Научная статья на тему 'Грамматика Е. И. Шендельс в новом формате восприятия. На примере изучения форм сослагательного наклонения (der Konjunktiv)'

Грамматика Е. И. Шендельс в новом формате восприятия. На примере изучения форм сослагательного наклонения (der Konjunktiv) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
985
111
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
грамматика немецкого языка / нормативная грамматика / сослагательное наклонение / восприятие информации / видео-вербальная парадигма / значение / форма / морфология / нелингвистическая специальность / системное изложение / аналитическая работа обучающихся. / German Language grammar / prescriptive grammar / subjunctive mood / data perception / video-verbal paradigm / meaning / form / morphology / non-linguistic departments / systematic presentation / students’ analytic work.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — А С. Ноздрина

В статье предпринимается попытка привлечь внимание преподавателей, работающих со студентами на неязыковых специальностях и со студентами, начинающими изучать немецкий язык, к ставшему классическим труду Е. И. Шендельс «Deutsche Grammatik: Morphologie, Syntax, Text». Анализ большого количества современных немецких грамматических справочников и пособий показал, что попытки упростить подачу теории приводят к размытости изложения, неполному освещению грамматической темы и к отсутствию логического построения. Потребность в упорядочении теоретического материала для студентов и в максимально доступном изложении теории, с одной стороны, требования к теоретической грамотности – с другой, а также необходимость адаптации изложения теории к современным особенностям восприятия вновь обращает нас к теории Е. И. Шендельс. В рамках статьи предпринимается попытка показать возможные варианты адаптации цитируемого труда по двум направлением на примере изучения темы «сослагательное наклонение» (der Konjunktiv): 1) адаптация текста параграфов для групп нелингвистических специальностей и для групп, начинающих изучать язык «с нуля»; 2) адаптация подачи классического текста учебника под потребности и особенности восприятия информации современными студентами. Представляется необходимым также сделать акцент и на том, что созданный Е. И. Шендельс для лингвистического факультета труд может и должен быть использован более широким кругом обучающихся. В таком случае необходимо использовать теорию в упрощенном, но, тем не менее, полном варианте, а способы упрощения подачи материала предлагаются в аннотируемой статье, где освещается попытка изменить форму, но не содержание изучаемой грамматической темы. В контексте смещения акцентов в современном мире на видео-вербальные способы получение информации и использование видео-вербальной опоры при изучении нового материала нами также предлагаются возможные пути решения этой проблемы. Выбор темы «сослагательное наклонение» (der Konjunktiv) в качестве примера решения вышеозначенных задач не случаен: данная тема часто вызывает сложности у обучающихся, а предлагаемый в современных грамматиках теоретический подход (деление форм на Konjunktiv I и Konjunktiv II) с последующим перечислением случаев употребления не имеет системного характера и нацелен лишь на простое запоминание. Теория Е. И. Шендельс, наоборот, исходит из значения и случаев употребления сослагательного наклонения. Это отображено в делении на «четыре области применения конъюнктива» – «Vier Anwendungsbereiche des Konjunktivs», что отвечает современным требованиям к изучению иностранного языка – изучение единиц всех уровней языка в рамках конкретной коммуникативной ситуации, т. е. обучение с коммуникативной направленностью. В статье предлагаются различные виды заданий по работе с темой: представление в виде предлагаемых нами таблиц для самостоятельного и совместного с преподавателем анализа, задания для аналитической работы: анализ примеров и их значений, деление на большие смысловые группы случаев употребления с последующим анализом грамматических форм с точки зрения морфологии. Также возможно использование таблиц как формы промежуточного и итогового контроля. Теория, изложенная профессором Е. И. Шендельс, системно и четко излагает грамматический строй немецкого языка, поэтому он непременно должен быть использован при подаче грамматического материала, если преподаватель преследует цель системной подачи нормативной грамматики. Ввиду прозрачности изложения необходимо сделать доступным фундаментальный труд профессора Е. И. Шендельс, дающий исчерпывающие знания современным студентам начального этапа обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

E. I. SHENDELS’ GRAMMAR IN A NEW FORMAT OF PERCEPTION. THE CASE OF CONJUNCTIVE MOOD FORMS (DER KONJUNKTIV)

The article attempts to attract the attention of teachers working with students in non-linguistic departments and those who start to learn German, to the classical work of E. I. Shendels “Deutsche Grammatik: Morphologie, Syntax, Text”. An analysis of a large number of modern German grammar guides and manuals has shown that attempts to simplify the presentation of the theory causes the lack of focus, incomplete topic expansion and lack of a logical construction. The need for logical organization of the theoretical material for students, for a transparent presentation of the theory, on the one hand, the requirements for theoretical literacy, on the other hand, as well as the need to adapt the theory’s presentation to contemporary perceptual features once again turns us to the theory of E. I. Shendels. In this article we make an attempt to show different adaptation versions of the work under analysis in two directions through the example of “The Conjunctive Mood” (der Konjunktiv) topic: 1) paragraph adaptation for groups of non-linguistic departments and whose who are learning the language “from scratch”; 2) adaptation of the classical text presentation to the needs and features of data perception by modern students. It is also essential to emphasize that E. I. Shendels’ textbook for the linguistic department can be and must be used by a wider array of students. In this case it is important to use the theory in a simplified, but non-abridged, version. We offer the ways of such simplification in the annotated article, where we demonstrate an attempt to change the form but not the contents of the grammatical topic. In the modern world, the emphasis is shifting towards the video-verbal means of information uptake and use of video-verbal support when learning the new material, so we are also offering possible remedies. There is a good reason why we have chosen Subjunctive mood (der Konjunktiv) to exemplify the ways of addressing this problem. This grammatical topic often presents difficulties to the students, and the modern theoretical approach (Konjunktiv I and Konjunktiv 2 division) is not systematic and aimed at mere memorization. E. I. Shendels’ theory, quite on the contrary, proceeds from the meaning and occurrence of the Subjunctive mood. This can be seen in division into “four spheres of the Subjunctive mood occurrence” – “Vier Anwendungsbereiche des Konjunktivs” – which meets modern requirements to foreign language acquisition, that is studying linguistic units at every level within a certain communicative situation (communicative approach). The article offers different types of tasks within this topic: presentation in the form of tables for an independent analysis and a joint task with the teacher, tasks for analytical work: analysis of examples and their meanings, division of occurrence cases into large semantic groups with subsequent analysis of grammatical forms from the point view of morphology. It is also possible to use the tables as a form of intermediate and final control. The theory of Professor E. I. Shendels gives an exceptionally profound, systematic and clear presentation of the German language grammatical system,so it must certainly be used by the teachers if they pursue a goal of the prescriptive grammar systematic presentation to their students. In view of its clarity, theoretical and terminological literacy and transparency of the presentation, it is necessary to make available the fundamental textbook of Professor E. I. Shendels to modern students of the initial stage of education.

Текст научной работы на тему «Грамматика Е. И. Шендельс в новом формате восприятия. На примере изучения форм сослагательного наклонения (der Konjunktiv)»

УДК 81-13

А. С. Ноздрина

кандидат филологических наук,

старший преподаватель кафедры немецкого языка МГИМО (У) МИД России; e-maiL: [email protected]

ГРАММАТИКА Е. И. ШЕНДЕЛЬС В НОВОМ ФОРМАТЕ ВОСПРИЯТИЯ. НА ПРИМЕРЕ ИЗУЧЕНИЯ ФОРМ СОСЛАГАТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ (DER KONJUNKTIV)

В статье предпринимается попытка привлечь внимание преподавателей, работающих со студентами на неязыковых специальностях и со студентами, начинающими изучать немецкий язык, к ставшему классическим труду Е. И. Шендельс «Deutsche Grammatik: MorphoLogie, Syntax, Text». Анализ большого количества современных немецких грамматических справочников и пособий показал, что попытки упростить подачу теории приводят к размытости изложения, неполному освещению грамматической темы и к отсутствию логического построения. Потребность в упорядочении теоретического материала для студентов и в максимально доступном изложении теории, с одной стороны, требования к теоретической грамотности - с другой, а также необходимость адаптации изложения теории к современным особенностям восприятия вновь обращает нас к теории Е. И. Шендельс.

В рамках статьи предпринимается попытка показать возможные варианты адаптации цитируемого труда по двум направлением на примере изучения темы «сослагательное наклонение» (der Konjunktiv):

1) адаптация текста параграфов для групп нелингвистических специальностей и для групп, начинающих изучать язык «с нуля»;

2) адаптация подачи классического текста учебника под потребности и особенности восприятия информации современными студентами.

Представляется необходимым также сделать акцент и на том, что созданный Е. И. Шендельс для лингвистического факультета труд может и должен быть использован более широким кругом обучающихся. В таком случае необходимо использовать теорию в упрощенном, но, тем не менее, полном варианте, а способы упрощения подачи материала предлагаются в аннотируемой статье, где освещается попытка изменить форму, но не содержание изучаемой грамматической темы.

В контексте смещения акцентов в современном мире на видео-вербальные способы получение информации и использование видео-вербальной опоры при изучении нового материала нами также предлагаются возможные пути решения этой проблемы.

Выбор темы «сослагательное наклонение» (der Konjunktiv) в качестве примера решения вышеозначенных задач не случаен: данная тема часто вызывает сложности у обучающихся, а предлагаемый в современных грамматиках теоретический подход (деление форм на Konjunktiv I и Konjunktiv II) с последующим перечислением случаев употребления не имеет системного характера и нацелен лишь

на простое запоминание. Теория Е. И. Шендельс, наоборот, исходит из значения и случаев употребления сослагательного наклонения. Это отображено в делении на «четыре области применения конъюнктива» - «Vier Anwendungsbereiche des Konjunktivs», что отвечает современным требованиям к изучению иностранного языка - изучение единиц всех уровней языка в рамках конкретной коммуникативной ситуации, т. е. обучение с коммуникативной направленностью.

В статье предлагаются различные виды заданий по работе с темой: представление в виде предлагаемых нами таблиц для самостоятельного и совместного с преподавателем анализа, задания для аналитической работы: анализ примеров и их значений, деление на большие смысловые группы случаев употребления с последующим анализом грамматических форм с точки зрения морфологии. Также возможно использование таблиц как формы промежуточного и итогового контроля.

Теория, изложенная профессором Е. И. Шендельс, системно и четко излагает грамматический строй немецкого языка, поэтому он непременно должен быть использован при подаче грамматического материала, если преподаватель преследует цель системной подачи нормативной грамматики. Ввиду прозрачности изложения необходимо сделать доступным фундаментальный труд профессора Е. И. Шендельс, дающий исчерпывающие знания современным студентам начального этапа обучения.

Ключевые слова: грамматика немецкого языка; нормативная грамматика; сослагательное наклонение; восприятие информации; видео-вербальная парадигма; значение; форма; морфология; нелингвистическая специальность; системное изложение; аналитическая работа обучающихся.

A. S. Nosdrina

PhD (PhiLoLogy), Senior Lector at the Chair of the German Language, MGIMO University; e-maiL: [email protected]

E. I. SHENDELS' GRAMMAR IN A NEW FORMAT OF PERCEPTION. THE CASE OF CONJUNCTIVE MOOD FORMS (DER KONJUNKTIV)

The articLe attempts to attract the attention of teachers working with students in non-Linguistic departments and those who start to Learn German, to the cLassicaL work of E. I. ShendeLs "Deutsche Grammatik: MorphoLogie, Syntax, Text". An anaLysis of a Large number of modern German grammar guides and manuaLs has shown that attempts to simpLify the presentation of the theory causes the Lack of focus, incompLete topic expansion and Lack of a LogicaL construction. The need for LogicaL organization of the theoreticaL materiaL for students, for a transparent presentation of the theory, on the one hand, the requirements for theoreticaL Literacy, on the other hand, as weLL as the need to adapt the theory's presentation to contemporary perceptuaL features once again turns us to the theory of E. I. ShendeLs.

In this articLe we make an attempt to show different adaptation versions of the work under anaLysis in two directions through the exampLe of "The Conjunctive Mood" (der Konjunktiv) topic:

1) paragraph adaptation for groups of non-Linguistic departments and whose who are Learning the Language "from scratch";

2) adaptation of the cLassicaL text presentation to the needs and features of data perception by modern students.

It is aLso essentiaL to emphasize that E. I. ShendeLs' textbook for the Linguistic department can be and must be used by a wider array of students. In this case it is important to use the theory in a simpLified, but non-abridged, version. We offer the ways of such simpLification in the annotated articLe, where we demonstrate an attempt to change the form but not the contents of the grammaticaL topic.

In the modern worLd, the emphasis is shifting towards the video-verbaL means of information uptake and use of video-verbaL support when Learning the new materiaL, so we are aLso offering possibLe remedies.

There is a good reason why we have chosen Subjunctive mood (der Konjunktiv) to exempLify the ways of addressing this probLem. This grammaticaL topic often presents difficuLties to the students, and the modern theoreticaL approach (Konjunktiv I and Konjunktiv 2 division) is not systematic and aimed at mere memorization. E. I. ShendeLs' theory, quite on the contrary, proceeds from the meaning and occurrence of the Subjunctive mood. This can be seen in division into "four spheres of the Subjunctive mood occurrence" - "Vier Anwendungsbereiche des Konjunktivs" - which meets modern requirements to foreign Language acquisition, that is studying Linguistic units at every LeveL within a certain communicative situation (communicative approach).

The articLe offers different types of tasks within this topic: presentation in the form of tabLes for an independent anaLysis and a joint task with the teacher, tasks for anaLyticaL work: anaLysis of exampLes and their meanings, division of occurrence cases into Large semantic groups with subsequent anaLysis of grammaticaL forms from the point view of morphoLogy. It is aLso possibLe to use the tabLes as a form of intermediate and finaL controL.

The theory of Professor E. I. ShendeLs gives an exceptionaLLy profound, systematic and cLear presentation of the German Language grammaticaL system, so it must certainLy be used by the teachers if they pursue a goaL of the prescriptive grammar systematic presentation to their students. In view of its cLarity, theoreticaL and terminoLogicaL Literacy and transparency of the presentation, it is necessary to make avaiLabLe the fundamentaL textbook of Professor E. I. ShendeLs to modern students of the initiaL stage of education.

Key words: German Language grammar; prescriptive grammar; subjunctive mood; data perception; video-verbaL paradigm; meaning; form; morphoLogy; non-Linguistic departments; systematic presentation; students' anaLytic work.

В настоящее время при наличии множества новых методик и большого разнообразия в способах подачи грамматического материала все же возникает, по ряду причин, потребность возврата к классическому изложению нормативной грамматики. В результате анализа современных грамматик можно сделать вывод о том,

что несмотря на оригинальность, простоту подачи они имеют существенные недостатки.

Простота подачи материала в современных грамматиках часто имеет свою негативную сторону. Идя по пути упрощения в объяснении теоретического материала, часто возникает проблема теоретической и терминологической неграмотности, бессистемности, и, как следствие, у обучающегося отсутствует полное, а главное - комплексное представление об изучаемом явлении как о системе, полностью интегрированной в общую систему языка, т. е. в какой «системе координат» находится изучаемое явление, какие формы оно имеет.

Представление о языке как о системе является неоспоримым, исключительно важным при его изучении: необходимо понимание того факта, что каждый компонент языка «существует не изолированно, а лишь в противопоставлении другим компонентам системы». Поэтому он рассматривается, исходя из его роли в составе языковой системы, т. е. в свете его значимости» [ЛЭС, с. 452]. Комплексное восприятие изучаемого языка (и отдельных компонентов системы, таких как, например, система падежей, система временных форм, наклонений) обеспечивает прозрачность представления и облегчает восприятие ее обучающимися.

Еще одна проблема, возникающая в грамматиках, идущих по пути упрощения, - упрощение или замена лингвистических терминов: отказываясь от лингвистической терминологии мы часто, наоборот, осложняем и процесс объяснения (используя описательные конструкции) и процесс обсуждения и понимания изучаемого явления; сталкиваемся с тем, что студенту часто трудно грамотно сформулировать и задать вопрос, касающийся изучаемого материала.

Следуя известному тезису, согласно которому «всё новое - это хорошо забытое старое», мы предлагаем при изучении некоторых грамматических тем вернуться к истокам: уже давно существующей и проверенной теории Е. И. Шендельс. При этом хотелось бы акцентировать внимание на трех важных аспектах:

Во-первых, теория, изложенная Е. И. Шендельс, исключительно глубоко, а главное, системно и четко излагает грамматический строй немецкого языка, поэтому непременно должна быть использована при подаче грамматического материала, если преподаватель преследует цель системной подачи информации.

Во-вторых, тот факт, что теория Е. И. Шендельс является исключительно глубоким исследованием, не должен вводить в заблуждение преподавателей, работающих в группах студентов, с уровнем владения языком А1-А2, в группах с нелингвистической специальностью: не стоит рассматривать данную теорию как чересчур сложную или излишне теоретизированную. Наоборот, системный подход призван способствовать пониманию и усвоению информации и помочь сориентироваться в такой системе координат, как живой иностранный язык.

Целесообразным было бы просто в таком случае изменить форму подачи, что и предлагается нами в рамках этой статьи. В рассматриваемой ситуации хотелось бы обратить внимание на деятельностный подход, разработанный еще А. Н. Леонтьевым и С. Л. Рубинштейном, а также на важность самостоятельной работы, которой уделяет внимание И. А. Зимняя, отмечая, что «самостоятельная работа есть следствие правильно организованной его учебной деятельности на уроке, что мотивирует самостоятельное ее расширение, углубление и продолжение в свободное время» [Зимняя 2010, с. 114]. Также, И. А. Зимняя обращает внимание на то, что отличительной чертой самостоятельной работы является то, что в ее основе всегда лежит новый материал, новые познавательные задачи [там же, с. 115].

Следуя за классиками психологии, методики и педагогики, мы предлагаем использовать самостоятельную работу при изучении грамматической темы путем самостоятельного анализа, не забывая при этом, что подобный анализ требует грамотного руководства со стороны преподавателя в аудитории. Как отмечает в своих методических работах М. С. Омельченко, «студентам важно научиться самостоятельно добывать материал, критически осмысливать получаемую информацию, уметь делать выводы, аргументировать их, решать возникшие проблемы. Самостоятельная работа с информацией на иностранном языке становиться актуальной. Важное значение приобретает проблема профессиональной подготовки специалистов, обладающих высоким творческим потенциалом. Сегодня уровень профессионализма определяется не только объёмом знаний и умений, но и творческим подходом к делу» [Омельченко 2006, с. 68]. С этой целью в статье представлены таблицы для практического использования на занятиях.

В-третьих, небольшое количество часов, отведенное на изучение темы, обозначенной в названии данной статьи, в группах

нелингвистической специальности, наоборот, должно подталкивать к изучению сложных тем комплексно и системно. Задачей данной статьи является попытка некоторого упрощения не самой теории, а ее подачи, при этом преследуются три цели:

- возобновить интерес преподавателей и обучающихся к фундаментальному труду профессора Е. И. Шендельс, дающему исчерпывающие знания, ввиду его четкости, прозрачности описания, теоретической и терминологической грамотности.

- приблизить уже изложенный Е. И. Шендельс грамматический материал, вернее, форму подачи, к актуальным особенностям восприятия информации современными студентами (опора на видеовизуальные принципы восприятия) поскольку очевидным становится тот факт, что современные обучающиеся обладают новыми особенностями восприятия информации, а именно - с помощью визуальных средств.

- сделать возможным использования фундаментальной теории на нелингвистических специальностях, поскольку начальный уровень подготовки обучающихся (А1-А2) не позволяет представить текст учебника Е. И. Шендельс «Немецкая грамматика: морфология, синтаксис, текст» в оригинале. Использованные в учебнике принципы изложения грамматического материала соответствуют тем задачам, которые и сегодня ставятся перед настоящими и будущими преподавателями: необходимо так представить грамматику немецкого языка, чтобы она помогала обучающемуся говорить на языке. В грамматике Е. И. Шендельс есть яркие примеры, подтверждающие правильность теоретических положений. Она исходила из значения отдельных высказываний и целого текста, тогда еще только начинающего разрабатываться. Таков и конъюнктив, данный в статье в таблицах, построение которых исходит из значения высказывания.

Мы предлагаем рассмотреть адаптацию теории на примере темы «конъюнктив - сослагательное наклонение».

Теория Е. И. Шендельс предполагает деление всех случаев употребления конъюнктива на четыре «области применения конъюнктива» (vier Anwendungsbereiche des Konjunktivs). Она привлекательна и с содержательной точки зрения (способ группировки всех значений сослагательного наклонения чрезвычайно удобен в использовании).

Не стоит пренебрегать и объяснением самого термина Konjunktiv, от лат. conjunctivus - 'abhängig, hypothetisch'), что раскрывает его основное значение - значение предположения. Также в процессе ознакомления с формообразованием, спряжением глаголов, образованием и использованием временных форм, безусловно, необходимо представить и классическое подразделение форм конъюнктива на две группы: Konjunktiv I и Konjunktiv II, однако только для ознакомления (см. схему 1).

Схема 1

der Konjunktiv

Следует подчеркнуть, что распространенное в большинстве учебников и учебных пособий деление форм на Konjunktiv I и Konjunktiv II носит чисто теоретический характер и не позволяет определить значение той или иной формы, поскольку:

- в основе деления лежит грамматический принцип, не учитывающий значение перечисляемых грамматических форм;

- простое перечисление «списком» случаев употребления форм Konjunktiv I или форм Konjunktiv II не имеет системного характера и, как следствие, плохо запоминается;

- под один конкретный случай употребления / коммуникативную ситуацию могут подходить одна, две или несколько форм из всего списка форм Konjunktiv I или Konjunktiv II.

И в этом случае трудно провести разграничение форм Konjunktiv I и форм Konjunktiv II между собой, объяснить студентам, какая именно форма необходима, какое значение имеет или же возможно употребление одновременно и форм Konjunktiv I и Konjunktiv II (например, для выражения нереального сравнения возможно употребление всех форм, включая кондиционалис, а для выражения нереального желания, возможны только две временнЫе формы: Präteritum и Plusquamperfekt Konjunktiv, лишь в некоторых случаях Konditionalis I и практически

никогда II). Кроме того, необходимо отдельно пояснять, чем отличаются друг от друга перечисленные формы Konjunktiv I и Konjunktiv II, выражающие одно значение, почему они не синонимичны и как правильно различать случаи их употребления.

Мы же предлагаем кардинально изменить принцип логического построения и использовать два принципа: первый, изложенный Е. И. Шендельс, согласно которому следует идти не от грамматической формы (Konjunktiv I, Konjunktiv II), а от конкретных примеров, значений и случаев употребления; согласно второму принципу - излагать имеющуюся теорию, с целью упорядочения информации, в форме таблиц, соответствующих каждой из четырех областей применения конъюнктива, т. е.исходя из конкретной коммуникативной ситуации.

Так как текст цитируемой теории написан на немецком языке, мы оставляем содержание предлагаемых нами таблиц также на немецком языке без перевода.

Первая область применения - der erste Anwendungsbereich. Для простоты описания системы времен удобно вводить понятие объективного времени (настоящее, прошедшее и будущее) и грамматической временной формы (Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futur I, Futur II).

Такое разграничение необходимо предлагать при работе в группах нелингвистической специальности, где студенты часто путают понятие объективного времени и грамматической формы и часто ставят знак «равно» между, например, понятием «прошлого» и «прошедшего времени» (прошлое = претеритум или прошлое = перфект и т. п.).

В процессе ознакомления с новой темой студенты отталкиваются от анализируемых примеров, соответственно читают таблицу справа налево, приходя через анализ к одному из значений конъюнктива. Такая форма подачи предоставляет преподавателю большой спектр возможностей работы с материалом: различные виды и способы самостоятельного или совместного заполнения таблицы, опроса по ней. Впоследствии таблицей можно пользоваться как справочным материалом.

Также в подготовительной части, непосредственно перед работой, целесообразно ввести понятие аbsolute zeitliche Bedeutung и relative zeitliche Bedeutung [Schendels 1988, с. 48-49]. В первую очередь это понятие актуально для студентов, изучавших как первый иностранный

Der erste Anwendungsbereich des Konjunktivs

Табтща 1

Bedeutung Zeitform objektive Zeit* Beispiele

I. Der irreale (unerfüllbare oder imerfiillte) Wimsch Präteritum Plusquam. Gegenwart Vergangenheit 1. Wäre jetzt Sommer! = Wenn jetzt Sommer wäre! Hätte ich jetzt Zeit! 2. Hätte ich damals Zeit gehabt! = Wenn ich damals Zeit gehabt hätte!

II. Die irreale (unerfüllbare oder imer-fiillte) Bedingimg Präteritum / Kond. I Plusquam. / Kond. II Gegenwart, Zukunft Vergangenheit 1. Mit dem Flugzeug kämen wir jetzt (morgen) schneller an.= Mit dem Flugzeug würden wir schneller ankommen. 2. Mit dem Flugzeug wären wir damals schneller angekommen. = Würden wir damals schneller angekommen sein.

III.Die irreale (imerfiLillbare oder imerfiillte) Möglichkeit Часто содержит глагол können (emotional gefärbt, die erstaunte Frage) Präteritum Plusqum. Gegenwart Vergangenheit 1. Er könnte jetzt lauter sprechen. 2. Er hätte damals lauter sprechen können. Dies wäre Ihre Schwester?! Dies wäre die beste Antwort?! (Kaum zu glauben)

IV. Eine unterbrochene Handlung Plusquam. Vergangenheit 1. Beinahe (fast, um ein Haar) hätte ich mich verspätet, (das Fehlen der Verneinung!)

ь. П

з:

о

U) Q; "C

c:

3: Q

ю оо

Bedeutung Zeitform objektive Zeit* Beispiele

V. Eine Verneinimg in den negativen Attributsätzen und Modalsätzen Präteritum Plusquam. Gegenwart Vergangenheit 1. Es gibt keine Aufgabe, die er nicht erfüllte. Er ist zu gewissenhaft, als dass er diese Aufgabe vergessen könnte. 2. Es gab keine Aufgabe, die er nicht erfüllt hätte. Er verließ den Saal, ohne dass es jemand bemerkt hätte, (relative zeitliche Bedeutung!!)

VI. Eine nicht kategorische höffliche Aussage, eine betont höffliche Aufforderimg Präteritum Präteritum Plusquam. Gegenwart Gegenwart Vergangenheit zur Gegenwart auch möglich 1. Ich wäre anderer Meinimg. Mein Rat wäre anders. 2. Dürfte ich Sie um eine Zeitimg bitten? Würden Sie bitte liier auf mich warten. 3. Ich hätte gern (am liebsten) selbst mit ihm gesprochen.

VH. Die Feststellung (die Konstatierung) Ein Ergebnis Der entgegengesetzte Sinn (ironisch) Präteritum Präteritum Präteritum Gegenwart Gegenwart Gegenwart 1. Endlich wären wir an Ort und Stelle! 2. Die Sache wäre erledigt. 3. Da hätten wir die Bescherimg!

CD m n

3

3: С

2

к ?

Q 3: С

3

3:

О;

г5

I р

CD о-

3

Im О

* Этот термин введен в таблицу Л. А. Ноздриной. Содержание всех остальных разделов предлагаемой таблицы цитируется по учебнику Е. И. Шендельс.

английский язык, поскольку понятие relative zeitliche Bedeutung коррелирует с понятием согласования времен, позволяет провести параллели. Самостоятельное употребление времен и употребление временных форм только во взаимосвязи с другими временными формами также позволяет выделять различные случаи употребления конъюнктива. Такой принцип деления позволяет проводить короткий опрос на знание изучаемого явления (например: назовите случаи самостоятельного и относительного употребления времен, см. табл. 1).

Жирным шрифтом в примерах выделены так называемые маркеры времени, позволяющие определить, какое объективное время представлено в данном предложении.

После разбора и анализа таблицы студентами обязательно выводится заключение: в первой области применения конъюнктива возможны только две временные формы (Präteritum Konjunktiv для объективного настоящего и Plusquamperfekt Konjunktiv для объективного прошедшего времени, а также особые формы Konditionalis I и реже Konditionalis II ).

В пятой строке предложения с ohne dass могут вводиться на усмотрение преподавателя, в зависимости от предполагаемого объема часов для изучения темы, поскольку в первой области применения это единственный случай относительного употребления времен. Предложения данного типа могут изучаться отдельно, вводить их в первую таблицу не обязательно.

Во второй области применения конъюнктива - der zweite Anwendungsbereich возможно расположение содержания таблицы и в обратном порядке. В таком случае информация представлена в порядке ее интерпретации (см. табл. 2).

После разбора и анализа таблицы студенты записывают вывод: во второй области применения конъюнктива возможно употребление только одной временной формы - Präsens Konjunktiv.

В третьей области применения конъюнктива - der dritte Anwendungsbereich - рассматривается только одно значение, а именно - нереальное сравнение. Предложения этого типа рассматриваются отдельно, так как имеют свою особенность. Временные формы конъюнктива выступают в относительном употреблении (relative zeitliche Bedeutung), а не в самостоятельном (absolute zeitliche Bedeutung), как в первых двух областях применения [Schendels 1988, с. 48].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Таблица 2

Der zweite Anwendungsbereich des Konjunktivs

Beispiele Zeitformen Kommunikative Situation / Gebrauch Bedeutung

I. 1. A B sei eine Gerade. ABC sei ein Dreieck. 2. Mein Name sei Gantenbein (Max Frisch) Präsens Konjunktiv Wissenschaft in der schönen Literatur eine realisierbare Annahme

II. Man sorge für die genaue Dosierung jeder Arznei. (imperativisch) Präsens Konjunktiv Dokumente eine Anweisung

III. Jeder Autor, und sei er noch so groß, wünscht, dass sein Werk gelobt werde. Formeln (oft konjunktion sartig) gebraucht: Wie dem auch sei, er tut es. Präsens Konjunktiv in den Konzessivsätzen eine Einräumung

IV. Möge diese Arbeit zu weiteren Forschungen Anlass geben! (optativ) Es lebe unsere Heimat! Es gedeihe unsere Universität! Präsens Konjunktiv Poesie, emotional gefärbte Publizistik (gehoben) Losungen ein erfüllbarer Wunsch

V.Der Redner stieg auf das Podium, damit man ihn besser sehe und höre Präsens Konjunktiv (Präteritum auch möglich) in den Finalsätzen eine Absicht (steht dem Wunsch sehr nahe)

Поскольку третья область применения конъюнктива содержит лишь одно значение, ее можно представить следующим образом (см. табл. 3):

Таблица 3

Der dritte Anwendungsbereich Der irreale Vergleich

die Gleichzeitigkeit Präsens / Präteritum Konj. Er tat, als höre / hörte er nichts.

die Vorzeitigkeit Perfekt / Plusquamperfekt Konj. Er tat, als habe / hätte er damals nichts gehört.

die Nachzeitigkeit Konditionalis I / Futur I Konj. Er tat, als würde / werde er bald gehen.

Таблица 4 Der vierte Anwendungsbereich Die indirekte Rede

die Gleichzeitigkeit Präsens / Präteritum Konj. Das Mädchen sagte, dass sie Anna heiße / hieße.

die Vorzeitigkeit Perfekt / Plusquamperfekt Konj. Das Mädchen sagte, dass sie vor kurzem ihr Abitur gemacht habe / hätte.

die Nachzeitigkeit Konditionalis I / Futur I Konj. Das Mädchen sagte, dass sie bald arbeiten würde / werde.

В третьей области применения речь идет о сравнительных придаточных предложениях с союзами als, als ob, als wenn, wie wenn [Schendels 1988, с. 92]. ВременнЫе формы конъюнктива имеют относительное временное значение (relativer Zeitgebrauch), т. е. употребляются в зависимости от того, какое объективное время отражено в главном предложении (настоящее, прошедшее или будущее), в каком соотношении находятся между собой действия, описанные в главном и придаточном предложениях, в каких временнЫх плоскостях они расположены. Вместе с приведенными примерами хорошо

запоминаются устойчивые выражения: Er tut... - он делает вид, Es ist ihm... - у него такое чувство...

Четвертая область применения конъюнктива (der vierte Anwendungsbereich) - косвенная речь - по принципу употребления временных форм (relative zeitliche Bedeutung) совпадает с третьей областью применения, поэтому и предлагаемая таблица выглядит идентично (см. табл. 4).

Таким образом, основной акцент необходимо сделать на максимальной системности в подаче материала, структурировании информации, а также на самостоятельной аналитической работе студентов, после чего попросить сделать обобщение, смысл которого должен сводиться к тезису:

Die zeitliche Bedeutung des Konjunktivs kann relativ und absolut sein. In Bezug auf die Zeit vereinigen sich einzelne Formen in synonymische Gruppen: Präteritum, Präsens, Futur I, Konditionalis I können Gegenwart, Zukunft oder Gleichzeitigkeit, bzw. Nachzeitigkeit bezeichnen; Plusquamperfekt, Perfekt, Konditionalis II, Futur II können Vergangenheit oder Vorzeitigkeit bezeichnen. [Schendels 1988, с. 87].

Таблицы третьей и четвертой областей применения также сохраняют принцип продвижения по изучаемому материалу «от значения - к грамматической форме». Возникают понятия Gleichzeitigkeit, Vorzeitigkeit, Nachzeitigkeit, а понятие objektive Zeit уходит на второй план и является вспомогательным: анализируется соотношение действий главного и придаточного предложений в трех плоскостях объективного времени и их взаимодействие. После этого обучающимися формулируется вывод о закономерностях употребления форм конъюнктива.

По окончании изучения темы, а также в качестве текущего контроля по таблицам удобно не только осуществлять контрольный опрос теории, но и проводить анализ примеров.

В контексте всегда актуальной дискуссии о смене парадигм необходимо упомянуть и труды О. Л. Каменской, предвосхитившей еще в 90-е гг. XX в. смену парадигмы на видео-вербальную вследствие развития новых технологий [Каменская 1995, т. 1, с. 43-47]. В настоящее время такая смена предполагает новый формат восприятия информации современными обучающимися и означает поиск новых

подходов в изучении иностранного языка. В связи с этим возрастает потребность именно в изменении формы подачи теории, а не в изменении ее содержания. В рамах данной статьи предполагается идти не по пути упрощения содержания, а сделать доступными формы его подачи для студентов, ориентированных на получение и запоминание информации с помощью визуальных средств ввиду развития новых технологий.

В психологии в 60-70-е гг. XX в. были выделены и описаны различные типы восприятия человеком информации (визуалы, аудиалы, кинестетики). Дальнейшим развитием этой теории в рамках педагогики занимался М. Гриндер.

Можно сделать предположение о том, что в настоящее время происходит смещение в восприятии информации в сторону визуального восприятия, и число «визуалов» увеличивается вместе с возрастающим влиянием технических средств и увеличивающегося потока получаемой через технические средства информации. Как справедливо было отмечено М. Гриндером, «с возрастанием объема материала возрастает необходимость в визуализации» [Гриндер 1991, с. 16].

Таким образом, подача материала в виде таблицы при большой вариабельности ее использования отвечает современным требованиям к восприятию информации и дает возможность:

- самостоятельной работы обучающегося (о дополнительных возможностях использования самостоятельной работы см.: [Ноздрина 2017, с. 23-28]);

- переноса акцента на аналитическую работу обучающихся в процессе изучения грамматического теоретического материала, в процессе которой студенты легче усваивают логику изучаемого правила;

- различного представления теории, в том числе с использованием видеовизуальных, технических средств - презентаций в различных компьютерных программах с постепенным заполнением ячеек таблицы после их совместного обсуждения;

- осуществление текущего контроля пройденного материала путем заполнения недостающих колонок таблицы (в качестве раздаточного материала, например: вписать значение, определить временную форму, вписать пример, определить объективное время или определить временную грамматическую форму).

Однако основной идеей предложенной статьи является идея возврата при изучении сослагательного наклонения (Konjunktiv) к теории Е. И. Шендельс, предлагающей не отталкиваться от чисто грамматической формы (Konjunktiv I, Konjunktiv II), а исходить из значения, из коммуникативной ситуации, выстраивать логику, отталкиваясь от смысла употребляемого предложения, группируя формы конъюнктива на четыре области применения, а также сделать доступной теорию для студентов, только начинающих изучать немецкий язык.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Гриндер М. Исправление школьного конвейера. Пермь : ППИ, 1991. с. 38. Каменская О. Л. О новой парадигме в лингвистике // Лингвистика на исходе XX века: итоги в перспективе. Тезисы междунар. конф. Т. 1. М., 1995. С. 43-47.

Леонтьев А. Н. О некоторых психологических вопросах сознательности учения// Хрестоматия по педагогической психологии : учеб. пособие для студ. ; сост. и вступ. Очерки А. Красило и А. Новгородцевой. М. : Международная педагогическая академия, 1995. С. 65-72. Лингвистический энциклопедический словарь. М. : Советская энциклопедия, 1990. 683 с.

Ноздрина А. С. Активный словарь: творческие задания на текстовом уровне //

Педагогические науки. М. : Спутник +, 2017. № 2. С. 23-28. Омельченко М. С. Современные тенденции в обучении иностранным языкам в неязыковом вузе // Проблемы, пути совершенствования и перспективы преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах. Брянск, 2006. С. 66-69.

Зимняя И. А. Педагогическая психология : учебник для вузов. 3-е изд., пере-раб. М. : Московский психолого-социальный институт ; Воронеж : НПО 'МОДЭК', 2010. 448 с. Schendels E. Deutsche Grammatik: Morphologie, Syntax, Text. / Шендельс Е.И. Практическая грамматика немецкого языка : учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. 3-е изд., испр. М. : Высшая школа, 1988. 416 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.