В путевом очерке «Частная поездка», созданном в перестроечный период, А. Абу-Бакар одним из первых обратился к новой тематике, отражающей изменяющуюся реальность.

В очерке «Частная поездка» автор делится своими впечатлениями о пребывании в Турции. В этом произведении обнаруживаются элементы исторической и мемуарной прозы. Несмотря на публицистическую основу очерка здесь доминирует художественное начало, поскольку писатель привык воспринимать окружающий мир как объект для последующего изображения.

Композиционная фактура очерка А. Абу-Бакара «Встреча на привале» зиждется на событиях, происходивших в начале ХХ столетия. В основу авторского повествования легли рассказы о строительстве канала имени Октябрьской революции и стеклозавода «Огни». Основная цель данного произведения - это воспевание новой общественной формации, новой власти. Обильное количество эпизодов, привлеченных в очерке, группируются вокруг этой темы. В совокупности они формируют цельное произведение, которое пронизывает сквозная тема. Очеркист при подаче жизненного материала не придерживается соблюдения принципа причинно-

следственного развития сюжета: экспозиция произведения помещена в середину.

Старец Ибрагим из Цудахара, которого автор сделал основным героем своего произведения - человек много повидавший на своем веку, очевидец революционных преобразований и гражданской войны. Он знаком со многими историческими личностями.

А. Абу-Бакар выступает здесь не голым бытописателем, ему удается выйти из плена сухих фактов и пересказа событий. Он описывает картины величавых гор, дает исторические сведения о родном крае и России, показывает глубинную связь горца с матерью-Землей.

Автор устами своего героя, который присел отдохнуть на привале, стал рассказывать о событиях минувших лет. Структура данного очерка, как и очерков «Дороги в горах», «Восхищение», «Песня о хлебе», держится на приеме диалога: рассказ старика строится как ответы на вопросы невидимых его собеседников. В диалогах раскрывается мировоззренческая позиция персонажей, они помогают передавать их мысли, осветить внутренний мир. Через столкновение психологии персонажей писатель раскрывает поставленную проблему. Из рассказа старика читатель узнает о непростых этапах развития истории родного края: о дореволюционном Дагестане, о гражданской войне, об установлении новой власти, о Великой Отечественной войне.

Очеркист показывает своих героев в тесной связи с окружающей объективной данностью, учитывая реальные условия развития исторической жизни. Их морально-психологическое, нравственно-

этическое кредо формируется на конкретном историческом этапе развития жизни и вытекает из условий окружающей среды.

Литература

1. Ахмедов С. Х. Художественная проза народов Дагестана: История и современность. Махачкала, 1996. 2. Вагидов А. М. Социалистический реализм и развитие даргинской литературы. Махачкала:

Даг. кн. изд-во, 1987. 3. Магомедова З. К. Дагестанская публицистика XX века: формирование, развитие, тенденции. Махачкала, 2005. С. 9-10.

References

1. Akhmedov S. Kh. Fiction of the peoples of Dagestan: history and modernity. Makhachkala, 1996.

2. Vagidov A. M. Socialist realism and the development of the Dargin literature. Makhachkala: Dagestan publishing, 1987. 3. Magomedova Z. K. Dagestan journalism of the 20th century: formation, development, trends. Makhachkala, 2005. P. 9-10.

Literatura

1. Ahmedov S. H. Hudozhestvennaja proza narodov Dagestana: Istorija i sovremennost'. Mahachkala, 1996. 2. Vagidov A. M. Socialisticheskij realizm i razvitie darginskoj literatury. Mahachkala: Dag. kn. izd-vo,

1987. 3. Magomedova Z. K. Dagestanskaja publicistika XX veka: formirovanie, razvitie, tendencii. Ma-

hachkala, 2005. S. 9-10.

Статья поступила в редакцию 23.06.2015

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.