Научная статья на тему 'Грибоедов как повествователь, художник и русский выдающийся государственный деятель в Иране'

Грибоедов как повествователь, художник и русский выдающийся государственный деятель в Иране Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
108
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ХУДОЖЕСТВЕННО-ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ПРОЗА / ARTISTIC-DOCUMENTARY PROSE / ГРИБОЕДОВ / GRIBOYEDOV / ПИСАТЕЛЬ / WRITER / ИСТОРИК / HISTORIAN / ИРАН / ИРАНСКИЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мотамедния Масуме Насроллах

В художественно-документальной прозе А.С. Грибоедов реализует себя не только как талантливый писатель, но и как историк, знакомящий своих читателей с бытом, культурой Ирана, а также с теми государственными деятелями, которые были современниками поэта. Последние образуют галерею ярких образов, выражающих общее представление повествователя об образе жизни в Иране и иранском характере.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

GRIBO YEDOV AS THE NARRATOR, PLAYWRIGHT AND RUSSIAN PROMINENT DIPLOMA T IN IRAN

In his artistic-documentary prose, A.S. Griboyedov appears not only as a talented writer, but also as a historian who acquaints his readers with the life and culture of Iran, and with those governors who were his contemporaries. These governors include a range of prominent characters by whom the narrator expressed his general idea about the Iranian lifestyle and the national Iranian characteristics.

Текст научной работы на тему «Грибоедов как повествователь, художник и русский выдающийся государственный деятель в Иране»

ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

УДК 82'02

Мотамедния Масуме Насроллах

Кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры

русского языка, Мазандаранский университет.

Иран, 47415, провинция Мазандаран, г. Баболсар, ул. Бехешти,

Мазандаранский университет, факультет гуманитарных и социальных наук.

Тел.: +98-911-138-5036

Факс: +98-11-352-85-719

E-mail: m.motamednia@umz.ac.ir

ГРИБОЕДОВ КАК ПОВЕСТВОВАТЕЛЬ, ХУДОЖНИК И РУССКИЙ ВЫДАЮЩИЙСЯ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ В ИРАНЕ

В художественно-документальной прозе А.С. Грибоедов реализует себя не только как талантливый писатель, но и как историк, знакомящий своих читателей с бытом, культурой Ирана, а также с теми государственными деятелями, которые были современниками поэта. Последние образуют галерею ярких образов, выражающих общее представление повествователя об образе жизни в Иране и иранском характере.

Ключевые слова: художественно-документальная проза, Грибоедов, писатель, историк, Иран, иранский образ жизни.

Введение

Биографы А.С. Грибоедова свидетельствуют, что поэт хотел прославиться на литературном поприще, но, несмотря на дошедшие до нас трагедийные и прозаические замыслы, в истории он остался блестящим дипломатом и автором только одной книги. Вместе с тем обычное, так называемое хрестоматийное представление о данном поэте как о создателе одной пьесы с чрезвычайно узким творческим диапазоном, ограниченным рамками комедийного жанра, как о поэте, создавшем гениальное произведение и истощившем в нем свои творческие силы, искажает правильное историко-литературное осмысление всего художественного наследия А.С. Грибоедова от ранних его пьес до поздних трагедийных замыслов и снимает вопрос об интенсивном и сложном пути его творческого развития.

Положение ухудшает малое количество исследовательских работ, посвященных изучению жизни и творчества Грибоедова в целом, которые бы отражали все богатство его творческого пути. В основном, однако, исследователи литературного наследия А.С. Грибоедова делают акцент на его знаменитой пьесе, и только [Орлов, 1967, с. 275; Писканов, 1971, с. 334]. В этом плане хочется отметить исследование Г.Г. Исаева [Исаев, 2004, с. 172-178]. Автор указанной работы неслучайно пытается подчеркнуть влияние Ирана на литературное наследие поэта.

Основная часть

А.С. Грибоедов, по воспоминаниям современнико [Фомичева, 1977, с. 234],условно делил свою жизнь на две части: до отъезда в Персию и после, - тем самым указывая на всю важность того отрезка жизненного пути, который был связан с этой страной. Отсюда вытекает необходимость изучения не только восточного периода как времени становления и изменения личностных качеств и художественного метода поэта, но и непосредственно тех произведений, который были созданы в этот отрезок времени.

Г.Г. Исаев отмечает тот факт, что весь «небольшой по объему корпус произведений об Иране» был создан А.С. Грибоедовым в период его дипломатической службы в данной стране [Исаев, 2004, с. 172]. Поскольку вследствие «утраченной веселости» (202) и отсутствия русскоязычной аудитории поэт не пишет стихов, то на первый план выходят его прозаические сочинения, созданные в это время1.

Современное литературоведение, которое рассматривает «деловую прозу» А.С. Грибоедова как прозу художественную, тем самым определяет своеобразие большинства прозаических сочинений поэта об Иране. Это - дневник, записки, очерки, письма, обзоры положения дел в Иране и т.д.

В высшей степени интересный и ценный раздел литературного наследия А.С. Грибоедова составляют его письма. Подобно А.С. Пушкину, он был большим мастером эпистолярного жанра, поэтому его письма служат не только важным источником биографических сведений, но имеют также и собственно литературное значение. Они изобилуют живыми сценами и меткими «портретными» характеристиками, написаны превосходным красочным и гибким языком, в котором, запечатлены индивидуальные особенности речевой манеры А.С. Грибоедова.

Следует отметить, что А.С. Грибоедов-повествователь в своих письмах предстает перед читателями в трех ипостасях. Во-первых, это светский человек, дворянин, как говорил о нем А. Блок, «с лицом холодным и тонким», «ядовитый насмешник и скептик», «с лермонтовской желчью и злостью в душе» [Эйдельман, 1987, с. 26-35]. Поэтому вполне оправдана реакция А.С. Грибоедова на назначение его секретарем дипломатической миссии в Персии: светский человек приходит в ужас от мысли о предстоящей «добровольной ссылке» (504) -«жестоко бы было мне цветущие лета свои провести между дикообразными азиятцами» (504), «...Персия! дурацкая страна!» (507).

После непосредственного пребывания в Иране негативный взгляд жителя столицы России не изменился - «скучная Персия» (533), «унылая страна, где не только нельзя чему-либо научиться, но забываешь и то, что знал прежде» (533). А.С. Грибоедова терзает «скука и отвращение» (538), душевная пустота, одиночество. С позиции «насмешливого наблюдателя» он восклицает «что за нравы!» (521) и иронически отмечает чрезмерную «персидскую учтивость» (406), «бесстыдную лесть» (412), «неугомонное любопытство и неотвязчивость» (406), «пустую роскошь» их жизни (412).

Объективно он оценивает деспотический режим, царивший в Иране в то время, с его коррупцией и произволом, интригами, жестокостью и коварством. В то же время он не лишает себя удовольствий: «.мой домик. загляденье на Востоке. И каких бы вы женщин у меня нашли! Именно не одну, а многих, и одна прелестнее другой» (528).

Вторая ипостась - художник. Это тот человек, для души которого «ничего нет чужого» (536), это тот человек, который может дистанцироваться от собственной неприязни к стране, чтобы реально оценить все достоинства Ирана: «Чудное небо! Нигде звезды не светят так ярко, как в этой скучной Персии!» (533).

«Напитанный древними сказаньями», он постепенно в свою корреспонденцию начинает вводить как пословицы - Шаруль-бело из кана ла садык - в пер. худшая из стран - место, где нет друга (523) - так и целые легенды и сказания, описания странных для европейца традиций, религиозных обычаев. Но лучше всего художественное, поэтическое начало А.С. Грибоедова-повествователя проявляется в том слове, которым написаны письма. Здесь совмещаются два стиля - разговорный и художественный, придавая тем самым своим сочинениям большую живость, динамику, яркость, образность.

Третья ипостась героя писем - выдающийся государственный деятель, секретарь дипломатической миссии, а позднее и дипломат, верой и правдой служащий своей стране. Так, патриотизм пронизывает все мысли, чувства и действия этого выдающегося человека.

1 Здесь и далее цитаты из сочинений А.С. Грибоедова приводятся с указанием страниц в скобках по изданию: Грибоедов А.С. Сочинения. Москва, Ленинград, 1959.

Научный журнал № 1, 2018

83

«Мне не случалось в жизни ни в одном народе видеть человека, который бы так пламенно, так страстно любил свое отечество, как Грибоедов любил Россию, - вспоминал С.Н. Бегичев. - Он в полном значении обожал ее. Каждый благородный подвиг, каждое высокое чувство, каждая мысль в русском приводили его в восторг» [Краснов, Фомичев, Тархова, 1994, с. 126]. Патриотизм в понимании А.С. Грибоедова - это безотказное служение Родине, поддержание ее статуса как сильнейшей державы, способствование всеми силами процветанию родного отечества. «Слава богу, я поставил себя здесь на такую ногу, что меня боятся и уважают. Дружбы ни с кем не имею, и не хочу ее, уважение к России и ее требованиям, вот что мне нужно» (637).

Следует обратить внимание также на путевые записки А.С. Грибоедова - «Путевые письма к С.Н. Бегичеву», «Путешествие от Тавриза до Тегерана», собственно «Путевые записки» и др. Несмотря на их фрагментарность и лапидарность, они раскрывают поэта еще с одной стороны, представляя его как пытливого исследователя, историка, этнографа, лингвиста.

Наряду с другими прозаическими сочинениями, путевые записки показывают широту интеллектуальных интересов А.С. Грибоедова, свидетельствуют об его основательной учености. В.Н. Орлов, отмечая высокий интеллект поэта, писал: «Иного, грядущего века гражданином предстает перед нами Грибоедов, светлый ум которого, гармоническая личность и деятельная натура принадлежат к самым могучим проявлениям русского духа» [Орлов, 1954, с. 32]. На первом плане здесь - автобиографический герой-путешественник, с документальной точностью и высокой детализацией отражающий реальную действительность.

Грибоедовские путевые записки изобилуют зарисовками природных пейзажей, в которых постоянно отмечаются специфические национальные черты: «...день короткий, бессолнечный; с обеих сторон пригорки, слои белые, глинистые, из которых дома строятся. Возле самого Тавриса красные, пшеничные загоны, борозды под малым снегом похожи на овощные огороды. Место довольно гористое, 2 S станции. Раскинутые сады, тополи, славные квартиры в деревнях.» (414).

Периодически в пейзажи включаются описания архитектурных построек - как имеющих историко-культурное значение памятников, так и простых домов, в которых большое внимание уделяется внутреннему убранству. В путевых записках также отражается интерес А.С. Грибоедова к культуре Ирана, хотя наблюдения за этой стороной жизни иранцев мимолетны и часто поверхностны.

Отмеченный ранее негативизм, которым пронизаны многие письма и записки поэта иранского периода, больше относится не к самой стране и ее культуре, а к нравам и поведению лиц, находящихся у власти. Так, будучи «еще не в настоящей Персии» (411), а только на пути к ней, А.С. Грибоедов испытывает первые разочарования, наблюдая особенности политико-правовой системы иранцев. Сначала поэт отмечает, что «в делах государственных здесь, кажется, не любят сокровенности кабинетов: они производятся в присутствии многочисленных слушателей» (411), и в «простоте своего сердца» (411) делает вывод о том, что тем самым ограничивается и «редко во зло употребляется обширная власть, которой облечены здешние высшие чиновники» (411).

Однако, став свидетелем сцены объяснения своего поверенного в делах с сардарем, правителем иранского края, и видя все самовольство, деспотизм и жестокость «высокостепенного», к которому «многолюдное сборище» подданных относилось с подобострастием, А.С. Грибоедов понимает, что попал в «варварскую землю» процветания «слепого рабства и слепой власти». Неслучайно А. Муравьев, хорошо знавший А.С. Грибоедова, оценивал его дипломатическую миссию следующим образом: «Поездка его [Грибоедова] в Тегеран для свидания с шахом вела его на ратоборство со всем царством персидским» [Грибоедов в Персии 1818-1823, 1929, с. 44].

Повествователь [Грибоедова] способен дистанцироваться от своей уже сложившейся отрицательной оценки и дать окружающим его чиновникам и правителям более или менее правдивую оценку на основе реальных поступков и действий описываемых им лиц

Заключение

Критическое отношение А.С. Грибоедова к восточному образу жизни пронизывает и его стихотворные произведения, созданные на основе впечатлений от пребывания в Иране и на Кавказе. Их основная тема - судьба православного христианина, в силу жизненных обстоятельств оказавшегося на чужбине, среди людей иной веры и культуры (отрывок из поэмы «Путник» - «Кальячи», стихотворение «Восток»).

Православного, соблазненного дивной мечтой о восточном рае, ждет в чужом краю только одиночество и одинокая, никому не нужная смерть. Последнее следует оценить как несомненную эволюцию образа Ирана: миф о восточном рае уступает место предельно объективному описанию реального положения дел. Русский, оказавшийся на чужбине, не найдет здесь изобилия и роскоши. Как пишет К.К. Бодэ в статье «Смерть Грибоедова» [Цит. по Ва-цуро, 1980, с. 236], «умение поддерживать достоинство русского имени на Востоке часто сопряжено с опасностью для жизни и требует особенного мужества и нравственной силы».

Список литературы

1. Вацуро В.Э. Ю.Н. Тынянов и А.С. Грибоедов: из наблюдений над романом «Смерть Вазир-Мухтара» // Звезда. 2000. № 11. С. 154-158.

2. Грибоедов в Персии 1818-1823 гг. // Библиотека документов, записок и воспоминаний. Кн. 25. Москва: Жизнь и знание, 1929. 117 с.

3. Исаев Г.Г., Алексеева А.И., Воронова А.А. Гилян в русской литературе // Астрахань - Гилян в истории русско-иранских отношений. Астрахань: Изд-во «Астрах. гос. ун-т», 2004. С. 172-178.

4. Краснов П.С., Фомичев С.А., Тархова Н.А. Грибоедов А.С.: Жизнь и творчество. Москва: Русская книга, 1994. 190 с.

5. Орлов В.Н. А.С. Грибоедов: Очерк жизни и творчества. Москва: Гослитиздат, 1954. 276 с.

6. Фомичева С.А. Грибоедов. Творчество. Биография. Традиция: сборник статей / Под ред. Ленинград: Наука, 1977. 295 с.

7. Эйдельман Н.Я. Эпиграф Тынянова // Знание - сила. 1982. № 5. С. 43-45.

Motamednia Masoumeh Nasrollah,

PhD of Philology, Senior Lecturer, Department of Russian Language, University of Mazandaran

GRIBOYEDOV AS THE NARRATOR, PLAYWRIGHT AND RUSSIAN PROMINENT DIPLOMA T IN IRAN

In his artistic-documentary prose, A.S. Griboyedov appears not only as a talented writer, but also as a historian who acquaints his readers with the life and culture of Iran, and with those governors who were his contemporaries. These governors include a range of prominent characters by whom the narrator expressed his general idea about the Iranian lifestyle and the national Iranian characteristics.

Key words: artistic-documentary prose, Griboyedov, writer, historian.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.