Научная статья на тему 'Государственная языковая политика в контексте формирования политической идентичности граждан'

Государственная языковая политика в контексте формирования политической идентичности граждан Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
473
70
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА / ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА / ПОЛИТИЧЕСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / СОЦИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ / ПОЛИТИКА ЯЗЫКА / ФЕДЕРАЛЬНАЯ ЦЕЛЕВАЯ ПРОГРАММА / РУССКИЙ ЯЗЫК / LANGUAGE POLICY / STATE LANGUAGE POLICY / POLITICAL IDENTITY / SOCIOLOGICAL RESEARCH / POLICY OF LANGUAGE / FEDERAL TARGET PROGRAM / RUSSIAN LANGUAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ветренко И.А., Дубицкий В.В.

Представлен язык как мощный инструмент формирования политической идентичности граждан. Выявлены имиджевые позиции языка как составного компонента бренда страны. Авторы выделили основные проблемы, связанные с продвижением русского языка в мире, и показали, как они решаются через государственную языковую политику на примере федеральной целевой программы «Русский язык». Социологическое исследование представлено как эффективное средство изучения состояния языка и отношения к нему в мире.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

State Language Policy in the Context of the Formation of Political Identity of Citizens

In the article language is shown as a powerful tool of citizens’ political identity formation. The image positions of language as an integral component of the country brand are identified. The authors describe the main problems associated with the promotion of the Russian language in the world and show how they are resolved through state language policy on the example of the Federal target program "Russian language". Sociological research is presented as an effective means of studying the state of language and global attitudes towards it.

Текст научной работы на тему «Государственная языковая политика в контексте формирования политической идентичности граждан»

ПОЛИТОЛОГИЯ

Вестник Омского университета. Серия «Исторические науки». 2017. № 3 (15). С. 368-374. УДК 321

DOI 10.25513/2312-1300.2017.3.368-374

И. А. Ветренко, В. В. Дубицкий

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА В КОНТЕКСТЕ ФОРМИРОВАНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ ГРАЖДАН

Представлен язык как мощный инструмент формирования политической идентичности граждан. Выявлены имиджевые позиции языка как составного компонента бренда страны. Авторы выделили основные проблемы, связанные с продвижением русского языка в мире, и показали, как они решаются через государственную языковую политику на примере федеральной целевой программы «Русский язык». Социологическое исследование представлено как эффективное средство изучения состояния языка и отношения к нему в мире.

Ключевые слова: языковая политика; государственная языковая политика; политическая идентичность; социологическое исследование; политика языка; федеральная целевая программа; русский язык.

I. A. Vetrenko, V. V. Dubitsky

STATE LANGUAGE POLICY IN THE CONTEXT OF THE FORMATION OF POLITICAL IDENTITY OF CITIZENS

In the article language is shown as a powerful tool of citizens' political identity formation. The image positions of language as an integral component of the country brand are identified. The authors describe the main problems associated with the promotion of the Russian language in the world and show how they are resolved through state language policy on the example of the Federal target program "Russian language". Sociological research is presented as an effective means of studying the state of language and global attitudes towards it.

Keywords: language policy; state language policy; political identity; sociological research; policy of language; Federal target program; Russian language.

Внимание исследователей на протяжении длительного времени приковано к проблеме определения места и роли языка в национальной идентичности. Сегодня мы с полной уверенностью можем констатировать, что ракурс рассмотрения языка изменился в силу ряда геополитических, социально-политических и социально-культурных процессов начала XXI в.

Значительное влияние на новый взгляд оказал распад системы прежнего мирового

© Ветренко И. А., Дубицкий В. В., 2017

порядка, исчезновение биполярного мира, что особенно остро проявилось в системе международных отношений именно в конце 90-х гг. XX столетия и в начале нового века. Следствием таких процессов явился кризис идеологий, который привёл, в свою очередь, к кризису самоидентификации. Представители различных государств, социальных сообществ стали испытывать острую потребностьв поиске своего места в мире, новом выстраивании системы отношений «свои» - «чужие».

Распространённость языка в мире -часть бренда государства

Всё это не могло не отразиться прежде всего на языке, на отношении к нему. Влияние того или иного языка в мире трудно переоценить, ведь он является ключевым параметром бренда страны или государства. Как отмечает российский политолог О. Ф. Русакова, «преимущество в данной сфере имеют государства, чей национальный язык является широко востребованным в других странах, т. е. выступает языком межнационального общения» [1, с. 185].

Распространённость языка, потребность людей в изучении его как языка страны происхождения товаров, услуг, культурных и технических достижений - всё это сегодня оказывается одним из главных и, подчеркнём, объективных показателей брендовой мощи страны.

В связи с этим очевидна неблагоприятная ситуация, которая сложилась с русским языком после распада СССР и изменений в странах Восточного блока.

В настоящее время русский язык продолжает оставаться одним из самых распространённых языков в мире. Так, согласно рейтингу сайта "Decem.info", в топе-10 самых распространённых языков мира русский язык занимает 6-е место из около 7,5 тыс. языков. Тем не менее следует констатировать развивающуюся тенденцию «выдавливания» русского языка из перечня самых распространённых мировых языков. По оценкам Центра демографии и экологии человека Института народнохозяйственного прогнозирования РАН, уже к 2025 г. на русском языке разговаривать будет столько же людей, сколько в начале ХХ в., т. е. в два раза меньше, чем перед распадом СССР [2].

После исчезновения СССР и начала переориентации рынков ряда стран Восточной Европы, бывших республик Советского Союза, других стран на рынки Запада и Востока резко сократилась потребность в изучении русского языка. Негативную роль в сокращении числа пользователей русского языка за рубежом сыграла также недальновидная внешняя политика правительства России. Например, уйдя с рынка Кубы, Россия добровольно потеряла не только многие стратегические военные и хозяйственные

объекты, новые возможности для курортно-туристического бизнеса, но и значительное количество людей, знавших русский язык, изученный когда-то в СССР, и передававших его культуру своему подрастающему поколению. Сегодня на кубинский рынок пришли китайцы, французы и немцы, а их языки теперь будут определять экономическое и культурное будущее Кубы.

Ещё одним следствием крушения старой системы мирового порядка стало появление новых активных международных акторов. Если раньше любые политические, экономические, социальные договорённости достигались и их результаты устанавливались только между национальными государствами как главными и единственными субъектами международных отношений, то сейчас их число расширилось в результате вхождения в процессы транснациональных корпораций и множества международных организаций. При этом роль государств, их языка в значительной степени нивелировалась в системе дипломатических отношений. Всё это потребовало введения политики языка и государственной языковой политики в тех странах, в которых её раньше не было; к ним в первую очередь относились все получившие суверенитет страны постсоветского пространства, включая Россию.

Также следует подчеркнуть роль социально-политических и социально-культурных факторов, которые сделали разработку и внедрение государственной языковой политики жизненно необходимым приоритетом в значительном числе современных стран.

Глобализация, берущая начало в экономической сфере, привела к усилению процессов взаимодействия различных наций и этносов между собой, которые, в свою очередь, детерминированы возросшим влиянием средств массовой информации и коммуникации, посредством которых продуцируются и распространяются национальные стереотипы. На стыке интеграционных и противодействующих им тенденций к сохранению национального и этнического своеобразия оптимальные и разумные решения находят те страны, в которых укоренились демократия и гражданское общество, достигнуты относительно высокий уровень и качество жизни всех этносов, в том числе малочисленных.

Это не является гарантией отсутствия конфликтных ситуаций, но шансы на их быстрое и конструктивное урегулирование всегда высоки именно в таких странах.

Одним из важных факторов в данном случае является язык, а именно статус национального языка / национальных языков. Формирование и поддержание отношений, образующих социальный ландшафт, происходит в языке, именно поэтому язык осуществляет основную координацию постоянно возникающих социальных действий. Язык представляет собой основную среду определения, сохранения и передачи социального опыта, а также является инструментом объективации субъективных значений. Все социальные отношения формируются в рамках знаковой системы, основой которой и является язык.

Бесспорно, язык играет важную роль в национальной и этнической дифференциации, так как он охватывает своим влиянием не только духовное бытие той или иной общности, но и обеспечивает ощущение взаимной толерантности и отличия от других наций и этносов. Однако сегодня кроме национальной и этнической идентичности, которые необходимо рассматривать в тесной связи с языком, следует говорить и о политической идентичности, ещё более взаимосвязанной с языковой коммуникацией, так как именно она является одним из важнейших условий существования любой социально-политической общности.

Состояние языковой политики в современной России

В результате изменения социально-политической ситуации в России, а именно в связи с появлением постсоветского пространства, исчезновением советской идеологии, появились различные социально-культурные деформации, которые оказывают влияние как на отношения между социально-политическими акторами, так и на концептуальное определение этих отношений.

Социальная и теоретическая деконструкция советской этнокультурной конфигурации привела к разрушению социально-политической самоидентификации и позволила актуализировать скрытые изменения идентичности.

Ресурс национальности, а вместе с ним и языка стал играть более важную роль в со-

циально-политических отношениях. В последнее время актуальным стал вопрос переосмысления политических, социально-экономических и культурно-языковых аспектов жизни. На постсоветском пространстве вышли из латентной стадии разнообразные как по особенностям противостоящих сторон, так и по характеру протекания межнациональные политические конфликты, проявившиеся в Абхазии, Ингушетии, Нагорном Карабахе, Приднестровье, Северной Осетии, Чечне.

Учитывая тот факт, что формирование национальной, этнической и культурной идентичности невозможно без связующей и определяющей их политической идентичности, появление последней невозможно без языка, так как вся система политического управления построена на языковой коммуникации.

Озвученный нами тезис аргументируется исследованиями, уже ставшими классическими в современной политической науке. Согласно классификации идентичности С. Хантингтона культурная идентичность складывается из языковой, религиозной, ци-вилизационной и национальной принадлежности индивида [3, с. 22]. Язык, по П. Бергеру и Т. Лукману, как и в концепции символического интеракционизма Дж. Мида, является компонентом, в большой степени определяющим идентичность [4, p. 124]. Среди элементов, влияющих на формирование идентичности и выступающих значимыми её элементами, авторы отмечают также символы (материальные и нематериальные), территориальную и государственную принадлежность, историческую память. Это созвучно современным взглядам на идентичность, концепцию которой предлагает для анализа современного общества риска, например, Э. Гидденс. По Э. Гидденсу, идентичность определяется культурой и сферой политики, а также национальным самосознанием [5].

Определяя языковую политику как политологическую категорию и политическое явление, следует отметить, что она может пониматься в нескольких контекстах. Прежде всего под языковой политикой имеется в виду политика, направленная на расширение функций языка или языков, сферы их применения, социально-коммуникативной

роли, на создание и развитие литературных языков.

Следует также различать централизованную и нецентрализованную языковую политику. Централизованный характер носит обычно языковая политика, проводимая государством и предусматривающая систему общеобязательных норм и мероприятий. Таким образом, в контексте нашей статьи и эмпирического исследования, речь о котором пойдёт дальше, централизованную языковую политику мы будем отождествлять с государственной языковой политикой. При этом существует и нецентрализованная языковая политика местных органов власти, не имеющая обязательной силы, а также не пользующаяся государственной поддержкой, политика отдельных партий и общественных организаций или движений.

Языковая политика в реальности определяется множеством факторов и связана с естественной потребностью человека - потребностью в идентичности, которая заключается в том, что «и для общества, и для отдельного индивида комфортнее пользоваться одним языком, преимущественно родным, усвоенным в детстве, так как не нужно прилагать усилий при усвоении второго и третьего языка» [6, с. 223].

Применительно к проблемам государственной языковой политики России сегодня можно констатировать следующее. С конца ХХ в. в зарубежном пространстве, в том числе в странах Содружества Независимых Государств, проявились и продолжают сохраняться тенденции к снижению присутствия русского языка, уменьшению числа русских школ, их недостаточной оснащённости и поддержке, сокращению количества преподавателей русского языка, снижению уровня их профессиональных качеств. И это происходит на фоне недостаточного уровня координации организаций, ресурсов и программ со стороны российского государства, слабого использования информационных, электронных, игровых технологий для продвижения и изучения русского языка в условиях глобального доминирования иноязычных зарубежных программ в сфере открытого образования, особенно доступного и часто бесплатного образования. Следует обратить внимание также на проблему снижения уровня

владения русским языком как государственным, сужения сферы его функционирования как средства межнационального общения в ряде российских регионов, особенно в республиках Северного Кавказа и Татарстане.

Поэтому реализация федеральной целевой программы «Русский язык» на 20162020 гг. направлено на комплексное решение описанных выше проблем и создание необходимых условий для дальнейшего развития системы поддержки русского языка, повышения его популярности, престижа, а также образования на русском языке. «Целью Программы является развитие всестороннего применения, распространения и продвижения русского языка как фундаментальной основы гражданской самоидентичности, культурного и образовательного единства многонациональной России, эффективного международного диалога» [7].

Стоит сказать, что эта программа во многом сохраняет преемственность с ФЦП «Русский язык» на 2011-2015 гг., но при этом следует отметить ряд отличительных особенностей. Нынешняя программа ориентирована на прогнозный сценарий и предусматривает создание большой исследовательской и информационной базы по состоянию языковой политики как в регионах, так и в стране в целом. Это весьма позитивная тенденция, поскольку государственная языковая политика России не может формироваться и развиваться «вслепую», т. е. без определения «болевых точек», без знания особенностей отношения к языку в каждом отдельном регионе. Для решения данных проблем программой определено проведение научно-исследовательских работ в области функционирования, изучения и преподавания русского языка, в том числе исследование языковой культуры людей из различных слоёв российского общества.

Социологические исследования языка

Так, в настоящее время в рамках ФЦП «Русский язык» Алтайским государственным университетом (руководитель С. Г. Максимова) реализуется комплексный исследовательский проект «Русский язык как объединяющий элемент идентичности и основа взаимодействия в России, странах СНГ и дальнего зарубежья», который включает в себя проведение анкетного опроса и экс-

пертного интервьюирования. На данный момент закончен полевой этап исследования, проведён сбор информации в субъектах Российской Федерации. Анкетирование и интервью в регионах проведены резидентами: социологическими агентствами или исследовательскими организациями. Так, в Омской области полевую часть социологического исследования проводила Лаборатория социально-политических исследований Омского государственного университета (руководитель И. А. Ветренко). В настоящее время идёт процесс внесения социологических данных в программу обработки, но уже сейчас это исследование представляет научный интерес.

Результаты проекта будут полностью опубликованы в научных изданиях уже в июне 2017 г., а мы, в свою очередь, хотим показать специфику исследовательской методики, которая демонстрирует потенции языка как инструмента политической социализации в контексте эмпирического исследования.

Социологическое исследование (в части анкетного опроса на территории) проводилось по квотной выборке. Например, в Омской области было опрошено 2/3 выборки населения, считающего русский язык родным, и 1/3 - считающего русский язык неродным. Те же соотношения квот касались городского и сельского населения соответственно. Данные квоты определялись относительно количественных показателей этнического состава в тех или иных регионах.

Первый тематический раздел анкеты связан с выявлением самоидентичности респондентов, ибо самоотнесение к народу (национальности) является необходимой первой фазой исследования. На отождествление понятий «народ» и «национальность», их взаимосвязь указывает А. Г. Дугин в своей авторской лекции «Социология этноса». По его мнению, в обычной речи для обозначения понятия «этнос» используют следующие термины-синонимы: этнос - народ - (народность) - нация - (национальность) - раса. Два из этих понятий мы взяли в скобки, так как они практически не имеют никакого научного смысла и являются результатами многочисленных напластований, конверген-ций и дивергенций значений основных четы-

рёх терминов, которые, напротив, обозначают довольно определённые, но различные между собой реальности» [8]. Таким образом, для того чтобы не потерять научного смысла и терминологической корректности, а также облегчить понимание вопроса респондентам, понятия «народ» и «национальность» отождествлены. Более того, это подтверждает наш тезис в отношении того, что национальная и этническая идентичность объединяются в плоскости политической, поскольку категория «народ» является политической.

Необходимо отметить, что ответы на вышеуказанные вопросы подкреплены очень важным, на наш взгляд, исследовательским шагом: выявлением мотива причисления себя к определённой национальности через вопрос: «Почему вы относите себя именно к этому народу?»

Весьма показательно, что ответы на вопросы, связанные с определением языковой идентичности, носят открытый характер: «Какой язык вы считаете родным?»; «Если вы считаете родными несколько языков, то укажите какие?»; «Какой язык вы впервые выучили в детстве и всё ещё понимаете?»; «Каким языком вы пользуетесь в общественных местах?»

Постановка вопросов и логика предполагаемых ответов позволяет выявить несколько важных аспектов, а именно: основную языковую идентичность респондентов, соотнесение её с национальной принадлежностью, установленной на основе выбранных респондентами мотивов. Тем самым появляется возможность установить внутреннюю взаимосвязь между элементами идентичности респондентов и базовую, которая потом поможет объяснить отношение к русскому языку, поскольку основная цель исследования - выявление отношения к русскому языку как объединяющему элементу идентичности и основе взаимодействия в России, странах СНГ и дальнего зарубежья для его развития и продвижения.

Второй блок вопросов в анкете переводит респондентов к непосредственному эмпирическому объекту исследования - отношению и характеристике русского языка, а также выявлению степени и глубины владения им. Исследовательская группа для ре-

шения данной задачи сформулировала целый модуль взаимосвязанных вопросов: «Каким языком для вас является русский язык (единственным родным языком; вторым родным (первый родной - национальный язык); иностранным языком; другое (что именно?)?» Далее последовал перечень вопросов о характеристике и популярности русского языка.

Не менее интересны в рассматриваемом блоке вопросов и те, которые направлены на выявление уровня владения респондентами русским языком. Они представляются нам важными для определения самооценки в отношении языковых знаний и связанных с этим проблем.

Далее исследование предполагает установление отношений респондентов к судьбе русского языка, поэтому третий блок вопросов анкеты направлен на выявление проблем языка в России и за её пределами. Цель этого раздела - дать оценку ситуации, какой её видят респонденты, через выбор проблем функционирования русского языка как государственного, как средства межнационального общения.

Однако исследование не ограничивается выделением проблем, а предлагает респондентам выбрать варианты действий, которые необходимо совершить для сохранения и развития русского языка: разрабатывать и издавать словари, вырабатывать меры по повышению качества обучения русскому языку, проводить повышение квалификации и переподготовку педагогических работников по вопросам совершенствования норм русского языка и т. д.

Ответы призваны дополнить и раскрыть содержательную часть идентичности граждан, основанной на осознании роли и значимости языка в их жизни и жизни страны в целом.

Четвёртый блок вопросов является в нашем случае ключевым, поскольку он призван установить степень гражданской идентичности респондентов: «С чем для вас связана Россия и в какой степени?» Варианты ответов составлены таким образом, что отражают все структурные составляющие идентичности. Здесь и богатые природные и сырьевые ресурсы, красивая природа, разнообразие климатических зон, большая площадь занимаемой территории, освоение и исследование

космоса, русская культура и искусство, экономический потенциал, сильное государство, менталитет русского народа и т. д.

Проведённый анализ логики и содержания вопросов данной анкеты позволяет нам сделать вывод, что в рамках данного исследования представляется возможным определение значения языка как главного инструмента формирования идентичности граждан.

Язык как всеобщий фактор позволяет соотносить себя с гражданским обществом, его нормами и ценностями. Это даёт возможность человеку осознавать себя полноправным гражданином своей страны, чувствовать свою принадлежность к определённой гражданской общности. Таким образом, под политической идентичностью следует понимать осознание личностью своей принадлежности к сообществу граждан определённого государства на общекультурной основе, связанной с определённым уровнем владения родного языка и уважительного отношения к нему.

Проводить исследования языка сложно как методически, так и содержательно, но именно они смогут дать ценную информацию для разработки предложений по совершенствованию современной государственной языковой политики. На наш взгляд, рассмотренное социологическое исследование способно решить поставленные задачи за счёт глубокой содержательной проработки вариантов ответов и правильной исследовательской логики.

ЛИТЕРАТУРА

1. Русакова О. Ф., Русаков В. М. PR-дискурс: теоретико-методологический анализ. - Екатеринбург : Институт философии и права УрО РАН : Институт международных связей, 2008. - 282 с.

2. Рыклина В. А. Нет языка в своём отечестве // Newsweek. - 2006. - 18-24 сент. - С. 29.

3. Хантингтон С. Кто мы? Вызовы американской национальной идентичности / пер. с англ. А. Башкирова. - М. : АСТ, 2004. - 635 с.

4. Berger P. L., Luckmann T. The Social Construction of Reality: A Treatise in the Sociology of Knowledge. - [S. l.], 1966. - 323 p.

5. Giddens А. Modernity and self-idenlity. - Stanford : Stanford University Press, 1991. - 256 p.

6. Михальченко В. Ю. Национально-языковые конфликты на языковом пространстве бывшего СССР // Язык в контексте общественного развития. - М., 1994. - С. 221-235.

7. Федеральная целевая программа «Русский язык» на 2016-2020 годы. - URL: http:// government.ru/media/files/UdArRuNmg2Hdm3M wRUwmdE9N3ohepzpQ.pdf (дата обращения: 23.02.2017).

8. Дугин А. Г. Этносоциология.- М. : Академическим" Проект, 2011. - 230 с.

Информация о статье

Дата поступления 13 июня 2017 г.

Дата принятия в печать 12 июля 2017 г.

Сведения об авторах

Ветренко Инна Александровна - д-р полит. наук, доцент, профессор кафедры политологии, заведующий кафедрой политологии Омского государственного университета им. Ф. М. Достоевского (Омск, Россия)

Адрес для корреспонденции: 644077, Россия,

Омск, пр. Мира, 55а

E-mail: Inna-Vetrenko@yandex.ru

Article info

Received June 13, 2017

Accepted July 12, 2017

About the authors

Vetrenko Inna Aleksandrovna - Doctor of Political sciences, Assiciate Professor, Professor of the Department of Political Science, Head of the Department of Political Science of the Dostoevsky Omsk State University (Omsk, Russia)

Postal address: 55a, Mira pr., Omsk, 644077, Russia

E-mail: Inna-Vetrenko@yandex.ru

Дубицкий Валерий Васильевич - д-р социол. наук, профессор, первый проректор Тюменского государственного университета (Тюмень, Россия)

Адрес для корреспонденции: 625003, Россия, Тюмень, ул. Володарского, 6 E-mail: Valery-Dubitsky@yandex.ru

Dubitsky Valery Vasilyevich - Doctor of Sociological sciences, Professor, First Vice-Rector of Tyumen State University (Tyumen, Russia)

Postal address: 6, Volodarskogo ul., Tyumen, 625003, Russia

E-mail: Valery-Dubitsky@yandex.ru

Для цитирования

Ветренко И. А., Дубицкий В. В. Государственная языковая политика в контексте формирования политической идентичности граждан // Вестник Омского университета. Серия «Исторические науки». 2017. № 3(15). С. 368-374.

For citations

Vetrenko I. A., Dubitsky V. V. State Language Policy in the Context of the Formation of Political Identity of Citizens. Herald of Omsk University. Series "Historical Studies", 2017, no. 3 (15), pp. 368-374. (in Russian).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.